[transmageddon] Updated French translation



commit cabb3a32c0ab9155ca21c68745671de9f25bf30f
Author: Guillaume Bernard <translate filorin fr>
Date:   Mon Feb 23 01:12:00 2015 +0000

    Updated French translation

 po/fr.po |  281 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 137 insertions(+), 144 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cec8820..295a99d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,21 +6,22 @@
 # Laurent Coudeur <laurentc iol ie>, 2009
 # Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2010
 # Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>, 2011.
+# Guillaume Bernard <translate filorin fr>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 16:20+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Scherer <misc zarb org>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-14 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-14 22:30+0100\n"
+"Last-Translator: Guillaume Bernard <translate filorin fr>\n"
+"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: FR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
 msgid "Transmageddon Video Transcoder"
@@ -31,6 +32,14 @@ msgid "Video format conversion tool"
 msgstr "Outil de conversion de formats vidéo"
 
 #: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:1
+msgid "Transmageddon Media Transcoder"
+msgstr "Transcodeur de médias Transmageddon"
+
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Easy to use audio and video transcoding application"
+msgstr "Application de transcodage vidéo et audio simple d'utilisation."
+
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Transmageddon is an application for converting audio and video files between "
 "different formats. It allows you to either manually choose the formats you "
@@ -38,53 +47,62 @@ msgid ""
 "and the selections will be made for you. Transmageddon supports a very wide "
 "range of formats and can also optionally function as a DVD ripping tool."
 msgstr ""
-"Transmageddon est une application pour convertir les fichiers audio et vidéo entre différents formats. Elle 
permet de choisir manuellement les formats entre lesquels vous voulez faire la conversion, ou de choisir une 
cible prédéfinie et les réglages seront faits pour vous. Transmageddon prend en charge une grande gamme de 
formats et peut optionnellement fonctionner comme outil d'extraction de DVD."
+"Transmageddon est une application pour convertir les fichiers audio et vidéo "
+"entre différents formats. Elle permet de choisir manuellement les formats "
+"entre lesquels vous voulez faire la conversion, ou de choisir une cible "
+"prédéfinie et les réglages seront faits pour vous. Transmageddon prend en "
+"charge une grande gamme de formats et peut optionnellement fonctionner comme "
+"outil d'extraction de DVD."
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:2
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:4
 msgid "Feature list:"
 msgstr "Liste des fonctionnalités :"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:3
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:5
 msgid "Wide range of media codecs"
 msgstr "Dispose d'une grande gamme de codecs"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:4
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:6
 msgid "Allows extracting audio or video streams separately"
 msgstr "Permet d'extraire séparément les flux audio et vidéo"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:5
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:7
 msgid "Alows ripping of DVD if needed software libraries are available"
-msgstr "Permet d'extraire les DVD si les bibliothèques nécessaires sont installées"
+msgstr ""
+"Permet d'extraire les DVD si les bibliothèques nécessaires sont installées"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:6
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:8
 msgid "Supports named device presets"
 msgstr "Prend en charge des pré-réglages de périphériques nommés"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:7
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:9
 msgid "Lets you add language metadata if missing"
-msgstr "Permet d'ajouter des méta-informations de langue si elles sont manquantes"
+msgstr ""
+"Permet d'ajouter des méta-informations de langue si elles sont manquantes"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:8
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:10
 msgid "Can change orientation of video if necessary"
 msgstr "Peut changer l'orientation de la vidéo si nécessaire"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:9
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:11
 msgid "Supports files with multiple audio streams"
 msgstr "Prend en charge les fichiers avec plusieurs flux audio"
 
-#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:10
+#: ../appdata/transmageddon.appdata.xml.in.h:12
 msgid ""
 "You might want to install this application if your need to convert media "
 "files between different formats due to for example having hardware that only "
 "supports a limited range of formats."
 msgstr ""
-"Cette application peut vous être utile si vous avez besoin de convertir des fichiers média entre différents 
formats, par exemple si vous disposez de matériel qui ne prend en charge qu'un nombre limité de formats."
+"Cette application peut vous être utile si vous avez besoin de convertir des "
+"fichiers média entre différents formats, par exemple si vous disposez de "
+"matériel qui ne prend en charge qu'un nombre limité de formats."
 
