[gnome-power-manager] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-power-manager] Updated Marathi Translations
- Date: Thu, 11 Sep 2014 13:34:36 +0000 (UTC)
commit edd004f1bf40c51e901d9454e85f7ed83e038803
Author: Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Thu Sep 11 19:04:03 2014 +0530
Updated Marathi Translations
po/mr.po | 302 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 160 insertions(+), 142 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 2dea972..44dc1eb 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# sandeep shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2008.
# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009.
-# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009, 2012, 2013.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-05 11:24+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-11 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-11 19:02+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr redhat com>\n"
"Language: mr\n"
@@ -21,69 +21,69 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:1
msgid "Whether we should show the history data points"
msgstr "हिसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿ डाटा पॉईंटसॠदाखवायचे"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Whether we should show the history data points in the statistics window."
msgstr "आकडेवारि पटलात हिसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿ डाटा पॉईंटसॠदाखवायचे."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:3
msgid "Whether we should smooth the history data"
msgstr "हिसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿ डाटा सà¥à¤°à¥‚ळीत करायचे"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:4
msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ हिसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿ डाटा सà¥à¤°à¤³à¥€à¤¤ करायचे."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:5
msgid "The default graph type to show for history"
msgstr "इतिहासकरीता दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ गà¥à¤°à¤¾à¤« पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:6
msgid "The default graph type to show in the history window."
msgstr "आकडेवारी पटलात दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ गà¥à¤°à¤¾à¤« पà¥à¤°à¤•ार."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:7
msgid "The maximum time displayed for history"
msgstr "इतिहासकरीता दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी कमाल वेळ"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:8
msgid ""
"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
msgstr "हिसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿ गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤šà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤•à¥à¤¸-ॲकà¥à¤¸à¤¿à¤¸à¥ वर दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी कमाल वेळ."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:9
msgid "Whether we should show the stats data points"
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥…टसॠडाटा पॉईंटसॠदाखवायचे"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:10
msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
msgstr "आकडेवारी पटलात सà¥à¤Ÿà¥…टसॠडाटा पॉईंटसॠदाखवायचे."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:11
msgid "Whether we should smooth the stats data"
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥…टसॠडाटा सà¥à¤°à¤³à¥€à¤¤ करायचे"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:12
msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤Ÿà¥…टसॠडाटा सà¥à¤°à¤³à¥€à¤¤ करायचे."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:13
msgid "The default graph type to show for stats"
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥…टसà¥à¤•रीता दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ गà¥à¤°à¤¾à¤« पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:14
msgid "The default graph type to show in the stats window."
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥…टसॠपटलात दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ गà¥à¤°à¤¾à¤« पà¥à¤°à¤•ार."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:15
msgid "The index of the page number to show by default"
msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी पृषà¥à¤ कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚काचे इंडेकà¥à¤¸à¥"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:16
msgid ""
"The index of the page number to show by default which is used to return "
"focus to the correct page."
@@ -92,22 +92,40 @@ msgstr ""
"पानात फोकस "
"पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤•रीता आहे."
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:17
msgid "The ID of the last device selected"
msgstr "निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ शेटवचà¥à¤¯à¤¾ साधनाचे ID"
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.h:18
msgid ""
"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
"correct device."
msgstr ""
"योगà¥à¤¯ साधनात फोकस पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤•रीता वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी शेवटचà¥à¤¯à¤¾ साधनाचे आइडेंटिफायर."
+#: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Power Statistics can show historical and current battery information and "
+"programs waking up that use power."
+msgstr ""
+"पावर आकडेवारी à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸à¥€à¤• आणि वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ बॅटरिची माहिती आणि पावरचा वापर करून सकà¥à¤°à¥€à¤¯ "
+"होणारे पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® दाखवते."
+
+#: ../data/appdata/gnome-power-statistics.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"You probably only need to install this application if you are having "
+"problems with your laptop battery, or are trying to work out what programs "
+"are using significant amounts of power."
