[yelp/gnome-3-16] Updated Icelandic translation



commit 37d15af62709bba471015e06638cc9b444105dc6
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date:   Sat Dec 5 10:54:57 2015 +0000

    Updated Icelandic translation

 po/is.po |   66 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index ca3511a..bc1d9aa 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,12 +6,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yelp.gnome-3-16.is\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&";
-"keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-25 12:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 13:59+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-05 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-05 10:53+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge org>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Ógild þjöppuð gögn"
 
 #: ../libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:149
 #: ../libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:158
-#| msgid "Out of memory"
 msgid "Not enough memory"
 msgstr "Ekki nógu mikið laust minni"
 
@@ -92,7 +91,6 @@ msgid "The requested page was not found in the document ‘%s’."
 msgstr "Umbeðin síða fannst ekki í skjalinu ‘%s’."
 
 #: ../libyelp/yelp-document.c:268
-#| msgid "Index"
 msgid "Indexed"
 msgstr "Skráð"
 
@@ -101,7 +99,6 @@ msgid "Whether the document content has been indexed"
 msgstr "Hvort efni skjalsins hafi verið sett í yfirlitsskrá"
 
 #: ../libyelp/yelp-document.c:277
-#| msgid "Documents"
 msgid "Document URI"
 msgstr "Slóð á skjal"
 
@@ -129,7 +126,6 @@ msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "Óþekkt villa kom upp."
 
 #: ../libyelp/yelp-help-list.c:545 ../libyelp/yelp-help-list.c:554
-#| msgid "Documents"
 msgid "All Help Documents"
 msgstr "Öll hjálparskjöl"
 
@@ -152,7 +148,7 @@ msgstr "Sýn"
 
 #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:173
 msgid "A YelpView instance to control"
-msgstr ""
+msgstr "Tilvik YelpView sem á að stýra"
 
 #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:188 ../src/yelp-window.c:397
 msgid "Bookmarks"
@@ -160,7 +156,7 @@ msgstr "Bókamerki"
 
 #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:189
 msgid "A YelpBookmarks implementation instance"
-msgstr ""
+msgstr "Tilvik YelpBookmarks útfærslu"
 
 #: ../libyelp/yelp-search-entry.c:433
 #, c-format
@@ -173,7 +169,7 @@ msgstr "GtkSettings"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:149
 msgid "A GtkSettings object to get settings from"
-msgstr ""
+msgstr "GtkSettings hlutur sem á að ná í stillingar frá"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:157
 msgid "GtkIconTheme"
@@ -181,7 +177,7 @@ msgstr "GtkIconTheme"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:158
 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
-msgstr ""
+msgstr "GtkIconTheme hlutur sem á að ná í táknmyndir frá"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:166
 msgid "Font Adjustment"
@@ -189,7 +185,7 @@ msgstr "Aðlögun á letri"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:167
 msgid "A size adjustment to add to font sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarbreyting sem bæta á við leturstærðir"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:175
 msgid "Show Text Cursor"
@@ -197,16 +193,15 @@ msgstr "Birta textabendil"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:176
 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Birta textabendil fyrir aukið aðgengi"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:184
-#| msgid "Editor"
 msgid "Editor Mode"
 msgstr "Ritilhamur"
 
 #: ../libyelp/yelp-settings.c:185
 msgid "Enable features useful to editors"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja eiginleika sem nýtast ritstjórum"
 
 #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:145
 msgid "Database filename"
@@ -214,7 +209,7 @@ msgstr "Skráarheiti gagnagrunns"
 
 #: ../libyelp/yelp-sqlite-storage.c:146
 msgid "The filename of the sqlite database"
-msgstr ""
+msgstr "Skráarheiti sqlite gagnagrunnsins"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:164
 msgid "XSLT Stylesheet"
@@ -222,38 +217,36 @@ msgstr "XSLT stílblað"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:165
 msgid "The location of the XSLT stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Staðsetning XSLT-stílblaðsins"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:369 ../libyelp/yelp-transform.c:384
 #, c-format
 msgid "The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid."
-msgstr ""
+msgstr "XSLT-stílblaðið ‘%s’ vantar eða að það er ógilt."
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:518
 msgid "No href attribute found on yelp:document\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert href-eigindi fannst í yelp:skjal\n"
 
 #: ../libyelp/yelp-transform.c:533
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Minnið er búið"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:464
-#| msgid "Yelp"
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "Slóð á Yelp"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:465
 msgid "A YelpUri with the current location"
-msgstr ""
+msgstr "YelpUri-slóð með núverandi staðsetningu"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:473
-#| msgid "Loading..."
 msgid "Loading State"
 msgstr "Staða hleðslu..."
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:474
 msgid "The loading state of the view"
-msgstr ""
+msgstr "Staða hleðslu sýnarinnar"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:483
 msgid "Page ID"
@@ -261,26 +254,24 @@ msgstr "Síðuauðkenni"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:484
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Auðkenni grunnsíðu (root page) síðunnar sem verið er að skoða"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:492
-#, fuzzy
 #| msgid "Title"
 msgid "Root Title"
-msgstr "Titill"
+msgstr "Titill grunnsíðu"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:493
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Titill grunnsíðu (root page) síðunnar sem verið er að skoða"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:501
-#| msgid "Title"
 msgid "Page Title"
 msgstr "Titill síðu"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:502
 msgid "The title of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Titill síðunnar sem verið er að skoða"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:510
 msgid "Page Description"
@@ -288,7 +279,7 @@ msgstr "Lýsing síðu"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:511
 msgid "The description of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsing á síðunni sem verið er að skoða"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:519
 msgid "Page Icon"
@@ -296,11 +287,13 @@ msgstr "Táknmynd síðu"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:520
 msgid "The icon of the page being viewed"
-msgstr ""
+msgstr "Táknmynd síðunnar sem verið er að skoða"
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:782
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr ""
+"Þú ert ekki með PackageKit uppsett. Tenglar fyrir uppsetningu pakka þarfnast "
+"PackageKit."
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:1078
 msgid "Save Image"
@@ -397,12 +390,12 @@ msgstr "Leita að pökkum sem innihalda þetta skjal."
 #: ../libyelp/yelp-view.c:2003
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
-msgstr ""
+msgstr "URI-slóðin ‘%s’ beinir ekki á gilda síðu."
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:2009
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
-msgstr ""
+msgstr "URI-slóðin beinir ekki á gilda síðu."
 
 #: ../libyelp/yelp-view.c:2015
 #, c-format
@@ -436,7 +429,7 @@ msgstr "Forrit"
 
 #: ../src/yelp-window.c:205
 msgid "A YelpApplication instance that controls this window"
-msgstr ""
+msgstr "Tilvik af YelpApplication sem stýrir þessum glugga"
 
 #: ../src/yelp-window.c:323
 msgid "Back"
@@ -494,4 +487,3 @@ msgstr "Fá hjálp með GNOME"
 msgid "documentation;information;manual;"
 msgstr "Handbækur;Handbók;Hjálparskjöl;Skjölun;Upplýsingar;Leiðbeiningar;"
 
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]