[gucharmap/gnome-3-14] Updated Icelandic translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap/gnome-3-14] Updated Icelandic translation
- Date: Tue, 28 Apr 2015 08:56:30 +0000 (UTC)
commit 348b400deb088360ad29be1f71406dbd72ecf859
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Tue Apr 28 08:56:24 2015 +0000
Updated Icelandic translation
po/is.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 7ecc4d9..50f3d80 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of gucharmap.master.po to Icelandic
+# translation of gucharmap.gnome-3-14.is.po to
# Icelandic translation
# Copyright (C) 2003, 2009, The Icelandic GNOME Translation Team
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
@@ -7,11 +7,11 @@
# Sveinn í Felli <sveinki nett is>, 2009, 2015.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gucharmap.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 09:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-22 11:46+0000\n"
+"Project-Id-Version: gucharmap.gnome-3-14.is\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gucharma"
+"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-21 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
"Language: is\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:760 ../gucharmap/main.c:236
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:236
msgid "Character Map"
msgstr "Stafatafla"
@@ -37,9 +37,9 @@ msgid ""
"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
"occasionally meanings of the character in question."
msgstr ""
-"GNOME Gucharmap stafatafla er Unicode stafatöfluforrit (character map), hluti "
-"af GNOME skjáborðsumhverfinu. Þetta forrit gerir kleift að skoða stafi eftir "
-"unicode blokkum eða tegund skriftar. Það inniheldur stuttar lýsingar á "
+"GNOME Gucharmap stafatafla er Unicode stafatöfluforrit (character map), "
+"hluti af GNOME skjáborðsumhverfinu. Þetta forrit gerir kleift að skoða stafi "
+"eftir unicode blokkum eða tegund skriftar. Það inniheldur stuttar lýsingar á "
"skyldum stöfum og stundum einnig útskýringar á meiningu stafanna."
#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Fann staf."
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
msgid "By _Script"
-msgstr "Eftir _skrift"
+msgstr "Eftir _skriftu"
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
msgid "By _Unicode Block"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Leturstærð"
#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
msgid "Script"
-msgstr "Skrift"
+msgstr "Skrifta"
# Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
# * specifically listed in Scripts.txt
@@ -552,11 +552,11 @@ msgstr ""
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Next Script"
-msgstr "Næsta skrift"
+msgstr "Næsta skrifta"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Previous Script"
-msgstr "Fyrri skrift"
+msgstr "Fyrri skrifta"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
msgid "Next Block"
@@ -567,11 +567,11 @@ msgid "Previous Block"
msgstr "Fyrri blokk"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Texti til afritunar:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "Afrita á klippispjald."
@@ -631,6 +631,8 @@ msgid ""
"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
"the nearest power of two."
msgstr ""
+"Fjöldi dálka í stafatöflunni er skilyrtur af breidd gluggans. Ef þetta er "
+"stillt á 'satt' er fjöldinn þvingaður í næsta gildi í öðru veldi."
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
msgid "Last selected character"
@@ -643,6 +645,10 @@ msgid ""
"\n"
"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
msgstr ""
+"Þetta er síðasti stafur sem valinn var í stafatöflunni (og verður valinn "
+"aftur næst þegar stafataflan er ræst).\n"
+"\n"
+"Sjálfgefið er þetta fyrsti stafur stafrófsins í gildandi staðfærslu."
#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
@@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr "Carian"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Koptískir páskaútreikningstölustafir (epact)"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
msgid "Old Italic"
@@ -1485,7 +1491,7 @@ msgstr "Sharada"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Fornir Sinhala tölustafir"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
msgid "Khojki"
@@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "Duployan"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Hraðritunar-sniðstýringar (shorthand format controls)"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238
msgid "Byzantine Musical Symbols"
@@ -1659,7 +1665,7 @@ msgstr "Aukaörvar-C"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki B"
+msgstr "CJK samræmd myndtákn viðbót B"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
@@ -1735,8 +1741,4 @@ msgstr "Phags Pa"
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#~ msgid "GConf could not be initialized."
-#~ msgstr "Ekki var hægt að ræsa GConf."
-#~ msgid "Searching…"
-#~ msgstr "Leita..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]