[gthumb] Updated Hungarian translation



commit c7dc4ce85871552f3b632f007a7cb5e516d7f027
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Sun Feb 15 14:00:06 2015 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  120 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6bfdecb..a101c2a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gthumb master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-30 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-15 09:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-15 14:59+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 "katalógusként."
 
 #. manually set name and icon
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-browser.c:381
+#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-browser.c:385
 #: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:393 ../gthumb/main.c:201
 msgid "gThumb"
 msgstr "gThumb"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "gthumb development team"
 msgstr "A gthumb fejlesztőcsapata"
 
 #: ../extensions/bookmarks/bookmarks.extension.in.in.h:1
-#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:327
+#: ../extensions/bookmarks/callbacks.c:325
 #: ../extensions/bookmarks/data/ui/bookmarks.ui.h:1
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Könyvjelzők"
@@ -541,12 +541,12 @@ msgstr "Forrás"
 msgid "Write to Disc"
 msgstr "Lemezre írás"
 
-#: ../extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:62
+#: ../extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:65
 #, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file: %s"
 msgstr "Hiba a JPEG képfájl értelmezésekor: %s"
 
-#: ../extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:507
+#: ../extensions/cairo_io/cairo-image-surface-jpeg.c:529
 #, c-format
 msgid "Unknown JPEG color space (%d)"
 msgstr "Ismeretlen JPEG színtér (%d)"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgid "_Lossless"
 msgstr "_Veszteségmentes"
 
 #: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-jpeg.c:516
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:140
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:144
 msgid "JPEG"
 msgstr "JPEG"
 
@@ -652,14 +652,14 @@ msgid "TIFF"
 msgstr "TIFF"
 
 #: ../extensions/cairo_io/gth-image-saver-webp.c:382
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:165
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:173
 msgid "WebP"
 msgstr "WebP"
 
 #: ../extensions/cairo_io/preferences.c:134
 #: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:17
 #: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:8
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1332
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1372
 #: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
 msgid "Saving"
 msgstr "Mentés"
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Átnevezés"
 
 #: ../extensions/catalogs/callbacks.c:78
 #: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4375 ../gthumb/gth-file-properties.c:256
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4380 ../gthumb/gth-file-properties.c:256
 msgid "Properties"
 msgstr "Tulajdonságok"
 
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Nem lehet exportálni a fájlokat"
 #: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:612
 #: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:605
 #: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:254
-#: ../gthumb/gth-browser.c:826
+#: ../gthumb/gth-browser.c:830
 #, c-format
 msgid "%d file (%s)"
 msgid_plural "%d files (%s)"
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "Megnyitás _ezzel"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:883
 #: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:766
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5325 ../gthumb/gth-browser.c:5358
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5330 ../gthumb/gth-browser.c:5363
 #: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:409
 msgid "Could not perform the operation"
 msgstr "Nem sikerült végrehajtani a műveletet"
@@ -2254,7 +2254,6 @@ msgid "px"
 msgstr "px"
 
 #: ../extensions/file_tools/data/ui/curves-options.ui.h:2
-#| msgid "The current date"
 msgid "Include current channel"
 msgstr "A jelenlegi csatorna felvétele"
 
@@ -2430,7 +2429,6 @@ msgstr "Kék"
 #: ../extensions/file_tools/gth-curve-preset-editor-dialog.c:209
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:648
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:812
-#| msgid "Reset"
 msgid "Presets"
 msgstr "Alapbeállítások"
 
@@ -2447,8 +2445,8 @@ msgstr "Alapbeállítások"
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:686
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:734
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:784
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:907
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:943
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:906
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:942
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:63
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:227
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-lomo.c:182
@@ -2593,34 +2591,29 @@ msgid "Crop"
 msgstr "Levágás"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:365
-#| msgid "Add to _Selection"
 msgid "Add to Presets"
 msgstr "Hozzáadás az alapbeállításokhoz"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:495
 #: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:69
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1262
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1890
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1302
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1894
 msgid "Could not save the file"
 msgstr "Nem lehet elmenteni a fájlt"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:798
-#| msgid "Add to _Selection"
 msgid "Add to presets"
 msgstr "Hozzáadás az alapbeállításokhoz"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:859
-#| msgid "Color Levels"
 msgid "Color Curves"
 msgstr "Színgörbék"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:860
-#| msgid "Adjust Colors"
 msgid "Adjust color curves"
 msgstr "Színgörbék beállítása"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:357
-#| msgid "Special code"
 msgid "Special Effects"
 msgstr "Speciális hatások"
 
@@ -2646,7 +2639,6 @@ msgstr "Sivatag"
 
 #. Translators: this is the name of an image filter
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:592
-#| msgid "Artist"
 msgid "Artic"
 msgstr "Télies"
 
@@ -2671,12 +2663,12 @@ msgid "Vintage"
 msgstr "Klasszikus"
 
 #. Translators: this is the name of an image filter
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:909
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:908
 msgid "Blurred Edges"
 msgstr "Homályos élek"
 
 #. Translators: this is the name of an image filter that produces darker edges
-#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:945
+#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:944
 msgid "Vignette"
 msgstr "Vignetta"
 
@@ -3119,8 +3111,8 @@ msgstr "Mono"
 
 #. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
 #: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1497
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:243
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1535
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:251
 #: ../extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:112
 #: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2448 ../gthumb/gtk-utils.c:1040
 #, c-format
@@ -3224,7 +3216,7 @@ msgid "Images"
 msgstr "Képek"
 