-#: ../src/about.py.in:44 ../src/about.py.in:45
+#: ../src/about.py.in:49 ../src/about.py.in:50
 msgid "Transmageddon"
 msgstr "Transmageddon"
 
-#: ../src/about.py.in:47
+#: ../src/about.py.in:52
 msgid ""
 "Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
 "by Christian Fredrik Kalager Schaller."
@@ -92,11 +110,11 @@ msgstr ""
 "Transmageddon est un outil de conversion audio et vidéo simple pour GNOME "
 "créé par Christian Fredrik Kalager Schaller."
 
-#: ../src/about.py.in:48
+#: ../src/about.py.in:53
 msgid "Transmageddon homepage"
 msgstr "Page d'accueil de Transmageddon"
 
-#: ../src/about.py.in:50
+#: ../src/about.py.in:55
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Charles-Henri d'Adhémar <cdadhemar gmail com>\n"
@@ -122,272 +140,203 @@ msgid_plural "Minutes"
 msgstr[0] "Minute"
 msgstr[1] "Minutes"
 
-#: ../src/presets.py:78
-#, python-format
-msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
-msgstr "Entier ou fraction non valide : %(value)s !"
-
-#: ../src/presets.py:413
-#, python-format
-msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
-msgstr "Périphérique chargé %(device)s (%(presets)d préréglages)"
-
-#: ../src/presets.py:480
-#, python-format
-msgid "Fetching %(location)s"
-msgstr "Extraction de %(location)s"
-
-#: ../src/presets.py:487
-#, python-format
-msgid "Writing to %(file)s"
-msgstr "Écriture de %(file)s"
-
-#: ../src/presets.py:492
-#, python-format
-msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
-msgstr ""
-"Il y a eu une erreur lors de l'extraction et l'installation de "
-"%(location)s : %(error)s"
-
-#: ../src/presets.py:509
-msgid "Checking for device preset updates..."
-msgstr ""
-"Recherche de mises à jour de réglages prédéfinis pour le périphérique..."
-
-#: ../src/presets.py:529
-#, python-format
-msgid "Device preset %(name)s is up to date"
-msgstr "Les prédéfinitions du périphérique %(name)s sont à jour"
-
-#: ../src/presets.py:533
-#, python-format
-msgid "Found updated device preset %(name)s"
-msgstr "Mise à jour du préréglage de périphérique %(name)s trouvée"
-
-#: ../src/presets.py:539 ../src/presets.py:552
-#, python-format
-msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
-msgstr ""
-"Erreur lors de l'installation du préréglage %(name)s à partir de "
-"%(location)s : %(error)s"
-
-#: ../src/presets.py:546
-#, python-format
-msgid "Found new device preset %(name)s"
-msgstr "Nouveau réglage de périphérique prédéfini %(name)s trouvé"
-
-#: ../src/presets.py:559
-#, python-format
-msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
-msgstr "Ligne de version de greffon mal formée %(line)s"
-
-#: ../src/presets.py:563
-#, python-format
-msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
-msgstr "Problème pour accéder à %(location)spresets.txt !"
-
-#: ../src/presets.py:585
-msgid "All device presets are up to date!"
-msgstr "Tous les préréglages de périphériques sont à jour !"
-
 #: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:1
-msgid "Select a DVD title"
-msgstr "Choisir le titre du DVD"
-
-#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:2
 #: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:2
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:3
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:2
 #: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:3
 msgid "Select"
 msgstr "Choisir"
 
+#: ../src/transmageddon-dvdtrack-chooser.ui.h:3
+msgid "Select a DVD title"
+msgstr "Choisir le titre du DVD"
+
 #: ../src/transmageddon-language-chooser.ui.h:1
 msgid "Select a language"
 msgstr "Choisir une langue"
 