+msgstr ""
+"लॅपटॉप बॅटरिसह काही अडचणी असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, किंवा लकà¥à¤·à¤£à¥€à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ पावरचा वापर करणारे "
+"पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤¸ कोणते, याची माहिती पाहिजे असलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤š तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ हे ॲपà¥à¤²à¤¿à¤•ेशन इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² "
+"करावे लागेल."
+
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#. TRANSLATORS: the program name
#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370
-#: ../src/gpm-statistics.c:1824
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1372
+#: ../src/gpm-statistics.c:1837
msgid "Power Statistics"
msgstr "पावर आकडेवारी"
@@ -119,47 +137,47 @@ msgstr "पावर वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पहा"
msgid "battery;consumption;charge;"
msgstr "बॅटरि;वापर;चारà¥à¤œ;"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:475
msgid "Details"
msgstr "तपशील"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:3
msgid "Graph type:"
msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¤« पà¥à¤°à¤•ार:"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:4
msgid "Data length:"
msgstr "डेटा लांबी:"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:5
msgid "There is no data to display."
msgstr "दाखवणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी डाटा आढळला नाही."
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:6
msgid "Use smoothed line"
msgstr "गà¥à¤³à¤—à¥à¤³à¥€à¤¤ रेष वापरा"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:7
msgid "Show data points"
msgstr "डेटा बिनà¥à¤¦à¥‚ दाखवा"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:8
msgid "History"
msgstr "इतिहास"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:9
msgid "Statistics"
msgstr "आकडेवारी"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:10
msgid "Processor wakeups per second:"
msgstr "दर सेकंद करीता पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° वेकअप:"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:11
msgid "0"
msgstr "0"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459
+#: ../src/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:461
msgid "Wakeups"
msgstr "वेकअपसà¥"
@@ -224,238 +242,238 @@ msgid "%.1fV"
msgstr "%.1fV"
#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731
+#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:733
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#: ../src/gpm-statistics.c:81
+#: ../src/gpm-statistics.c:83
msgid "Charge"
msgstr "चारà¥à¤œ"
-#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745
+#: ../src/gpm-statistics.c:84 ../src/gpm-statistics.c:747
msgid "Time to full"
msgstr "à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤•रीता वेळ"
-#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750
+#: ../src/gpm-statistics.c:85 ../src/gpm-statistics.c:752
msgid "Time to empty"
msgstr "रिकामे करणà¥à¤¯à¤¾à¤•रीता वेळ"
-#: ../src/gpm-statistics.c:90
+#: ../src/gpm-statistics.c:92
msgid "10 minutes"
msgstr "10 मिनिटं"
-#: ../src/gpm-statistics.c:91
+#: ../src/gpm-statistics.c:93
msgid "2 hours"
msgstr "2 तास"
-#: ../src/gpm-statistics.c:92
+#: ../src/gpm-statistics.c:94
msgid "6 hours"
msgstr "6 तास"
-#: ../src/gpm-statistics.c:93
+#: ../src/gpm-statistics.c:95
msgid "1 day"
msgstr "1 दिवस"
-#: ../src/gpm-statistics.c:94
+#: ../src/gpm-statistics.c:96
msgid "1 week"
msgstr "1 सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹"
#. TRANSLATORS: what we've observed about the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:103
+#: ../src/gpm-statistics.c:105
msgid "Charge profile"
msgstr "चारà¥à¤œ संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती"
-#: ../src/gpm-statistics.c:104
+#: ../src/gpm-statistics.c:106
msgid "Discharge profile"
msgstr "डीसचारà¥à¤œ संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती"
#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:106
+#: ../src/gpm-statistics.c:108
msgid "Charge accuracy"
msgstr "चारà¥à¤œ अचूकपणा"
-#: ../src/gpm-statistics.c:107
