[quadrapassel] Updated Swedish translation



commit 58727a0613fd2b99a6b79dd7a6fc7bd64e17d183
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Wed Feb 18 16:03:10 2015 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  159 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 70 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9393bd4..e02787f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,19 +1,19 @@
 # Swedish messages for gnome-games.
-# Copyright © 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 1999-2015 Free Software Foundation, Inc.
 # Andreas Persenius <ndap swipnet se>, 1999.
 # Andreas Hyden <a hyden cyberpoint se>
 # Martin Norbäck <d95mback dtek chalmers se>, 2000.
 # Christian Rose <menthos menthos com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=quadrapassel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-23 10:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-23 23:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-26 23:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 23:31+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:1
 msgid "Image to use for drawing blocks"
@@ -85,10 +85,8 @@ msgstr "Antalet rader att fylla"
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:16
 msgid ""
-"The number of rows that are filled with random blocks at the start of the "
-"game."
-msgstr ""
-"Antalet rader som är fyllda med slumpmässiga klossar i början på spelet."
+"The number of rows that are filled with random blocks at the start of the game."
+msgstr "Antalet rader som är fyllda med slumpmässiga klossar i början på spelet."
 
 #: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:17
 msgid "The density of filled rows"
@@ -118,8 +116,7 @@ msgstr "Huruvida klossar ska väljas som är svåra att placera ut"
 msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
 msgstr "Huruvida klossar ska väljas som är svåra att placera ut."
 
-#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23
-#: ../src/quadrapassel.vala:356
+#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23 ../src/quadrapassel.vala:362
 msgid "Move left"
 msgstr "Flytta vänster"
 
@@ -127,8 +124,7 @@ msgstr "Flytta vänster"
 msgid "Key press to move left."
 msgstr "Tangenttryck för att flytta till vänster."
 
-#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25
-#: ../src/quadrapassel.vala:359
+#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25 ../src/quadrapassel.vala:365
 msgid "Move right"
 msgstr "Flytta höger"
 
@@ -136,8 +132,7 @@ msgstr "Flytta höger"
 msgid "Key press to move right."
 msgstr "Tangenttryck för att flytta till höger."
 
-#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27
-#: ../src/quadrapassel.vala:362
+#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27 ../src/quadrapassel.vala:368
 msgid "Move down"
 msgstr "Flytta nedåt"
 
@@ -145,8 +140,7 @@ msgstr "Flytta nedåt"
 msgid "Key press to move down."
 msgstr "Tangenttryck för att flytta nedåt."
 
-#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29
-#: ../src/quadrapassel.vala:365
+#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29 ../src/quadrapassel.vala:371
 msgid "Drop"
 msgstr "Släpp"
 
@@ -154,8 +148,7 @@ msgstr "Släpp"
 msgid "Key press to drop."
 msgstr "Tangenttryck för att släppa."
 
-#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31
-#: ../src/quadrapassel.vala:368
+#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31 ../src/quadrapassel.vala:374
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotera"
 
@@ -163,8 +156,7 @@ msgstr "Rotera"
 msgid "Key press to rotate."
 msgstr "Tangenttryck för att rotera."
 
-#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33
-#: ../src/quadrapassel.vala:371
+#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33 ../src/quadrapassel.vala:377
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
 
@@ -184,42 +176,41 @@ msgstr "Höjden på fönstret i bildpunkter"
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "sant om fönstret är maximerat"
 
-#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1
+#: ../src/quadrapassel.vala:107 ../src/quadrapassel.vala:118
+#: ../src/quadrapassel.vala:749 ../src/quadrapassel.vala:789
+msgid "Quadrapassel"
+msgstr "Quadrapassel"
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
+msgid "Fit falling blocks together"
+msgstr "Passa ihop fallande klossar"
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
-"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. "
-"Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
-"together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will "
-"disappear and you score points. The game is over when the blocks get stacked "
-"too high. As your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
+"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. Reposition "
+"and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them together. When you "
+"form a complete horizontal row of blocks, the row will disappear and you score "
+"points. The game is over when the blocks get stacked too high. As your score "
+"gets higher, you level up and the blocks fall faster."
 msgstr ""
-"Quadrapassel är inspirerat av det klassiska ryska spelet med fallande "
-"klossar. Flytta och rotera klossarna under tiden de faller, och försök att "
-"passa ihop dem. När du samlat en komplett horisontell rad med klossar så "
-"försvinner raden och du får poäng. Spelet tar slut då klossarna staplats för "
-"högt. Allt eftersom du samlar mer poäng kommer du till högre nivåer och "
-"klossarnas hastighet ökar."
-
-#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2
+"Quadrapassel är inspirerat av det klassiska ryska spelet med fallande klossar. "
+"Flytta och rotera klossarna under tiden de faller, och försök att passa ihop "
+"dem. När du samlat en komplett horisontell rad med klossar så försvinner raden "
+"och du får poäng. Spelet tar slut då klossarna staplats för högt. Allt eftersom "
+"du samlar mer poäng kommer du till högre nivåer och klossarnas hastighet ökar."
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "If you're looking for a challenge, Quadrapassel allows you to increase the "
-"initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on some "
-"of the rows. Or, instead of allowing the blocks to fall randomly, it can "
-"select blocks that will be hard for you to place."
+"initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on some of "
+"the rows. Or, instead of allowing the blocks to fall randomly, it can select "
+"blocks that will be hard for you to place."
 msgstr ""
 "Om du är ute efter en utmaning tillåter Quadrapassel dig att öka den "
-"ursprungliga hastigheten på klossar, eller börja spelet med partiella "
-"klossar på några av raderna. Eller så kan det, i stället för att klossarna "
-"faller slumpmässigt, välja klossar som kommer vara svåra för dig att placera."
-
-#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1 ../src/quadrapassel.vala:107
-#: ../src/quadrapassel.vala:118 ../src/quadrapassel.vala:743
-#: ../src/quadrapassel.vala:783
-msgid "Quadrapassel"
-msgstr "Quadrapassel"
-
-#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
-msgid "Fit falling blocks together"
-msgstr "Passa ihop fallande klossar"
+"ursprungliga hastigheten på klossar, eller börja spelet med partiella klossar på "
+"några av raderna. Eller så kan det, i stället för att klossarna faller "
+"slumpmässigt, välja klossar som kommer vara svåra för dig att placera."
 
