[gtksourceview] Updated gujarati translations



commit ff314f7ad1fefe5718adf4f9854edff3a31e8a4e
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Tue Sep 2 14:46:19 2014 +0530

    Updated gujarati translations

 po/gu.po | 4274 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 2761 insertions(+), 1513 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index c40f0de..98eac1a 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,19 +1,21 @@
 # translation of gu.po to Gujarati
 # Ankit Patel <ankit644 yahoo com>, 2005, 2006.
 # Ankit Patel <ankit redhat com>, 2007.
-# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009, 2011.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009, 2011, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:50+0530\n"
-"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
-"Language-Team: Gujarati\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-01 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-02 14:45+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -32,64 +34,52 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
-msgid "After"
-msgstr "પછી"
-
-#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
-#. popup, telling that all completion pages are shown
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
-msgid "All"
-msgstr "બધુ"
+msgid "GtkSourceView"
+msgstr "GtkSourceView"
 
+#. Translators: It is related to an option of a set of values
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
-msgid "Always"
-msgstr "હંમેશા"
+msgid "Disabled"
+msgstr "નિષ્ક્રિય"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
 msgid "Before"
 msgstr "પહેલાં"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
-#| msgid "Variable"
-msgid "Disabled"
-msgstr "નિષ્ક્રિય"
+msgid "After"
+msgstr "પછી"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
-#| msgid "The gutters' GtkSourceView"
-msgid "GtkSourceView"
-msgstr "GtkSourceView"
+msgid "Always"
+msgstr "હંમેશા"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-#| msgid "POD heading"
-msgid "Leading"
-msgstr "POD મથાળુ"
+msgid "Space"
+msgstr "જગ્યા"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
-#, fuzzy
+msgid "Tab"
+msgstr "ટૅબ"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
 #| msgid "Underline"
 msgid "Newline"
-msgstr "નીચે લીટી"
+msgstr "નવીલીટી"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
 msgid "Non Breaking Whitespace"
 msgstr ""
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
-#| msgid "Draw Spaces"
-msgid "Space"
-msgstr "જગ્યા"
-
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
-#| msgid "Tag"
-msgid "Tab"
-msgstr "ટૅબ"
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Leading"
+msgstr "POD મથાળુ"
 
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:401
-#| msgid "Text2Tags"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:262
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:409
 msgid "Text"
 msgstr "લખાણ"
 
@@ -99,553 +89,861 @@ msgstr "લખાણ"
 msgid "Trailing"
 msgstr "ટ્રેલિંગ ટેબ"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
-
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
-msgid "Arbitrary base number"
-msgstr "આર્બીટરી આધાર નંબર"
+#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown.
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:788
+msgid "All"
+msgstr "બધુ"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1 ../data/language-specs/cg.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1 ../data/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1 ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:1 ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
-msgid "Boolean value"
-msgstr "બુલિયન કિંમત"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+#| msgid "Sources"
+msgid "Source"
+msgstr "સ્રોત"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
+#| msgid "Scripts"
+msgid "ActionScript"
+msgstr "ActionScript"
 
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
 #. Any comment
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2 ../data/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:3 ../data/language-specs/cg.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3 ../data/language-specs/rst.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4 ../data/language-specs/scala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:3 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:3 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:4
 msgid "Comment"
 msgstr "ટિપ્પણી"
 
-#. map-to="def:others"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgid "Error"
+msgstr "ભૂલ"
+
+# src/gconf-key-editor.c:94
+#. A string constant: "this is a string"
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:17 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-msgid "Data Type"
-msgstr "માહિતિ પ્રકાર"
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 ../data/language-specs/go.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:3 ../data/language-specs/llvm.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 ../data/language-specs/scala.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/yaml.lang.h:5
+msgid "String"
+msgstr "શબ્દમાળા"
 
-#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-msgid "Decimal number"
-msgstr "દશાંશ સંખ્યા"
+#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
+#. allow to get external functionalities
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:4
+msgid "External"
+msgstr "બાહ્ય"
 