 #: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1847
-#: ../gthumb/gth-image-loader.c:204 ../gthumb/gth-image-loader.c:322
+#: ../gthumb/gth-image-loader.c:215 ../gthumb/gth-image-loader.c:340
 #: ../gthumb/gth-image-utils.c:131 ../gthumb/gth-image-utils.c:137
 msgid "No suitable loader available for this file type"
 msgstr "Nem érhető el megfelelő betöltő ehhez a fájltípushoz"
@@ -3313,7 +3305,7 @@ msgid "After loading an image:"
 msgstr "A kép betöltése után:"
 
 #: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:831
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:845
 msgid "Set to actual size"
 msgstr "Beállítás a tényleges mérethez"
 
@@ -3322,7 +3314,7 @@ msgid "Keep previous zoom"
 msgstr "Előző nagyítás megtartása"
 
 #: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:838
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:852
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Kép igazítása az ablakmérethez"
 
@@ -3331,7 +3323,7 @@ msgid "Fit to window if larger"
 msgstr "Kép igazítása az ablakmérethez, ha nagyobb"
 
 #: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:845
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:859
 msgid "Fit to width"
 msgstr "Szélességhez igazítás"
 
@@ -3361,19 +3353,23 @@ msgstr "_Alacsony"
 msgid "Histogram"
 msgstr "Hisztogram"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:72
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:74
 msgid "Copy Image"
 msgstr "Kép másolása"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:73
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:75
 msgid "Paste Image"
 msgstr "Kép beillesztése"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1435
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:866
+msgid "Apply the embedded color profile"
+msgstr "A beágyazott színprofil alkalmazása"
+
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1475
 msgid "Save Image"
 msgstr "Kép mentése"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2003
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2059
 msgid "Loading the original image"
 msgstr "Az eredeti kép betöltése"
 
@@ -3892,7 +3888,7 @@ msgid "(Empty)"
 msgstr "(Üres)"
 
 #: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:361
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1801
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1805
 msgid "Getting the folder content…"
 msgstr "Mappatartalom lekérdezése…"
 
@@ -4513,9 +4509,9 @@ msgstr "Webalbumok"
 msgid "Create static web albums."
 msgstr "Statikus webalbumok létrehozása."
 
-#: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1106
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1681 ../gthumb/gth-browser.c:6273
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6292 ../gthumb/gth-browser.c:6316
+#: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1110
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1685 ../gthumb/gth-browser.c:6278
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6297 ../gthumb/gth-browser.c:6321
 #, c-format
 msgid "Could not load the position \"%s\""
 msgstr "Nem lehet betölteni a(z) „%s” pozíciót"
@@ -4660,7 +4656,7 @@ msgctxt "short time format"
 msgid "%d:%02d"
 msgstr "%d.%02d"
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:141
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:127
 msgid ""
 "gThumb is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -4671,7 +4667,7 @@ msgstr ""
 "Foundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában leírtak "
 "szerint; akár a licenc 2-es, akár (tetszőleges) későbbi változata szerint."
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:145
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:131
 msgid ""
 "gThumb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -4683,7 +4679,7 @@ msgstr ""
 "alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További "
 "részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet."
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:149
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:135
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "gThumb.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.";
@@ -4691,11 +4687,11 @@ msgstr ""
 "A gThumb programmal együtt meg kell kapnia a GNU General Public License egy "
 "példányát; ha mégsem, akkor itt megtekintheti: http://www.gnu.org/licenses/.";
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:169
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:155
 msgid "An image viewer and browser for GNOME."
 msgstr "Képmegjelenítő és képböngésző a GNOME-hoz."
 
-#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:172
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-callbacks.c:158
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Dvornik László <dvornik at gnome dot hu>\n"
@@ -4703,78 +4699,78 @@ msgstr ""
 "Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
 "Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:366
+#: ../gthumb/gth-browser.c:370
 msgid "[modified]"
 msgstr "[módosítva]"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:827
+#: ../gthumb/gth-browser.c:831
 #, c-format
 msgid "%d file selected (%s)"
 msgid_plural "%d files selected (%s)"
 msgstr[0] "%d fájl kijelölve (%s)"
 msgstr[1] "%d fájl kijelölve (%s)"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:862
+#: ../gthumb/gth-browser.c:866
 #, c-format
 msgid "%s of free space"
 msgstr "%s szabad hely"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1785 ../gthumb/gth-browser.c:1812
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1789 ../gthumb/gth-browser.c:1816
 #, c-format
 msgid "No suitable module found for %s"
 msgstr "Nem található megfelelő modul ehhez: %s"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1934
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1938
 #, c-format
 msgid "Save changes to file '%s'?"
 msgstr "Menti a módosításokat a(z) „%s” fájlba?"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1939
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1943
 msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
 msgstr "Ha nem menti, a fájl módosításai azonnal elvesznek."
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1940
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1944
 msgid "Do _Not Save"
 msgstr "_Ne mentse"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:2884 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2889 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
 msgid "Could not change name"
 msgstr "Nem lehet megváltoztatni a nevet"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3328 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3333 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
 msgid "Modified"
 msgstr "Módosítva"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4337
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4342
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "Ugrás az előző meglátogatott helyre"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4343
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4348
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "Ugrás a következő meglátogatott helyre"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4351
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4356
 msgid "History"
 msgstr "Előzmények"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4366
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4371
 msgid "View the folders"
 msgstr "A mappák megtekintése"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4381
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4386
 msgid "Edit file"
 msgstr "Fájl szerkesztése"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4398
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4403
 msgid "Accept"
 msgstr "Elfogadás"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6274
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6279
 #, c-format
 msgid "File type not supported"
 msgstr "A fájltípus nem támogatott"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6317
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6322
 #, c-format
 msgid "No suitable module found"
 msgstr "Nem található megfelelő modul"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]