[gnome-klotski/gnome-3-14] Updated Latvian translation
- From: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski/gnome-3-14] Updated Latvian translation
- Date: Sun, 28 Sep 2014 13:09:05 +0000 (UTC)
commit 9fd0f6333ce468416bde50db46bf27a9f49401e9
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date: Sun Sep 28 16:08:54 2014 +0300
Updated Latvian translation
po/lv.po | 142 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 9431729..bc065bf 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-12 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-28 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-28 16:08+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"Language: lv\n"
@@ -26,7 +26,6 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Klotski"
msgid "GNOME Klotski"
msgstr "GNOME Klotski"
@@ -52,16 +51,16 @@ msgstr ""
"dažādu sarežģītību. Daži izkārtojumi ir līdzīgi — atšķiras tikai dažu bloku "
"izmērs. Citiem izkārtojumiem ir lielāka dažādība."
-#: ../data/gnotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:456
-#: ../src/gnome-klotski.vala:481 ../src/gnome-klotski.vala:969
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
+#: ../src/gnome-klotski.vala:948
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski spēle"
-#: ../data/gnotski.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
msgstr "Slidiniet klucīšus, lai atrisinātu mīklu"
-#: ../data/gnotski.desktop.in.h:3
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "spēle;stratēģija;loģika;gājiens;"
@@ -85,194 +84,179 @@ msgstr "Galvenā loga augstums pikseļos"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "patiess, ja logs ir maksimizēts"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:6
-#| msgid "true if the window is fullscren"
-msgid "true if the window is fullscreen"
-msgstr "patiess, ja logs ir pilnekrāna"
-
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:63
+#: ../src/gnome-klotski.vala:61
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Tikai 18 soļi"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:76
+#: ../src/gnome-klotski.vala:74
msgid "Daisy"
msgstr "Pīpene"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:89
+#: ../src/gnome-klotski.vala:87
msgid "Violet"
msgstr "Vijolīte"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:102
+#: ../src/gnome-klotski.vala:100
msgid "Poppy"
msgstr "Magone"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:115
+#: ../src/gnome-klotski.vala:113
msgid "Pansy"
msgstr "Atraitnīte"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:128
+#: ../src/gnome-klotski.vala:126
msgid "Snowdrop"
msgstr "Sniegpulkstenīte"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:141
+#: ../src/gnome-klotski.vala:139
msgid "Red Donkey"
msgstr "Sarkans ēzelis"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:154
+#: ../src/gnome-klotski.vala:152
msgid "Trail"
msgstr "Pēdas"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:167
+#: ../src/gnome-klotski.vala:165
msgid "Ambush"
msgstr "Slēpnis"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:180
+#: ../src/gnome-klotski.vala:178
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:191
+#: ../src/gnome-klotski.vala:189
msgid "Success"
msgstr "Panākumi"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:201
+#: ../src/gnome-klotski.vala:199
msgid "Bone"
msgstr "Kauls"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:214
+#: ../src/gnome-klotski.vala:212
msgid "Fortune"
msgstr "Veiksme"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:228
+#: ../src/gnome-klotski.vala:226
msgid "Fool"
msgstr "Dumiķis"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:238
+#: ../src/gnome-klotski.vala:236
msgid "Solomon"
msgstr "Zālamans"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:251
+#: ../src/gnome-klotski.vala:249
msgid "Cleopatra"
msgstr "Kleopatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:263
+#: ../src/gnome-klotski.vala:261
msgid "Shark"
msgstr "Haizivs"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:275
+#: ../src/gnome-klotski.vala:273
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:287
+#: ../src/gnome-klotski.vala:285
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Karodziņa mīkla"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:300
+#: ../src/gnome-klotski.vala:298
msgid "Ithaca"
msgstr "Itaka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:323
+#: ../src/gnome-klotski.vala:321
msgid "Pelopones"
msgstr "Pelopones"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:335
+#: ../src/gnome-klotski.vala:333
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeiropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:347
+#: ../src/gnome-klotski.vala:345
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:358
+#: ../src/gnome-klotski.vala:356
msgid "Polonaise"
msgstr "Polonēze"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:369
+#: ../src/gnome-klotski.vala:367
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Baltijas jūra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:381
+#: ../src/gnome-klotski.vala:379
msgid "American Pie"
msgstr "Amerikāņu pīrāgs"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:397
+#: ../src/gnome-klotski.vala:395
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Sastrēgums"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:408
+#: ../src/gnome-klotski.vala:406
msgid "Sunshine"
msgstr "Saules gaisma"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:565
-msgid "_New"
-msgstr "Jau_na"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:575
-#| msgid "Puzzle:"
-msgid "_Puzzles"
-msgstr "_Mīklas"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:581 ../src/gnome-klotski.vala:732
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Pilnekrāna"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:434
+#| msgid "Show release version"
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Parādīt informāciju par laidienu un iziet"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:664
+#: ../src/gnome-klotski.vala:632
msgid "Previous Puzzle"
msgstr "Iepriekšējā mīkla"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:670
+#: ../src/gnome-klotski.vala:638
msgid "Next Puzzle"
msgstr "Nākamā mīkla"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:727
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "Pamest pi_lnekrāna režīmu"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:660
+#| msgid "_Starting level:"
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Sākt no jauna"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:860
-msgid "Puzzle: "
-msgstr "Mīkla: "
+#: ../src/gnome-klotski.vala:669
+#| msgid "_Puzzles"
+msgid "_View Puzzles"
+msgstr "_Skatīt mīklas"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:874
+#: ../src/gnome-klotski.vala:853
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Gājieni: %d"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:877
+#: ../src/gnome-klotski.vala:856
msgid "Level completed."
msgstr "Līmenis pabeigts."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:971
-#| msgid ""
-#| "Sliding Block Puzzles\n"
-#| "\n"
-#| "Klotski is a part of GNOME Games."
+#: ../src/gnome-klotski.vala:950
msgid ""
"Sliding block puzzles\n"
"\n"
@@ -282,7 +266,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Klotski ir daļa no GNOME spēlēm."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:977
+#: ../src/gnome-klotski.vala:956
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Raivis Dejus <orvils gmail com>\n"
@@ -313,6 +297,22 @@ msgstr "Datums"
msgid "Moves"
msgstr "Gājieni"
+#~| msgid "true if the window is fullscren"
+#~ msgid "true if the window is fullscreen"
+#~ msgstr "patiess, ja logs ir pilnekrāna"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "Jau_na"
+
+#~ msgid "_Fullscreen"
+#~ msgstr "_Pilnekrāna"
+
+#~ msgid "_Leave Fullscreen"
+#~ msgstr "Pamest pi_lnekrāna režīmu"
+
+#~ msgid "Puzzle: "
+#~ msgstr "Mīkla: "
+
#~ msgid "_Game"
#~ msgstr "_Spēle"
@@ -929,9 +929,6 @@ msgstr "Gājieni"
#~ msgid "Failed to open game: %s"
#~ msgstr "Neizdevās atvērt spēli — %s"
-#~ msgid "Show release version"
-#~ msgstr "Rādīt laidiena versiju"
-
#~ msgid "[FILE] - Play Chess"
#~ msgstr "[DATNE] - spēlēt šahu"
@@ -1619,9 +1616,6 @@ msgstr "Gājieni"
#~ msgid "_Enable fake bonuses"
#~ msgstr "_Aktivēt neīstos bonusus"
-#~ msgid "_Starting level:"
-#~ msgstr "_Sākuma līmenis:"
-
#~ msgid "Number of _human players:"
#~ msgstr "Cilvēku spēlētāju _skaits:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]