[gucharmap] Updated Thai translation
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Thai translation
- Date: Tue, 1 Dec 2015 07:37:58 +0000 (UTC)
commit e8b833b8e070c42b40c5b97abbd02d46596e09b2
Author: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>
Date: Tue Dec 1 14:37:08 2015 +0700
Updated Thai translation
po/th.po | 898 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 548 insertions(+), 350 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 4893fbc..ecb0dee 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,43 +1,65 @@
# Thai translation of gucharmap.
-# Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
# Surichat Sumrit <nook opentle org>, 2003, 2004.
# Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>, 2004.
# Chanchai Junlouchai <taz opentle org>, 2004.
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2005-2013.
+# Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>, 2005-2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 12:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-14 17:13+0700\n"
-"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-29 00:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 14:32+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
-#: ../gucharmap/main.c:236
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238
msgid "Character Map"
msgstr "ผังอักขระ"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "แทรกอักขระพิเศษเข้าในเอกสาร"
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
+"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
+"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
+"occasionally meanings of the character in question."
+msgstr ""
+"\"ผังอักขระของ GNOME\" เป็นโปรแกรมผังอักขระยูนิโค้ด และเป็นส่วนหนึ่งของเดสก์ท็อป GNOME "
+"โปรแกรมนี้สามารถแสดงอักขระเรียงตามบล็อคยูนิโค้ดหรือตามภาษาเขียนก็ได้ "
+"และยังแสดงคำบรรยายสังเขปเกี่ยวกับอักขระที่เกี่ยวข้อง "
+"และในบางกรณีก็แสดงความหมายของอักขระที่แสดงด้วย"
+
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
+"The search functionality allows the use of several search methods, including "
+"by unicode name or code point of the character."
+msgstr ""
+"Gucharmap ยังสามารถใช้ป้อนอักขระต่างๆ ได้ด้วย (ด้วยการคัดลอกไปแปะ) "
+"ความสามารถในการค้นหาช่วยให้สามารถค้นหาอักขระด้วยวิธีต่างๆ ได้ "
+"รวมถึงการค้นด้วยชื่อหรือรหัสยูนิโค้ดของตัวอักขระ"
+
#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
msgid "font;unicode;"
msgstr "แบบอักษร;ฟอนต์;ยูนิโค้ด;"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
msgid "Unicode Block"
msgstr "บล็อคของยูนิโค้ด"
@@ -88,7 +110,7 @@ msgstr "คำอธิบายและการอ้างอิงข้า
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
msgid "Alias names:"
-msgstr "นามแฝง:"
+msgstr "ชื่ออื่นๆ:"
#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
msgid "Notes:"
@@ -138,11 +160,11 @@ msgstr "การออกเสียงในราชวงศ์ถัง:"
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "การออกเสียงภาษาเกาหลี:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1129
msgid "Characte_r Table"
msgstr "_ตารางอักขระ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1176
msgid "Character _Details"
msgstr "_รายละเอียดของอักขระ"
@@ -176,49 +198,49 @@ msgid "Sho_w only glyphs from this font"
msgstr "แสดงเฉพาะตัวอักษรจากแบบ_อักษรนี้เท่านั้น"
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของ_สอง"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
msgid "Zoom _In"
msgstr "ขยายเ_ข้า"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ขยาย_ออก"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
msgid "_Normal Size"
msgstr "ขนาด_ปกติ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
msgid "_Find"
msgstr "_หา"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
msgid "_Help"
msgstr "_วิธีใช้"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "เ_กี่ยวกับ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
msgid "_Close Window"
msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
msgid "_File"
msgstr "แ_ฟ้ม"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
msgid "_Close"
msgstr "ปิ_ด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
msgid "_View"
msgstr "มุ_มมอง"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
-msgid "Snap _Columns to Power of Two"
-msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของ_สอง"
-
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
msgid "_Search"
msgstr "_ค้นหา"
@@ -259,14 +281,14 @@ msgstr "ตระกูลแบบอักษร"
msgid "Font Size"
msgstr "ขนาดแบบอักษร"
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
msgid "Script"
msgstr "ภาษาเขียน"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
msgid "Common"
msgstr "ปกติ"
@@ -299,151 +321,151 @@ msgstr "ค้นหา_ทั้งคำ"
msgid "Search in character _details"
msgstr "ค้นหาในเนื้อหา_รายละเอียดของอักขระ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<ตัวแทนครึ่งบน ส่วนใช้งานปกติ>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<ตัวแทนครึ่งบน ส่วนใช้งานเอกชน>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<ตัวแทนครึ่งล่าง>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
