[bijiben] Updated Turkish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Turkish translation
- Date: Fri, 20 Feb 2015 13:53:23 +0000 (UTC)
commit 67e721b666bae36ef90905c4ac41db2f7264d44d
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Fri Feb 20 13:53:18 2015 +0000
Updated Turkish translation
po/tr.po | 35 ++++++++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 26 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index acfa3a6..88a72ef 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,29 +4,35 @@
# adamc <ceviriadam gmail com>, 2013.
# Osman Karagöz <osmank3 gmail com>, 2013, 2014.
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2013, 2014.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2013, 2014.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-11 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-11 19:49+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-20 09:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
-"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
+"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/bijiben.appdata.xml.in.h:1
msgid "Notes is an editor allowing to make simple lists for later use."
-msgstr "Notlar, sonradan kullanmak üzere basit listeler oluşturmaya izin veren bir düzenleyicidir."
+msgstr ""
+"Notlar, sonradan kullanmak üzere basit listeler oluşturmaya izin veren bir "
+"düzenleyicidir."
#: ../data/bijiben.appdata.xml.in.h:2
msgid "It allows to use ownCloud as a storage location and online editor."
-msgstr "ownCloud'u bir depolama konumu ve çevrimiçi düzenleyici olarak kullanmaya izin verir."
+msgstr ""
+"ownCloud'u bir depolama konumu ve çevrimiçi düzenleyici olarak kullanmaya "
+"izin verir."
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../data/bijiben.xml.in.h:1
#: ../src/bjb-app-menu.c:45 ../src/bjb-window-base.c:18
@@ -104,7 +110,9 @@ msgstr "GNOME için basit not defteri"
#: ../src/bjb-app-menu.c:52
msgid "translator-credits"
-msgstr "Osman Karagöz <osmank3 gmail com>"
+msgstr ""
+"Osman Karagöz <osmank3 gmail com>\n"
+"Muhammet Kara <muhammetk gmail com>"
#: ../src/bjb-bijiben.c:454
msgid "Show the application's version"
@@ -265,8 +273,10 @@ msgstr "%s için sonuçlar"
msgid "New and Recent"
msgstr "Yeni ve En Son"
+#.
#. * Translators : <_New> refers to new note creation.
#. * User clicks new, which opens a new blank note.
+#.
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:441
msgid "_New"
msgstr "_Yeni"
@@ -298,8 +308,10 @@ msgstr "Boşalt"
msgid "Untitled"
msgstr "Başlıksız"
+#.
#. * Open the current note in a new window
#. * in order to be able to see it and others at the same time
+#.
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:757
msgid "Open in New Window"
msgstr "Yeni Pencerede Aç"
@@ -350,6 +362,7 @@ msgstr "Not"
#. * Last updated is placed as in left to right language
#. * right to left languages might move %s
#. * '%s <b>Last Updated</b>'
+#.
#: ../src/bjb-note-view.c:190
#, c-format
msgid "<b>Last updated</b> %s"
@@ -441,6 +454,10 @@ msgstr "Bu yıl"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
+#: ../src/libbiji/biji-notebook.c:262
+msgid "Local"
+msgstr "Yerel"
+
#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
msgid "Local storage"
msgstr "Yerel depolama"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]