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
-msgid "Escaped Character"
-msgstr "એસ્કેપ અક્ષર"
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:8
+msgid "Declaration"
+msgstr "ઘોષણા"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+msgid "Storage Class"
+msgstr "સંગ્રહ વર્ગ"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:11 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+msgid "Scope Declaration"
+msgstr "મર્યાદા ઘોષણા"
 
 #. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/awk.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:10 ../data/language-specs/lex.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:5 ../data/language-specs/lua.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+msgid "Keyword"
+msgstr "મુખ્ય શબ્દ"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+msgid "Null Value"
+msgstr "નલ કિંમત"
+
+#. A boolean constant: TRUE, false
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:34
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 ../data/language-specs/go.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/llvm.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5 ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/sml.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+msgid "Boolean value"
+msgstr "બુલિયન કિંમત"
+
+#. A generic number constant
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:14 ../data/language-specs/julia.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+msgid "Number"
+msgstr "અંક"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "ભવિષ્યના આરક્ષિત મુખ્યશબ્દો"
+
+#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
-msgid "Keyword"
-msgstr "મુખ્ય શબ્દ"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:14 ../data/language-specs/sml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+msgid "Data Type"
+msgstr "માહિતિ પ્રકાર"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
+
+#. A decimal number: 1234
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+msgid "Decimal number"
+msgstr "દશાંશ સંખ્યા"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
 msgid "Preprocessor"
 msgstr "પ્રીપ્રોસેસર"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+msgid "Arbitrary base number"
+msgstr "આર્બીટરી આધાર નંબર"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
 msgid "Real number"
 msgstr "વાસ્તવિક સંખ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:17 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
-msgid "Sources"
-msgstr "સ્રોતો"
+#. map to nothing
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:7 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+msgid "Escaped Character"
+msgstr "એસ્કેપ અક્ષર"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
-msgid "Storage Class"
-msgstr "સંગ્રહ વર્ગ"
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:2
+#| msgid "Forth"
+msgid "ANS-Forth94"
+msgstr "ANS-Forth94"
 
-# src/gconf-key-editor.c:94
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13 ../data/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "શબ્દમાળા"
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Reserved Keywords"
+msgid "Obsolete Keyword"
+msgstr "આરક્ષિત મુખ્યશબ્દ"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
-msgid "ASP"
-msgstr "ASP"
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:6
+msgid "Alert"
+msgstr "ચેતવણી"
+
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/julia.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+msgid "Character"
+msgstr "અક્ષર"
+
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:8
+msgid "Word"
+msgstr "શબ્દ"
+
+#. Any constant
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+msgid "Constant"
+msgstr "અચળ"
+
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+msgid "Variable"
+msgstr "ચલ"
+
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Special Variable"
+msgid "Local Variable"
+msgstr "વિશિષ્ટ ચલ"
+
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Integer Number"
+msgid "Single Number"
+msgstr "પૂર્ણાંક સંખ્યા"
+
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Complex number"
+msgid "Double Number"
+msgstr "સંકર સંખ્યા"
+
+#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+msgid "Float"
+msgstr "અપૂર્ણાંક"
 
 #: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
-msgid "ASP Object"
-msgstr "ASP ઓબ્જેક્ટ"
+msgid "ASP"
+msgstr "ASP"
 
 #. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:6 ../data/language-specs/lua.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
 msgid "Function"
 msgstr "કાર્ય"
 
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
-msgid "Number"
-msgstr "અંક"
-
 #. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
 msgid "Operator"
 msgstr "કારક"
 
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+msgid "ASP Object"
+msgstr "ASP ઓબ્જેક્ટ"
+
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+msgid "VBScript and ADO constants"
+msgstr "VBScript અને ADO અચળો"
+
 #. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
 msgid "Special constant"
 msgstr "વિશિષ્ટ અચળ"
 
