[accerciser] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 15 Feb 2015 20:25:29 +0000 (UTC)
commit 558f39e08a35eab842b91fd9595bae93221300d3
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sun Feb 15 21:25:24 2015 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 66 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index aad0bc5..cc7b631 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2009 accerciser COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the accerciser package.
#
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2007-2013.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2007-2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-07 12:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-15 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-15 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:1
msgid "Accerciser"
msgstr "Accerciser"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Programu omogočite vaje iz dostopnosti"
msgid "accessibility;development;test;"
msgstr "dostopnost;razvoj;preizkus;test;"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:43
msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
msgstr "Raziskovalnik dostopnosti Accerciser"
@@ -166,6 +166,26 @@ msgstr "Kombinacija tipk"
msgid "Hotkey combination for related action."
msgstr "Kombinacija tipk za povezano dejanje."
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Accessibility explorer for the GNOME desktop"
+msgstr "Raziskovalec dostopnosti za namizje GNOME"
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME "
+"desktop. It uses AT-SPI to inspect and control widgets, allowing you to "
+"check if an application is providing correct information to assistive "
+"technologies and automated test frameworks."
+msgstr ""
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Accerciser has a simple plugin framework which you can use to create custom "
+"views of accessibility information."
+msgstr ""
+"Program Accerciser vključuje enostaven vstavek, ki omogoča prikazovanje "
+"podrobnosti o dostopnosti."
+
#: ../plugins/api_view.py:32
msgid "API Browser"
msgstr "API brskalnik"
@@ -260,8 +280,8 @@ msgid "(no description)"
msgstr "(brez opisa)"
#. add description to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:218
-#: ../plugins/validate.py:281
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:229
+#: ../plugins/validate.py:292
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -270,17 +290,17 @@ msgid "States"
msgstr "Stanja"
#: ../plugins/interface_view.ui.h:6
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributi"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:7
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:7
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:8
msgid "Relations"
msgstr "Povezave"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:8
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributi"
-
#: ../plugins/interface_view.ui.h:9
msgid "_Accessible"
msgstr "_Dostopnost"
@@ -363,7 +383,7 @@ msgid "_Document"
msgstr "_Dokument"
#. add url role to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:287
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:298
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperpovezava"
@@ -525,7 +545,7 @@ msgid "(not implemented)"
msgstr "(ni del programa)"
#. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:294
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
@@ -556,7 +576,7 @@ msgstr "(Uredljivo)"
#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
#. that bold formatting is 0.
-#: ../plugins/interface_view.py:1411
+#: ../plugins/interface_view.py:1412
#, python-format
msgid "Start: %d"
msgstr "Začetek: %d"
@@ -566,7 +586,7 @@ msgstr "Začetek: %d"
#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
#. bold formatting is 4.
-#: ../plugins/interface_view.py:1417
+#: ../plugins/interface_view.py:1418
#, python-format
msgid "End: %d"
msgstr "Konec: %d"
@@ -595,59 +615,59 @@ msgstr "She_ma:"
msgid "V_alidate"
msgstr "Določi _veljavnost"
-#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:364
-#: ../plugins/validate.py:416
+#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:375
+#: ../plugins/validate.py:427
msgid "Idle"
msgstr "Nedejavno"
-#: ../plugins/validate.py:68
+#: ../plugins/validate.py:80
msgid "No description"
msgstr "Brez opisa"
-#: ../plugins/validate.py:156
+#: ../plugins/validate.py:167
msgid "AT-SPI Validator"
msgstr "AT-SPI določilnik veljavnosti"
-#: ../plugins/validate.py:158
+#: ../plugins/validate.py:169
msgid "Validates application accessibility"
msgstr "Določi veljavnost dostopnosti programa"
#. log level column
#. add level to buffer
-#: ../plugins/validate.py:211 ../plugins/validate.py:279
+#: ../plugins/validate.py:222 ../plugins/validate.py:290
msgid "Level"
msgstr "Raven"
#. add accessible's role to buffer
-#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
+#: ../plugins/validate.py:296 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
msgid "Role"
msgstr "Vloga"
-#: ../plugins/validate.py:350
+#: ../plugins/validate.py:361
msgid "Saving"
msgstr "Shranjevanje"
-#: ../plugins/validate.py:398
+#: ../plugins/validate.py:409
msgid "Validating"
msgstr "Določanje veljavnosti"
-#: ../plugins/validate.py:554
+#: ../plugins/validate.py:565
msgid "EXCEPT"
msgstr "IZJEMA"
-#: ../plugins/validate.py:561
+#: ../plugins/validate.py:572
msgid "ERROR"
msgstr "NAPAKA"
-#: ../plugins/validate.py:569
+#: ../plugins/validate.py:580
msgid "WARN"
msgstr "OPOZORILO"
-#: ../plugins/validate.py:576
+#: ../plugins/validate.py:587
msgid "INFO"
msgstr "PODROBNOSTI"
-#: ../plugins/validate.py:583
+#: ../plugins/validate.py:594
msgid "DEBUG"
msgstr "RAZHROŠČEVANJE"
@@ -751,11 +771,11 @@ msgstr ""
msgid "%s has no name or description"
msgstr "%s nima imena ali opisa"
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:79
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:80
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Možnosti ..."
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:81
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:82
msgid "_Contents"
msgstr "_Vsebina"
@@ -817,11 +837,11 @@ msgstr "Ctrl"
msgid "Shift"
msgstr "Dvigalka"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:76
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
msgid "Top panel"
msgstr "Zgornji pult"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:78
msgid "Bottom panel"
msgstr "Spodnji pult"
@@ -883,51 +903,51 @@ msgstr ""
msgid "Web site"
msgstr "Spletna stran"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Dodaj zaznamek ..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:67
msgid "Bookmark selected accessible."
msgstr "Izbran zaznamek je dostopen."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "_Uredi zaznamke ..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:70
msgid "Manage bookmarks."
msgstr "Uredi zaznamke."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328
msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr "Uredi zaznamke ..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:434
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:442
msgid "Application"
msgstr "Program"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:450
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:519
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "Dodaj zaznamek ..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:533
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:536
msgid "Application:"
msgstr "Program:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:539
msgid "Path:"
msgstr "Pot:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]