[gucharmap] Updated Tamil translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Tamil translation
- Date: Mon, 15 Sep 2014 06:23:44 +0000 (UTC)
commit ffd8bffde41b3ee50b2892fa6d386879e6487ba7
Author: Shantha kumar <shantha thamizh gmail com>
Date: Mon Sep 15 06:23:39 2014 +0000
Updated Tamil translation
po/ta.po | 758 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 460 insertions(+), 298 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 853e872..681acb7 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Jayaradha N <jaya pune redhat com>, 2004.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2008, 2010, 2012.
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2009, 2011.
-# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013.
+# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap.HEAD.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-23 07:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 13:43+0630\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-14 21:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 11:53+0630\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
-"Language-Team: American English <>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,15 +27,38 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:760
-#: ../gucharmap/main.c:236
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:236
msgid "Character Map"
msgstr "எழுத்து வரைபடம்"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "ஆவணத்தில் சிறப்பு எழுத்துக்களை சொருகு"
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME "
+"desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or "
+"script type. It includes brief descriptions of related characters and "
+"occasionally meanings of the character in question."
+msgstr ""
+"GNOME Character Map என்பது ஒருங்குறி எழுத்துக்குறி மேப் நிரலாகும், இது GNOME "
+"பணிமேசையின் ஒரு பகுதியாகும். இந்த நிரலைக் கொண்டு எழுத்துக்குறிகளை ஒருங்குறித் "
+"தொகுப்பாக அல்லது ஸ்கிரிப்ட்டு வகையாகக் காண முடியும். இதில் தொடர்புடைய "
+"எழுத்துக்குறிகளின் விளக்கங்களும் சிலவற்றுக்கு பொருளும் இடம்பெற்றுள்ளன."
+
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
+"The search functionality allows the use of several search methods, including "
+"by unicode name or code point of the character."
+msgstr ""
+"எழுத்துக்குறிகளை (நகலெடுத்து ஒட்டுவதன் மூலம்) உள்ளிட அல்லது வழங்கவும் "
+"Gucharmap நிரல் பயன்படுகிறது. இதில் உள்ள தேடல் வசதியைக் கொண்டு "
+"எழுத்துக்குறியின் ஒருங்குறிப் பெயர் அல்லது குறியீட்டுப் புள்ளியைக் கொண்டு "
+"தேடலாம்."
+
#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
msgid "font;unicode;"
msgstr "எழுத்துரு;யூனிக்கோடு;"
@@ -273,7 +296,7 @@ msgstr "சிறுநிரல்"
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
msgid "Common"
msgstr "பொதுவான"
@@ -521,9 +544,9 @@ msgid "GNOME Character Map"
msgstr "GNOME எழுத்து ஒப்பீடு"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
-#| msgid "Based on the Unicode Character Database 6.2.0"
-msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
-msgstr "ஒருங்குறி எழுத்துக்குறித் தரவுத்தளம் 6.3.0 இன் அடிப்படையிலானது"
+#| msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 7.0.0"
+msgstr "Unicode Character Database 7.0.0 ஐ அடிப்படையாக கொண்டது"
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
msgid "translator-credits"
@@ -546,11 +569,11 @@ msgid "Previous Block"
msgstr "முந்தைய பகுதி"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790
msgid "_Text to copy:"
msgstr "(_T)படியெடுக்க வேண்டிய உரை:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "தற்காலிக நினைவிடத்தில் படியெடு"
@@ -571,6 +594,74 @@ msgstr "எழுத்துடு துவக்கம்; உம் 'Serif 2
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "எழுத்து வரைபட குழுவாக்க முறை"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"எழுத்து வரைபடத்தில் உள்ள எழுத்துகள் இவ்வாறே குழுவாக்கப்படுகின்றன. எழுத்துகள் "
+"'ஸ்கிரிப்ட்' "
+"அல்லது 'ப்ளாக்' என இரு வகையிலும் குழுவாக்கப்படலாம்."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+msgid "Character map font description"
+msgstr "எழுத்து வரைபட எழுத்துரு விளக்கம்"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"எழுத்து வரைபடத்திற்கு பயன்படுத்த வேண்டிய எழுத்துரு. இது 'எதுவுமில்லை' என "
+"அமைக்கப்பட்டால், இரு மடங்கு அளவாக்கப்பட்ட கணினி எழுத்துருவே முன்னிருப்பாக "
+"பயன்படுத்தப்படும். இல்லாவிட்டால், 'Sans 24' என்பது போன்ற ஒரு எழுத்துரு "
+"விவரிப்புச் சரமாக "
+"இருக்க வேண்டும்."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கையை இரண்டின் அடுக்கு மதிப்புகளுக்குப் பொருத்து"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"எழுத்து வரைபட வலையமைப்பில் உள்ள நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கையானது சாளரத்தின் "
+"அகலத்தால் "
+"நிர்ணயிக்கப்படுகிறது. இந்த அமைப்பு 'ஆம்' என அமைக்கப்பட்டால், மதிப்பானது "
+"இரண்டின் அடுக்கின் "
+"மதிப்புக்கு நெருக்கமான மதிப்பாக மாறச் செய்யப்படும்."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr "கடைசியாக தேர்ந்தெடுத்த எழுத்து"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"இது எழுத்து வரைபடத்தில் கடைசியாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட எழுத்தாகும் (எழுத்து "
