[gucharmap] Updated Thai translation



commit e8b833b8e070c42b40c5b97abbd02d46596e09b2
Author: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>
Date:   Tue Dec 1 14:37:08 2015 +0700

    Updated Thai translation

 po/th.po |  898 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 548 insertions(+), 350 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 4893fbc..ecb0dee 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,43 +1,65 @@
 # Thai translation of gucharmap.
-# Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2015 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
 # Surichat Sumrit <nook opentle org>, 2003, 2004.
 # Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>, 2004.
 # Chanchai Junlouchai <taz opentle org>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2013.
+# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>, 2005-2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 12:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-14 17:13+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-29 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 14:32+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: th\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
-#: ../gucharmap/main.c:236
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238
 msgid "Character Map"
 msgstr "ผังอักขระ"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "แทรกอักขระพิเศษเข้าในเอกสาร"
 
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
+"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
+"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
+"occasionally meanings of the character in question."
+msgstr ""
+"\"ผังอักขระของ GNOME\" เป็นโปรแกรมผังอักขระยูนิโค้ด และเป็นส่วนหนึ่งของเดสก์ท็อป GNOME "
+"โปรแกรมนี้สามารถแสดงอักขระเรียงตามบล็อคยูนิโค้ดหรือตามภาษาเขียนก็ได้ "
+"และยังแสดงคำบรรยายสังเขปเกี่ยวกับอักขระที่เกี่ยวข้อง "
+"และในบางกรณีก็แสดงความหมายของอักขระที่แสดงด้วย"
+
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
+"The search functionality allows the use of several search methods, including "
+"by unicode name or code point of the character."
+msgstr ""
+"Gucharmap ยังสามารถใช้ป้อนอักขระต่างๆ ได้ด้วย (ด้วยการคัดลอกไปแปะ) "
+"ความสามารถในการค้นหาช่วยให้สามารถค้นหาอักขระด้วยวิธีต่างๆ ได้ "
+"รวมถึงการค้นด้วยชื่อหรือรหัสยูนิโค้ดของตัวอักขระ"
+
 #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
 msgid "font;unicode;"
 msgstr "แบบอักษร;ฟอนต์;ยูนิโค้ด;"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
 msgid "All"
 msgstr "ทั้งหมด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
 msgid "Unicode Block"
 msgstr "บล็อคของยูนิโค้ด"
 
@@ -88,7 +110,7 @@ msgstr "คำอธิบายและการอ้างอิงข้า
 
 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
 msgid "Alias names:"
-msgstr "นามแฝง:"
+msgstr "ชื่ออื่นๆ:"
 
 #: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
 msgid "Notes:"
@@ -138,11 +160,11 @@ msgstr "การออกเสียงในราชวงศ์ถัง:"
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "การออกเสียงภาษาเกาหลี:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1129
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "_ตารางอักขระ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1176
 msgid "Character _Details"
 msgstr "_รายละเอียดของอักขระ"
 
@@ -176,49 +198,49 @@ msgid "Sho_w only glyphs from this font"
 msgstr "แสดงเฉพาะตัวอักษรจากแบบ_อักษรนี้เท่านั้น"
 
 #: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของ_สอง"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "ขยายเ_ข้า"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "ขยาย_ออก"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "ขนาด_ปกติ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
 msgid "_Find"
 msgstr "_หา"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
 msgid "_Help"
 msgstr "_วิธีใช้"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
 msgid "_About"
 msgstr "เ_กี่ยวกับ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
 msgid "_File"
 msgstr "แ_ฟ้ม"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
 msgid "_Close"
 msgstr "ปิ_ด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
 msgid "_View"
 msgstr "มุ_มมอง"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
-msgid "Snap _Columns to Power of Two"
-msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของ_สอง"
-
 #: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
 msgid "_Search"
 msgstr "_ค้นหา"
@@ -259,14 +281,14 @@ msgstr "ตระกูลแบบอักษร"
 msgid "Font Size"
 msgstr "ขนาดแบบอักษร"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
 msgid "Script"
 msgstr "ภาษาเขียน"
 
 #. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
 #. * specifically listed in Scripts.txt
 #: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
 msgid "Common"
 msgstr "ปกติ"
 