 #. append to the menu the options
-#: ../src/transmageddon.py:158
+#: ../src/transmageddon.py:162
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: ../src/transmageddon.py:159
+#: ../src/transmageddon.py:163
 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
-#: ../src/transmageddon.py:160
+#: ../src/transmageddon.py:164
 msgid "Debug"
 msgstr "Débogage"
 
 #. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:373 ../src/transmageddon.py:817
-#: ../src/transmageddon.py:1021 ../src/transmageddon.py:1165
+#: ../src/transmageddon.py:377 ../src/transmageddon.py:823
+#: ../src/transmageddon.py:1027 ../src/transmageddon.py:1177
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Progression du transcodage"
 
-#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:419
+#: ../src/transmageddon.py:423
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "Pas de conteneur (audio seulement)"
 
 #. Populate the rotatation box
 #. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:423
+#: ../src/transmageddon.py:427
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Pas de rotation (par défaut)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:424
+#: ../src/transmageddon.py:428
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "90 degrés sens horaire"
 
-#: ../src/transmageddon.py:425
+#: ../src/transmageddon.py:429
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "Rotation 180 degrés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:426
+#: ../src/transmageddon.py:430
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "90 degrés sens anti-horaire"
 
-#: ../src/transmageddon.py:427
+#: ../src/transmageddon.py:431
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Miroir horizontal"
 
-#: ../src/transmageddon.py:428
+#: ../src/transmageddon.py:432
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Miroir vertical"
 
-#: ../src/transmageddon.py:429
+#: ../src/transmageddon.py:433
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Miroir diagonal en haut à gauche"
 
-#: ../src/transmageddon.py:430
+#: ../src/transmageddon.py:434
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Miroir diagonal en haut à droite"
 
-#: ../src/transmageddon.py:453
+#: ../src/transmageddon.py:457
 msgid "No Presets"
 msgstr "Aucun préréglage"
 
-#: ../src/transmageddon.py:576
+#: ../src/transmageddon.py:580
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:606
+#: ../src/transmageddon.py:610
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Fichier enregistré dans %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:609
+#: ../src/transmageddon.py:613
 #, python-format
 msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
 msgstr "%(file)s enregistré dans %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:622
+#: ../src/transmageddon.py:626
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Transcodage terminé"
 
-#: ../src/transmageddon.py:640 ../src/transmageddon.py:984
+#: ../src/transmageddon.py:644 ../src/transmageddon.py:990
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "Écriture de %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:644
+#: ../src/transmageddon.py:648
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete. "
 msgstr "Passe %(count)d terminée."
 
 #. We use None here so that we in transcoder engine can differentiate between,
 #. unknown language and known language, but no language code.
-#: ../src/transmageddon.py:686
+#: ../src/transmageddon.py:690
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnue"
 
 #. if there is no audio streams
-#: ../src/transmageddon.py:743
+#: ../src/transmageddon.py:747
 msgid "  No Audio"
 msgstr " Pas de son"
 
 #. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:752 ../src/transmageddon.py:1134
+#: ../src/transmageddon.py:756 ../src/transmageddon.py:1146
 msgid "No Video"
 msgstr "Pas de vidéo"
 
-#: ../src/transmageddon.py:869
+#: ../src/transmageddon.py:875
 msgid ""
 "Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
 msgstr ""
 "L'installateur de codecs a donné une réponse invalide, impossible "
 "d'installer le codec manquant"
 
-#: ../src/transmageddon.py:873
+#: ../src/transmageddon.py:879
 msgid "No Codec installer helper application available."
 msgstr "Aucune application d'aide à l'installation de codec n'est disponible."
 
-#: ../src/transmageddon.py:877
+#: ../src/transmageddon.py:883
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Greffons non trouvés, choisissez des codecs différents."
 
-#: ../src/transmageddon.py:887
+#: ../src/transmageddon.py:893
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Installation de codec interrompue."
 
