[rygel] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 31 Dec 2015 17:48:55 +0000 (UTC)
commit 1c6d8856e7680aabb582cfe52c92b56ac4cc74e4
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Thu Dec 31 17:48:48 2015 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 25 +++++++++++++++----------
1 files changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b050a8b..cf69cfe 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-20 18:30-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 18:30-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-29 14:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 14:08-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
msgid "Rygel"
@@ -308,17 +308,22 @@ msgstr "Falha ao carregar o módulo do caminho \"%s\": %s"
msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
msgstr "Falha ao localizar função de ponto de entrada \"%s\" em \"%s\": %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:144
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:70
+#, c-format
+msgid "Failed to open plugins folder: '%s'"
+msgstr "Ocorreu falha ao abrir a pasta de plugins: \"%s\""
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:149
#, c-format
msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
msgstr "Erro ao listar o conteúdo da pasta \"%s\": %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:188
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:193
#, c-format
msgid "Could not load plugin: %s"
msgstr "Não foi possível carregar o plug-in: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:221
#, c-format
msgid "Failed to query content type for '%s'"
msgstr "Falha ao consultar o tipo de conteúdo para \"%s\""
@@ -531,7 +536,7 @@ msgstr "Falha ao mover o arquivo ponto %s: %s"
msgid "Requested item '%s' not found"
msgstr "Item requisitado \"%s\" não encontrado"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:86
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:91
#, c-format
msgid "Couldn't create data source for %s"
msgstr "Não foi possível criar fonte de dados para %s"
@@ -1092,7 +1097,7 @@ msgstr "Falha ao criar índices: %s"
msgid "Cannot upgrade from version %d"
msgstr "Não é possível atualizar da versão %d"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:113
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:115
#, c-format
msgid "Database upgrade failed: %s"
msgstr "Atualização do banco de dados falhou: %s"
@@ -1174,7 +1179,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create database schema: %s"
msgstr "Falha ao criar esquema de banco de dados: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1240
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1227
#, c-format
msgid "Skipping unsupported sort field: %s"
msgstr "Ignorando campo ordenado sem suporte: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]