[quadrapassel] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Updated Czech translation
- Date: Tue, 3 Feb 2015 09:19:29 +0000 (UTC)
commit b39eeb7103a19ed31496eb81b84f827089837eac
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Feb 3 10:19:22 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index cf1b037..598ab2b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,15 +16,15 @@
# Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=quadrapassel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 10:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 14:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 23:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-03 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
msgstr "Zda volit bloky, které půjdou obtížně umístit."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23
-#: ../src/quadrapassel.vala:358
+#: ../src/quadrapassel.vala:363
msgid "Move left"
msgstr "Pohyb doleva"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Key press to move left."
msgstr "Klávesa pro přesun doleva."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25
-#: ../src/quadrapassel.vala:361
+#: ../src/quadrapassel.vala:366
msgid "Move right"
msgstr "Pohyb doprava"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Key press to move right."
msgstr "Klávesa pro přesun doprava."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27
-#: ../src/quadrapassel.vala:364
+#: ../src/quadrapassel.vala:369
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Key press to move down."
msgstr "Klávesa pro přesun dolů."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29
-#: ../src/quadrapassel.vala:367
+#: ../src/quadrapassel.vala:372
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Key press to drop."
msgstr "Klávesa pro upuštění."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31
-#: ../src/quadrapassel.vala:370
+#: ../src/quadrapassel.vala:375
msgid "Rotate"
msgstr "Otočit"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Key press to rotate."
msgstr "Klávesa pro rotaci."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33
-#: ../src/quadrapassel.vala:373
+#: ../src/quadrapassel.vala:378
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
@@ -195,7 +195,17 @@ msgstr "Výška okna v pixelech."
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
-#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1
+#: ../src/quadrapassel.vala:108 ../src/quadrapassel.vala:119
+#: ../src/quadrapassel.vala:750 ../src/quadrapassel.vala:790
+msgid "Quadrapassel"
+msgstr "Quadrapassel"
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
+msgid "Fit falling blocks together"
+msgstr "Skládat padací bloky dohromady"
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. "
"Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
@@ -210,7 +220,7 @@ msgstr ""
"příliš velkou hromadu. Jak vám narůstá skóre, dostáváte se do vyšších úrovní "
"a bloky padají rychleji."
-#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"If you're looking for a challenge, Quadrapassel allows you to increase the "
"initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on some "
@@ -222,16 +232,6 @@ msgstr ""
"toho, aby padaly náhodné bloky, můžete zvolit, aby schválně padaly bloky, "
"které bude problém umístit."
-#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1 ../src/quadrapassel.vala:107
-#: ../src/quadrapassel.vala:118 ../src/quadrapassel.vala:745
-#: ../src/quadrapassel.vala:785
-msgid "Quadrapassel"
-msgstr "Quadrapassel"
-
-#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
-msgid "Fit falling blocks together"
-msgstr "Skládat padací bloky dohromady"
-
#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:3
msgid "tetris;"
msgstr "tetris;"
@@ -244,138 +244,131 @@ msgstr "Pozastaveno"
msgid "Game Over"
msgstr "Konec hry"
-#: ../src/quadrapassel.vala:92
+#: ../src/quadrapassel.vala:93
msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
-#: ../src/quadrapassel.vala:93