msgid "<Private Use>"
msgstr "<ส่วนใช้งานเอกชน>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<ส่วนใช้งานเอกชน ระนาบ 15>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<ส่วนใช้งานเอกชน ระนาบ 16>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116
msgid "<not assigned>"
msgstr "<ไม่ได้กำหนด>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "Other, Control"
msgstr "อื่นๆ, ควบคุม"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
msgid "Other, Format"
msgstr "อื่นๆ, รูปแบบ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "อื่นๆ, ไม่ได้กำหนด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
msgid "Other, Private Use"
msgstr "อื่นๆ, ส่วนใช้งานเอกชน"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "อื่นๆ, ตัวแทน"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "ตัวอักษร, ตัวพิมพ์เล็ก"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "ตัวอักษร, ตัวขยาย"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
msgid "Letter, Other"
msgstr "ตัวอักษร, อื่นๆ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "ตัวอักษร, Titlecase"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "ตัวอักษร, ตัวพิมพ์ใหญ่"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "เครื่องหมาย, ตัวเขียนประกอบแบบมีความกว้าง"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "เครื่องหมาย, ล้อมกรอบ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "เครื่องหมาย, ไม่มีความกว้าง"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "ตัวเลข, ตัวเลขฐานสิบ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Number, Letter"
msgstr "ตัวเลข, ตัวอักษร"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Number, Other"
msgstr "ตัวเลข, อื่นๆ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, ตัวเชื่อม"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายขีด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายปิด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายคำพูดปิด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เครื่องหมายคำพูดเปิด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, อื่นๆ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน, เปิด"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "สัญลักษณ์, เงินตรา"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "สัญลักษณ์, ตัวขยาย"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Symbol, Math"
msgstr "สัญลักษณ์, คณิตศาสตร์"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Symbol, Other"
msgstr "สัญลักษณ์, อื่นๆ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Separator, Line"
msgstr "เครื่องหมายแบ่ง, เส้น"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "เครื่องหมายแบ่ง, ย่อหน้า"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
msgid "Separator, Space"
msgstr "เครื่องหมายแบ่ง, ช่องว่าง"
@@ -505,8 +527,8 @@ msgid "GNOME Character Map"
msgstr "ผังอักขระของ GNOME"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
-msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
-msgstr "โดยใช้ฐานข้อมูลอักขระของยูนิโค้ด 6.3.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 8.0.0"
+msgstr "โดยใช้ฐานข้อมูลอักขระยูนิโค้ด 8.0.0"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
msgid "translator-credits"
@@ -514,7 +536,7 @@ msgstr ""
"Surichat Sumrit <nook opentle org>\n"
"Supranee Thirawatthanasuk <supranee opentle org>\n"
"Chanchai Junlouchai <taz opentle org>\n"
-"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>"
+"Theppitak Karoonboonyanan <theppitak gmail com>"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Next Script"
@@ -533,11 +555,11 @@ msgid "Previous Block"
msgstr "บล็อคก่อนหน้า "
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_ข้อความที่จะคัดลอก:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "ทำสำเนาไปยังคลิปบอร์ด"
@@ -550,14 +572,77 @@ msgstr "_ตั้งค่าหน้ากระดาษ"
msgid "_Print"
msgstr "_พิมพ์"
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: ../gucharmap/main.c:211
msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
msgstr "แบบอักษรที่จะใช้ตอนเริ่มต้น เช่น: 'Serif 27'"
-#: ../gucharmap/main.c:210
+#: ../gucharmap/main.c:211
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
+#: ../gucharmap/main.c:215
+msgid "[STRING…]"
+msgstr "[STRING…]"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "วิธีการจัดกลุ่มผังอักขระ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"วิธีการจัดกลุ่มอักขระต่างๆ ในผังอักขระ ซึ่งอาจจัดกลุ่มตาม 'script' (ภาษาเขียน) หรือ "
+"'block' (บล็อคยูนิโค้ด) ก็ได้"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+msgid "Character map font description"
+msgstr "คำบรรยายแบบอักษรของผังอักขระ"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"แบบอักษรที่จะใช้กับผังอักขระ ถ้ากำหนดเป็น 'nothing' ก็จะใช้แบบอักษรของระบบโดยปริยาย "
+"โดยเพิ่มขนาดตัวอักษรเป็นสองเท่า มิฉะนั้น ก็กำหนดให้เป็นคำบรรยายแบบอักษร เช่น 'Sans 24'"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของสอง"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"จำนวนคอลัมน์ของตารางในผังอักขระจะพิจารณาจากความกว้างของหน้าต่าง ถ้าค่าตั้งนี้เป็น 'true' "