+"வரைபடம் மீண்டும் "
+"தொடங்கப்படும் போது இது மீண்டும் தேர்ந்தெடுக்கப்படும்).\n"
+"\n"
+"முன்னிருப்பு அமைப்பாக, இது நடப்பு மொழியின் அகரவரிசையின் முதல் எழுத்தாகும்."
+
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x41"
+
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
msgid "Basic Latin"
msgstr "அடிப்படை லத்தீன்"
@@ -603,7 +694,7 @@ msgstr "இருஅவசர குறிகளை சேர்க்கிற
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "க்ரேக்க மற்றும் கோப்டிக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
msgid "Cyrillic"
msgstr "ஸைரிலிக்"
@@ -615,7 +706,7 @@ msgstr "ஸைரிலிக் கூட்டுஇணைப்பு"
msgid "Armenian"
msgstr "அர்மேனியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
msgid "Hebrew"
msgstr "ஹீப்ரு"
@@ -623,7 +714,7 @@ msgstr "ஹீப்ரு"
msgid "Arabic"
msgstr "அராபிக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123
msgid "Syriac"
msgstr "சிரிய"
@@ -631,19 +722,19 @@ msgstr "சிரிய"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "அராபிய கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132
msgid "Thaana"
msgstr "தானா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
msgid "N'Ko"
msgstr "என்கோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
msgid "Samaritan"
msgstr "சமாரிடன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
msgid "Mandaic"
msgstr "மான்டெய்க்"
@@ -651,63 +742,63 @@ msgstr "மான்டெய்க்"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "அராபிக் நீட்டிப்பு-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
msgid "Devanagari"
msgstr "தேவநாகிரி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
msgid "Bengali"
msgstr "பெங்காலி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
msgid "Gurmukhi"
msgstr "குர்முகி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
msgid "Gujarati"
msgstr "குஜராத்தி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
msgid "Oriya"
msgstr "ஒரியா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130
msgid "Tamil"
msgstr "தமிழ்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131
msgid "Telugu"
msgstr "தெலுங்கு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
msgid "Kannada"
msgstr "கன்னடம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
msgid "Malayalam"
msgstr "மலையாளம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119
msgid "Sinhala"
msgstr "சிங்களம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133
msgid "Thai"
msgstr "தாய்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
msgid "Lao"
msgstr "லாவோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134
msgid "Tibetan"
msgstr "திபெத்திய"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
msgid "Myanmar"
msgstr "மியாமர்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
msgid "Georgian"
msgstr "ஜியார்ஜியன்"
@@ -715,7 +806,7 @@ msgstr "ஜியார்ஜியன்"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ஹங்குல் ஜாமோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
msgid "Ethiopic"
msgstr "எத்தியோபிய"
@@ -723,7 +814,7 @@ msgstr "எத்தியோபிய"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "எத்தியோபிய 1 கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
msgid "Cherokee"
msgstr "செரோக்கீ"
@@ -731,35 +822,35 @@ msgstr "செரோக்கீ"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "ஒருங்கிணைத்த கன்னடியன் பழங்குடியினர் குறியீடு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
msgid "Ogham"
msgstr "ஓஹாம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
msgid "Runic"
msgstr "ரூனிக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:124
msgid "Tagalog"
msgstr "டங்லாக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
msgid "Hanunoo"
msgstr "ஹனுனோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
msgid "Buhid"
msgstr "புஹிட்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125
msgid "Tagbanwa"
msgstr "டாங்பான்வா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
msgid "Khmer"
msgstr "கெஹ்மெர்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
msgid "Mongolian"
msgstr "மங்கோலியன்"
@@ -767,15 +858,15 @@ msgstr "மங்கோலியன்"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "ஒருங்கிணைத்த கன்னடியன் பழங்குடியினர் குறியீடு நீட்டிக்கப்பட்டது"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
msgid "Limbu"
msgstr "லிம்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126
msgid "Tai Le"
msgstr "தாய் லீ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
msgid "New Tai Lue"
msgstr "புதிய தாய் லு"
@@ -783,786 +874,857 @@ msgstr "புதிய தாய் லு"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "க்ஹெமெர் குறியீடு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
msgid "Buginese"
msgstr "பகினீஸ்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127
msgid "Tai Tham"
msgstr "தாய் தாம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
+#| msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr "நீட்டிக்கப்பட்ட இருவழக்குக் குறிகளைச் சேர்த்தல்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