+#: ../src/quadrapassel.vala:94
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
-#: ../src/quadrapassel.vala:94
+#: ../src/quadrapassel.vala:95
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
-#: ../src/quadrapassel.vala:97
+#: ../src/quadrapassel.vala:98
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../src/quadrapassel.vala:98
+#: ../src/quadrapassel.vala:99
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../src/quadrapassel.vala:99
+#: ../src/quadrapassel.vala:100
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
-#: ../src/quadrapassel.vala:143 ../src/quadrapassel.vala:683
+#: ../src/quadrapassel.vala:147 ../src/quadrapassel.vala:688
msgid "Start a new game"
msgstr "Začít novou hru"
-#: ../src/quadrapassel.vala:150
+#: ../src/quadrapassel.vala:152
msgid "Next"
msgstr "Následující"
-#: ../src/quadrapassel.vala:162 ../src/score-dialog.vala:51
+#: ../src/quadrapassel.vala:165 ../src/score-dialog.vala:51
msgid "Score"
msgstr "Skóre"
-#: ../src/quadrapassel.vala:172
+#: ../src/quadrapassel.vala:176
msgid "Lines"
msgstr "Řad"
-#: ../src/quadrapassel.vala:182
+#: ../src/quadrapassel.vala:187
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
-#: ../src/quadrapassel.vala:262
-#| msgid "_Preferences"
+#: ../src/quadrapassel.vala:267
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
-#: ../src/quadrapassel.vala:280
+#: ../src/quadrapassel.vala:285
msgid "Game"
msgstr "Hra"
#. pre-filled rows
-#: ../src/quadrapassel.vala:284
+#: ../src/quadrapassel.vala:289
msgid "_Number of pre-filled rows:"
msgstr "_Počet předvyplněných řad:"
#. pre-filled rows density
-#: ../src/quadrapassel.vala:299
+#: ../src/quadrapassel.vala:304
msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
msgstr "_Hustota kostek v předvyplněné řadě:"
#. starting level
-#: ../src/quadrapassel.vala:313
+#: ../src/quadrapassel.vala:318
msgid "_Starting level:"
msgstr "_Počáteční úroveň:"
-#: ../src/quadrapassel.vala:326
+#: ../src/quadrapassel.vala:331
msgid "_Enable sounds"
msgstr "_Povolit zvuky"
-#: ../src/quadrapassel.vala:331
+#: ../src/quadrapassel.vala:336
msgid "Choose difficult _blocks"
msgstr "Zvolit obtížné _bloky"
-#: ../src/quadrapassel.vala:336
+#: ../src/quadrapassel.vala:341
msgid "_Preview next block"
msgstr "_Náhled dalšího bloku"
#. rotate counter clock wise
-#: ../src/quadrapassel.vala:343
+#: ../src/quadrapassel.vala:348
msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
msgstr "Otáčet bloky p_roti směru hodinových ručiček"
-#: ../src/quadrapassel.vala:348
+#: ../src/quadrapassel.vala:353
msgid "Show _where the block will land"
msgstr "Ukazovat, _kam blok dopadne"
-#: ../src/quadrapassel.vala:392
+#: ../src/quadrapassel.vala:397
msgid "Controls"
msgstr "Ovládání"
-#: ../src/quadrapassel.vala:398
+#: ../src/quadrapassel.vala:403
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: ../src/quadrapassel.vala:410
+#: ../src/quadrapassel.vala:415
msgid "Plain"
msgstr "Jednoduché"
-#: ../src/quadrapassel.vala:415
+#: ../src/quadrapassel.vala:420
msgid "Tango Flat"
msgstr "Oblé prosté"
-#: ../src/quadrapassel.vala:420
+#: ../src/quadrapassel.vala:425
msgid "Tango Shaded"
msgstr "Oblé stínované"
-#: ../src/quadrapassel.vala:425
+#: ../src/quadrapassel.vala:430
msgid "Clean"
msgstr "Čisté"
-#: ../src/quadrapassel.vala:664
+#: ../src/quadrapassel.vala:669
msgid "Unpause the game"
msgstr "Pokračovat ve hře"
-#: ../src/quadrapassel.vala:669
+#: ../src/quadrapassel.vala:674
msgid "Pause the game"
msgstr "Pozastavit hru"
-#: ../src/quadrapassel.vala:747
-msgid ""
-"A classic game of fitting falling blocks together\n"
-"\n"
-"Quadrapassel is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Klasická hra s umisťováním padajících kamenů do sebe\n"
-"\n"
-"Quadrapassel je součástí her GNOME."
-
#: ../src/quadrapassel.vala:752
+msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
+msgstr "Klasická hra s umisťováním padajících kamenů do sebe"
+
+#: ../src/quadrapassel.vala:757
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]