@@ -299,151 +321,151 @@ msgstr "ค้นหา_ทั้งคำ"
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "ค้นหาในเนื้อหา_รายละเอียดของอักขระ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<ตัวแทนครึ่งบน ส่วนใช้งานปกติ>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<ตัวแทนครึ่งบน ส่วนใช้งานเอกชน>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<ตัวแทนครึ่งล่าง>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<ส่วนใช้งานเอกชน>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<ส่วนใช้งานเอกชน ระนาบ 15>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<ส่วนใช้งานเอกชน ระนาบ 16>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<ไม่ได้กำหนด>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "Other, Control"
 msgstr "อื่นๆ, ควบคุม"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
 msgid "Other, Format"
 msgstr "อื่นๆ, รูปแบบ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "อื่นๆ, ไม่ได้กำหนด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "อื่นๆ, ส่วนใช้งานเอกชน"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "อื่นๆ, ตัวแทน"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "ตัวอักษร, ตัวพิมพ์เล็ก"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "ตัวอักษร, ตัวขยาย"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "ตัวอักษร, อื่นๆ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "ตัวอักษร, Titlecase"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "ตัวอักษร, ตัวพิมพ์ใหญ่"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "เครื่องหมาย, ตัวเขียนประกอบแบบมีความกว้าง"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "เครื่องหมาย, ล้อมกรอบ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "เครื่องหมาย, ไม่มีความกว้าง"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "ตัวเลข, ตัวเลขฐานสิบ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "ตัวเลข, ตัวอักษร"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
 msgid "Number, Other"
 msgstr "ตัวเลข, อื่นๆ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, ตัวเชื่อม"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายขีด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายปิด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายคำพูดปิด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายคำพูดเปิด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, อื่นๆ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เปิด"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "สัญลักษณ์, เงินตรา"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "สัญลักษณ์, ตัวขยาย"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "สัญลักษณ์, คณิตศาสตร์"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "สัญลักษณ์, อื่นๆ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "เครื่องหมายแบ่ง, เส้น"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "เครื่องหมายแบ่ง, ย่อหน้า"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "เครื่องหมายแบ่ง, ช่องว่าง"
 
@@ -505,8 +527,8 @@ msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "ผังอักขระของ GNOME"
 
 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
-msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
-msgstr "โดยใช้ฐานข้อมูลอักขระของยูนิโค้ด 6.3.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 8.0.0"
+msgstr "โดยใช้ฐานข้อมูลอักขระยูนิโค้ด 8.0.0"
 
 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
 msgid "translator-credits"
@@ -514,7 +536,7 @@ msgstr ""
 "Surichat Sumrit <nook opentle org>\n"
 "Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>\n"
 "Chanchai Junlouchai <taz opentle org>\n"
-"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>"
+"Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>"
 
 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
 msgid "Next Script"
@@ -533,11 +555,11 @@ msgid "Previous Block"
 msgstr "บล็อคก่อนหน้า "
 
 #. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_ข้อความที่จะคัดลอก:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "ทำสำเนาไปยังคลิปบอร์ด"
 
@@ -550,14 +572,77 @@ msgstr "_ตั้งค่าหน้ากระดาษ"
 msgid "_Print"
 msgstr "_พิมพ์"
 
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: ../gucharmap/main.c:211
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "แบบอักษรที่จะใช้ตอนเริ่มต้น เช่น: 'Serif 27'"
 
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: ../gucharmap/main.c:211
 msgid "FONT"
 msgstr "FONT"
 
+#: ../gucharmap/main.c:215
+msgid "[STRING…]"
+msgstr "[STRING…]"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "วิธีการจัดกลุ่มผังอักขระ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"วิธีการจัดกลุ่มอักขระต่างๆ ในผังอักขระ ซึ่งอาจจัดกลุ่มตาม 'script' (ภาษาเขียน) หรือ "
+"'block' (บล็อคยูนิโค้ด) ก็ได้"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+msgid "Character map font description"
+msgstr "คำบรรยายแบบอักษรของผังอักขระ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"แบบอักษรที่จะใช้กับผังอักขระ ถ้ากำหนดเป็น 'nothing' ก็จะใช้แบบอักษรของระบบโดยปริยาย "
+"โดยเพิ่มขนาดตัวอักษรเป็นสองเท่า มิฉะนั้น ก็กำหนดให้เป็นคำบรรยายแบบอักษร เช่น 'Sans 24'"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของสอง"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"จำนวนคอลัมน์ของตารางในผังอักขระจะพิจารณาจากความกว้างของหน้าต่าง ถ้าค่าตั้งนี้เป็น 'true' "
+"ก็จะบังคับค่านี้ให้เป็นกำลังของสองที่ใกล้ที่สุด"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr "อักขระที่เลือกล่าสุด"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"อักขระล่าสุดที่เลือกในผังอักขระ และจะเลือกอีกเมื่อเปิดผังอักขระในครั้งต่อไป\n"
+"\n"
+"โดยปกติ ค่านี้จะเป็นตัวอักษรตัวแรกของอักขระของโลแคลปัจจุบัน"
+
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x0e01"
+
 #: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
 msgid "Basic Latin"
 msgstr "ละตินพื้นฐาน"
@@ -590,7 +675,7 @@ msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขี
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "กรีกและคอปติก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "ซีริลลิก"
 