-#: ../src/transmageddon.py:895
+#: ../src/transmageddon.py:901
 msgid "Missing plugin installation failed."
 msgstr "Échec d'installation du greffon manquant."
 
-#: ../src/transmageddon.py:994
+#: ../src/transmageddon.py:1000
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "Progression de la passe %(count)d"
 
 #. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:1079
+#: ../src/transmageddon.py:1087
 msgid "No Audio"
 msgstr "Pas de son"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1086
+#: ../src/transmageddon.py:1094
 msgid "Audio passthrough"
 msgstr "Recopie audio"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1140
+#: ../src/transmageddon.py:1152
 msgid "Video passthrough"
 msgstr "Recopie vidéo"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1389
+#: ../src/transmageddon.py:1399
 msgid "Choose Source File..."
 msgstr "Choisir le fichier source..."
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:1
 msgid ""
-"<small>Audio Channels:</small>\n"
-"<small>Audio Codec:</small>"
-msgstr ""
-"<small>Canaux audio :</small>\n"
-"<small>Codec audio :</small>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:3
-msgid ""
 "<small>Video height&#47;width:</small>\n"
 "<small>Video Codec:</small>"
 msgstr ""
 "<small>Hauteur&#47;largeur de la vidéo :</small>\n"
 "<small>Codec vidéo :</small>"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:5
-msgid "<b>Presets:</b>"
-msgstr "<b>Préréglages :</b>"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+#: ../src/transmageddon.ui.h:3
 msgid "<b>Choose Input File:</b>"
 msgstr "<b>Sélection du fichier d'entrée :</b>"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>Préréglages :</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
 msgid "<b>Output Format:</b>"
 msgstr "<b>Format de sortie :</b>"
 
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+msgid ""
+"<small>Audio Channels:</small>\n"
+"<small>Audio Codec:</small>"
+msgstr ""
+"<small>Canaux audio :</small>\n"
+"<small>Codec audio :</small>"
+
 #: ../src/transmageddon.ui.h:8
 msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
 msgstr "<b>Sélection du codec audio</b> :"
@@ -413,6 +362,50 @@ msgstr "Non monté."
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 msgstr "%(path)s introuvable dans les préfixes connus !"
 
+#~ msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
+#~ msgstr "Entier ou fraction non valide : %(value)s !"
+
+#~ msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
+#~ msgstr "Périphérique chargé %(device)s (%(presets)d préréglages)"
+
+#~ msgid "Fetching %(location)s"
+#~ msgstr "Extraction de %(location)s"
+
+#~ msgid "Writing to %(file)s"
+#~ msgstr "Écriture de %(file)s"
+
+#~ msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il y a eu une erreur lors de l'extraction et l'installation de %(location)"
+#~ "s : %(error)s"
+
+#~ msgid "Checking for device preset updates..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Recherche de mises à jour de réglages prédéfinis pour le périphérique..."
+
+#~ msgid "Device preset %(name)s is up to date"
+#~ msgstr "Les prédéfinitions du périphérique %(name)s sont à jour"
+
+#~ msgid "Found updated device preset %(name)s"
+#~ msgstr "Mise à jour du préréglage de périphérique %(name)s trouvée"
+
+#~ msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur lors de l'installation du préréglage %(name)s à partir de "
+#~ "%(location)s : %(error)s"
+
+#~ msgid "Found new device preset %(name)s"
+#~ msgstr "Nouveau réglage de périphérique prédéfini %(name)s trouvé"
+
+#~ msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
+#~ msgstr "Ligne de version de greffon mal formée %(line)s"
+
+#~ msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
+#~ msgstr "Problème pour accéder à %(location)spresets.txt !"
+
+#~ msgid "All device presets are up to date!"
+#~ msgstr "Tous les préréglages de périphériques sont à jour !"
+
 #~ msgid "_Help"
 #~ msgstr "Aid_e"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]