[tali] Updated Spanish translation



commit d23087f3fc8edda84a3c0c2badc08c60ed28ee65
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Feb 12 19:23:32 2015 +0100

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   35 ++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index c5d9f4f..8a86a94 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -4,10 +4,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-03 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-04 13:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-12 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-12 19:21+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,12 +35,12 @@ msgstr "2014"
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/game-settings.page:19
 msgid "Switch to another game version."
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar a otra versión del juego."
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/game-settings.page:23
 msgid "Game settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del juego"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/game-settings.page:25
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Consejos útiles"
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/keyboard-shortcuts.page:18
 msgid "Play the game through keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Jugar con el teclado."
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/keyboard-shortcuts.page:22
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcuts.page:38
 msgid "Use <key>Tab</key>."
-msgstr ""
+msgstr "Use la tecla <key>Tab</key>."
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcuts.page:41
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcuts.page:42
 msgid "Use arrow keys."
-msgstr ""
+msgstr "Use las teclas de flechas."
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcuts.page:45
@@ -172,17 +173,17 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcuts.page:46
 msgid "Press <key>Enter</key> or <key>spacebar</key>."
-msgstr ""
+msgstr "Pulse <key>Intro</key> o <key>barra espaciadora</key>."
 
 #. (itstool) path: p/link
 #: C/legal.xml:5
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Commons de Atribución-Compartir Igual 3.0 sin soporte"
 
 #. (itstool) path: license/p
 #: C/legal.xml:4
 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
-msgstr ""
+msgstr "Este trabajo está licenciado bajo la <_:link-1/>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/scores.page:18
@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/scores.page:45
 msgid "<gui>3 of a Kind</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "<gui>3 del mismo tipo</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/scores.page:46
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/scores.page:50
 msgid "<gui>4 of a Kind</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "<gui>4 del mismo tipo</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/scores.page:51
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/scores.page:56
 msgid "<gui>Full House</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "<gui>Full House</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/scores.page:57
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/scores.page:63
 msgid "<gui>Small Straight</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "<gui>Secuencia corta</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/scores.page:64
@@ -277,7 +278,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/scores.page:69
 msgid "<gui>Large Straight</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "<gui>Secuencia completa</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/scores.page:70
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/scores.page:74
 msgid "<gui>5 of a Kind</gui>"
-msgstr ""
+msgstr "<gui>5 del mismo tipo</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/scores.page:75
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/start-game.page:22
 msgid "How to play?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Cómo jugar?"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/start-game.page:26


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]