[gnome-music] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 17 Feb 2015 17:35:14 +0000 (UTC)
commit 54201b2bac584a65a943aeb8ab0be5a2e869de9c
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Feb 17 18:35:12 2015 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 24c661e..9aa4ffd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-12 10:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-12 18:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-17 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-17 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Enables or disables ReplayGain for albums"
msgstr "Activa o desactiva ReplayGain para los álbumes"
#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:50
-#: ../gnomemusic/application.py:113 ../gnomemusic/window.py:58
+#: ../gnomemusic/application.py:113 ../gnomemusic/window.py:59
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
msgid "Music"
msgstr "Música"
@@ -132,17 +132,17 @@ msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#: ../gnomemusic/mpris.py:148 ../gnomemusic/notification.py:100
-#: ../gnomemusic/player.py:450 ../gnomemusic/view.py:546
-#: ../gnomemusic/view.py:959 ../gnomemusic/view.py:1370
+#: ../gnomemusic/player.py:454 ../gnomemusic/view.py:533
+#: ../gnomemusic/view.py:964 ../gnomemusic/view.py:1390
msgid "Unknown Album"
msgstr "Álbum desconocido"
#: ../gnomemusic/mpris.py:164 ../gnomemusic/notification.py:98
-#: ../gnomemusic/player.py:441 ../gnomemusic/view.py:226
-#: ../gnomemusic/view.py:458 ../gnomemusic/view.py:703
-#: ../gnomemusic/view.py:1128 ../gnomemusic/view.py:1368
-#: ../gnomemusic/view.py:1402 ../gnomemusic/widgets.py:192
-#: ../gnomemusic/widgets.py:615
+#: ../gnomemusic/player.py:445 ../gnomemusic/view.py:221
+#: ../gnomemusic/view.py:448 ../gnomemusic/view.py:705
+#: ../gnomemusic/view.py:1150 ../gnomemusic/view.py:1388
+#: ../gnomemusic/view.py:1423 ../gnomemusic/widgets.py:206
+#: ../gnomemusic/widgets.py:610
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista desconocido"
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "por %s, en %s"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:398
+#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:402
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:401
+#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:405
#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:6
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
@@ -234,70 +234,75 @@ msgstr "Fuentes"
msgid "Match"
msgstr "Coincidencia"
-#: ../gnomemusic/view.py:187 ../gnomemusic/widgets.py:233
-#: ../gnomemusic/widgets.py:481 ../gnomemusic/window.py:287
+#: ../gnomemusic/view.py:190 ../gnomemusic/widgets.py:247
+#: ../gnomemusic/widgets.py:487 ../gnomemusic/window.py:288
#, python-format
msgid "Selected %d item"
msgid_plural "Selected %d items"
msgstr[0] "%d elemento seleccionado"
msgstr[1] "%d elementos seleccionados"
-#: ../gnomemusic/view.py:189 ../gnomemusic/widgets.py:235
-#: ../gnomemusic/widgets.py:483 ../gnomemusic/window.py:291
-#: ../gnomemusic/window.py:303 ../data/headerbar.ui.h:3
+#: ../gnomemusic/view.py:192 ../gnomemusic/widgets.py:249
+#: ../gnomemusic/widgets.py:489 ../gnomemusic/window.py:292
+#: ../gnomemusic/window.py:304 ../data/headerbar.ui.h:3
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
-#: ../gnomemusic/view.py:306 ../gnomemusic/view.py:1627
+#: ../gnomemusic/view.py:294 ../gnomemusic/view.py:1650
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
-#: ../gnomemusic/view.py:396 ../gnomemusic/view.py:1629
+#: ../gnomemusic/view.py:385 ../gnomemusic/view.py:1652
msgid "Songs"
msgstr "Canciones"
-#: ../gnomemusic/view.py:563 ../gnomemusic/view.py:1628
+#: ../gnomemusic/view.py:565 ../gnomemusic/view.py:1651
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
-#: ../gnomemusic/view.py:609 ../gnomemusic/view.py:611
-#: ../gnomemusic/widgets.py:490
+#: ../gnomemusic/view.py:611 ../gnomemusic/view.py:613
+#: ../gnomemusic/widgets.py:496
msgid "All Artists"
msgstr "Todos los artistas"
-#: ../gnomemusic/view.py:787 ../gnomemusic/view.py:1630
+#: ../gnomemusic/view.py:790 ../gnomemusic/view.py:1653
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reproducción"
-#: ../gnomemusic/view.py:1141
+#: ../gnomemusic/view.py:1161
#, python-format
msgid "%d Song"
msgid_plural "%d Songs"
msgstr[0] "%d canción"
msgstr[1] "%d canciones"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:281 ../gnomemusic/widgets.py:320
+#: ../gnomemusic/widgets.py:288 ../gnomemusic/widgets.py:322
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:731
+#: ../gnomemusic/widgets.py:734
msgid "New Playlist"
msgstr "Lista de reproducción nueva"
-#: ../gnomemusic/window.py:235
+#: ../gnomemusic/window.py:236
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"
-#: ../gnomemusic/window.py:315
+#: ../gnomemusic/window.py:316
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
-#: ../gnomemusic/window.py:316
+#: ../gnomemusic/window.py:317
#, python-format
msgid "Playlist %s removed"
msgstr "Lista de reproducción %s eliminada"
+#: ../gnomemusic/window.py:341
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading"
+msgstr "Cargando"
+
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers"
msgstr "Copyright © 2013 Desarrolladores de GNOME Music"
@@ -467,9 +472,6 @@ msgstr "Seleccionar lista de reproducción"
#~ msgid "Load More"
#~ msgstr "Cargar más"
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "Cargando…"
-
#~ msgid "Now _Playing"
#~ msgstr "_Reproduciendo ahora"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]