[nautilus-ideviceinfo] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-ideviceinfo] Fixes to Catalan translation
- Date: Mon, 20 Apr 2015 20:08:53 +0000 (UTC)
commit 93b6551d0ebfaf932c634b9c466842f803477782
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Mon Apr 20 22:08:46 2015 +0200
Fixes to Catalan translation
po/ca.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index be7a071..94da7c3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-ideviceinfo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-07 07:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-20 22:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-12 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -18,57 +18,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:525 ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:16
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:524 ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:18
msgid "Storage"
msgstr "Emmagatzematge"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:544
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:541
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:547
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:544
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:550
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:547
msgid "Photos"
msgstr "Fotografies"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:553
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:550
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:555
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:561
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:557
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:554
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:555
msgid "Audio Files"
msgstr "Fitxers d'àudio"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:555
msgid "Video Files"
msgstr "Fitxers de vídeo"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:560
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:557
msgid "Other & Media"
msgstr "Altres i medis"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:565
+#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:562
msgid "Free"
msgstr "Lliure"
-#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:734
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error loading '%s'.\n"
-"Consider reinstalling the application."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error en carregar «%s».\n"
-"Podeu provar de reinstal·lar l'aplicació."
-
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.c:54
msgid "Details"
msgstr "Dades"
@@ -77,78 +68,89 @@ msgstr "Dades"
msgid "Jailbroken filesystem browsing is unsupported"
msgstr "No es pot navegar pel sistema de fitxers d'un dispositiu alliberat"
-#: ../src/nautilus-afc2-warning-bar.c:86
+#: ../src/nautilus-afc2-warning-bar.c:87
msgid ""
"Accessing the root filesystem of the device can cause damage. If problems "
"occur, a restore will be necessary."
msgstr ""
-"Si accediu al sistema de fitxers primari del dispositiu el podeu malmetre. "
-"Si es produeix algun problema us caldrà restaurar-lo."
+"Si accediu al sistema de fitxers primari del dispositiu, el podeu malmetre. "
+"Si es produeix algun problema, us caldrà restaurar-lo."
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:1
-msgid "Bluetooth Address:"
-msgstr "Adreça Bluetooth:"
+msgid "General"
+msgstr "General"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:2
-msgid "Browse jailbroken filesystem..."
-msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers del dispositiu alliberat..."
+msgid "UUID:"
+msgstr "UUID:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:3
-msgid "General"
-msgstr "General"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:4
-msgid "ICCID:"
-msgstr "ICCID:"
+msgid "Software Version:"
+msgstr "Versió del programari:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:5
-msgid "IMEI:"
-msgstr "IMEI:"
+msgid "Model:"
+msgstr "Model:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:6
-msgid "IMSI:"
-msgstr "IMSI:"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:7
-msgid "Mobile Carrier:"
-msgstr "Operador mòbil:"
+msgid "Serial Number:"
+msgstr "Número de sèrie:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:8
-msgid "Model:"
-msgstr "Model:"
+msgid "Phone"
+msgstr "Telèfon"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:9
-msgid "Modem Firmware:"
-msgstr "Microprogramari del mòdem:"
+msgid "Phone Number:"
+msgstr "Número de telèfon:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:10
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
+msgid "Mobile Carrier:"
+msgstr "Operador mòbil:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:11
-msgid "Network"
-msgstr "Xarxa"
+msgid "IMEI:"
+msgstr "IMEI:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:12
-msgid "Phone"
-msgstr "Telèfon"
+msgid "IMSI:"
+msgstr "IMSI:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:13
-msgid "Phone Number:"
-msgstr "Número de telèfon:"
+msgid "Modem Firmware:"
+msgstr "Microprogramari del mòdem:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:14
-msgid "Serial Number:"
-msgstr "Número de sèrie:"
+msgid "ICCID:"
+msgstr "ICCID:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:15
-msgid "Software Version:"
-msgstr "Versió del programari:"
+msgid "Network"
+msgstr "Xarxa"
-#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:17
-msgid "UUID:"
-msgstr "UUID:"
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:16
+msgid "Bluetooth Address:"
+msgstr "Adreça Bluetooth:"
-#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:18
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:17
msgid "WiFi Address:"
msgstr "Adreça wi-fi:"
+
+#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:19
+msgid "Browse jailbroken filesystem..."
+msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers del dispositiu alliberat..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error loading '%s'.\n"
+#~ "Consider reinstalling the application."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error en carregar «%s».\n"
+#~ "Podeu provar de reinstal·lar l'aplicació."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]