+"ก็จะบังคับค่านี้ให้เป็นกำลังของสองที่ใกล้ที่สุด"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr "อักขระที่เลือกล่าสุด"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"อักขระล่าสุดที่เลือกในผังอักขระ และจะเลือกอีกเมื่อเปิดผังอักขระในครั้งต่อไป\n"
+"\n"
+"โดยปกติ ค่านี้จะเป็นตัวอักษรตัวแรกของอักขระของโลแคลปัจจุบัน"
+
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x0e01"
+
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
msgid "Basic Latin"
msgstr "ละตินพื้นฐาน"
@@ -590,7 +675,7 @@ msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขี
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "กรีกและคอปติก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
msgid "Cyrillic"
msgstr "ซีริลลิก"
@@ -598,19 +683,19 @@ msgstr "ซีริลลิก"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "ซีริลลิก ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
msgid "Armenian"
msgstr "อาร์เมเนียน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
msgid "Hebrew"
msgstr "ฮีบรู"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
msgid "Arabic"
msgstr "อารบิก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
msgid "Syriac"
msgstr "ซีริแอก"
@@ -618,19 +703,19 @@ msgstr "ซีริแอก"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "อารบิก ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
msgid "Thaana"
msgstr "ทานะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
msgid "N'Ko"
msgstr "เอ็นโก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
msgid "Samaritan"
msgstr "สะมาเรีย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
msgid "Mandaic"
msgstr "มันดาอิก"
@@ -638,63 +723,63 @@ msgstr "มันดาอิก"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "อารบิก ส่วนขยาย A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
msgid "Devanagari"
msgstr "เทวนาครี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
msgid "Bengali"
msgstr "เบ็งกาลี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
msgid "Gurmukhi"
msgstr "คุรุมุขี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
msgid "Gujarati"
msgstr "คุชราตี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
msgid "Oriya"
msgstr "โอริยา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
msgid "Tamil"
msgstr "ทมิฬ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
msgid "Telugu"
msgstr "เตลุคู"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
msgid "Kannada"
msgstr "กัณณาท"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
msgid "Malayalam"
msgstr "มลยาฬัม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
msgid "Sinhala"
msgstr "สิงหล"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
msgid "Thai"
msgstr "ไทย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
msgid "Lao"
msgstr "ลาว"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
msgid "Tibetan"
msgstr "ทิเบต"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
msgid "Myanmar"
msgstr "พม่า"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
msgid "Georgian"
msgstr "จอร์เจีย"
@@ -702,7 +787,7 @@ msgstr "จอร์เจีย"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ฮันกึล, จาโม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
msgid "Ethiopic"
msgstr "เอธิโอเปีย"
@@ -710,7 +795,7 @@ msgstr "เอธิโอเปีย"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "เอธิโอเปีย ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
msgid "Cherokee"
msgstr "เชอโรกี"
@@ -718,35 +803,35 @@ msgstr "เชอโรกี"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "รูปพยางค์รวมภาษาชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
msgid "Ogham"
msgstr "ออกัม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
msgid "Runic"
msgstr "รูนิก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
msgid "Tagalog"
msgstr "ตากาล็อก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
msgid "Hanunoo"
msgstr "ฮานูโนโอ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
msgid "Buhid"
msgstr "บูฮิด"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
msgid "Tagbanwa"
msgstr "ตักบันวา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
msgid "Khmer"
msgstr "เขมร"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
msgid "Mongolian"
msgstr "มองโกเลีย"
@@ -754,15 +839,15 @@ msgstr "มองโกเลีย"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "รูปพยางค์รวมภาษาชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา ส่วนขยาย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
msgid "Limbu"
msgstr "ลิมบู"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
msgid "Tai Le"
msgstr "ไทลื้อ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
msgid "New Tai Lue"
msgstr "ไทลื้อใหม่"
@@ -770,777 +855,890 @@ msgstr "ไทลื้อใหม่"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "เขมร, สัญลักษณ์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
msgid "Buginese"
msgstr "บูกินีส"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
msgid "Tai Tham"
-msgstr "ธรรมล้านนา"
+msgstr "ธรรม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขียนประกอบ ส่วนขยาย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
msgid "Balinese"
msgstr "บาหลี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
msgid "Sundanese"