 #: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:3
 msgid "tetris;"
@@ -227,7 +218,7 @@ msgstr "tetris;"
 
 #: ../src/game-view.vala:346
 msgid "Paused"
-msgstr "Gör paus"
+msgstr "Pausad"
 
 #: ../src/game-view.vala:348
 msgid "Game Over"
@@ -257,114 +248,107 @@ msgstr "_Om"
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vsluta"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:143 ../src/quadrapassel.vala:681
+#: ../src/quadrapassel.vala:146 ../src/quadrapassel.vala:687
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Starta ett nytt spel"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:148
+#: ../src/quadrapassel.vala:151
 msgid "Next"
 msgstr "Nästa"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:160 ../src/score-dialog.vala:51
+#: ../src/quadrapassel.vala:164 ../src/score-dialog.vala:51
 msgid "Score"
 msgstr "Poäng"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:170
+#: ../src/quadrapassel.vala:175
 msgid "Lines"
 msgstr "Linjer"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:180
+#: ../src/quadrapassel.vala:186
 msgid "Level"
 msgstr "Nivå"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:260
-#| msgid "_Preferences"
+#: ../src/quadrapassel.vala:266
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:278
+#: ../src/quadrapassel.vala:284
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
 #. pre-filled rows
-#: ../src/quadrapassel.vala:282
+#: ../src/quadrapassel.vala:288
 msgid "_Number of pre-filled rows:"
 msgstr "_Antal förifyllda rader:"
 
 #. pre-filled rows density
-#: ../src/quadrapassel.vala:297
+#: ../src/quadrapassel.vala:303
 msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
 msgstr "_Densiteten på klossar i en förifylld rad:"
 
 #. starting level
-#: ../src/quadrapassel.vala:311
+#: ../src/quadrapassel.vala:317
 msgid "_Starting level:"
 msgstr "_Startnivå:"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:324
+#: ../src/quadrapassel.vala:330
 msgid "_Enable sounds"
 msgstr "A_ktivera ljud"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:329
+#: ../src/quadrapassel.vala:335
 msgid "Choose difficult _blocks"
 msgstr "Välj svåra _klossar"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:334
+#: ../src/quadrapassel.vala:340
 msgid "_Preview next block"
 msgstr "_Förhandsgranska nästa kloss"
 
 #. rotate counter clock wise
-#: ../src/quadrapassel.vala:341
+#: ../src/quadrapassel.vala:347
 msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
 msgstr "_Rotera klossar moturs"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:346
+#: ../src/quadrapassel.vala:352
 msgid "Show _where the block will land"
 msgstr "Visa _var klossen kommer att landa"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:390
+#: ../src/quadrapassel.vala:396
 msgid "Controls"
 msgstr "Styrning"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:396
+#: ../src/quadrapassel.vala:402
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:408
+#: ../src/quadrapassel.vala:414
 msgid "Plain"
 msgstr "Enkel"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:413
+#: ../src/quadrapassel.vala:419
 msgid "Tango Flat"
 msgstr "Tango platt"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:418
+#: ../src/quadrapassel.vala:424
 msgid "Tango Shaded"
 msgstr "Tango skuggad"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:423
+#: ../src/quadrapassel.vala:429
 msgid "Clean"
 msgstr "Töm"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:662
+#: ../src/quadrapassel.vala:668
 msgid "Unpause the game"
 msgstr "Fortsätt spelet"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:667
+#: ../src/quadrapassel.vala:673
 msgid "Pause the game"
 msgstr "Gör paus i spelet"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:745
-msgid ""
-"A classic game of fitting falling blocks together\n"
-"\n"
-"Quadrapassel is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Ett klassiskt spel där man sätter samman fallande klossar\n"
-"\n"
-"Quadrapassel är en del av GNOME Games."
+#: ../src/quadrapassel.vala:751
+msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
+msgstr "Ett klassiskt spel där man sätter samman fallande klossar"
 
-#: ../src/quadrapassel.vala:750
+#: ../src/quadrapassel.vala:756
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -392,6 +376,3 @@ msgstr "_OK"
 #: ../src/score-dialog.vala:48
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
-
-#~ msgid "Quadrapassel Preferences"
-#~ msgstr "Inställningar för Quadrapassel"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]