[four-in-a-row] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 22 Feb 2015 22:14:49 +0000 (UTC)
commit 13312671711e2de98bfae1a2f373ab2c8c066ef9
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Mon Feb 23 00:14:28 2015 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 133 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 69 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3024e0d..8566c10 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Vytautas Povilaitis <punktyras nkm lt>, 2007.
# Gintautas Miliauskas <gintas akl lt>, 2006, 2007, 2008, 2010.
# Algimantas Margevičius <gymka mail ru>, 2011.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2010, 2013, 2014.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2010, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=four-"
"in-a-row&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-10 16:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-10 19:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-22 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-23 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -28,6 +28,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../data/four-in-a-row.ui.h:1
+#: ../src/main.h:5
+msgid "Four-in-a-row"
+msgstr "Keturi eilėje"
+
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:2
+msgid "Make lines of the same color to win"
+msgstr "Laimėkite sudėdami vienodos spalvos linijas"
+
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A family classic, the objective of Four-in-a-row is to build a line of four "
"of your marbles while trying to stop your opponent (human or computer) from "
@@ -39,7 +50,7 @@ msgstr ""
"(žmogui arba kompiuteriui). Linija gali būti horizontali, vertikali arba "
"įstriža. Laimi pirmas, sudėjęs keturis kamuoliukus į liniją!"
-#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/four-in-a-row.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you're having trouble, "
"you can always ask for a hint."
@@ -47,18 +58,30 @@ msgstr ""
"Keturi eilėje turi kelis sudėtingumo lygius. Jei sunkiai sekasi, visada "
"galite prašyti patarimo."
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1179 ../src/main.h:5
-msgid "Four-in-a-row"
-msgstr "Keturi eilėje"
-
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:2
-msgid "Make lines of the same color to win"
-msgstr "Laimėkite sudėdami vienodos spalvos linijas"
-
#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "žaidimas;strategija;logika;"
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:2
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Atšaukti paskutinį ėjimą"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:3
+msgid "_Hint"
+msgstr "_Užuomina"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:4
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "Gauti kito ėjimo patarimą"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:5
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Žaisti iš naujo"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:6
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Pradėti naują žaidimą"
+
#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.h:1
msgid "Opponent"
msgstr "Priešininkas"
@@ -124,112 +147,83 @@ msgstr ""
"Nepavyko įkelti paveikslėlio:\n"
"%s"
-#: ../src/main.c:510
+#: ../src/main.c:476
msgid "It’s a draw!"
msgstr "Lygiosios!"
-#: ../src/main.c:519
+#: ../src/main.c:484
msgid "You win!"
msgstr "Jūs laimėjote!"
-#: ../src/main.c:521 ../src/main.c:540
+#: ../src/main.c:486 ../src/main.c:502
msgid "Your Turn"
msgstr "Jūsų ėjimas"
-#: ../src/main.c:524
+#: ../src/main.c:489
msgid "I win!"
msgstr "Programa laimėjo!"
-#: ../src/main.c:526 ../src/main.c:631
+#: ../src/main.c:491 ../src/main.c:590
msgid "I’m Thinking…"
msgstr "Galvoju…"
-#: ../src/main.c:644
+#: ../src/main.c:603
#, c-format
msgid "Hint: Column %d"
msgstr "Patarimas: stulpelis %d"
-#: ../src/main.c:672 ../src/main.c:676
+#: ../src/main.c:631 ../src/main.c:635
msgid "You:"
msgstr "Jūs:"
-#: ../src/main.c:673 ../src/main.c:675
+#: ../src/main.c:632 ../src/main.c:634
msgid "Me:"
msgstr "Aš:"
-#: ../src/main.c:721
+#: ../src/main.c:680
msgid "Scores"
msgstr "Taškai"
-#: ../src/main.c:762
+#: ../src/main.c:721
msgid "Drawn:"
msgstr "Lygiosios:"
-#: ../src/main.c:810
-msgid ""
-"Connect four in a row to win.\n"
-"\n"
-"Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Sujunkite keturis eilėje pergalei.\n"
-"\n"
-"Keturi eilėje yra GNOME žaidimų dalis."
+#: ../src/main.c:762
+msgid "Connect four in a row to win."
+msgstr "Sujunkite keturis į eilę ir laimėkite."
-#: ../src/main.c:813
+#: ../src/main.c:765
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Paskutinieji vertėjai:\n"
-"Žygimantas Beručka <zygis gnome org>,\n"
-"Justina Klingaitė <justina klingaite gmail com>\n"
+"Paskutinis vertėjas:\n"
+"Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"\n"
"Ankstesnieji vertėjai:\n"
+"Žygimantas Beručka <zygis gnome org>,\n"
+"Justina Klingaitė <justina klingaite gmail com>\n"
"Tomas Kuliavas <tokul users sf net>,\n"
"Gediminas Paulauskas <menesis chatsubo lt>"
-#: ../src/main.c:1188
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "Atšaukti paskutinį ėjimą"
-
-#: ../src/main.c:1202
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Naujas žaidimas"
-
-#: ../src/main.c:1203
+#: ../src/main.c:1130
msgid "_Scores"
msgstr "_Taškai"
-#: ../src/main.c:1204
+#: ../src/main.c:1131
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nustatymai"
-#: ../src/main.c:1207
+#: ../src/main.c:1134
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
-#: ../src/main.c:1208
+#: ../src/main.c:1135
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
-#: ../src/main.c:1209
+#: ../src/main.c:1136
msgid "_Quit"
msgstr "Iš_eiti"
-#: ../src/main.c:1248
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Užuomina"
-
-#: ../src/main.c:1254
-msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "Gauti kito ėjimo patarimą"
-
-#: ../src/main.c:1258
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Žaisti iš naujo"
-
-#: ../src/main.c:1264
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Pradėti naują žaidimą"
-
#: ../src/prefs.c:171
msgid "Preferences"
msgstr "Nustatymai"
@@ -351,3 +345,14 @@ msgstr "Mėlyno ėjimas"
msgid "Stars and Rings"
msgstr "Žvaigždės ir žiedai"
+#~ msgid ""
+#~ "Connect four in a row to win.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sujunkite keturis eilėje pergalei.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Keturi eilėje yra GNOME žaidimų dalis."
+
+#~ msgid "_New Game"
+#~ msgstr "_Naujas žaidimas"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]