@@ -598,19 +683,19 @@ msgstr "ซีริลลิก"
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr "ซีริลลิก ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
 msgid "Armenian"
 msgstr "อาร์เมเนียน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
 msgid "Hebrew"
 msgstr "ฮีบรู"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
 msgid "Arabic"
 msgstr "อารบิก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
 msgid "Syriac"
 msgstr "ซีริแอก"
 
@@ -618,19 +703,19 @@ msgstr "ซีริแอก"
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "อารบิก ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
 msgid "Thaana"
 msgstr "ทานะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
 msgid "N'Ko"
 msgstr "เอ็นโก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
 msgid "Samaritan"
 msgstr "สะมาเรีย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
 msgid "Mandaic"
 msgstr "มันดาอิก"
 
@@ -638,63 +723,63 @@ msgstr "มันดาอิก"
 msgid "Arabic Extended-A"
 msgstr "อารบิก ส่วนขยาย A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
 msgid "Devanagari"
 msgstr "เทวนาครี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
 msgid "Bengali"
 msgstr "เบ็งกาลี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "คุรุมุขี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
 msgid "Gujarati"
 msgstr "คุชราตี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
 msgid "Oriya"
 msgstr "โอริยา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
 msgid "Tamil"
 msgstr "ทมิฬ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
 msgid "Telugu"
 msgstr "เตลุคู"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
 msgid "Kannada"
 msgstr "กัณณาท"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
 msgid "Malayalam"
 msgstr "มลยาฬัม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
 msgid "Sinhala"
 msgstr "สิงหล"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
 msgid "Thai"
 msgstr "ไทย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
 msgid "Lao"
 msgstr "ลาว"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
 msgid "Tibetan"
 msgstr "ทิเบต"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
 msgid "Myanmar"
 msgstr "พม่า"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
 msgid "Georgian"
 msgstr "จอร์เจีย"
 
@@ -702,7 +787,7 @@ msgstr "จอร์เจีย"
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "ฮันกึล, จาโม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "เอธิโอเปีย"
 
@@ -710,7 +795,7 @@ msgstr "เอธิโอเปีย"
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "เอธิโอเปีย ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
 msgid "Cherokee"
 msgstr "เชอโรกี"
 
@@ -718,35 +803,35 @@ msgstr "เชอโรกี"
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "รูปพยางค์รวมภาษาชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
 msgid "Ogham"
 msgstr "ออกัม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
 msgid "Runic"
 msgstr "รูนิก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
 msgid "Tagalog"
 msgstr "ตากาล็อก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "ฮานูโนโอ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
 msgid "Buhid"
 msgstr "บูฮิด"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "ตักบันวา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
 msgid "Khmer"
 msgstr "เขมร"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
 msgid "Mongolian"
 msgstr "มองโกเลีย"
 
@@ -754,15 +839,15 @@ msgstr "มองโกเลีย"
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr "รูปพยางค์รวมภาษาชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา ส่วนขยาย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
 msgid "Limbu"
 msgstr "ลิมบู"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
 msgid "Tai Le"
 msgstr "ไทลื้อ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "ไทลื้อใหม่"
 
