[gnome-software] sources dialog: Improved way to break up a sentence for translation
- From: Kalev Lember <klember src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] sources dialog: Improved way to break up a sentence for translation
- Date: Thu, 19 Feb 2015 20:38:57 +0000 (UTC)
commit f4a0371c0c8c6b668fd595bcf4244eeb9e73d565
Author: Rafal Luzynski <digitalfreak lingonborough com>
Date: Wed Feb 18 23:59:26 2015 +0100
sources dialog: Improved way to break up a sentence for translation
This is the second attempt to handle the translation of the sentence
'%i applications and %i add-ons installed' correctly. This patch
explicitly splits it into 3 simple cases: no software installed,
only applications installed, and only add-ons installed, and the
4th complex case where some applications and some add-ons are
installed. In this last case the words 'and' and 'installed'
may depend on the number of apps, add-ons, or total.
This patch reverts some changes from the previous commit.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=726990
src/gs-sources-dialog.c | 40 +++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/src/gs-sources-dialog.c b/src/gs-sources-dialog.c
index e753136..fd8f0b2 100644
--- a/src/gs-sources-dialog.c
+++ b/src/gs-sources-dialog.c
@@ -90,16 +90,6 @@ add_source (GtkListBox *listbox, GsApp *app)
}
}
- /* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X applications
- and y add-ons installed' sentence, describing a software source. */
- apps_text = g_strdup_printf (ngettext ("%i application",
- "%i applications",
- cnt_apps), cnt_apps);
- /* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X applications
- and y add-ons installed' sentence, describing a software source. */
- addons_text = g_strdup_printf (ngettext ("%i add-on",
- "%i add-ons",
- cnt_addon), cnt_addon);
if (cnt_apps == 0 && cnt_addon == 0) {
/* TRANSLATORS: This string describes a software source that
has no software installed from it. */
@@ -107,20 +97,32 @@ add_source (GtkListBox *listbox, GsApp *app)
} else if (cnt_addon == 0) {
/* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X applications
installed' sentence, describing a software source. */
- text = g_strdup_printf (ngettext ("%s installed",
- "%s installed",
- cnt_apps),
- apps_text);
+ text = g_strdup_printf (ngettext ("%i application installed",
+ "%i applications installed",
+ cnt_apps), cnt_apps);
} else if (cnt_apps == 0) {
/* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X add-ons
installed' sentence, describing a software source. */
- text = g_strdup_printf (ngettext ("%s installed",
- "%s installed",
- cnt_addon),
- addons_text);
+ text = g_strdup_printf (ngettext ("%i add-on installed",
+ "%i add-ons installed",
+ cnt_addon), cnt_addon);
} else {
/* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X applications
- and y add-ons installed' sentence, describing a software source. */
+ and y add-ons installed' sentence, describing a software source.
+ The correct form here depends on the number of applications. */
+ apps_text = g_strdup_printf (ngettext ("%i application",
+ "%i applications",
+ cnt_apps), cnt_apps);
+ /* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X applications
+ and y add-ons installed' sentence, describing a software source.
+ The correct form here depends on the number of add-ons. */
+ addons_text = g_strdup_printf (ngettext ("%i add-on",
+ "%i add-ons",
+ cnt_addon), cnt_addon);
+ /* TRANSLATORS: This string is used to construct the 'X applications
+ and y add-ons installed' sentence, describing a software source.
+ The correct form here depends on the total number of
+ applications and add-ons. */
text = g_strdup_printf (ngettext ("%s and %s installed",
"%s and %s installed",
cnt_apps + cnt_addon),
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]