+#: ../src/gpm-statistics.c:109
msgid "Discharge accuracy"
msgstr "डीसचारà¥à¤œ अचूकपणा"
#. TRANSLATORS: system power cord
-#: ../src/gpm-statistics.c:248
+#: ../src/gpm-statistics.c:250
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
msgstr[0] "AC अडॅपà¥à¤Ÿà¤°"
msgstr[1] "AC अडॅपà¥à¤Ÿà¤°"
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:252
+#: ../src/gpm-statistics.c:254
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
msgstr[0] "लॅपटॉप बॅटरी"
msgstr[1] "लॅपटॉप बॅटरी"
#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
-#: ../src/gpm-statistics.c:256
+#: ../src/gpm-statistics.c:258
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
msgstr[0] "UPS"
msgstr[1] "UPSs"
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
-#: ../src/gpm-statistics.c:260
+#: ../src/gpm-statistics.c:262
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
msgstr[0] "मॉनीटर"
msgstr[1] "मॉनीटर"
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
-#: ../src/gpm-statistics.c:264
+#: ../src/gpm-statistics.c:266
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
msgstr[0] "माऊस"
msgstr[1] "माऊस"
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:268
+#: ../src/gpm-statistics.c:270
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
msgstr[0] "किबोरà¥à¤¡"
msgstr[1] "किबोरà¥à¤¡"
#. TRANSLATORS: portable device
-#: ../src/gpm-statistics.c:272
+#: ../src/gpm-statistics.c:274
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
msgstr[0] "PDA"
msgstr[1] "PDAs"
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
-#: ../src/gpm-statistics.c:276
+#: ../src/gpm-statistics.c:278
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
msgstr[0] "सेल फोन"
msgstr[1] "सेल फोन"
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
-#: ../src/gpm-statistics.c:281
+#: ../src/gpm-statistics.c:283
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
msgstr[0] "मीडिया पà¥à¤²à¥‡à¤¯à¤°"
msgstr[1] "मीडिया पà¥à¤²à¥‡à¤¯à¤°"
#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-statistics.c:285
+#: ../src/gpm-statistics.c:287
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
msgstr[0] "टॅबलेट"
msgstr[1] "टॅबलेट"
#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-statistics.c:289
+#: ../src/gpm-statistics.c:291
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
msgstr[0] "संगणक"
msgstr[1] "संगणक"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:309
+#: ../src/gpm-statistics.c:311
msgid "Lithium Ion"
msgstr "लिथीयम आयन"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:313
+#: ../src/gpm-statistics.c:315
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "लिथीयम पॉलीमर"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:317
+#: ../src/gpm-statistics.c:319
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "लिथीयम आयरà¥à¤¨ फॉसफेटà¥"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:321
+#: ../src/gpm-statistics.c:323
msgid "Lead acid"
msgstr "लेड तेजाब"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:325
+#: ../src/gpm-statistics.c:327
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "निकेल कॅडमियम"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:329
+#: ../src/gpm-statistics.c:331
msgid "Nickel metal hydride"
msgstr "निकेल मेटल हायडà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤¡"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:333
+#: ../src/gpm-statistics.c:335
msgid "Unknown technology"
msgstr "अपरिचीत तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤£"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:353
+#: ../src/gpm-statistics.c:355
msgid "Charging"
msgstr "चारà¥à¤œ होत आहे"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:357
+#: ../src/gpm-statistics.c:359
msgid "Discharging"
msgstr "डीसचारà¥à¤œ होत आहे"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:361
+#: ../src/gpm-statistics.c:363
msgid "Empty"
msgstr "रिकामे"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:365
+#: ../src/gpm-statistics.c:367
msgid "Charged"
msgstr "चारà¥à¤œ à¤à¤¾à¤²à¥‡"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:369
+#: ../src/gpm-statistics.c:371
msgid "Waiting to charge"
