[dconf] Updated Hungarian translation



commit 3f50ea830add74259a7af04bac6cbb614c5fca4a
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Tue Sep 9 22:11:54 2014 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  178 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 93 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index af4c8cf..f437513 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 #
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012.
 # Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012, 2013.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dconf master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-06 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 18:35+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 00:11+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,45 +21,118 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43
-#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1
+#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62
+#: ../editor/dconf-editor.vala:412
 msgid "dconf Editor"
 msgstr "dconf szerkesztő"
 
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2
+#: ../editor/dconf-editor.vala:415
 msgid "Directly edit your entire configuration database"
 msgstr "A konfigurációs adatbázis közvetlen szerkesztése"
 
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3
 msgid "settings;configuration;"
 msgstr "beállítások;konfiguráció;"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:186
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
+msgid "The width of the window"
+msgstr "Az ablak szélessége"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "A főablak szélessége képpontokban."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
+msgid "The height of the window"
+msgstr "Az ablak magassága"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "A főablak magassága képpontokban."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "A teljes méretű mód engedélyezése"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
+msgid "A flag to enable fullscreen mode"
+msgstr "Teljes képernyős mód engedélyezése"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
+msgid "_Find…"
+msgstr "_Keresés…"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "_Névjegy"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
+msgid "Set to Default"
+msgstr "Beállítás az alapértelmezésre"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
+msgid "Schema:"
+msgstr "Séma:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
+msgid "Summary:"
+msgstr "Összefoglaló:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
+msgid "Description:"
+msgstr "Leírás:"
+
+#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
+msgid "Default:"
+msgstr "Alapértelmezett:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
+msgid "Next"
+msgstr "Következő"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:185
 #, c-format
 msgid "Integer [%s..%s]"
 msgstr "Egész [%s..%s]"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:188
+#: ../editor/dconf-editor.vala:198
+#, c-format
+#| msgid "Integer [%s..%s]"
+msgid "Double [%s..%s]"
+msgstr "Lebegőpontos [%s..%s]"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:200
 msgid "Boolean"
 msgstr "Logikai"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:190
+#: ../editor/dconf-editor.vala:202
 msgid "String"
 msgstr "Karakterlánc"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:192
+#: ../editor/dconf-editor.vala:204
 msgid "Enumeration"
 msgstr "Felsorolás"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:240
+#: ../editor/dconf-editor.vala:252
 msgid "No schema"
 msgstr "Nincs séma"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:350
+#: ../editor/dconf-editor.vala:362
 msgid "Not found"
 msgstr "Nem található"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:398
+#: ../editor/dconf-editor.vala:410
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -87,92 +161,26 @@ msgstr ""
 "meg, írjon a Free Software Foundation Inc.-nek. Levélcímük: 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:404
+#: ../editor/dconf-editor.vala:416
 msgid "Copyright © Canonical Ltd"
 msgstr "Copyright © Canonical Ltd"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:408
+#: ../editor/dconf-editor.vala:420
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>"
 
-#: ../editor/dconf-view.vala:264
+#: ../editor/dconf-view.vala:268
 #, c-format
 msgid "Error setting value: %s"
 msgstr "Hiba az érték beállításakor: %s"
 
 #. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:318
+#: ../editor/dconf-view.vala:322
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
 #. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:322
+#: ../editor/dconf-view.vala:326
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
-msgid "Set to Default"
-msgstr "Beállítás az alapértelmezésre"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
-msgid "Schema:"
-msgstr "Séma:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
-msgid "Summary:"
-msgstr "Összefoglaló:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
-msgid "Description:"
-msgstr "Leírás:"
-
-#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Típus:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
-msgid "Default:"
-msgstr "Alapértelmezett:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
-msgid "Next"
-msgstr "Következő"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
-#| msgid "_Find"
-msgid "_Find…"
-msgstr "_Keresés…"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
-msgid "_About"
-msgstr "_Névjegy"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Kilépés"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
-msgid "The width of the window"
-msgstr "Az ablak szélessége"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
-msgid "The width of the main window in pixels."
-msgstr "A főablak szélessége képpontokban."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
-msgid "The height of the window"
-msgstr "Az ablak magassága"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
-msgid "The height of the main window in pixels."
-msgstr "A főablak magassága képpontokban."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
-msgid "A flag to enable maximized mode"
-msgstr "A teljes méretű mód engedélyezése"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
-msgid "A flag to enable fullscreen mode"
-msgstr "Teljes képernyős mód engedélyezése"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]