msgid "Balinese"
msgstr "பலினீஸ்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121
msgid "Sundanese"
msgstr "சூடானீஸ்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
msgid "Batak"
msgstr "பாடக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
msgid "Lepcha"
msgstr "லெப்சா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
msgid "Ol Chiki"
msgstr "ஒல் சிகி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "சுடானீஸ் கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "வேத நீட்டிப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு கூட்டு இணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு சேர்கை"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
msgid "Greek Extended"
msgstr "க்ரேக்க நீட்டிப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
msgid "General Punctuation"
msgstr "பொது சிறப்பு குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "மேலொட்டு மற்றும் கீழொட்டு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
msgid "Currency Symbols"
msgstr "பணம் குறியீடு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "சின்னங்களுகான இருசிக்கல் குறிகளை சேர்க்கிறது"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "சின்னம் போன்ற எழுத்துக்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
msgid "Number Forms"
msgstr "எண் வடிவம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
msgid "Arrows"
msgstr "அம்புக்குறி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "கணித குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "மற்ற தொழிநுட்ப"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
msgid "Control Pictures"
msgstr "படங்களை கட்டுப்படுத்து"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "ஒளி எழுத்து உணர்தல்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
msgid "Box Drawing"
msgstr "பெட்டி ஓவியம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
msgid "Block Elements"
msgstr "உறுப்பின் பகுதி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "வடிவியல் அமைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "மற்ற சின்னங்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
msgid "Dingbats"
msgstr "டிங்பேட்ஸ்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "மற்ற கணித குறிகள் -A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "சிறப்பு இணைப்பு அம்புக்குறிகள் -A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ப்ரெய்ல் மாதிரி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "சிறப்பு இணைப்பு அம்புக்குறிகள் -B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "மற்ற கணித குறிகள் -B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "மற்ற கணித செயல்பாடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "மற்ற சின்னங்கள் மற்றும் அம்புக்குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
msgid "Glagolitic"
msgstr "க்ளாகோத்திக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
msgid "Coptic"
msgstr "காப்டிக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135
msgid "Tifinagh"
msgstr "டிஃபிநாக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "எதியோபிக் நீட்டிப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "ஸைரிலிக் நீடித்த- A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "பொது சிறப்பு குறிகள் கூட்டிணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "சிஜேகே முழுமையான சிறப்பு இணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "காங்சி முழுமையான"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "குறி விளக்க எழுத்து"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "சிஜேகே சின்னங்கள் மற்றும் சிறப்பு குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
msgid "Hiragana"
msgstr "ஹிரங்கனா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
msgid "Katakana"
msgstr "கடகனா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
msgid "Bopomofo"
msgstr "போபோமோஃபோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "ஹங்குவல் பொருத்தம் ஜமோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
msgid "Kanbun"
msgstr "கன்பன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "போபோமோஃபோ நீட்டிப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
msgid "CJK Strokes"
msgstr "சிஜேகே தீட்டல்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "கடகானா பேட்சொலி நீட்டிப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "சிஜேகே எழுத்துக்கள் மற்றும் மாதங்கள் சேர்க்கப்பட்ட"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "சிஜேகே பொருத்தம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "சிஜேகே ஒத்த குறி விரிவாக்கம் A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "யிஜிங் ஹெக்சாக்ராம் சின்னம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "சிஜேகே ஒத்த குறி "
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
msgid "Yi Syllables"
msgstr "யி அசை"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132
msgid "Yi Radicals"
msgstr "யி உருபு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
msgid "Lisu"
msgstr "லிசு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138