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14
-msgid "VBScript and ADO constants"
-msgstr "VBScript અને ADO અચળો"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+msgid "Automake"
+msgstr ""
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
-msgid "Builtin Function"
-msgstr "આંતરિક વિધેય"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Type Variable"
+msgid "Automake Variable"
+msgstr "પ્રકાર ચલ"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-msgid "Pattern"
-msgstr "ભાત"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+msgid "Primary"
+msgstr "પ્રાથમિક"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
-msgid "Scripts"
-msgstr "સ્ક્રિપ્ટો"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+msgid "Secondary"
+msgstr "ગૌણ"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
-msgid "Variable"
-msgstr "ચલ"
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+msgid "Prefix"
+msgstr "ઉપસર્ગ"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#| msgid "Option Name"
+msgid "Optional Target"
+msgstr "વૈકલ્પિક લક્ષ્ય"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Builtin Variable"
+msgid "Built-in Target"
+msgstr "બિલ્ટઇન ચલ"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#| msgid "Control Keyword"
+msgid "Other Keyword"
+msgstr "બીજા કિવર્ડ"
 
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:10
+msgid "Substitution"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
+#| msgid "Scripts"
+msgid "Script"
+msgstr "સ્ક્રિપ્ટ"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
 msgid "awk"
 msgstr "awk"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4 ../data/language-specs/lex.lang.h:5
+msgid "Pattern"
+msgstr "ભાત"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+msgid "Builtin Function"
+msgstr "આંતરિક વિધેય"
+
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
 msgid "BennuGD"
 msgstr "BennuGD"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "અક્ષર"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "ભૂલ"
+#. Any variable name
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/llvm.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:7
+msgid "Identifier"
+msgstr "ઓળખાવનાર"
 
 #. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/def.lang.h:24
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
 msgid "Floating point number"
 msgstr "અપૂર્ણાંક સંખ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 ../data/language-specs/d.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:22
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "હેક્ઝાડેસીમલ નંબર"
 
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
-msgid "Identifier"
-msgstr "ઓળખાવનાર"
-
+# #-#-#-#-#  libgnomecanvas.HEAD.hi.po (libgnomecanvas)  #-#-#-#-#
+# libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:212
 #: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:1 ../data/language-specs/rst.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:249
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:401
+msgid "Markup"
+msgstr "નિશાની કરો"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
 #, fuzzy
 #| msgid "Entity"
 msgid "Entries"
 msgstr "સ્થૂળ પદાર્થ"
 
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
-#| msgid "File"
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
 msgid "Field"
 msgstr "ક્ષેત્ર"
 
-# #-#-#-#-#  libgnomecanvas.HEAD.hi.po (libgnomecanvas)  #-#-#-#-#
-# libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:212
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5 ../data/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:7 ../data/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4 ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:393
-msgid "Markup"
-msgstr "નિશાની કરો"
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "SystemVerilog"
+msgid "Bluespec SystemVerilog"
+msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
-msgid "Boo"
-msgstr "Boo"
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+msgid "System Task"
+msgstr "સિસ્ટમ કાર્ય"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
-msgid "Boolean"
-msgstr "બુલિયન"
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Location"
+msgid "Annotation"
+msgstr "સ્થાન"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
-msgid "Definition"
-msgstr "વ્યાખ્યા"
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
+#| msgid "Attribute name"
+msgid "Attribute"
+msgstr "ગુણધર્મ"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:6
+msgid "Import BVI"
+msgstr "BVI આયાત કરો"
+
+#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+msgid "Type"
+msgstr "પ્રકાર"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
+msgid "Boo"
+msgstr "Boo"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
 msgid "Multiline string"
 msgstr "ઘણી લીટીવાળી શબ્દમાળા"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10 ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "નિયમિત સમીકરણ"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:12 ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
 msgid "Namespace"
 msgstr "નામજગ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8
-msgid "Null Value"
-msgstr "નલ કિંમત"
-
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "નિયમિત સમીકરણ"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9
+msgid "Definition"
+msgstr "વ્યાખ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
 msgid "Special Variable"
 msgstr "વિશિષ્ટ ચલ"
 