msgstr "चारà¥à¤œà¤•रीता वाट पहात आहे"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:373
+#: ../src/gpm-statistics.c:375
msgid "Waiting to discharge"
msgstr "डिसà¥à¤šà¤¾à¤°à¥à¤œà¤•रीता वाट पहात आहे"
#. TRANSLATORS: battery state
#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
-#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551
+#: ../src/gpm-statistics.c:379 ../src/gpm-statistics.c:553
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचीत"
-#: ../src/gpm-statistics.c:397
+#: ../src/gpm-statistics.c:399
msgid "Attribute"
msgstr "गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®"
-#: ../src/gpm-statistics.c:404
+#: ../src/gpm-statistics.c:406
msgid "Value"
msgstr "मूलà¥à¤¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:421
+#: ../src/gpm-statistics.c:423
msgid "Image"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-#: ../src/gpm-statistics.c:427
+#: ../src/gpm-statistics.c:429
msgid "Description"
msgstr "वरà¥à¤£à¤¨"
-#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670
+#: ../src/gpm-statistics.c:448 ../src/gpm-statistics.c:672
msgid "Type"
msgstr "पà¥à¤°à¤•ार"
-#: ../src/gpm-statistics.c:452
+#: ../src/gpm-statistics.c:454
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/gpm-statistics.c:466
+#: ../src/gpm-statistics.c:468
msgid "Command"
msgstr "आदेश"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:555
+#: ../src/gpm-statistics.c:557
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
@@ -463,7 +481,7 @@ msgstr[0] "%.0f सेकंद"
msgstr[1] "%.0f सेकंद"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:560
+#: ../src/gpm-statistics.c:562
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
@@ -471,7 +489,7 @@ msgstr[0] "%.1f मिनिट"
msgstr[1] "%.1f मिनीटे"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:565
+#: ../src/gpm-statistics.c:567
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
@@ -479,46 +497,46 @@ msgstr[0] "%.1f तास"
msgstr[1] "%.1f तास"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:569
+#: ../src/gpm-statistics.c:571
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
msgstr[0] "%.1f दिवस"
msgstr[1] "%.1f दिवस"
-#: ../src/gpm-statistics.c:578
+#: ../src/gpm-statistics.c:580
msgid "Yes"
msgstr "होय"
-#: ../src/gpm-statistics.c:578
+#: ../src/gpm-statistics.c:580
msgid "No"
msgstr "नाही"
#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
-#: ../src/gpm-statistics.c:667
+#: ../src/gpm-statistics.c:669
msgid "Device"
msgstr "साधन"
-#: ../src/gpm-statistics.c:672
+#: ../src/gpm-statistics.c:674
msgid "Vendor"
msgstr "विकà¥à¤°à¥‡à¤¤à¤¾"
-#: ../src/gpm-statistics.c:674
+#: ../src/gpm-statistics.c:676
msgid "Model"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प"
-#: ../src/gpm-statistics.c:676
+#: ../src/gpm-statistics.c:678
msgid "Serial number"
msgstr "सिरीयल कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क"
#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery
#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
-#: ../src/gpm-statistics.c:681
+#: ../src/gpm-statistics.c:683
msgid "Supply"
msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤ ा"
-#: ../src/gpm-statistics.c:684
+#: ../src/gpm-statistics.c:686
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -527,251 +545,251 @@ msgstr[1] "%d सेकंद"
#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
-#: ../src/gpm-statistics.c:688
+#: ../src/gpm-statistics.c:690
msgid "Refreshed"
msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¦à¤¾à¤–ल"
#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
#. * be removed, but still observed as devices on the system
-#: ../src/gpm-statistics.c:698
+#: ../src/gpm-statistics.c:700
msgid "Present"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨"
#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium
#. * batteries rather than alkaline ones
-#: ../src/gpm-statistics.c:705
+#: ../src/gpm-statistics.c:707
msgid "Rechargeable"
msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹ चारà¥à¤œà¤œà¥‹à¤—ी"
#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
-#: ../src/gpm-statistics.c:711
+#: ../src/gpm-statistics.c:713
msgid "State"
msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
-#: ../src/gpm-statistics.c:715
+#: ../src/gpm-statistics.c:717
msgid "Energy"
msgstr "à¤à¤¨à¤°à¥à¤œà¥€"
-#: ../src/gpm-statistics.c:718
+#: ../src/gpm-statistics.c:720
msgid "Energy when empty"
msgstr "रिकामे असलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¨à¤°à¥à¤œà¥€"
-#: ../src/gpm-statistics.c:721
+#: ../src/gpm-statistics.c:723
msgid "Energy when full"
msgstr "पूरà¥à¤£ असलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¨à¤°à¥à¤œà¥€"
-#: ../src/gpm-statistics.c:724
+#: ../src/gpm-statistics.c:726
msgid "Energy (design)"
msgstr "à¤à¤¨à¤°à¥à¤œà¥€ (मांडणी)"
-#: ../src/gpm-statistics.c:738
+#: ../src/gpm-statistics.c:740
msgid "Voltage"
msgstr "वोलà¥à¤Ÿà¥‡à¤œ"
#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains
-#: ../src/gpm-statistics.c:760
+#: ../src/gpm-statistics.c:762
msgid "Percentage"
msgstr "टकà¥à¤•ेवारी"
#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure
#. * of how full it can get, relative to the design capacity
-#: ../src/gpm-statistics.c:767
+#: ../src/gpm-statistics.c:769
msgid "Capacity"
msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾"
#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
-#: ../src/gpm-statistics.c:772
+#: ../src/gpm-statistics.c:774
msgid "Technology"
msgstr "तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤£"
#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically
#. * only shown for the ac adaptor device
-#: ../src/gpm-statistics.c:777
+#: ../src/gpm-statistics.c:779
msgid "Online"
msgstr "ऑनलाइन"
#. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/gpm-statistics.c:1104
+#: ../src/gpm-statistics.c:1106
msgid "No data"
msgstr "माहिती नाही"
#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116
+#: ../src/gpm-statistics.c:1113 ../src/gpm-statistics.c:1118
msgid "Kernel module"
msgstr "करà¥à¤¨à¤² विà¤à¤¾à¤—"
#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/gpm-statistics.c:1121
+#: ../src/gpm-statistics.c:1123
msgid "Kernel core"
msgstr "करà¥à¤¨à¤² कोर"
#. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/gpm-statistics.c:1126
+#: ../src/gpm-statistics.c:1128
msgid "Interprocessor interrupt"
msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° अंतरà¥à¤—त इनटरà¥à¤°à¤ªà¥à¤Ÿ"
#. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/gpm-statistics.c:1131
+#: ../src/gpm-statistics.c:1133
msgid "Interrupt"
msgstr "इनटरà¥à¤°à¤ªà¥à¤Ÿ"
#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/gpm-statistics.c:1178
+#: ../src/gpm-statistics.c:1180
msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
msgstr "PS/2 कळफलक/माऊस/टचपॅड"
#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/gpm-statistics.c:1181
+#: ../src/gpm-statistics.c:1183
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:1184
+#: ../src/gpm-statistics.c:1186
msgid "Serial ATA"
msgstr "Serial ATA"
#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:1187
+#: ../src/gpm-statistics.c:1189
msgid "ATA host controller"
msgstr "ATA host controller"
#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/gpm-statistics.c:1190
+#: ../src/gpm-statistics.c:1192
msgid "Intel wireless adaptor"
msgstr "Intel wireless adaptor"
#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically.
#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin".
#. * This is shown when the timer wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202
-#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212
-#: ../src/gpm-statistics.c:1217
+#: ../src/gpm-statistics.c:1199 ../src/gpm-statistics.c:1204
+#: ../src/gpm-statistics.c:1209 ../src/gpm-statistics.c:1214
+#: ../src/gpm-statistics.c:1219
#, c-format
msgid "Timer %s"
msgstr "टाइमर %s"
#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping.
#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1221
+#: ../src/gpm-statistics.c:1223
#, c-format
msgid "Sleep %s"
msgstr "विशà¥à¤°à¤¾à¤® %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1224
+#: ../src/gpm-statistics.c:1226
#, c-format
msgid "New task %s"
msgstr "नवीन कारà¥à¤¯ %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state.
