[grilo-plugins] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [grilo-plugins] Updated Russian translation
- Date: Tue, 9 Sep 2014 11:34:25 +0000 (UTC)
commit bec84417670084108306f79f952fad7d45eb012e
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date: Tue Sep 9 15:34:19 2014 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cf8df7b..6824ddf 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# Russian translation for grilo-plugins.
# Copyright (C) 2013 grilo-plugins's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the grilo-plugins package.
-# sds <dseregin 59 ru>, 2013.
+# Dmitriy Seregin <dseregin 59 ru>, 2013.
+# Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grilo-plugins master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=grilo-"
"plugins&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-05 22:57+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-08 23:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 15:34+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../src/apple-trailers/grl-apple-trailers.c:55
msgid "Apple Movie Trailers"
@@ -66,7 +67,6 @@ msgstr "Не удалось получить метаданные закладк
#: ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:451 ../src/bookmarks/grl-bookmarks.c:468
#, c-format
-#| msgid "Failed to get bookmarks list: %s"
msgid "Failed to find bookmarks: %s"
msgstr "Не удалось найти закладки: %s"
@@ -90,26 +90,27 @@ msgstr "Не удалось сохранить: %s"
msgid "No database connection"
msgstr "Соединение с базой данных отсутствует"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:33
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:34
#, c-format
-#| msgid "A source for browsing the DMAP server '%s'"
msgid "A source for browsing the DLNA server '%s'"
msgstr "Источник для обзора сервера DLNA «%s»"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:277
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:278
msgid "Upload failed, target source destroyed"
msgstr "Сбой при выгрузке, целевой источник разрушен"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:379
-msgid "Upload failed, '%s', transferred %"
-msgstr "Сбой при выгрузке, «%s», передано %"
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:380
+#, c-format
+#| msgid "Upload failed, '%s', transferred %"
+msgid "Upload failed, '%s', transferred %lu of %lu bytes"
+msgstr "Сбой при выгрузке: «%s»; передано байт: %lu из %lu"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:877
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:880
#, c-format
msgid "Failed to retrieve item properties (BrowseObjects error %d: %s)"
msgstr "Сбой при получении свойств элемента (ошибка BrowseObjects %d: %s)"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1497
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1519
#, c-format
msgid "Upload failed, URL missing on the media object to be transferred"
msgstr "Сбой при выгрузке, не указан URL для передаваемого медиаобъекта"
@@ -247,26 +248,26 @@ msgstr "Поставщик обложек от Last.FM"
msgid "A plugin for getting album arts using Last.FM as backend"
msgstr "Модуль получения обложек через Last.FM"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:43
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:44
msgid "Local Metadata Provider"
msgstr "Поставщик локальных метаданных"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:44
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:45
msgid "A source providing locally available metadata"
msgstr "Источник, поставляющий локально доступные метаданные"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:482
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:486
#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:759 ../src/raitv/grl-raitv.c:861
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:460
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:489
#, c-format
msgid "Failed to resolve: %s"
msgstr "Не удалось разрешить: %s"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:864
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:868
msgid "Cannot resolve any of the given keys"
msgstr "Не удалось разрешить ни один из предоставленных ключей"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:868
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:872
msgid "A GIO supported URL for images is required"
msgstr "Для изображений требуется URL с поддержкой GIO"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Модуль хранения дополнительной информ
#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:573
#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:592
#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:804
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:510
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:597
#, c-format
msgid "Failed to update metadata: %s"
msgstr "Не удалось обновить метаданные: %s"
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Не удалось обновить метаданные"
msgid "\"source-id\" not available"
msgstr "«source-id» не доступен"
-#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:780 ../src/upnp/grl-upnp.c:1484
+#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:780
msgid "Failed to resolve"
msgstr "Не удалось разрешить"
@@ -526,13 +527,19 @@ msgstr "Удалённые данные не содержат корректно
#. I can haz templatze ??
#. Only emit this last one if more result than expected
#. Schedule the next line to parse
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:332
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:414
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:361
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:443
#, c-format
msgid "Failed to query: %s"
msgstr "Не удалось запросить: %s"
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:627
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:543
+#, c-format
+#| msgid "Failed to get database from magnatune: %s"
+msgid "Failed to get media from uri: %s"
+msgstr "Не удалось получить медиаконтент по uri: %s"
+
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:714
msgid "Empty query"
msgstr "Пустой запрос"
@@ -549,24 +556,6 @@ msgstr "Сменный - %s"
msgid "Local files"
msgstr "Локальные файлы"
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:54
-#, c-format
-msgid "A source for browsing the UPnP server '%s'"
-msgstr "Источник для обзора UPnP-сервера «%s»"
-
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1314 ../src/upnp/grl-upnp.c:1371
-msgid "Failed to browse"
-msgstr "Не удалось выполнить обзор"
-
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1434
-msgid "Failed to query"
-msgstr "Не удалось выполнить запрос"
-
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1553
-#, c-format
-msgid "Unable to listen for changes in %s"
-msgstr "Невозможно отследить изменения в %s"
-
#: ../src/vimeo/grl-vimeo.c:58
msgid "A source for browsing and searching Vimeo videos"
msgstr "Источник для обзора и поиска видео Vimeo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]