[grilo-plugins] Updated Hebrew translation



commit a710b114a05e5e9b4712cc0278c0781c567cd0fb
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date:   Thu Sep 4 23:46:41 2014 +0300

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |   77 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 47ac1ca..aa53dae 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grilo-plugins 0.2.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 14:27+0300\n"
-"Last-Translator:Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-04 23:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 23:46+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
 "Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,25 +88,26 @@ msgstr "Failed to store: %s"
 msgid "No database connection"
 msgstr "No database connection"
 
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:33
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:34
 #, c-format
 msgid "A source for browsing the DLNA server '%s'"
 msgstr "מקור לדפדוף בשרת DLNA ‏'%s'"
 
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:277
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:278
 msgid "Upload failed, target source destroyed"
 msgstr "נכשלה העלאה, מקור היעד נהרס"
 
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:379
-msgid "Upload failed, '%s', transferred %"
-msgstr "נכשלה העלאה, '%s', הועברו %"
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:380
+#, c-format
+msgid "Upload failed, '%s', transferred %lu of %lu bytes"
+msgstr "נכשלה העלאה, '%s', הועברו %lu מתוך %lu בתים"
 
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:877
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:880
 #, c-format
 msgid "Failed to retrieve item properties (BrowseObjects error %d: %s)"
 msgstr "ארע כשל באחזור מאפיינים פריט (שגיאת BrowseObjects ‏%d: ‏%s)"
 
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1497
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1519
 #, c-format
 msgid "Upload failed, URL missing on the media object to be transferred"
 msgstr "נכשלה העלאה, חסרה כתובת על עצם המדיה להעברה"
@@ -243,26 +245,26 @@ msgstr "ספק עטיפת אלבומים מ־Last.FM"
 msgid "A plugin for getting album arts using Last.FM as backend"
 msgstr "תוסף לקבלת עטיפות אלבומים באמצעות Last.FM כממשק."
 
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:43
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:44
 msgid "Local Metadata Provider"
 msgstr "ספק מידע מקומי"
 
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:44
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:45
 msgid "A source providing locally available metadata"
 msgstr "מקור המספק מידע מקומי זמין"
 
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:482
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:486
 #: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:759 ../src/raitv/grl-raitv.c:861
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:460
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:489
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve: %s"
 msgstr "Failed to resolve: %s"
 
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:864
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:875
 msgid "Cannot resolve any of the given keys"
 msgstr "Cannot resolve any of the given keys"
 
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:868
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:879
 msgid "A GIO supported URL for images is required"
 msgstr "A GIO supported URL for images is required"
 
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "תוסף לאחסון מידע חיצוני נוסף"
 #: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:573
 #: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:592
 #: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:804
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:510
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:597
 #, c-format
 msgid "Failed to update metadata: %s"
 msgstr "Failed to update metadata: %s"
@@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "Failed to update metadata"
 msgid "\"source-id\" not available"
 msgstr "\"source-id\" not available"
 
-#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:780 ../src/upnp/grl-upnp.c:1484
+#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:780
 msgid "Failed to resolve"
 msgstr "Failed to resolve"
 
@@ -522,13 +524,18 @@ msgstr "Remote data does not contain valid identifier"
 #. I can haz templatze ??
 #. Only emit this last one if more result than expected
 #. Schedule the next line to parse
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:332
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:414
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:361
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:443
 #, c-format
 msgid "Failed to query: %s"
 msgstr "Failed to query: %s"
 
-#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:627
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:543
+#, c-format
+msgid "Failed to get media from uri: %s"
+msgstr "Failed to get media from uri: %s"
+
+#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:714
 msgid "Empty query"
 msgstr "Empty query"
 
@@ -545,24 +552,6 @@ msgstr "ניתן למחיקה - %s"
 msgid "Local files"
 msgstr "קבצים מקומיים"
 
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:54
-#, c-format
-msgid "A source for browsing the UPnP server '%s'"
-msgstr "מקור לדפדוף בשרת UPnP ‏'%s'"
-
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1314 ../src/upnp/grl-upnp.c:1371
-msgid "Failed to browse"
-msgstr "Failed to browse"
-
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1434
-msgid "Failed to query"
-msgstr "Failed to query"
-
-#: ../src/upnp/grl-upnp.c:1553
-#, c-format
-msgid "Unable to listen for changes in %s"
-msgstr "Unable to listen for changes in %s"
-
 #: ../src/vimeo/grl-vimeo.c:58
 msgid "A source for browsing and searching Vimeo videos"
 msgstr "מקור לדפדוף ולחיפוש סרטי Vimeo"
@@ -624,6 +613,18 @@ msgstr "Failed to get feed"
 msgid "Invalid feed identifier %s"
 msgstr "Invalid feed identifier %s"
 
+#~ msgid "A source for browsing the UPnP server '%s'"
+#~ msgstr "מקור לדפדוף בשרת UPnP ‏'%s'"
+
+#~ msgid "Failed to browse"
+#~ msgstr "Failed to browse"
+
+#~ msgid "Failed to query"
+#~ msgstr "Failed to query"
+
+#~ msgid "Unable to listen for changes in %s"
+#~ msgstr "Unable to listen for changes in %s"
+
 #~ msgid "The Guardian Videos"
 #~ msgstr "סרטי Guardian"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]