[gimp-help-2] Updated Italian translation



commit 6b987ff2378973d0b4eb81ddef8180f1d7453bf2
Author: Marco Ciampa <ciampix libero it>
Date:   Wed Apr 22 15:02:25 2015 +0200

    Updated Italian translation

 po/it/filters/enhance.po |   17 +++--------------
 1 files changed, 3 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/it/filters/enhance.po b/po/it/filters/enhance.po
index 5ef3285..8ac8121 100644
--- a/po/it/filters/enhance.po
+++ b/po/it/filters/enhance.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-30 15:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-22 23:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-22 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
 "Language-Team: Italian <it li org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -133,14 +133,7 @@ msgid ""
 "sampling frequency will be averaged into an uniform color. So sharp borders "
 "are rendered a little blurred. The same phenomenon appears when printing "
 "color dots on paper."
-msgstr ""
-"Le fotografie fuori fuoco e la maggioranza delle immagini scansite spesso "
-"necessitano una correzione del contrasto. Ciò è dovuto al processo di "
-"digitalizzazione che deve spezzettare una gamma continua di colori in "
-"intervalli di colore leggermente differente: elementi più piccoli della "
-"frequenza di campionamento saranno mediati in un colore uniforme. Quindi "
-"bordi netti sono resi leggermente sfocati. Lo stesso fenomeno si ritrova "
-"nella stampa di punti di colore su carta."
+msgstr "Le fotografie fuori fuoco e la maggioranza delle immagini scansite spesso necessitano una correzione 
del contrasto. Ciò è dovuto al processo di digitalizzazione che deve spezzettare una gamma continua di colori 
in intervalli di colore leggermente differenti: elementi più piccoli della frequenza di campionamento saranno 
mediati in un colore uniforme. Per questo motivo i bordi netti diventano leggermente sfocati. Lo stesso 
fenomeno si ritrova nella stampa di punti di colore su carta."
 
 #: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:57(para)
 msgid ""
@@ -157,11 +150,7 @@ msgid ""
 "created images for you. We strongly recommend you disable the sharpening in "
 "this devices and use the GIMP filters instead. This way you regain the full "
 "control over the sharpening of your images."
-msgstr ""
-"Alcuni scanner applicano un filtro di aumento del contrasto durante la "
-"scansione. Si consiglia di disabilitare tale funzione e invece usare questa "
-"funzione in GIMP. In tal modo si mantiene il controllo sull'immagine e, in "
-"genere, si ottengono risultati migliori."
+msgstr "Alcuni dispositivi digitali come scanner e macchine fotografiche applicano un filtro di aumento del 
contrasto durante l'acquisizione. Si consiglia di disabilitare la funzione interna e usare invece la stessa 
in GIMP. In tal modo si mantiene il controllo sull'immagine e, in genere, si ottengono risultati migliori."
 
 #: src/filters/enhance/unsharp_mask.xml:70(para)
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]