[gnome-contacts] Updated Russian translation



commit f1c6bd5b5683e0adb878765cfbc6940aa55af44e
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Wed Feb 4 12:06:21 2015 +0000

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  131 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 65 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1220400..0e11b76 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,18 +2,18 @@
 # Copyright (C) 2011 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011, 2013.
 # Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2012, 2013, 2014.
+# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011, 2013, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-05 06:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-05 16:58+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
-"Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:05+0300\n"
+"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
+"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Менеджер контактов для GNOME"
 msgid "friends;address book;"
 msgstr "друзья;адресная книга;"
 
+#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../src/contacts-app.vala:129
+msgid "GNOME Contacts"
+msgstr "Контакты GNOME"
+
 #: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Сетевые учётные записи"
@@ -62,12 +67,16 @@ msgstr "Сетевые учётные записи"
 msgid "Local Address Book"
 msgstr "Локальная адресная книга"
 
+#: ../src/contacts-address-map.vala:80
+msgid "Install GNOME Maps to open location."
+msgstr "Установите Карты GNOME чтобы открыть местоположение."
+
 #: ../src/contacts-app.vala:46
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Контакт с идентификатором %s не найден"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:146
+#: ../src/contacts-app.vala:47 ../src/contacts-app.vala:149
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Контакт не найден"
 
@@ -92,38 +101,34 @@ msgstr ""
 "Новые контакты будут добавлены в выбранную адресную книгу.\n"
 "Вы можете просмотреть и изменить контакты из других адресных книг."
 
-#: ../src/contacts-app.vala:125
+#: ../src/contacts-app.vala:128
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2011, 2014\n"
-"Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011, 2013"
+"Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2011, 2014.\n"
+"Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011-2015."
 
-#: ../src/contacts-app.vala:126
-msgid "GNOME Contacts"
-msgstr "Контакты GNOME"
-
-#: ../src/contacts-app.vala:127
+#: ../src/contacts-app.vala:130
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "О контактах GNOME"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:128
+#: ../src/contacts-app.vala:131
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "Приложение для управления контактами"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:145
+#: ../src/contacts-app.vala:148
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Контакт с адресом электронной почты %s не найден"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:304
+#: ../src/contacts-app.vala:318
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Показать контакт с этим идентификатором"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:306
+#: ../src/contacts-app.vala:320
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Показать контакт с этим адресом электронной почты"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:313
+#: ../src/contacts-app.vala:329
 msgid "— contact management"
 msgstr "— управление контактами"
 
@@ -181,7 +186,6 @@ msgid "Country"
 msgstr "Страна"
 
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:293
-#| msgid "Add Detail"
 msgid "Add email"
 msgstr "Добавить эл. почту"
 
@@ -269,22 +273,21 @@ msgstr "День рождения"
 msgid "Note"
 msgstr "Примечание"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795
 msgid "New Detail"
 msgstr "Новые данные"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801
 #: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
 msgid "Linked Accounts"
 msgstr "Связанные учётные записи"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "Удалить контакт"
 
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
-#| msgid "Add contact"
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062
 msgid "Add name"
 msgstr "Добавить имя"
 
@@ -315,18 +318,15 @@ msgid "You need to enter some data"
 msgstr "Введите какие-нибудь данные"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:467
-#| msgid "No primary addressbook configured\n"
 msgid "No primary addressbook configured"
 msgstr "Основная адресная книга не настроена"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:486
 #, c-format
-#| msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgid "Unable to create new contacts: %s"
 msgstr "Не удалось создать новые контакты: %s"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:497
-#| msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgid "Unable to find newly created contact"
 msgstr "Не удалось найти только что созданный контакт"
 
@@ -334,112 +334,112 @@ msgstr "Не удалось найти только что созданный к
 msgid "Change avatar"
 msgstr "Изменить аватар"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:727
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:728
+#: ../src/contacts-contact.vala:764
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:765
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:767
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:768
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:769
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:770
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:771
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:772
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:773
 msgid "Local network"
 msgstr "Локальная сеть"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:774
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:775
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:776
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:777
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:779
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:780
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:782
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:783
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telephony"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:748
+#: ../src/contacts-contact.vala:784
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:749 ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:751
+#: ../src/contacts-contact.vala:787
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1051
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "Неожиданная внутренняя ошибка: созданный контакт не найден"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1233
+#: ../src/contacts-contact.vala:1272
 msgid "Google Circles"
 msgstr "Круги Google"
 
 # msgstr "Местный контакт"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1235 ../src/contacts-esd-setup.c:121
+#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:121
 #: ../src/contacts-esd-setup.c:149
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
@@ -574,11 +574,10 @@ msgid "Done"
 msgstr "Готово"
 
 #: ../src/contacts-window.vala:320
-#| msgid "Address"
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:407
+#: ../src/contacts-window.vala:411
 #, c-format
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
@@ -586,12 +585,12 @@ msgstr[0] "Связано контактов: %d"
 msgstr[1] "Связано контактов: %d"
 msgstr[2] "Связано контактов: %d"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
-#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
+#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
+#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
 msgid "_Undo"
 msgstr "От_менить"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:439
+#: ../src/contacts-window.vala:443
 #, c-format
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
@@ -599,17 +598,17 @@ msgstr[0] "%d контакт удалён"
 msgstr[1] "%d контакта удалено"
 msgstr[2] "%d контактов удалено"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:482
+#: ../src/contacts-window.vala:486
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Контакт удалён: «%s»"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:517
+#: ../src/contacts-window.vala:521
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s привязан к %s"
 
-#: ../src/contacts-window.vala:519
+#: ../src/contacts-window.vala:523
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s привязан к контакту"
@@ -697,11 +696,11 @@ msgstr "Выбор адресной книги"
 
 #: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9
 msgid "Cancel setup"
-msgstr "Отменить"
+msgstr "Отменить настройку"
 
 #: ../data/ui/contacts-window.ui.h:10
 msgid "Setup complete"
-msgstr "Завершить"
+msgstr "Завершить настройку"
 
 #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
 msgid "First-time setup done."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]