[tracker] Updated Czech translation



commit 0f38a26c35a549c07795d29648c255124f8790ce
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sat Apr 25 12:31:28 2015 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   51 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d1d1525..0f9edb3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-24 00:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-24 06:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-24 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-25 12:30+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "Chyba při spouštění programu „tar“"
 #: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155
 #: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272
 #: ../src/tracker/tracker-index.c:329 ../src/tracker/tracker-info.c:264
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:66 ../src/tracker/tracker-process.c:186
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:271 ../src/tracker/tracker-process.c:292
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:75 ../src/tracker/tracker-process.c:196
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:325 ../src/tracker/tracker-process.c:346
 #: ../src/tracker/tracker-search.c:1579 ../src/tracker/tracker-sparql.c:168
 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1078 ../src/tracker/tracker-status.c:176
 #: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432
@@ -834,6 +834,20 @@ msgstr "Vytahování metadat pro Tracker"
 msgid "Extracts metadata from local files"
 msgstr "Vytahuje metadata z místních souborů"
 
+#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Default View"
+msgstr "Výchozí zobrazení"
+
+#: ../src/tracker-needle/org.freedesktop.Tracker.Needle.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"When 0, default view of tracker-needle will be Icons view. When 1, default "
+"view of tracker-needle will be Categories view. When 2, default view of "
+"tracker-needle will be Files view."
+msgstr ""
+"Když je 0, bude výchozím zobrazením pro tracker-needle ikonové zobrazení. "
+"Když je 1, bude jím zobrazení kategorií. A když je 2, bude jím zobrazení "
+"souborů."
+
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1
 msgid "Desktop Search"
@@ -873,7 +887,8 @@ msgstr "Najít vyhledávaná kritéria v názvech souborů"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7
 msgid "Find search criteria in file tags only (separated by comma)"
-msgstr "Najít vyhledávaná kritéria jen ve štítcích souborů (oddělených mezerou)"
+msgstr ""
+"Najít vyhledávaná kritéria jen ve štítcích souborů (oddělených mezerou)"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8
 msgid "_Search:"
@@ -902,25 +917,25 @@ msgstr "Přidat štítek"
 msgid "Remove selected tag"
 msgstr "Odebrat vybraný štítek"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:73
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:75
 msgid "Search criteria was too generic"
 msgstr "Vyhledávací kritéria jsou příliš obecná"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:74
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:76
 msgid "Only the first 500 items will be displayed"
 msgstr "Bude zobrazeno pouze prvních 500 položek"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:775
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:811
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1051
 msgid "Print version"
 msgstr "Vypsat verzi"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:782
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:783
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:818
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:819
 msgid "[SEARCH-CRITERIA]"
 msgstr "[PODMÍNKY-HLEDÁNÍ]"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:788
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:824
 msgid "Desktop Search user interface using Tracker"
 msgstr ""
 "Uživatelské rozhraní pro vyhledávání v pracovním prostředí využívající "
@@ -2257,35 +2272,35 @@ msgstr "„%s“ není příkaz aplikace tracker. Viz „tracker --help“"
 msgid "Available tracker commands are:"
 msgstr "Dostupné příkazy aplikace tracker jsou:"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:65
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:74
 msgid "Could not open /proc"
 msgstr "Nelze otevřít /proc"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:115
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:124
 msgid "Could not stat() file"
 msgstr "Nelze zjistit stav souboru pomocí funkce stat()"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:183
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:193
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nelze otevřít „%s“"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:268
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:322
 #, c-format
 msgid "Could not terminate process %d - '%s'"
 msgstr "Nelze ukončit proces %d – „%s“"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:274
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:328
 #, c-format
 msgid "Terminated process %d - '%s'"
 msgstr "Proces %d byl ukončen – „%s“"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:289
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:343
 #, c-format
 msgid "Could not kill process %d - '%s'"
 msgstr "Nelze zabít proces %d – „%s“"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:295
+#: ../src/tracker/tracker-process.c:349
 #, c-format
 msgid "Killed process %d - '%s'"
 msgstr "Proces %d byl zabit – „%s“"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]