@@ -770,777 +855,890 @@ msgstr "ไทลื้อใหม่"
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "เขมร, สัญลักษณ์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
 msgid "Buginese"
 msgstr "บูกินีส"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
 msgid "Tai Tham"
-msgstr "ธรรมล้านนา"
+msgstr "ธรรม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขียนประกอบ ส่วนขยาย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
 msgid "Balinese"
 msgstr "บาหลี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
 msgid "Sundanese"
 msgstr "ซุนดา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
 msgid "Batak"
 msgstr "บาตัก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
 msgid "Lepcha"
 msgstr "เลปชา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "โอล จิกี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
 msgid "Sundanese Supplement"
 msgstr "ซูดาน ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
 msgid "Vedic Extensions"
 msgstr "ส่วนขยายพระเวท"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
 msgid "Phonetic Extensions"
 msgstr "ส่วนขยายสัทศาสตร์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
 msgstr "ส่วนขยายสัทศาสตร์ ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
 msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขียนประกอบ ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
 msgid "Latin Extended Additional"
 msgstr "ละติน ส่วนขยายเพิ่มเติม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
 msgid "Greek Extended"
 msgstr "กรีก ส่วนขยาย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
 msgid "General Punctuation"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอนทั่วไป"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
 msgid "Superscripts and Subscripts"
 msgstr "ตัวยกและตัวห้อย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
 msgid "Currency Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์หน่วยเงิน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
 msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขียนประกอบสำหรับสัญลักษณ์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
 msgid "Letterlike Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์คล้ายตัวอักษร"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
 msgid "Number Forms"
 msgstr "รูปแบบตัวเลข"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
 msgid "Arrows"
 msgstr "ลูกศร"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
 msgid "Mathematical Operators"
 msgstr "ตัวกระทำคณิตศาสตร์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
 msgid "Miscellaneous Technical"
 msgstr "ทางเทคนิคเบ็ดเตล็ด"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
 msgid "Control Pictures"
 msgstr "รูปภาพอักขระควบคุม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
 msgid "Optical Character Recognition"
 msgstr "โอซีอาร์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
 msgid "Enclosed Alphanumerics"
 msgstr "อักษรเลขในกรอบ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
 msgid "Box Drawing"
 msgstr "วาดกล่อง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
 msgid "Block Elements"
 msgstr "ชิ้นส่วนบล็อค"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
 msgid "Geometric Shapes"
 msgstr "รูปทรงเรขาคณิต"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
 msgid "Miscellaneous Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์เบ็ดเตล็ด"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
 msgid "Dingbats"
 msgstr "ดิงแบตส์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
 msgstr "สัญลักษณ์คณิตศาสตร์จิปาถะ A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
 msgid "Supplemental Arrows-A"
 msgstr "ลูกศร ส่วนเสริม A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
 msgid "Braille Patterns"
 msgstr "อักษรเบรลล์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
 msgid "Supplemental Arrows-B"
 msgstr "ลูกศร ส่วนเสริม B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
 msgstr "สัญลักษณ์คณิตศาสตร์จิปาถะ B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
 msgstr "ตัวกระทำคณิตศาสตร์ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "สัญลักษณ์และลูกศรจิปาถะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "กลาโกลิติก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "ละติน ส่วนขยาย C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
 msgid "Coptic"
 msgstr "คอปติก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "จอร์เจีย ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:141
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "ทิฟินาค"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
 msgid "Ethiopic Extended"
 msgstr "เอธิโอเปีย ส่วนขยาย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
 msgid "Cyrillic Extended-A"
 msgstr "ซีริลลิก ส่วนขยาย A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
 msgid "Supplemental Punctuation"
 msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
 msgid "CJK Radicals Supplement"
 msgstr "อักษรธาตุ CJK ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
 msgid "Kangxi Radicals"
 msgstr "รากคำคังซี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
 msgid "Ideographic Description Characters"
 msgstr "อักขระบรรยายอักษรภาพ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "เครื่องหมายและสัญลักษณ์ CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
 msgid "Hiragana"
 msgstr "ฮิรางานะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
 msgid "Katakana"
 msgstr "คาตาคานะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน)"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
 msgstr "จาโมฮันกึล เพื่อใช้ข้ามระบบ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
 msgid "Kanbun"
 msgstr "คันบุน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
 msgid "Bopomofo Extended"
 msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน) ส่วนขยาย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
 msgid "CJK Strokes"
 msgstr "เส้นขีด CJK"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
 msgstr "คาตาคานะ ส่วนขยายสัทศาสตร์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
 msgstr "อักษรและเดือน CJK ในวงเล็บ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
 msgid "CJK Compatibility"
 msgstr "อักขระ CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
 msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์แผนภูมิหกเส้นอี้จิง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
 msgid "CJK Unified Ideographs"
 msgstr "อักษรภาพ CJK รวม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
 msgid "Yi Syllables"
 msgstr "อี้, พยางค์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "อี้, รากอักษร"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
