[accerciser] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Updated Basque language
- Date: Sat, 4 Apr 2015 11:18:21 +0000 (UTC)
commit 6c07e3f07911dbb021a076166604a1c48216f866
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sat Apr 4 13:18:19 2015 +0200
Updated Basque language
po/eu.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index cffa3ef..9413e66 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,25 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2008, 2009, 2010.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2011, 2013, 2014.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2011, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 15:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 15:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-04 13:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-04 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:1
msgid "Accerciser"
msgstr "Accerciser"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Eman aplikazioari erabilerraza izateko ahalmena"
msgid "accessibility;development;test;"
msgstr "erabilgarritasuna;garapena;proba;"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:43
msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
msgstr "Accerciser erabilerraztasunerako arakatzailea"
@@ -165,6 +165,31 @@ msgstr "Laster-teklen konbinazioa"
msgid "Hotkey combination for related action."
msgstr "Dagokion ekintzaren laster-teklen konbinazioa."
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Accessibility explorer for the GNOME desktop"
+msgstr "GNOME mahaigainaren erabilgarritasunaren arakatzailea"
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME "
+"desktop. It uses AT-SPI to inspect and control widgets, allowing you to "
+"check if an application is providing correct information to assistive "
+"technologies and automated test frameworks."
+msgstr ""
+"Accerciser aplikazioa Python elkarreragilean garatutako GNOME "
+"mahaigainaren erabilgarritasunaren arakatzailea da. AT-SPI darabil trepetak "
+"aztertu eta kontrolatzeko aplikazio batek informazio zuzena eskaintzen duen "
+"ziurtatzea baimentzen dizu laguntzako teknologia eta probako "
+"lan-marko automatizatzeko."
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Accerciser has a simple plugin framework which you can use to create custom "
+"views of accessibility information."
+msgstr ""
+"Accerciser-ek osagaien lan-marko xume bat du, eta horrekin "
+"erabilgarritasunaren informazio pertsonalizatuak sor ditzakezu."
+
#: ../plugins/api_view.py:32
msgid "API Browser"
msgstr "API arakatzailea"
@@ -822,11 +847,11 @@ msgstr "Ktrl"
msgid "Shift"
msgstr "Maius"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:76
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
msgid "Top panel"
msgstr "Goiko panela"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:78
msgid "Bottom panel"
msgstr "Beheko panela"
@@ -888,51 +913,51 @@ msgstr ""
msgid "Web site"
msgstr "Webgunea"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Gehitu laster-marka..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:67
msgid "Bookmark selected accessible."
msgstr "Markatu hautatutako elementu erabilerraza."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "_Editatu laster-markak..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:70
msgid "Manage bookmarks."
msgstr "Kudeatu laster-markak."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328
msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr "Editatu laster-markak..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:434
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:442
msgid "Application"
msgstr "Aplikazioa"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:450
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:519
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "Gehitu laster-marka..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:533
msgid "Title:"
msgstr "Titulua:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:536
msgid "Application:"
msgstr "Aplikazioa:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:539
msgid "Path:"
msgstr "Bidea:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]