[adwaita-icon-theme] update zh_CN translation
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [adwaita-icon-theme] update zh_CN translation
- Date: Tue, 23 Sep 2014 11:20:04 +0000 (UTC)
commit 5cf105fd6c8d9fd8b7a008d77d5b53b815822559
Author: Tong Hui <tonghuix gmail com>
Date: Tue Sep 23 19:19:55 2014 +0800
update zh_CN translation
po/zh_CN.po | 210 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 91 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index aa2f214..3400ce5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,192 +3,164 @@
# Abel Cheung <maddog linux org hk>, 2003.
# He Qiangqiang <carton linux net cn>, 2003.
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003,2004.
+# Tong Hui <tonghuix gmail com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-29 03:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-25 17:00+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang linux net cn>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=adwaita-icon-theme&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-03 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 18:43+0800\n"
+"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix gmail com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
-msgid "OK"
-msgstr "好"
+#: ../index.theme.in.in.h:1
+msgid "Adwaita"
+msgstr "Adwaita"
+
+#: ../index.theme.in.in.h:2
+msgid "The Only One"
+msgstr "惟一的"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "好"
# 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
-msgid "Art"
-msgstr "艺术"
+#~ msgid "Art"
+#~ msgstr "艺术"
# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
-msgid "Camera"
-msgstr "相机"
+#~ msgid "Camera"
+#~ msgstr "相机"
-#: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
-msgid "Certified"
-msgstr "认证"
+#~ msgid "Certified"
+#~ msgstr "认证"
# 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
-msgid "Cool"
-msgstr "酷"
+#~ msgid "Cool"
+#~ msgstr "酷"
# 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
-msgid "Danger"
-msgstr "危险"
+#~ msgid "Danger"
+#~ msgstr "危险"
-#: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
-msgid "Desktop"
-msgstr "桌面"
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "桌面"
-#: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
-msgid "Distinguished"
-msgstr "优等"
+#~ msgid "Distinguished"
+#~ msgstr "优等"
-#: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
-msgid "Draft"
-msgstr "草稿"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "草稿"
# 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
-msgid "Handshake"
-msgstr "握手"
+#~ msgid "Handshake"
+#~ msgstr "握手"
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
-msgid "Marketing"
-msgstr "营销"
+#~ msgid "Marketing"
+#~ msgstr "营销"
# 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
-msgid "Money"
-msgstr "金融"
+#~ msgid "Money"
+#~ msgstr "金融"
# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
-msgid "Multimedia"
-msgstr "多媒体"
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "多媒体"
-#: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
-msgid "Note"
-msgstr "备忘"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "备忘"
# 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
-msgid "Oh no!"
-msgstr "不!"
+#~ msgid "Oh no!"
+#~ msgstr "不!"
# 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
-msgid "People"
-msgstr "人们"
+#~ msgid "People"
+#~ msgstr "人们"
-#: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
+#~ msgid "Personal"
+#~ msgstr "私人"
# 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
-msgid "Pictures"
-msgstr "图片"
+#~ msgid "Pictures"
+#~ msgstr "图片"
# 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
-msgid "Plan"
-msgstr "计划"
+#~ msgid "Plan"
+#~ msgstr "计划"
# 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
-msgid "Presentation"
-msgstr "展示"
+#~ msgid "Presentation"
+#~ msgstr "展示"
# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
-msgid "Sales"
-msgstr "销售"
+#~ msgid "Sales"
+#~ msgstr "销售"
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-msgid "Sound"
-msgstr "音效"
+#~ msgid "Sound"
+#~ msgstr "音效"
-#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
-msgid "Trash"
-msgstr "回收站"
+#~ msgid "Trash"
+#~ msgstr "回收站"
-#: ../index.theme.in.h:1
-msgid "Default GNOME Theme"
-msgstr "GNOME 默认主题"
+#~ msgid "Default GNOME Theme"
+#~ msgstr "GNOME 默认主题"
-#: ../index.theme.in.h:2
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#~ msgid "GNOME"
+#~ msgstr "GNOME"
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-msgid "Documents"
-msgstr "文档"
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "文档"
-#: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1
-msgid "Downloads"
-msgstr "下载"
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "下载"
# 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
-msgid "Favorite"
-msgstr "最爱"
+#~ msgid "Favorite"
+#~ msgstr "最爱"
-#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
-msgid "Generic"
-msgstr "一般"
+#~ msgid "Generic"
+#~ msgstr "一般"
-#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
-msgid "Important"
-msgstr "重要"
+#~ msgid "Important"
+#~ msgstr "重要"
# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-msgid "Mail"
-msgstr "邮件"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "邮件"
-#: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
-msgid "New"
-msgstr "新"
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "新"
# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-msgid "Package"
-msgstr "软件包"
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "软件包"
-#: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1
-msgid "Photos"
-msgstr "照片"
+#~ msgid "Photos"
+#~ msgstr "照片"
# 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1
-msgid "No write"
-msgstr "禁写"
+#~ msgid "No write"
+#~ msgstr "禁写"
-#: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1
-msgid "No read"
-msgstr "禁读"
+#~ msgid "No read"
+#~ msgstr "禁读"
-#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
-msgid "Urgent"
-msgstr "紧急"
+#~ msgid "Urgent"
+#~ msgstr "紧急"
# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-msgid "Web"
-msgstr "网页"
-
+#~ msgid "Web"
+#~ msgstr "网页"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]