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:12
+msgid "Boolean"
+msgstr "બુલિયન"
+
+# #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Language"
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "ભાષા"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#| msgid "Encoding"
+msgid "Bindings"
+msgstr "બાઇન્ડીંગ"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+msgid "Included File"
+msgstr "સમાવાયેલ ફાઈલ"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+msgid "Octal number"
+msgstr "અષ્ટાંક સંખ્યા"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Type Operators"
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "પ્રકાર કારકો"
+
+#. Translators: functions that are provided in the language
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+msgid "Builtin"
+msgstr "આંતરિક"
+
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-msgid "Bullet"
-msgstr "બુલેટ"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:16 ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:1
+#| msgid "Others"
+msgid "Other"
+msgstr "બીજુ"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
 msgid "ChangeLog"
 msgstr "ChangeLog"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
 msgid "Date"
 msgstr "તારીખ"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
+#. Translators: the name of a person, not an object.
+#. names, e.g., name of package, name of environment, name of class
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:19
+msgid "Name"
+msgstr "નામ"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
 msgid "E-mail address"
 msgstr "ઇ-મેઇલ સરનામું"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
 msgid "File"
 msgstr "ફાઇલ"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:462
-msgid "Name"
-msgstr "નામ"
-
-#. *
-#. * SECTION:language
-#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
-#. * @Title: GtkSourceLanguage
-#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
-#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
-#.
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
-msgid "Others"
-msgstr "બીજા"
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:6
+msgid "Bullet"
+msgstr "બુલેટ"
 
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:10
 msgid "Release"
 msgstr "પ્રકાશન"
 
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
 msgid "C/C++/ObjC Header"
 msgstr "C/C++/ObjC હેડર"
 
@@ -653,98 +951,50 @@ msgstr "C/C++/ObjC હેડર"
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
 msgid "Common Defines"
 msgstr "સામાન્ય વ્યાખ્યાઓ"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
-msgid "Included File"
-msgstr "સમાવાયેલ ફાઈલ"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-msgid "Octal number"
-msgstr "અષ્ટાંક સંખ્યા"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16
-#| msgid "Signal Name"
-msgid "Signal name"
-msgstr "એક નામ"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:18
-msgid "Standard stream"
-msgstr ""
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/go.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "printf રૂપાંતરણ"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Encoding"
-msgid "Bindings"
-msgstr "સંગ્રહ પદ્ધતિ"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr "આંતરિક"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
+msgid "Standard stream"
+msgstr "મૂળભૂત સ્ટ્રીમ"
 
-# #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Language"
-msgid "CG Shader Language"
-msgstr "ભાષા"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+msgid "Signal name"
+msgstr "એક નામ"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Type Operators"
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "પ્રકાર કારકો"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
 msgid "Builtin Command"
 msgstr "બિલ્ટઇન આદેશ"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
 msgid "Builtin Variable"
 msgstr "બિલ્ટઇન ચલ"
 
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
-
-#. Any constant
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
-msgid "Constant"
-msgstr "અચળ"
-
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
 msgid "Control Keyword"
 msgstr "નિયંત્રણ કિવર્ડ"
 
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
-#| msgid "Cobalt"
-msgid "Cobol"
-msgstr "Cobol"
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+msgid "COBOL"
+msgstr "COBOL"
 
 #. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
 msgid "Statement"
 msgstr "વિધાન"
 
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
 msgid "C++"
 msgstr "C++"
 
