[gnome-characters] Added Lithuanian translation



commit 8210d94c3d4a8bcac6a9d5efc1ac00f1718c3885
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Aug 2 18:14:45 2015 +0300

    Added Lithuanian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/lt.po   |  206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 207 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index c4a0dd4..9d5ec0b 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -8,6 +8,7 @@ he
 hu
 it
 ja
+lt
 nb
 oc
 pl
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..ae602bc
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+# Lithuanian translation for gnome-characters.
+# Copyright (C) 2015 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
+# FULL NAME <EMAIL ADDRESS>, 2015.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-02 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-02 18:13+0300\n"
+"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
+"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:1
+msgid "About Characters"
+msgstr "Apie simbolius"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:2
+msgid "Quit"
+msgstr "Išeiti"
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:1
+msgid "Search produced empty result"
+msgstr "Paieška nedavė rezultatų"
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:2
+msgid "Try another search criteria."
+msgstr "Bandykite kitus paieškos kriterijus."
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:3
+msgid "Loading…"
+msgstr "Įkeliama…"
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:4
+msgid "No recent characters found"
+msgstr "Nėra neseniai naudotų simbolių"
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:5
+msgid "Characters will appear here if you use them."
+msgstr "Simboliai bus matomi čia, jei juos naudosite."
+
+#: ../data/character.ui.h:1
+msgid "Copy Character"
+msgstr "Kopijuoti simbolį"
+
+#: ../data/mainwindow.ui.h:1
+msgid "Current page"
+msgstr "Dabartinis puslapis"
+
+#: ../data/menu.ui.h:1
+msgid "Filter by font"
+msgstr "Filtruoti pagal šriftą"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
+"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for "
+"by searching for keywords."
+msgstr ""
+"Simboliai yra paprasta programa simbolių suradimui ir įterpimui. Ji leidžia "
+"greitai rasti pageidaujamą simbolį ieškant raktinių žodžių."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Taip pat galite ieškoti simbolių pagal kategorijas, tokias kaip skyrybos "
+"ženklai, paveikslėliai ir kt."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51
+msgid "Characters"
+msgstr "Simboliai"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2
+msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
+msgstr "Programa neįprastų simbolių suradimui ir įterpimui"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3
+msgid "characters;unicode;"
+msgstr "simboliai;unikodas;"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1
+msgid "Font to display characters"
+msgstr "Šriftas simbolių parodymui"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:2
+msgid "Use the font to render characters on the character list."
+msgstr "Naudoti šrifto piešėją simboliams sąraše."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3
+msgid "Maximum recent characters"
+msgstr "Didžiausiais neseniai naudotų simbolių skaičius"
+
+#: ../src/categoryList.js:33
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Neseniai naudoti"
+
+#: ../src/categoryList.js:39
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Skyrybos ženklai"
+
+#: ../src/categoryList.js:45
+msgid "Arrows"
+msgstr "Rodyklės"
+
+#: ../src/categoryList.js:51
+msgid "Bullets"
+msgstr "Punktai"
+
+#: ../src/categoryList.js:57
+msgid "Pictures"
+msgstr "Paveikslėliai"
+
+#: ../src/categoryList.js:63
+msgid "Currencies"
+msgstr "Valiutos"
+
+#: ../src/categoryList.js:69
+msgid "Math"
+msgstr "Matematiniai"
+
+#: ../src/categoryList.js:75
+msgid "Letters"
+msgstr "Raidės"
+
+#: ../src/categoryList.js:81
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Šypsniukai"
+
+#: ../src/categoryList.js:96
+#, javascript-format
+msgid "%s Category List Row"
+msgstr "%s kategorijų sąrašo eilutė"
+
+#: ../src/character.js:52
+msgid "See Also"
+msgstr "Taip pat žiūrėti"
+
+#: ../src/character.js:114
+#, javascript-format
+msgid "Unicode U+%04s"
+msgstr "Unikodas U+%04s"
+
+#: ../src/main.js:58
+msgid "Characters Application"
+msgstr "Simbolių programa"
+
+#: ../src/main.js:95
+msgid "Characters Application started"
+msgstr "Simbolių programa paleista"
+
+#: ../src/main.js:103
+msgid "Characters Application exiting"
+msgstr "Simbolių programa baigia darbą"
+
+#: ../src/menu.js:39
+msgid "None"
+msgstr "Nėra"
+
+#: ../src/searchProvider.js:94
+msgid "Unknown character name"
+msgstr "Nežinomas simbolio pavadinimas"
+
+#: ../src/searchProvider.js:97
+#, javascript-format
+msgid "U+%s, %s: %s"
+msgstr "U+%s, %s: %s"
+
+#: ../src/window.js:165
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Išvertė:\n"
+"Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>"
+
+#: ../src/window.js:166
+msgid "GNOME Characters"
+msgstr "GNOME simboliai"
+
+#: ../src/window.js:167
+msgid "Character Map"
+msgstr "Simbolių žemėlapis"
+
+#: ../src/window.js:187
+#, javascript-format
+msgid "%s (%s only)"
+msgstr "%s (tik %s)"
+
+#: ../src/window.js:272
+#, javascript-format
+msgid "%s Character List"
+msgstr "%s simbolių sąrašas"
+
+#: ../src/window.js:279
+msgid "Search Result Character List"
+msgstr "Paieškos rezultatų simbolių sąrašas"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]