 msgid "Lisu"
 msgstr "ลีซอ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:144
 msgid "Vai"
 msgstr "ไว"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
 msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr "ซีริลลิก ส่วนขยาย B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
 msgid "Bamum"
 msgstr "บามุม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
 msgid "Modifier Tone Letters"
 msgstr "ตัวขยายวรรณยุกต์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "ละติน ส่วนขยาย D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "สิลอฏีนาครี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
 msgid "Common Indic Number Forms"
 msgstr "รูปแบบตัวเลขสามัญตระกูลอินเดีย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "ผัคสปะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
 msgid "Saurashtra"
 msgstr "เสาราษฎร์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr "เทวนาครี ส่วนขยาย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "คยาห์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
 msgid "Rejang"
 msgstr "เรอจัง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr "ฮันกึล, จาโม, ส่วนขยาย A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
 msgid "Javanese"
 msgstr "ชวา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr "พม่า ส่วนขยาย B"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
 msgid "Cham"
 msgstr "จาม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
 msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr "พม่า ส่วนขยาย A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
 msgid "Tai Viet"
 msgstr "ไทเวียด"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
 msgid "Meetei Mayek Extensions"
 msgstr "มณีปุรี ส่วนขยาย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
 msgid "Ethiopic Extended-A"
 msgstr "เอธิโอเปีย ส่วนขยาย A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr "ละติน ส่วนขยาย E"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "เชอโรกี ส่วนเสริม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
 msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "มณีปุรี"
+msgstr "มณีปุรี (ไมไต มาเยก)"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
 msgid "Hangul Syllables"
 msgstr "ฮันกึล, พยางค์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
 msgstr "ฮันกึล, จาโม, ส่วนขยาย B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
 msgid "High Surrogates"
 msgstr "ตัวแทนครึ่งบน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
 msgid "High Private Use Surrogates"
 msgstr "ตัวแทนครึ่งบน ส่วนใช้งานเอกชน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
 msgid "Low Surrogates"
 msgstr "ตัวแทนครึ่งล่าง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
 msgid "Private Use Area"
 msgstr "พื้นที่ใช้งานเอกชน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
 msgstr "อักษรภาพ CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
 msgstr "รูปแบบแสดงผลอักขระ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
 msgstr "รูปแบบแสดงผลอารบิก A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
 msgid "Variation Selectors"
 msgstr "ตัวเลือกรูปเขียน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
 msgid "Vertical Forms"
 msgstr "รูปแบบแนวตั้ง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
 msgid "Combining Half Marks"
 msgstr "เครื่องหมายเขียนประกอบครึ่งซีก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
 msgid "CJK Compatibility Forms"
 msgstr "รูปแบบอักษร CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
 msgid "Small Form Variants"
 msgstr "อักษรแบบเล็ก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
 msgstr "รูปแบบแสดงผลอารบิก B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
 msgstr "รูปแบบครึ่งความกว้างและเต็มความกว้าง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
 msgid "Specials"
 msgstr "พิเศษ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
 msgid "Linear B Syllabary"
 msgstr "ลิเนียร์ B, พยางค์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
 msgid "Linear B Ideograms"
 msgstr "ลิเนียร์ B, อักษรภาพ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
 msgid "Aegean Numbers"
 msgstr "ตัวเลขอีเจียน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
 msgid "Ancient Greek Numbers"
 msgstr "ตัวเลขกรีกโบราณ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
 msgid "Ancient Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์โบราณ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
 msgid "Phaistos Disc"
 msgstr "แผ่นจานไฟส์ทอส"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
 msgid "Lycian"
 msgstr "ลิเชีย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
 msgid "Carian"
 msgstr "แคเรีย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr "ตัวเลขคอปติกแบบ Epact"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
 msgid "Old Italic"
 msgstr "อิตาลิกเก่า"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
 msgid "Gothic"
 msgstr "โกธิก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+msgid "Old Permic"
+msgstr "เปอร์มิกเก่า"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:143
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "ยูการิติก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
 msgid "Old Persian"
 msgstr "เปอร์เซียเก่า"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
 msgid "Deseret"
 msgstr "เดเซอเร็ต"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
 msgid "Shavian"
 msgstr "เชเวียน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
 msgid "Osmanya"
 msgstr "ออสมันยา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+msgid "Elbasan"
+msgstr "เอลบาซาน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "แอลเบเนียแถบคอเคซัส"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+msgid "Linear A"
+msgstr "ลิเนียร์ A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "ซิพริออต, พยางค์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
 msgid "Imperial Aramaic"
 msgstr "อาราเมอิกจักรวรรดิ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+msgid "Palmyrene"
+msgstr "พัลไมรีน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+msgid "Nabataean"
+msgstr "นาบาเทีย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+msgid "Hatran"
+msgstr "ฮัตรา"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
 msgid "Phoenician"
 msgstr "ฟินิเชียน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
 msgid "Lydian"
 msgstr "ลิเดีย"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
 msgstr "เมโรอิติกแบบไฮโรกลิฟ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
 msgid "Meroitic Cursive"
 msgstr "เมโรอิติกแบบตัวเขียนต่อเชื่อม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "ขโรษฐี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