msgid "Vai"
msgstr "வாய்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "ஸைரிலிக் நீடித்த-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
msgid "Bamum"
msgstr "பாமும்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "டோன் மாற்றி எழுத்துக்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "சைலோடி நாக்ரி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "பொது இந்திய எண் வடிவங்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
msgid "Phags-pa"
msgstr "பாக்ஸ்-பா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
msgid "Saurashtra"
msgstr "சௌராஷ்ட்ரா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "தேவநாகிரி நீட்டிக்கப்பட்டது"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
msgid "Kayah Li"
msgstr "கயாஹ் லி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
msgid "Rejang"
msgstr "ரெஜாங்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
msgid "Javanese"
msgstr "ஜாவானீஸ்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#| msgid "Myanmar Extended-A"
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr "மியான்மார் நீட்டிப்பு-B"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
msgid "Cham"
msgstr "ச்சாம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "மியான்மார் நீட்டிப்பு-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128
msgid "Tai Viet"
msgstr "தாய் வியட்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "மீட்டி மாயெக் விரிவாக்கங்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "எதியோபிக் நீட்டிப்பு-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#| msgid "Latin Extended-A"
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டிப்பு-E"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "மீட்டி மாயெக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "ஹங்குவல் வாக்கியம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டிப்பு-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
msgid "High Surrogates"
msgstr "அதிக மாற்றம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "அதிக தனி மாற்ற பயன்பாடு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
msgid "Low Surrogates"
msgstr "குறைவான மாற்றம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
msgid "Private Use Area"
msgstr "தனிப்பட்ட பகுதி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "சிஜேகே பொருத்த குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "அகரவரிசை முன்வைப்பு படிவம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "அரபி முன்வைப்பு படிவம்-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
msgid "Variation Selectors"
msgstr "மாற்றங்களை தேர்வுசெய்வான்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
msgid "Vertical Forms"
msgstr "செங்குத்து வடிவங்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "அரைக்குறிகளை சேர்த்து"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "சிஜேகே பொருத்த படிவங்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
msgid "Small Form Variants"
msgstr "சிறு மாற்ற படிவம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "அரபிம் முன்வைப்பு படிவம்-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "அரை அகலம் மற்றும் முழு அகல வடிவம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
msgid "Specials"
msgstr "சிறப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "நேர் B அசை"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "நேர் B குறி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "ஏஜியன் எண்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "பழமையான க்ரீக் எண்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "பழமையான குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "பைஸ்டோஸ் வட்டு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
msgid "Lycian"
msgstr "லைசியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
msgid "Carian"
msgstr "கேரியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr "காப்ட்டிக் எப்பாக்ட் எண்கள்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
msgid "Old Italic"
msgstr "பழைய இத்தாலிய"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
msgid "Gothic"
msgstr "கோத்திக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
+#| msgid "Old Persian"
+msgid "Old Permic"
+msgstr "பழைய பெர்மிக்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137
msgid "Ugaritic"
msgstr "உகார்டிக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
msgid "Old Persian"
msgstr "பழைய பெர்சியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
msgid "Deseret"
msgstr "பாலைவனம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
msgid "Shavian"
msgstr "ஷாவியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
msgid "Osmanya"
msgstr "ஒஸ்மான்யா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+msgid "Elbasan"
+msgstr "எல்பாசன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "கக்காசியன் அல்பேனியன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#| msgid "Linear B"
+msgid "Linear A"
+msgstr "நேரியல் A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "சைப்ரியாட் அசை"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "இம்பீரியல் அராமிக்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+msgid "Palmyrene"
