[gnome-klotski] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Hungarian translation
- Date: Wed, 18 Feb 2015 22:00:21 +0000 (UTC)
commit 96f702ccea75ac811f14d9492ef9d8f4d2d616c1
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Wed Feb 18 22:00:16 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 238 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 123 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3d9eecd..01bc8a2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 19:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 22:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-18 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -38,11 +38,6 @@ msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
msgstr "Csúsztassa el az elemeket a fejtörő megoldásához"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-#| "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, "
-#| "you'll need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in "
-#| "as few moves as possible!"
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
@@ -64,8 +59,8 @@ msgstr ""
"tartalmaz. Néhány feladvány hasonló, és csak egy vagy több blokk mérete "
"különbözik. Más feladványok nagyobb változatosságot kínálnak."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
-#: ../src/gnome-klotski.vala:944
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:667
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
@@ -73,6 +68,80 @@ msgstr "Klotski"
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "játék;stratégia;logika;lépés;"
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+#| msgid "HuaRong Trail"
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "Huarong ösvény"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "Kihíváscsomag"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "Szakértői csomag"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+#| msgid "Previous Puzzle"
+msgid "Previous"
+msgstr "Előző"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+#| msgid "Next:"
+msgid "Next"
+msgstr "Következő"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "Újra_kezdés"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+#| msgid "There is no current puzzle."
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "A jelenlegi fejtörő újraindítása"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+#| msgid "_View Puzzles"
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "_Fejtörő módosítása"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+#| msgid "Choose a score slot."
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "Egy másik fejtörő kiválasztása"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Pontszámok"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Súgó"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Névjegy"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "Pontszámok"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "Fejtörő:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "Lépések"
+
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "A játszott fejtörő"
@@ -94,180 +163,154 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Az ablak teljes méretű-e"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:61
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Csak 18 lépés"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:74
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
msgid "Daisy"
msgstr "Százszorszép"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:87
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
msgid "Violet"
msgstr "Viola"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:100
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
msgid "Poppy"
msgstr "Pipacs"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:113
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
msgid "Pansy"
msgstr "Árvácska"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:126
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
msgid "Snowdrop"
msgstr "Hóvirág"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:139
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
msgid "Red Donkey"
msgstr "Vörös csacsi"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:152
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
msgid "Trail"
msgstr "Ösvény"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:165
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
msgid "Ambush"
msgstr "Csapda"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:178
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:189
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
msgid "Success"
msgstr "Siker"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:199
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
msgid "Bone"
msgstr "Csont"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:212
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
msgid "Fortune"
msgstr "Szerencse"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:226
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
msgid "Fool"
msgstr "Bolond"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:236
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
msgid "Solomon"
msgstr "Salamon"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:249
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
msgid "Cleopatra"
msgstr "Kleopátra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:261
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
msgid "Shark"
msgstr "Cápa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:273
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
msgid "Rome"
msgstr "Róma"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:285
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Zászló fejtörő"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:298
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
msgid "Ithaca"
msgstr "Itaka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:321
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
msgid "Pelopones"
msgstr "Peloponész"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:333
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transzeurópa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:345
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:356
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
msgid "Polonaise"
msgstr "Lengyel"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:367
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Balti tenger"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:379
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
msgid "American Pie"
msgstr "Amerikai pite"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:395
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Dugó"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:406
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
msgid "Sunshine"
msgstr "Napfény"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:434
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Kiadási verzió kiírása és kilépés"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:628
-msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "Előző fejtörő"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:634
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Következő fejtörő"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:656
-msgid "_Start Over"
-msgstr "Újra_kezdés"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:665
-msgid "_View Puzzles"
-msgstr "_Fejtörők megtekintése"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:849
-#, c-format
-msgid "Moves: %d"
-msgstr "Lépések: %d"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:852
-msgid "Level completed."
-msgstr "Szint teljesítve."
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:946
-#| msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:669
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr "Blokkcsúsztatós fejtörők"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:952
+#: ../src/gnome-klotski.vala:677
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -278,29 +321,27 @@ msgstr ""
"Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
"Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>"
-#: ../src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Close"
-msgstr "_Bezárás"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:836
+#, c-format
+msgid "Moves: %d"
+msgstr "Lépések: %d"
-#: ../src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "Új játék"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:839
+msgid "Level completed."
+msgstr "Szint teljesítve."
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: ../src/score-dialog.vala:33
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../src/score-dialog.vala:44
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Fejtörő:"
+#~ msgid "Next Puzzle"
+#~ msgstr "Következő fejtörő"
-#: ../src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Bezárás"
-#: ../src/score-dialog.vala:72
-msgid "Moves"
-msgstr "Lépések"
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "Új játék"
#~ msgid ""
#~ "Sliding block puzzles\n"
@@ -330,15 +371,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "_Game"
#~ msgstr "_Játék"
-#~ msgid "HuaRong Trail"
-#~ msgstr "HuaRong ösvény"
-
-#~ msgid "Challenge Pack"
-#~ msgstr "Kihíváscsomag"
-
-#~ msgid "Skill Pack"
-#~ msgstr "Szakértői csomag"
-
#~ msgid "_Restart Puzzle"
#~ msgstr "_Feladvány újraindítása"
@@ -363,9 +395,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "_Beállítások"
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_Súgó"
-
#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "_Tartalom"
@@ -984,12 +1013,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "Five or more"
#~ msgstr "Öt vagy több"
-#~ msgid "Scores"
-#~ msgstr "Pontszámok"
-
-#~ msgid "Next:"
-#~ msgstr "Következő:"
-
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -1134,9 +1157,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "Res_ume"
#~ msgstr "_Folytatás"
-#~ msgid "_Scores"
-#~ msgstr "_Pontszámok"
-
#~ msgid "_End Game"
#~ msgstr "Játék be_fejezése"
@@ -2030,12 +2050,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "_Preferences"
#~ msgstr "_Beállítások"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Névjegy"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Kilépés"
-
#~ msgid "Hint"
#~ msgstr "Javaslat"
@@ -2354,9 +2368,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "Puzzle Information"
#~ msgstr "Fejtörő-információk"
-#~ msgid "There is no current puzzle."
-#~ msgstr "Nincs fejtörő."
-
#~ msgid "Calculated difficulty: "
#~ msgstr "Számított nehézség: "
@@ -2895,9 +2906,6 @@ msgstr "Lépések"
#~ msgid "5 of a Kind [50 + total]"
#~ msgstr "Öt egyforma [50 + összes]"
-#~ msgid "Choose a score slot."
-#~ msgstr "Válasszon egy pontszámmezőt."
-
#~ msgid "5 of a Kind [total]"
#~ msgstr "öt egyforma [összes]"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]