[swell-foop] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Updated Czech translation
- Date: Tue, 3 Feb 2015 09:50:13 +0000 (UTC)
commit 0ee488de48f6ccab6eee2f9ceb1cd24199b62a7d
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Feb 3 10:50:06 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 47107d6..bdc5077 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,15 +16,15 @@
# Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swell-foop master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 11:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 17:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 23:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-03 10:49+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -109,7 +109,18 @@ msgstr "_Rychlé animace"
msgid "Operation"
msgstr "Operace"
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
+#: ../src/swell-foop.vala:120 ../src/swell-foop.vala:145
+#: ../src/swell-foop.vala:455 ../src/swell-foop.vala:537
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
+
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2 ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr ""
+"Vyčisti obrazovku pomocí odstraňování skupin kamenů různých barev a tvarů"
+
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
@@ -123,7 +134,7 @@ msgstr ""
"bodů, odstraňujte co největší bloky kostek a také se snažte hrací desku "
"vyčistit úplně."
-#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
@@ -131,23 +142,12 @@ msgstr ""
"Jednotlivé hry bývají obvykle odehrány rychle, ale můžete se ji prodloužit "
"změnou velikosti hrací desky."
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:120
-#: ../src/swell-foop.vala:146 ../src/swell-foop.vala:451
-#: ../src/swell-foop.vala:532
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "Swell Foop"
-
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr ""
-"Vyčisti obrazovku pomocí odstraňování skupin kamenů různých barev a tvarů"
-
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "hra;logická;desková;stejné;shodné;"
#. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:461
+#: ../src/game-view.vala:472
#, c-format
msgid "%u point"
msgid_plural "%u points"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr[0] "%u bod"
msgstr[1] "%u body"
msgstr[2] "%u bodů"
-#: ../src/game-view.vala:462
+#: ../src/game-view.vala:473
msgid "Game Over!"
msgstr "Konec hry!"
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:140
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:139
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
@@ -207,72 +207,64 @@ msgstr ""
msgid "Let's _Play"
msgstr "_Pojďme si zahrát"
-#: ../src/swell-foop.vala:133 ../src/swell-foop.vala:494
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nová hra"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:134
+#: ../src/swell-foop.vala:133
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
-#: ../src/swell-foop.vala:135
+#: ../src/swell-foop.vala:134
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
-#: ../src/swell-foop.vala:138
+#: ../src/swell-foop.vala:137
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../src/swell-foop.vala:139
+#: ../src/swell-foop.vala:138
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../src/swell-foop.vala:155
+#: ../src/swell-foop.vala:154
msgid "Start a new game"
msgstr "Začít novou hru"
-#: ../src/swell-foop.vala:184
+#: ../src/swell-foop.vala:183
msgid "Small"
msgstr "Malá"
-#: ../src/swell-foop.vala:185
+#: ../src/swell-foop.vala:184
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: ../src/swell-foop.vala:186
+#: ../src/swell-foop.vala:185
msgid "Large"
msgstr "Velká"
-#: ../src/swell-foop.vala:262
+#: ../src/swell-foop.vala:261
#, c-format
msgid "Score: %u"
msgstr "Skóre: %u"
-#: ../src/swell-foop.vala:316
+#: ../src/swell-foop.vala:320
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: ../src/swell-foop.vala:320
+#: ../src/swell-foop.vala:324
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Tvary a barvy"
-#: ../src/swell-foop.vala:454
+#: ../src/swell-foop.vala:458
msgid ""
"I want to play that game!\n"
-"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
-"\n"
-"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
msgstr ""
"Chci hrát tuto hru!\n"
-"Víte, ony všechny svítí a když na ně klepnete, tak zmizí!\n"
-"\n"
-"Swell Foop je součástí her GNOME."
+"Víte, ony všechny svítí a když na ně klepnete, tak zmizí!"
-#: ../src/swell-foop.vala:455
+#: ../src/swell-foop.vala:459
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
-#: ../src/swell-foop.vala:460
+#: ../src/swell-foop.vala:464
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -289,10 +281,14 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/swell-foop.vala:492
+#: ../src/swell-foop.vala:497
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "Chcete se vzdát této hry a začít novou?"
-#: ../src/swell-foop.vala:493
+#: ../src/swell-foop.vala:498
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:499
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nová hra"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]