[byzanz] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [byzanz] Updated Polish translation
- Date: Wed, 9 Dec 2015 18:00:01 +0000 (UTC)
commit d850016fbb374ed3e1030ff48f8030f173205d6e
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Dec 9 18:59:55 2015 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 17 ++++++++++-------
1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3441ca8..1fda49e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byzanz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-02 17:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-02 17:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-09 18:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-09 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr " %s --help\n"
msgid "process a Byzanz debug recording"
msgstr "przetwarza nagranie debugowania programu Byzanz"
-#: ../src/playback.c:79 ../src/record.c:179
+#: ../src/playback.c:79 ../src/record.c:182
#, c-format
msgid "Wrong option: %s\n"
msgstr "Błędna opcja: %s\n"
@@ -273,14 +273,17 @@ msgstr ""
#: ../src/record.c:136
#, c-format
-msgid "Recording starts. Will record %d seconds...\n"
-msgstr "Rozpoczęto nagrywanie. Zostanie nagranych %d s…\n"
+msgid "Recording starts. Will record %d second...\n"
+msgid_plural "Recording starts. Will record %d seconds...\n"
+msgstr[0] "Rozpoczęto nagrywanie. Zostanie nagrana %d sekunda…\n"
+msgstr[1] "Rozpoczęto nagrywanie. Zostaną nagrane %d sekundy…\n"
+msgstr[2] "Rozpoczęto nagrywanie. Zostanie nagranych %d sekund…\n"
-#: ../src/record.c:171
+#: ../src/record.c:174
msgid "record your current desktop session"
msgstr "nagrywa bieżącą sesję pulpitu"
-#: ../src/record.c:188
+#: ../src/record.c:191
#, c-format
msgid "Given area is not inside desktop.\n"
msgstr "Podany obszar nie znajduje się na pulpicie.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]