 msgid "Old South Arabian"
 msgstr "อาระเบียใต้เก่า"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr "อาระเบียเหนือเก่า"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+msgid "Manichaean"
+msgstr "แมนิคีอัน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
 msgid "Avestan"
 msgstr "อเวสตะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
 msgid "Inscriptional Parthian"
 msgstr "พาร์เทียจารึก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
 msgstr "พาลาวีจารึก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr "พาลาวีเพลงสวด"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
 msgid "Old Turkic"
 msgstr "เตอร์กิกเก่า"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "ฮังการีเก่า"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
 msgid "Rumi Numeral Symbols"
 msgstr "เครื่องหมายตัวเลขรูมี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
 msgid "Brahmi"
 msgstr "พราหมี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
 msgid "Kaithi"
 msgstr "ไกถี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
 msgid "Sora Sompeng"
 msgstr "โสรา โสมเปงค์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
 msgid "Chakma"
 msgstr "จักมา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+msgid "Mahajani"
+msgstr "มหาชนี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
 msgid "Sharada"
 msgstr "ศารทา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr "ตัวเลขสิงหลโบราณ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+msgid "Khojki"
+msgstr "โขชกี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+msgid "Multani"
+msgstr "มุลตานี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+msgid "Khudawadi"
+msgstr "ขุทาพาที"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+msgid "Grantha"
+msgstr "คฤนถ์"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:142
+msgid "Tirhuta"
+msgstr "ติรหุตา"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
+msgid "Siddham"
+msgstr "สิทธัม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+msgid "Modi"
+msgstr "โมฑี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
 msgid "Takri"
 msgstr "ตากรี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+msgid "Ahom"
+msgstr "อาหม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230 ../gucharmap/unicode-scripts.h:145
+msgid "Warang Citi"
+msgstr "วรังกษิติ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "เป่าจิ้นห่าว"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "คูนิฟอร์ม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
 msgstr "ตัวเลขและเครื่องหมายคูนิฟอร์ม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "คูนิฟอร์มสมัยราชวงศ์ต้น"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
 msgid "Egyptian Hieroglyphs"
 msgstr "ไฮโรกลิฟอียิปต์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "ไฮโรกลิฟอนาโตเลีย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
 msgid "Bamum Supplement"
 msgstr "บามุม ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+msgid "Mro"
+msgstr "มรู"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr "บัสซา (วาห์)"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr "ม้ง"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
 msgid "Miao"
 msgstr "ม้ง (พอลลาร์ด)"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
 msgid "Kana Supplement"
 msgstr "คานะ ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+msgid "Duployan"
+msgstr "ดูพลอยัน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr "อักขระควบคุมรูปแบบชวเลข"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์ดนตรีไบแซนไทน์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์ดนตรี"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr "สัญลักษณ์ดนตรีกรีกโบราณ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์ไท่สวนจิง"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
 msgid "Counting Rod Numerals"
 msgstr "ตัวเลขติ้วนับ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์อักษรคณิตศาสตร์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
+msgid "Sutton SignWriting"
+msgstr "สัญลักษณ์ภาษามือซัตทัน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "เมนดี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์อักษรคณิตศาสตร์อารบิก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
 msgid "Mahjong Tiles"
 msgstr "ไพ่นกกระจอก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
 msgid "Domino Tiles"
 msgstr "โดมิโน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
 msgid "Playing Cards"
 msgstr "ไพ่ป๊อก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
 msgstr "อักษรเลขในกรอบ ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
 msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
 msgstr "อักษรภาพในกรอบ ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
+msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
 msgstr "สัญลักษณ์และรูปภาพจิปาถะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
 msgid "Emoticons"
 msgstr "รูปสีหน้า"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
-msgid "Transport And Map Symbols"
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr "ดิงแบตส์ประดับ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
+msgid "Transport and Map Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์คมนาคมและแผนที่"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
 msgid "Alchemical Symbols"
 msgstr "สัญลักษณ์เล่นแร่แปรธาตุ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "รูปทรงเรขาคณิต ส่วนขยาย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "ลูกศร ส่วนเสริม C"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:266
+msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
+msgstr "สัญลักษณ์และรูปภาพ ส่วนเสริม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:267
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:268
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
 msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย C"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:269
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
 msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย D"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:270
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย E"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:271
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr "อักษรภาพ CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:272
 msgid "Tags"
 msgstr "แท็ก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:273
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr "ตัวเลือกรูปเขียน ส่วนเสริม"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:274
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr "พื้นที่ใช้งานเอกชน ส่วนเสริม A"
 
