[gnome-taquin] Add Esperanto translation



commit 5c01f4343cfd7096c4ff4dd638da02533f984510
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sun Feb 8 00:53:53 2015 +0100

    Add Esperanto translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/eo.po   |  227 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 228 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index b6c1722..e8ba892 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -2,6 +2,7 @@
 #
 cs
 el
+eo
 es
 eu
 fi
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..8f7ceaf
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+# Esperanto translation for gnome-taquin.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-taquin package.
+# Daniel PUENTES <blatberk openmailbox org>, 2015.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2015.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-03 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 00:52+0200\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:1
+msgid "_Sound"
+msgstr "_Sono"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Pri"
+
+#: ../data/taquin-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Forlasi"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:1
+msgid "3 × 3"
+msgstr "3 × 3"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:2
+msgid "4 × 4"
+msgstr "4 × 4"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:3
+msgid "5 × 5"
+msgstr "5 × 5"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:4
+msgid "Cats"
+msgstr "Katoj"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:5
+msgid "Numbers"
+msgstr "Nombroj"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1
+#: ../src/taquin-main.vala:98 ../src/taquin-main.vala:347
+msgid "Taquin"
+msgstr "Takvino"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Malfari vian plej ĵusan movon"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:8
+msgid "Go back to the current game"
+msgstr "Reiri al la aktuala ludo"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:9
+msgid "15-Puzzle"
+msgstr "15-puzlo"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:10
+msgid "16-Puzzle"
+msgstr "16-puzlo"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:11
+msgid "_Start Game"
+msgstr "_Startigi ludon"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:12
+#, fuzzy
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Komenci denove"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:13
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Startigi novan ludon"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Taquin"
+msgstr "GNOME Takvino"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:2
+msgid "Slide tiles to their correct places"
+msgstr "Glitu kahelojn al ĝustaj lokoj"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.appdata.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Taquin is a computer version of the 15-puzzle and other sliding puzzles."
+msgstr "Takvino estas komputilversio de la 15-puzlo kaj aliaj glitaj puzloj."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The object of Taquin is to move tiles so that they reach their places, "
+"either indicated with numbers, or with parts of a great image."
+msgstr ""
+"La celo de Takvino estas movi kahelojn, por ke ili alveni al siaj ĝustaj "
+"lokoj, kiuj estas aŭ nombre indikitaj, aŭ kun partoj de granda bildo."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:3
+msgid "puzzle;"
+msgstr "puzlo;"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
+msgid "15-Puzzle with hole"
+msgstr "15-puzlo kun truo"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
+msgid "Puzzle with arrays"
+msgstr "Puzlo kun tabeloj"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Number of tiles on each edge."
+msgstr "Nombro da kaheloj po flanko."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a human-"
+"understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 as the "
+"image files are randomly selected depending on the first character of their "
+"filename."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
+msgid "Name of the theme folder."
+msgstr "Nomo de la etosa dosierujo."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:4
+msgid "Taquin has two default themes: 'cats' and 'numbers'."
+msgstr "Takvino havas du defaŭltajn etosojn: 'katoj' kaj 'nombroj'."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:5
+msgid "Sound"
+msgstr "Sono"
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:6
+msgid "Whether or not to play event sounds."
+msgstr "Ĉu aŭ ne legi eventajn sonojn."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:7
+msgid "Width of the window in pixels."
+msgstr "Fenestra larĝo per bilderoj."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:8
+msgid "Height of the window in pixels."
+msgstr "Fenestra alto per bilderoj."
+
+#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:9
+msgid "true if the window is maximized."
+msgstr "vero se la fenestro estas maksimumigita."
+
+#: ../src/taquin-main.vala:58
+msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
+msgstr "Ludi la klasikan 1880-an 15-puzlon"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:59
+msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
+msgstr "Provu tiun ĉi alternativan 16-puzlon"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:60
+msgid "Sets the puzzle edges’ size (3-5, 2-9 for debug)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/taquin-main.vala:61
+msgid "Turn off the sound"
+msgstr "Elŝalti la sonon"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:62
+msgid "Turn on the sound"
+msgstr "Enŝalti la sonon"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:63
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Montri eldonversion kaj eliri"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:343
+msgid "(see COPYING.themes for informations)"
+msgstr "(vidu COPYING.themes por informoj)"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:351
+msgid "A classic 15-puzzle game"
+msgstr "Klasika 15-puzla ludo"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:355
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Daniel PUENTES\n"
+"Kristjan SCHMIDT"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:396
+msgid "You can’t move this tile!"
+msgstr "Vi ne povas movi tiun ĉi kahelon!"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:402
+msgid "Bravo! You finished the game!"
+msgstr "Bonege! Vi elfinis la ludon!"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:426
+#, c-format
+msgid "Size: %d × %d ▾"
+msgstr "Grando: %d × %d ▾"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:440
+msgid "Theme: Cats ▾"
+msgstr "Etoso: Katoj ▾"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:441
+msgid "Theme: Numbers ▾"
+msgstr "Etoso: Nombroj ▾"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]