+msgstr "பால்மியரீன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+msgid "Nabataean"
+msgstr "நபாட்டீன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
msgid "Phoenician"
msgstr "பொனிசியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
msgid "Lydian"
msgstr "லிடியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "மெராய்டிக் எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "மெராய்டிக் வளைவு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
msgid "Kharoshthi"
msgstr "கரோஷ்டி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
msgid "Old South Arabian"
msgstr "பழைய தென் அராபியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+#| msgid "Old South Arabian"
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr "பழைய வட அராபியன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+msgid "Manichaean"
+msgstr "மானிச்சீயன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
msgid "Avestan"
msgstr "அவெஸ்டன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "கல்வெட்டு பார்த்தியன்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "கல்வெட்டு பஹ்லவி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
+#| msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr "சால்ட்டர் பஹ்லவி"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
msgid "Old Turkic"
msgstr "பழைய துருக்கிய"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "ருமி எண் குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
msgid "Brahmi"
msgstr "ப்ராஹ்மி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
msgid "Kaithi"
msgstr "காய்தி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "சோரா சோம்பெங்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
msgid "Chakma"
msgstr "சக்மா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+msgid "Mahajani"
+msgstr "மஹாஜனி"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
msgid "Sharada"
msgstr "ஷாரதா"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr "சின்ஹலா ஆர்ச்சரிக் எண்கள்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+msgid "Khojki"
+msgstr "கோஜ்க்கி"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+msgid "Khudawadi"
+msgstr "க்ஹுடவாடி"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+msgid "Grantha"
+msgstr "க்ரந்தா"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136
+msgid "Tirhuta"
+msgstr "டிர்ஹூட்டா"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118
+msgid "Siddham"
+msgstr "சிதம்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+msgid "Modi"
+msgstr "மோடி"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129
msgid "Takri"
msgstr "டக்ரி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139
+msgid "Warang Citi"
+msgstr "வாரங் சிட்டி"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "பா சின் ஹௌ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
msgid "Cuneiform"
msgstr "க்யூனிஃபார்ம்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "க்யூனிபார்ம் சின்னங்கள் மற்றும் சிறப்பு குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "பாமும் கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+msgid "Mro"
+msgstr "மிரோ"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr "பாசா வா"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr "பஹாவ் ஹ்மோங்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
msgid "Miao"
msgstr "மியாவோ"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235
msgid "Kana Supplement"
msgstr "கனா கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+msgid "Duployan"
+msgstr "டுப்ளோயன்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr "சுருக்கெழுத்து வடிவமைப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "பைசான்டைன் இசை குறியீடு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239
msgid "Musical Symbols"
msgstr "இசை குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "பழைய க்ரீக் இசைக் குறி"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "தாஇ க்ஷன் ஜிங் குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "எண்ணும் கோல் எண்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "கணித எண்ணெழுத்து குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "மேன்டி கிக்காக்குய்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "அரேபிய கணித எண்ணெழுத்து குறிகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "மாஜாங் ஓடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247
msgid "Domino Tiles"
msgstr "டோமினோ ஓடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248
msgid "Playing Cards"
msgstr "விளையாட்டு அட்டைகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து துணை சேர்ப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "உள்ளடக்கிய இடியோக்ராபிக் கூட்டுஇணைப்பு"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "மற்ற சின்னங்கள் மற்றும் படவரைவுகள்"
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251
+#| msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