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:275
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr "พื้นที่ใช้งานเอกชน ส่วนเสริม B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
 msgid "Braille"
 msgstr "อักษรเบรลล์"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr "ภาษาชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
 msgid "Cypriot"
 msgstr "ซิพริออต"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
 msgid "Greek"
 msgstr "กรีก"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
 msgid "Han"
 msgstr "ฮั่น"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
 msgid "Hangul"
 msgstr "ฮันกึล"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
 msgid "Inherited"
 msgstr "ตามอักขระที่ประกอบ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
 msgid "Latin"
 msgstr "ละติน"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
 msgid "Linear B"
 msgstr "ลิเนียร์ B"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
 msgid "Phags Pa"
 msgstr "พัคสปะ"
 
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
+msgid "Signwriting"
+msgstr "สัญลักษณ์ภาษามือ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:146
 msgid "Yi"
 msgstr "อี้"
 
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
-msgid "Character map grouping method"
-msgstr "วิธีการจัดกลุ่มผังอักขระ"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
-msgid ""
-"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
-"can either be grouped by 'script' or 'block'."
-msgstr ""
-"วิธีการจัดกลุ่มอักขระต่างๆ ในผังอักขระ ซึ่งอาจจัดกลุ่มตาม 'script' (ภาษาเขียน) หรือ "
-"'block' (บล็อคยูนิโค้ด) ก็ได้"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
-msgid "Character map font description"
-msgstr "คำบรรยายแบบอักษรของผังอักขระ"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
-msgid ""
-"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
-"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
-"description string like 'Sans 24'."
-msgstr ""
-"แบบอักษรที่จะใช้กับผังอักขระ ถ้ากำหนดเป็น 'nothing' ก็จะใช้แบบอักษรของระบบโดยปริยาย "
-"โดยเพิ่มขนาดตัวอักษรเป็นสองเท่า มิฉะนั้น ก็กำหนดให้เป็นคำบรรยายแบบอักษร เช่น 'Sans 24'"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
-msgid "Snap number of columns to a power of two"
-msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของสอง"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
-msgid ""
-"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
-"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
-"the nearest power of two."
-msgstr ""
-"จำนวนคอลัมน์ของตารางในผังอักขระจะพิจารณาจากความกว้างของหน้าต่าง ถ้าค่าตั้งนี้เป็น 'true' "
-"ก็จะบังคับค่านี้ให้เป็นกำลังของสองที่ใกล้ที่สุด"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
-msgid "Last selected character"
-msgstr "อักขระที่เลือกล่าสุด"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
-msgid ""
-"This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
-msgstr ""
-"อักขระล่าสุดที่เลือกในผังอักขระ และจะเลือกอีกเมื่อเปิดผังอักขระในครั้งต่อไป\n"
-"\n"
-"โดยปกติ ค่านี้จะเป็นตัวอักษรตัวแรกของอักขระของโลแคลปัจจุบัน"
-
-#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
-msgctxt "First letter"
-msgid "0x41"
-msgstr "0x0e01"
-
 #~ msgid "GConf could not be initialized."
 #~ msgstr "ไม่สามารถตั้งต้น GConf ได้"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]