msgstr "ซุนดา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
msgid "Batak"
msgstr "บาตัก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
msgid "Lepcha"
msgstr "เลปชา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
msgid "Ol Chiki"
msgstr "โอล จิกี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "ซูดาน ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "ส่วนขยายพระเวท"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ส่วนขยายสัทศาสตร์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "ส่วนขยายสัทศาสตร์ ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขียนประกอบ ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "ละติน ส่วนขยายเพิ่มเติม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
msgid "Greek Extended"
msgstr "กรีก ส่วนขยาย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
msgid "General Punctuation"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอนทั่วไป"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ตัวยกและตัวห้อย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
msgid "Currency Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์หน่วยเงิน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "เครื่องหมายกำกับเสียงเขียนประกอบสำหรับสัญลักษณ์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์คล้ายตัวอักษร"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
msgid "Number Forms"
msgstr "รูปแบบตัวเลข"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
msgid "Arrows"
msgstr "ลูกศร"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ตัวกระทำคณิตศาสตร์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "ทางเทคนิคเบ็ดเตล็ด"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
msgid "Control Pictures"
msgstr "รูปภาพอักขระควบคุม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "โอซีอาร์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "อักษรเลขในกรอบ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
msgid "Box Drawing"
msgstr "วาดกล่อง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
msgid "Block Elements"
msgstr "ชิ้นส่วนบล็อค"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "รูปทรงเรขาคณิต"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์เบ็ดเตล็ด"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
msgid "Dingbats"
msgstr "ดิงแบตส์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "สัญลักษณ์คณิตศาสตร์จิปาถะ A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "ลูกศร ส่วนเสริม A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
msgid "Braille Patterns"
msgstr "อักษรเบรลล์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "ลูกศร ส่วนเสริม B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "สัญลักษณ์คณิตศาสตร์จิปาถะ B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "ตัวกระทำคณิตศาสตร์ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "สัญลักษณ์และลูกศรจิปาถะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
msgid "Glagolitic"
msgstr "กลาโกลิติก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ละติน ส่วนขยาย C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
msgid "Coptic"
msgstr "คอปติก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "จอร์เจีย ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:141
msgid "Tifinagh"
msgstr "ทิฟินาค"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "เอธิโอเปีย ส่วนขยาย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "ซีริลลิก ส่วนขยาย A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "เครื่องหมายวรรคตอน ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "อักษรธาตุ CJK ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "รากคำคังซี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "อักขระบรรยายอักษรภาพ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "เครื่องหมายและสัญลักษณ์ CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
msgid "Hiragana"
msgstr "ฮิรางานะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
msgid "Katakana"
msgstr "คาตาคานะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
msgid "Bopomofo"
msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน)"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "จาโมฮันกึล เพื่อใช้ข้ามระบบ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
msgid "Kanbun"
msgstr "คันบุน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน) ส่วนขยาย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
msgid "CJK Strokes"
msgstr "เส้นขีด CJK"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "คาตาคานะ ส่วนขยายสัทศาสตร์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "อักษรและเดือน CJK ในวงเล็บ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "อักขระ CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์แผนภูมิหกเส้นอี้จิง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "อักษรภาพ CJK รวม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
msgid "Yi Syllables"
msgstr "อี้, พยางค์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
msgid "Yi Radicals"
msgstr "อี้, รากอักษร"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
msgid "Lisu"
msgstr "ลีซอ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:144