+msgstr "மற்ற சின்னங்கள் மற்றும் பிக்டோகிராஃப்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252
msgid "Emoticons"
msgstr "உணர்ச்சி சித்திரங்கள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "போக்கு வரத்து மற்றும் வரைபட சின்னங்கள்"
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr "அலங்கார டிங்பேட்கள்"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254
+#| msgid "Transport And Map Symbols"
+msgid "Transport and Map Symbols"
+msgstr "போக்குவரத்து மற்றும் வரைபடக் குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "அல்கெமி குறியீடுகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256
+#| msgid "Geometric Shapes"
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டிப்பு"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257
+#| msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "கூடுதல் அம்புக்குறிகள்-C"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "சிஜேகே ஒத்த குறி இடியோக்ராபிக் விரிவாக்கம் B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "சிஜேகே ஒத்த குறி இடியோக்ராபிக் விரிவாக்கம் C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "சிஜேகே ஒத்த இடியோக்ராபிக் விரிவாக்கம் D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "சிஜேகே பொருத்ஹ்ட குறி சிறப்பு இணைப்புகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262
msgid "Tags"
msgstr "ஒட்டுகள் (Tags)"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "மாற்றி தேர்வு சிறப்பு இணைப்புகள்"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
msgid "Braille"
msgstr "ப்ரெய்லி"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "கன்னடியன் அப்ஒரிஜினல்"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
msgid "Cypriot"
msgstr "சைபீரிய"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
msgid "Greek"
msgstr "க்ரேக்க"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
msgid "Han"
msgstr "ஹன்"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
msgid "Hangul"
msgstr "ஹங்குல்"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
msgid "Inherited"
msgstr "பரம்பரையாக"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
msgid "Latin"
msgstr "லத்தீன்"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
msgid "Linear B"
msgstr "நேர் B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
msgid "Phags Pa"
msgstr "பாக்ஸ்-பா"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:140
msgid "Yi"
msgstr "யி"
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
-msgid "Character map grouping method"
-msgstr "எழுத்து வரைபட குழுவாக்க முறை"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
-msgid ""
-"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
-"can either be grouped by 'script' or 'block'."
-msgstr ""
-"எழுத்து வரைபடத்தில் உள்ள எழுத்துகள் இவ்வாறே குழுவாக்கப்படுகின்றன. எழுத்துகள் "
-"'ஸ்கிரிப்ட்' "
-"அல்லது 'ப்ளாக்' என இரு வகையிலும் குழுவாக்கப்படலாம்."
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
-msgid "Character map font description"
-msgstr "எழுத்து வரைபட எழுத்துரு விளக்கம்"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
-msgid ""
-"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
-"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
-"description string like 'Sans 24'."
-msgstr ""
-"எழுத்து வரைபடத்திற்கு பயன்படுத்த வேண்டிய எழுத்துரு. இது 'எதுவுமில்லை' என "
-"அமைக்கப்பட்டால், இரு மடங்கு அளவாக்கப்பட்ட கணினி எழுத்துருவே முன்னிருப்பாக "
-"பயன்படுத்தப்படும். இல்லாவிட்டால், 'Sans 24' என்பது போன்ற ஒரு எழுத்துரு "
-"விவரிப்புச் சரமாக "
-"இருக்க வேண்டும்."
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
-msgid "Snap number of columns to a power of two"
-msgstr "நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கையை இரண்டின் அடுக்கு மதிப்புகளுக்குப் பொருத்து"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
-msgid ""
-"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
-"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
-"the nearest power of two."
-msgstr ""
-"எழுத்து வரைபட வலையமைப்பில் உள்ள நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கையானது சாளரத்தின் "
-"அகலத்தால் "
-"நிர்ணயிக்கப்படுகிறது. இந்த அமைப்பு 'ஆம்' என அமைக்கப்பட்டால், மதிப்பானது "
-"இரண்டின் அடுக்கின் "
-"மதிப்புக்கு நெருக்கமான மதிப்பாக மாறச் செய்யப்படும்."
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
-msgid "Last selected character"
-msgstr "கடைசியாக தேர்ந்தெடுத்த எழுத்து"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
-msgid ""
-"This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
-msgstr ""
-"இது எழுத்து வரைபடத்தில் கடைசியாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட எழுத்தாகும் (எழுத்து "
-"வரைபடம் மீண்டும் "
-"தொடங்கப்படும் போது இது மீண்டும் தேர்ந்தெடுக்கப்படும்).\n"
-"\n"
-"முன்னிருப்பு அமைப்பாக, இது நடப்பு மொழியின் அகரவரிசையின் முதல் எழுத்தாகும்."
-
-#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
-msgctxt "First letter"
-msgid "0x41"
-msgstr "0x41"
-
#~ msgid "GConf could not be initialized."
#~ msgstr "ஜிகான்ஃப் ஐ துவக்க முடியவில்லை"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]