[gnome-klotski] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Galician translations
- Date: Thu, 4 Sep 2014 20:50:14 +0000 (UTC)
commit 8d40702605a861863c2f857cf106a5ad97c8b8d0
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Thu Sep 4 22:50:04 2014 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 151 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 72 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2d5e77b..e02b79b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,13 +10,13 @@
# Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-19 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 01:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -54,16 +54,16 @@ msgstr ""
"só o tamaño dun dos bloques pode cambiar. As outras disposicións teñen máis "
"variedade."
-#: ../data/gnotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:456
-#: ../src/gnome-klotski.vala:481 ../src/gnome-klotski.vala:969
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
+#: ../src/gnome-klotski.vala:948
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
-#: ../data/gnotski.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
msgstr "Desprace os bloques para resolver o quebracabezas"
-#: ../data/gnotski.desktop.in.h:3
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "xogo;estratexia;lóxica;mover;"
@@ -87,188 +87,176 @@ msgstr "Altura da xanela en píxeles"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "verdadeiro se a xanela está maximizada"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:6
-msgid "true if the window is fullscreen"
-msgstr "verdadeiro se a xanela está en en pantalla completa"
-
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:63
+#: ../src/gnome-klotski.vala:61
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Só 18 pasos"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:76
+#: ../src/gnome-klotski.vala:74
msgid "Daisy"
msgstr "Margarida"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:89
+#: ../src/gnome-klotski.vala:87
msgid "Violet"
msgstr "Violeta"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:102
+#: ../src/gnome-klotski.vala:100
msgid "Poppy"
msgstr "Papoula"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:115
+#: ../src/gnome-klotski.vala:113
msgid "Pansy"
msgstr "Pensamento"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:128
+#: ../src/gnome-klotski.vala:126
msgid "Snowdrop"
msgstr "Campaíña"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:141
+#: ../src/gnome-klotski.vala:139
msgid "Red Donkey"
msgstr "Red Donkey"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:154
+#: ../src/gnome-klotski.vala:152
msgid "Trail"
msgstr "Rastro"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:167
+#: ../src/gnome-klotski.vala:165
msgid "Ambush"
msgstr "Emboscada"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:180
+#: ../src/gnome-klotski.vala:178
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:191
+#: ../src/gnome-klotski.vala:189
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:201
+#: ../src/gnome-klotski.vala:199
msgid "Bone"
msgstr "Óso"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:214
+#: ../src/gnome-klotski.vala:212
msgid "Fortune"
msgstr "Fortuna"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:228
+#: ../src/gnome-klotski.vala:226
msgid "Fool"
msgstr "Fool"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:238
+#: ../src/gnome-klotski.vala:236
msgid "Solomon"
msgstr "Salomón"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:251
+#: ../src/gnome-klotski.vala:249
msgid "Cleopatra"
msgstr "Cleopatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:263
+#: ../src/gnome-klotski.vala:261
msgid "Shark"
msgstr "Tiburón"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:275
+#: ../src/gnome-klotski.vala:273
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:287
+#: ../src/gnome-klotski.vala:285
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Quebracabezas Pennant"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:300
+#: ../src/gnome-klotski.vala:298
msgid "Ithaca"
msgstr "Ítaca"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:323
+#: ../src/gnome-klotski.vala:321
msgid "Pelopones"
msgstr "Peloponeso"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:335
+#: ../src/gnome-klotski.vala:333
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:347
+#: ../src/gnome-klotski.vala:345
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:358
+#: ../src/gnome-klotski.vala:356
msgid "Polonaise"
msgstr "Polonesa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:369
+#: ../src/gnome-klotski.vala:367
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Mar Báltico"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:381
+#: ../src/gnome-klotski.vala:379
msgid "American Pie"
msgstr "American Pie"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:397
+#: ../src/gnome-klotski.vala:395
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Atasco"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:408
+#: ../src/gnome-klotski.vala:406
msgid "Sunshine"
msgstr "Sunshine"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:565
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:575
-msgid "_Puzzles"
-msgstr "_Quebracabezas:"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:434
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Mostrar o número de versión e sae"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:581 ../src/gnome-klotski.vala:732
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Pantalla completa"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:664
+#: ../src/gnome-klotski.vala:632
msgid "Previous Puzzle"
msgstr "Quebracabezas anterior"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:670
+#: ../src/gnome-klotski.vala:638
msgid "Next Puzzle"
msgstr "Quebracabezas seguinte"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:727
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "_Saír da pantalla completa"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:660
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Iniciar de novo"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:860
-msgid "Puzzle: "
-msgstr "Quebracabezas:"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:669
+msgid "_View Puzzles"
+msgstr "_Ver quebracabezas"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:874
+#: ../src/gnome-klotski.vala:853
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Movementos: %d"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:877
+#: ../src/gnome-klotski.vala:856
msgid "Level completed."
msgstr "Nivel rematado."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:971
+#: ../src/gnome-klotski.vala:950
msgid ""
"Sliding block puzzles\n"
"\n"
@@ -278,25 +266,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Klotski forma parte do Xogos de GNOME."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:977
+#: ../src/gnome-klotski.vala:956
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2009, 2010, 2011, 2012;\n"
+"Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009-2014;\n"
"Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
"Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
-"org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
+"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.\n"
-"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000.\n"
-"\n"
-"Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas\n"
-"colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:980
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Sitio web do GNOME Games"
+"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com, 2000.>"
#: ../src/score-dialog.vala:28
msgid "_Close"
@@ -322,6 +303,24 @@ msgstr "Data"
msgid "Moves"
msgstr "Movementos"
+#~ msgid "true if the window is fullscreen"
+#~ msgstr "verdadeiro se a xanela está en en pantalla completa"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
+
+#~ msgid "_Fullscreen"
+#~ msgstr "_Pantalla completa"
+
+#~ msgid "_Leave Fullscreen"
+#~ msgstr "_Saír da pantalla completa"
+
+#~ msgid "Puzzle: "
+#~ msgstr "Quebracabezas:"
+
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
+
#~ msgid "_Game"
#~ msgstr "_Xogo"
@@ -932,9 +931,6 @@ msgstr "Movementos"
#~ msgid "Failed to open game: %s"
#~ msgstr "Produciuse un erro ao cargar a partida: %s"
-#~ msgid "Show release version"
-#~ msgstr "Mostrar o número de versión"
-
#~ msgid "[FILE] - Play Chess"
#~ msgstr "[FILE]: xogar ao Xadrez"
@@ -5503,9 +5499,6 @@ msgstr "Movementos"
#~ msgid "_Game name:"
#~ msgstr "Nome do _xogo:"
-#~ msgid "_Start"
-#~ msgstr "_Iniciar"
-
#~ msgid "_White:"
#~ msgstr "B_rancas:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]