msgid "Vai"
msgstr "ไว"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "ซีริลลิก ส่วนขยาย B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
msgid "Bamum"
msgstr "บามุม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "ตัวขยายวรรณยุกต์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ละติน ส่วนขยาย D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "สิลอฏีนาครี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "รูปแบบตัวเลขสามัญตระกูลอินเดีย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
msgid "Phags-pa"
msgstr "ผัคสปะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
msgid "Saurashtra"
msgstr "เสาราษฎร์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "เทวนาครี ส่วนขยาย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
msgid "Kayah Li"
msgstr "คยาห์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
msgid "Rejang"
msgstr "เรอจัง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "ฮันกึล, จาโม, ส่วนขยาย A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
msgid "Javanese"
msgstr "ชวา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr "พม่า ส่วนขยาย B"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
msgid "Cham"
msgstr "จาม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "พม่า ส่วนขยาย A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
msgid "Tai Viet"
msgstr "ไทเวียด"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "มณีปุรี ส่วนขยาย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "เอธิโอเปีย ส่วนขยาย A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr "ละติน ส่วนขยาย E"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "เชอโรกี ส่วนเสริม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "มณีปุรี"
+msgstr "มณีปุรี (ไมไต มาเยก)"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "ฮันกึล, พยางค์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "ฮันกึล, จาโม, ส่วนขยาย B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
msgid "High Surrogates"
msgstr "ตัวแทนครึ่งบน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "ตัวแทนครึ่งบน ส่วนใช้งานเอกชน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
msgid "Low Surrogates"
msgstr "ตัวแทนครึ่งล่าง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
msgid "Private Use Area"
msgstr "พื้นที่ใช้งานเอกชน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "อักษรภาพ CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "รูปแบบแสดงผลอักขระ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "รูปแบบแสดงผลอารบิก A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
msgid "Variation Selectors"
msgstr "ตัวเลือกรูปเขียน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
msgid "Vertical Forms"
msgstr "รูปแบบแนวตั้ง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "เครื่องหมายเขียนประกอบครึ่งซีก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "รูปแบบอักษร CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
msgid "Small Form Variants"
msgstr "อักษรแบบเล็ก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "รูปแบบแสดงผลอารบิก B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "รูปแบบครึ่งความกว้างและเต็มความกว้าง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
msgid "Specials"
msgstr "พิเศษ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "ลิเนียร์ B, พยางค์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "ลิเนียร์ B, อักษรภาพ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "ตัวเลขอีเจียน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "ตัวเลขกรีกโบราณ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์โบราณ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "แผ่นจานไฟส์ทอส"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
msgid "Lycian"
msgstr "ลิเชีย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
msgid "Carian"
msgstr "แคเรีย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr "ตัวเลขคอปติกแบบ Epact"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
msgid "Old Italic"
msgstr "อิตาลิกเก่า"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
msgid "Gothic"
msgstr "โกธิก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+msgid "Old Permic"
+msgstr "เปอร์มิกเก่า"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:143
msgid "Ugaritic"
msgstr "ยูการิติก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
msgid "Old Persian"
msgstr "เปอร์เซียเก่า"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
msgid "Deseret"
msgstr "เดเซอเร็ต"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
msgid "Shavian"
msgstr "เชเวียน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
msgid "Osmanya"
msgstr "ออสมันยา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+msgid "Elbasan"
+msgstr "เอลบาซาน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "แอลเบเนียแถบคอเคซัส"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+msgid "Linear A"
+msgstr "ลิเนียร์ A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "ซิพริออต, พยางค์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "อาราเมอิกจักรวรรดิ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+msgid "Palmyrene"
