[tracker] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Updated Czech translation
- Date: Sat, 25 Apr 2015 10:31:35 +0000 (UTC)
commit 0f38a26c35a549c07795d29648c255124f8790ce
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sat Apr 25 12:31:28 2015 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d1d1525..0f9edb3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-24 00:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-24 06:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-24 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-25 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "Chyba při spouštění programu „tar“"
#: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155
#: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272
#: ../src/tracker/tracker-index.c:329 ../src/tracker/tracker-info.c:264
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:66 ../src/tracker/tracker-process.c:186
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:271 ../src/tracker/tracker-process.c:292
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:75 ../src/tracker/tracker-process.c:196
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:325 ../src/tracker/tracker-process.c:346
#: ../src/tracker/tracker-search.c:1579 ../src/tracker/tracker-sparql.c:168
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1078 ../src/tracker/tracker-status.c:176
#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432
@@ -834,6 +834,20 @@ msgstr "Vytahování metadat pro Tracker"
msgid "Extracts metadata from local files"
msgstr "Vytahuje metadata z místních souborů"
+#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Default View"
+msgstr "Výchozí zobrazení"
+
+#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"When 0, default view of tracker-needle will be Icons view. When 1, default "
+"view of tracker-needle will be Categories view. When 2, default view of "
+"tracker-needle will be Files view."
+msgstr ""
+"Když je 0, bude výchozím zobrazením pro tracker-needle ikonové zobrazení. "
+"Když je 1, bude jím zobrazení kategorií. A když je 2, bude jím zobrazení "
+"souborů."
+
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:1
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1
msgid "Desktop Search"
@@ -873,7 +887,8 @@ msgstr "Najít vyhledávaná kritéria v názvech souborů"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7
msgid "Find search criteria in file tags only (separated by comma)"
-msgstr "Najít vyhledávaná kritéria jen ve štítcích souborů (oddělených mezerou)"
+msgstr ""
+"Najít vyhledávaná kritéria jen ve štítcích souborů (oddělených mezerou)"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8
msgid "_Search:"
@@ -902,25 +917,25 @@ msgstr "Přidat štítek"
msgid "Remove selected tag"
msgstr "Odebrat vybraný štítek"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:73
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:75
msgid "Search criteria was too generic"
msgstr "Vyhledávací kritéria jsou příliš obecná"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:74
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:76
msgid "Only the first 500 items will be displayed"
msgstr "Bude zobrazeno pouze prvních 500 položek"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:775
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:811
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1051
msgid "Print version"
msgstr "Vypsat verzi"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:782
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:783
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:818
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:819
msgid "[SEARCH-CRITERIA]"
msgstr "[PODMÍNKY-HLEDÁNÍ]"
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:788
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:824
msgid "Desktop Search user interface using Tracker"
msgstr ""
"Uživatelské rozhraní pro vyhledávání v pracovním prostředí využívající "
@@ -2257,35 +2272,35 @@ msgstr "„%s“ není příkaz aplikace tracker. Viz „tracker --help“"
msgid "Available tracker commands are:"
msgstr "Dostupné příkazy aplikace tracker jsou:"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:65
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:74
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Nelze otevřít /proc"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:115
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:124
msgid "Could not stat() file"
msgstr "Nelze zjistit stav souboru pomocí funkce stat()"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:183
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:193
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Nelze otevřít „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:268
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:322
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d - '%s'"
msgstr "Nelze ukončit proces %d – „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:274
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:328
#, c-format
msgid "Terminated process %d - '%s'"
msgstr "Proces %d byl ukončen – „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:289
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:343
#, c-format
msgid "Could not kill process %d - '%s'"
msgstr "Nelze zabít proces %d – „%s“"
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:295
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:349
#, c-format
msgid "Killed process %d - '%s'"
msgstr "Proces %d byl zabit – „%s“"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]