[glabels] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glabels] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 31 Dec 2015 17:30:18 +0000 (UTC)
commit f12018edd8857d91a5d4662fd8d8fbadd505a358
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Thu Dec 31 17:30:10 2015 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 63 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4e533f8..e5b9002 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Brazilian Portuguese translation of Glabels.
-# Copyright (C) 2001-2013 Jim Evins <evins snaught com>
+# Copyright (C) 2001-2015 Jim Evins <evins snaught com>
# Paulo R. Ormenese <pormenese uol com br>, 2001.
# Michel Recondo <michel recondo com br>, 2010.
# Henrique P. Machado <hpmachado gnome org>, 2010.
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>, 2010.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glabels\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-12 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-12 14:36-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-31 07:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 15:29-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
#: ../src/bc-backends.c:81
msgid "Built-in"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Code 49"
msgstr "Code 49"
#: ../src/bc-backends.c:263
-msgid "Code 128 (Mode C supression)"
+msgid "Code 128 (Mode C suppression)"
msgstr "Code 128 (supressão de mode C)"
#: ../src/bc-backends.c:266
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Cor personalizada"
msgid "Custom Color #%u"
msgstr "Cor personalizada #%u"
-#: ../src/critical-error-handler.c:70
+#: ../src/critical-error-handler.c:72
msgid "gLabels Fatal Error!"
msgstr "Erro fatal do gLabels!"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr ""
"UM PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU para mais\n"
"detalhes.\n"
-#: ../src/warning-handler.c:69
+#: ../src/warning-handler.c:71
msgid "gLabels Error!"
msgstr "Erro do gLabels!"
@@ -2775,6 +2775,7 @@ msgstr "Qualquer etiqueta"
#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4
#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4
#: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:8
+#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16
msgid "Round labels"
msgstr "Etiquetas arredondadas"
@@ -2945,7 +2946,7 @@ msgstr "Etiquetas arredondadas"
#: ../templates/avery-us-templates.xml.h:18
#: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:20
#: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:14
-#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16
+#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18
#: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8
msgid "Diskette Labels"
msgstr "Etiquetas de disquete"
@@ -3004,6 +3005,7 @@ msgstr "Etiquetas de crachás"
#: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:10
#: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:14
#: ../templates/igepa-templates.xml.h:5 ../templates/jac-iso-templates.xml.h:2
+#: ../templates/mayspies-templates.xml.h:1
#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:8
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:22
#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:2
@@ -3017,7 +3019,7 @@ msgstr "Etiquetas de CD/DVD"
#. ===================================================================
#: ../templates/avery-us-templates.xml.h:34
-#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18
+#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:20
msgid "CD/DVD Labels (Disc Labels)"
msgstr "Etiquetas de CD/DVD (etiquetas de disco)"
@@ -3030,7 +3032,7 @@ msgstr "Etiquetas de CD/DVD (etiquetas de lombada)"
#: ../templates/avery-us-templates.xml.h:38
#: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:17
#: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:16
-#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:20
+#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:22
#: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10
msgid "Video Tape Face Labels"
msgstr "Etiquetas de capa de fita de vídeo"
@@ -3053,7 +3055,9 @@ msgid "Divider Labels"
msgstr "Etiquetas divisórias"
#. ===================================================================
+#. ============================================================
#: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:2
+#: ../templates/cablelabel-templates.xml.h:2
msgid "Mini Labels"
msgstr "Mini etiquetas"
@@ -3092,6 +3096,7 @@ msgstr "Etiquetas de envio"
#: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:8
#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:21
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:6
+#: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:24
#: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10
msgid "Mailing Labels"
msgstr "Etiquetas de endereçamento"
@@ -3124,34 +3129,70 @@ msgstr "Etiquetas de disquete"
#. *********************************************************************
#. Labels for the Brother QL-500/550/650 PC Label Printers
#.
-#. These templates work with the Brother Linux Printer CUPS Driver. It
-#. is unknown if these work correctly with the foomatic print driver for
-#. these printers.
+#. These templates are based on the exact media sizes and measurements
+#. in version 1.1 of the 'Brother-QL-500-ptouch.ppd' file. If these
+#. don't work for you, try the old versions (e.g. DK-11201-old) of
+#. these templates.
#.
-#. One difference from typical templates is that the template size is
-#. not the actual media size - it is the size of the printable area,
-#. which is smaller than the media size. This is because (at least with
-#. the Brother driver) coordinates are relative the corner of this area.
+#. Currently only have templates for a few of the popular sizes.
#.
#. *********************************************************************
#. *********************************************************************
#.
-#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:18
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:16
msgid "Standard Address Labels 29mm x 90mm"
msgstr "Etiquetas de endereçamento padrão de 29mm x 90mm"
-#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:19
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:17
msgid "Shipping Labels 62mm x 100mm"
msgstr "Etiquetas de envio de 62mm x 100mm"
-#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:20
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:18
msgid "Multi Purpose Labels 17mm x 54mm"
msgstr "Etiquetas multiuso de 17mm x 54mm"
-#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:21
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:19
msgid "Standard Address Labels 38mm x 90mm"
msgstr "Etiquetas de endereçamento padrão de 38mm x 90mm"
+#.
+#. *********************************************************************
+#. *********************************************************************
+#. Labels for the Brother QL-500/550/650 PC Label Printers
+#.
+#. These are the older templates that worked with the Brother Linux
+#. Printer CUPS Driver. They do not work correctly with newer versions
+#. of the foomatic drivers.
+#.
+#. One difference from typical templates is that the template size is
+#. not the actual media size - it is the size of the printable area,
+#. which is smaller than the media size. This is because (at least with
+#. the Brother driver) coordinates are relative the corner of this area.
+#.
+#. *********************************************************************
+#. *********************************************************************
+#.
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:37
+msgid "Standard Address Labels 29mm x 90mm (Old)"
+msgstr "Etiquetas de endereçamento padrão de 29mm x 90mm (modelo antigo)"
+
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:38
+msgid "Shipping Labels 62mm x 100mm (Old)"
+msgstr "Etiquetas de envio de 62mm x 100mm (modelo antigo)"
+
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:39
+msgid "Multi Purpose Labels 17mm x 54mm (Old)"
+msgstr "Etiquetas multiuso de 17mm x 54mm (modelo antigo)"
+
+#: ../templates/brother-other-templates.xml.h:40
+msgid "Standard Address Labels 38mm x 90mm (Old)"
+msgstr "Etiquetas de endereçamento padrão de 38mm x 90mm (modelo antigo)"
+
+#. ===================================================================
+#: ../templates/canon-other-templates.xml.h:2
+msgid "CD/DVD Tray"
+msgstr "Bandeja de CD/DVD"
+
#. ===================================================================
#: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4
msgid "CD/DVD Labels Standard Format (face only)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]