#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1228
+#: ../src/gpm-statistics.c:1230
#, c-format
msgid "Wait %s"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue.
#. * A work queue is a list of work that has to be done.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236
+#: ../src/gpm-statistics.c:1234 ../src/gpm-statistics.c:1238
#, c-format
msgid "Work queue %s"
msgstr "कारà¥à¤¯ रांग %s"
#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/gpm-statistics.c:1239
+#: ../src/gpm-statistics.c:1241
#, c-format
msgid "Network route flush %s"
msgstr "जाळं मारà¥à¤— फà¥à¤²à¤¶ %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus
-#: ../src/gpm-statistics.c:1242
+#: ../src/gpm-statistics.c:1244
#, c-format
msgid "USB activity %s"
msgstr "USB कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s"
#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name
-#: ../src/gpm-statistics.c:1245
+#: ../src/gpm-statistics.c:1247
#, c-format
msgid "Wakeup %s"
msgstr "Wakeup %s"
#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/gpm-statistics.c:1248
+#: ../src/gpm-statistics.c:1250
msgid "Local interrupts"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ इनà¥à¤Ÿà¤°à¥à¤°à¤ªà¥à¤Ÿà¤¸à¥"
#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/gpm-statistics.c:1251
+#: ../src/gpm-statistics.c:1253
msgid "Rescheduling interrupts"
msgstr "इनà¥à¤Ÿà¤°à¥à¤°à¤ªà¥à¤Ÿà¤¸à¥ पà¥à¤¨à¥à¤¹ वेळापतà¥à¤°à¤•"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1360
+#: ../src/gpm-statistics.c:1362
msgid "Device Information"
msgstr "साधन माहिती"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1362
+#: ../src/gpm-statistics.c:1364
msgid "Device History"
msgstr "साधन इतिहास"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1364
+#: ../src/gpm-statistics.c:1366
msgid "Device Profile"
msgstr "साधन संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ माहिती"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1366
+#: ../src/gpm-statistics.c:1368
msgid "Processor Wakeups"
msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° वेकअपं"
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568
-#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580
+#: ../src/gpm-statistics.c:1575 ../src/gpm-statistics.c:1581
+#: ../src/gpm-statistics.c:1587 ../src/gpm-statistics.c:1593
msgid "Time elapsed"
msgstr "उलटलेला वेळ"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1564
+#: ../src/gpm-statistics.c:1577
msgid "Power"
msgstr "पावर"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device
-#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613
-#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625
-#: ../src/gpm-statistics.c:1631
+#: ../src/gpm-statistics.c:1583 ../src/gpm-statistics.c:1626
+#: ../src/gpm-statistics.c:1632 ../src/gpm-statistics.c:1638
+#: ../src/gpm-statistics.c:1644
msgid "Cell charge"
msgstr "सेल चारà¥à¤œ"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582
+#: ../src/gpm-statistics.c:1589 ../src/gpm-statistics.c:1595
msgid "Predicted time"
msgstr "निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ वेळ"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627
+#: ../src/gpm-statistics.c:1628 ../src/gpm-statistics.c:1640
msgid "Correction factor"
msgstr "योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633
+#: ../src/gpm-statistics.c:1634 ../src/gpm-statistics.c:1646
msgid "Prediction accuracy"
msgstr "à¤à¤¾à¤•ित अचूकपणा"
#. TRANSLATORS: show verbose debugging
-#: ../src/gpm-statistics.c:1812
+#: ../src/gpm-statistics.c:1825
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "अगाऊ सदोष निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ माहिती दरà¥à¤¶à¤µà¤¾"
#. TRANSLATORS: show a device by default
-#: ../src/gpm-statistics.c:1815
+#: ../src/gpm-statistics.c:1828
msgid "Select this device at startup"
msgstr "सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…पवेळी या साधनाची निवड करा"
#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
-#: ../src/gpm-statistics.c:2077
+#: ../src/gpm-statistics.c:2088
msgid "Processor"
msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤°"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]