+msgstr "พัลไมรีน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+msgid "Nabataean"
+msgstr "นาบาเทีย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+msgid "Hatran"
+msgstr "ฮัตรา"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
msgid "Phoenician"
msgstr "ฟินิเชียน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
msgid "Lydian"
msgstr "ลิเดีย"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "เมโรอิติกแบบไฮโรกลิฟ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "เมโรอิติกแบบตัวเขียนต่อเชื่อม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
msgid "Kharoshthi"
msgstr "ขโรษฐี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
msgid "Old South Arabian"
msgstr "อาระเบียใต้เก่า"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr "อาระเบียเหนือเก่า"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+msgid "Manichaean"
+msgstr "แมนิคีอัน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
msgid "Avestan"
msgstr "อเวสตะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "พาร์เทียจารึก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "พาลาวีจารึก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr "พาลาวีเพลงสวด"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
msgid "Old Turkic"
msgstr "เตอร์กิกเก่า"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "ฮังการีเก่า"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "เครื่องหมายตัวเลขรูมี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
msgid "Brahmi"
msgstr "พราหมี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
msgid "Kaithi"
msgstr "ไกถี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "โสรา โสมเปงค์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
msgid "Chakma"
msgstr "จักมา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+msgid "Mahajani"
+msgstr "มหาชนี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
msgid "Sharada"
msgstr "ศารทา"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr "ตัวเลขสิงหลโบราณ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+msgid "Khojki"
+msgstr "โขชกี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+msgid "Multani"
+msgstr "มุลตานี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+msgid "Khudawadi"
+msgstr "ขุทาพาที"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+msgid "Grantha"
+msgstr "คฤนถ์"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:142
+msgid "Tirhuta"
+msgstr "ติรหุตา"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
+msgid "Siddham"
+msgstr "สิทธัม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+msgid "Modi"
+msgstr "โมฑี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
msgid "Takri"
msgstr "ตากรี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16
+msgid "Ahom"
+msgstr "อาหม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230 ../gucharmap/unicode-scripts.h:145
+msgid "Warang Citi"
+msgstr "วรังกษิติ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "เป่าจิ้นห่าว"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
msgid "Cuneiform"
msgstr "คูนิฟอร์ม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "ตัวเลขและเครื่องหมายคูนิฟอร์ม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "คูนิฟอร์มสมัยราชวงศ์ต้น"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "ไฮโรกลิฟอียิปต์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "ไฮโรกลิฟอนาโตเลีย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "บามุม ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+msgid "Mro"
+msgstr "มรู"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr "บัสซา (วาห์)"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr "ม้ง"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
msgid "Miao"
msgstr "ม้ง (พอลลาร์ด)"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
msgid "Kana Supplement"
msgstr "คานะ ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+msgid "Duployan"
+msgstr "ดูพลอยัน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr "อักขระควบคุมรูปแบบชวเลข"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์ดนตรีไบแซนไทน์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
msgid "Musical Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์ดนตรี"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "สัญลักษณ์ดนตรีกรีกโบราณ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์ไท่สวนจิง"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "ตัวเลขติ้วนับ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์อักษรคณิตศาสตร์"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
+msgid "Sutton SignWriting"
+msgstr "สัญลักษณ์ภาษามือซัตทัน"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "เมนดี"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์อักษรคณิตศาสตร์อารบิก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "ไพ่นกกระจอก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
msgid "Domino Tiles"
msgstr "โดมิโน"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
msgid "Playing Cards"
msgstr "ไพ่ป๊อก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "อักษรเลขในกรอบ ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "อักษรภาพในกรอบ ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
+msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
msgstr "สัญลักษณ์และรูปภาพจิปาถะ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
msgid "Emoticons"
msgstr "รูปสีหน้า"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
-msgid "Transport And Map Symbols"
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr "ดิงแบตส์ประดับ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
+msgid "Transport and Map Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์คมนาคมและแผนที่"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "สัญลักษณ์เล่นแร่แปรธาตุ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "รูปทรงเรขาคณิต ส่วนขยาย"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "ลูกศร ส่วนเสริม C"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:266
+msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
+msgstr "สัญลักษณ์และรูปภาพ ส่วนเสริม"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:267
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:268
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:269
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:270
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "อักษรภาพ CJK รวม ส่วนขยาย E"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:271
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "อักษรภาพ CJK เพื่อใช้ข้ามระบบ ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:272
msgid "Tags"
msgstr "แท็ก"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:273
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "ตัวเลือกรูปเขียน ส่วนเสริม"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:274
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "พื้นที่ใช้งานเอกชน ส่วนเสริม A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:275
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "พื้นที่ใช้งานเอกชน ส่วนเสริม B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
msgid "Braille"
msgstr "อักษรเบรลล์"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "ภาษาชนเผ่าพื้นเมืองแคนาดา"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
msgid "Cypriot"
msgstr "ซิพริออต"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
msgid "Greek"
msgstr "กรีก"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
msgid "Han"
msgstr "ฮั่น"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
msgid "Hangul"
msgstr "ฮันกึล"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
msgid "Inherited"
msgstr "ตามอักขระที่ประกอบ"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
msgid "Latin"
msgstr "ละติน"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
msgid "Linear B"
msgstr "ลิเนียร์ B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
msgid "Phags Pa"
msgstr "พัคสปะ"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
+msgid "Signwriting"
+msgstr "สัญลักษณ์ภาษามือ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:146
msgid "Yi"
msgstr "อี้"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
-msgid "Character map grouping method"
-msgstr "วิธีการจัดกลุ่มผังอักขระ"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
-msgid ""
-"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
-"can either be grouped by 'script' or 'block'."
-msgstr ""
-"วิธีการจัดกลุ่มอักขระต่างๆ ในผังอักขระ ซึ่งอาจจัดกลุ่มตาม 'script' (ภาษาเขียน) หรือ "
-"'block' (บล็อคยูนิโค้ด) ก็ได้"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
-msgid "Character map font description"
-msgstr "คำบรรยายแบบอักษรของผังอักขระ"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
-msgid ""
-"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
-"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
-"description string like 'Sans 24'."
-msgstr ""
-"แบบอักษรที่จะใช้กับผังอักขระ ถ้ากำหนดเป็น 'nothing' ก็จะใช้แบบอักษรของระบบโดยปริยาย "
-"โดยเพิ่มขนาดตัวอักษรเป็นสองเท่า มิฉะนั้น ก็กำหนดให้เป็นคำบรรยายแบบอักษร เช่น 'Sans 24'"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
-msgid "Snap number of columns to a power of two"
-msgstr "จัดคอลัมน์เป็นจำนวนกำลังของสอง"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
-msgid ""
-"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
-"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
-"the nearest power of two."
-msgstr ""
-"จำนวนคอลัมน์ของตารางในผังอักขระจะพิจารณาจากความกว้างของหน้าต่าง ถ้าค่าตั้งนี้เป็น 'true' "
-"ก็จะบังคับค่านี้ให้เป็นกำลังของสองที่ใกล้ที่สุด"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
-msgid "Last selected character"
-msgstr "อักขระที่เลือกล่าสุด"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
-msgid ""
-"This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
-msgstr ""
-"อักขระล่าสุดที่เลือกในผังอักขระ และจะเลือกอีกเมื่อเปิดผังอักขระในครั้งต่อไป\n"
-"\n"
-"โดยปกติ ค่านี้จะเป็นตัวอักษรตัวแรกของอักขระของโลแคลปัจจุบัน"
-
-#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
-msgctxt "First letter"
-msgid "0x41"
-msgstr "0x0e01"
-
#~ msgid "GConf could not be initialized."
#~ msgstr "ไม่สามารถตั้งต้น GConf ได้"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]