@@ -753,389 +1003,471 @@ msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
 # src/gconf-key-editor.c:94
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
+#. Translators: this is a format that appears in the strings
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
 msgid "String Format"
 msgstr "શબ્દમાળા બંધારણ"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
 msgid "CSS"
 msgstr "CSS"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+msgid "Others 2"
+msgstr "બીજા ૨"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
 msgid "Color"
 msgstr "રંગ"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+msgid "Others 3"
+msgstr "બીજા ૩"
+
+#. Translator: it is a type of number
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
 msgid "Decimal"
 msgstr "દશાંશ"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
 msgid "Dimension"
 msgstr "પરિમાણ"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
 msgid "Known Property Value"
 msgstr "જાણીતુ ગુણધર્મ મૂલ્ય"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
-msgid "Others 2"
-msgstr "બીજા ૨"
-
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Others 3"
-msgstr "બીજા ૩"
-
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
 msgid "at-rules"
 msgstr "at-rules"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+msgid "ID Selector"
+msgstr "ID પસંદકર્તા"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:16
+msgid "Class Selector"
+msgstr "વર્ગ પસંદકર્તા"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:17
+msgid "Tag Name Selector"
+msgstr "ટૅગ નામ પસંદકર્તા"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
 msgid "CUDA"
 msgstr "CUDA"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-#| msgid "Function"
-msgid "Device Functions"
-msgstr "ઉપકરણ વિધેયો"
-
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4
-#| msgid "Function"
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
 msgid "Global Functions"
 msgstr "વૈશ્ર્વિક વિધેયો"
 
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
-#| msgid "Special Variable"
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+msgid "Device Functions"
+msgstr "ઉપકરણ વિધેયો"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
 msgid "Global Variables"
 msgstr "વૈશ્ર્વિક ચલો"
 
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
-msgid "Base-N number"
-msgstr "આધાર-N સંખ્યા"
-
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:7
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr "આંતરિક ઓળખનારો"
-
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
-msgid "Complex number"
-msgstr "સંકર સંખ્યા"
-
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:17
-msgid "Data type"
-msgstr "માહિતિ પ્રકાર"
-
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
 msgid "Defaults"
 msgstr "મૂળભૂતો"
 
+#. A shebang: #!/bin/sh
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+msgid "Shebang"
+msgstr "Shebang"
+
 #. A special comment containing documentation like in javadoc or
 #. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:23
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
 msgid "Documentation comment"
 msgstr "દસ્તાવેજીકરણ ટિપ્પણી"
 
 #. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
 #. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
 msgid "Documentation comment element"
 msgstr "દસ્તાવેજીકરણ ટિપ્પણી ઘટક"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:38
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr "નોંધ (FIXME, TODO, XXX, વગેરે.)"
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "string"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+msgid "Special character (inside a string)"
+msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષર (શબ્દમાળા અંદર)"
+
+#. A base-N number: 0xFFFF
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+msgid "Base-N number"
+msgstr "આધાર-N સંખ્યા"
+
+#. A complex number
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+msgid "Complex number"
+msgstr "સંકર સંખ્યા"
+
+#. A builtin name: like __import__, abs in Python
+#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+msgid "Built-in identifier"
+msgstr "આંતરિક ઓળખનારો"
+
+#. A primitive data type: int, long, char, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+msgid "Data type"
+msgstr "માહિતિ પ્રકાર"
 
 #. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:44
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
 msgid "Preprocessor directive"
 msgstr "પ્રીપ્રોસેસર ડાઈરેક્ટીવ"
 
+#. to mark possibily errors or unrecommended syntax
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
+msgid "Warning"
+msgstr "ચેતવણી"
+
 #. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:46
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
 msgid "Reserved keyword"
 msgstr "આરક્ષિત મુખ્યશબ્દ"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:48 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
-msgid "Shebang"
-msgstr "Shebang"
-
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષર (શબ્દમાળા અંદર)"
+#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+msgstr "નોંધ (FIXME, TODO, XXX, વગેરે.)"
 
 #. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:61
 msgid "Underlined"
 msgstr "નીચે લીટી થયેલ"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
-msgid ".desktop"
-msgstr ".desktop"
+#. Text that acts as some kind of heading, such as h1, h2, ... in html.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 0"
+msgstr "POD મથાળુ"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
-#| msgid "Conditional Macro"
-msgid "Additional Category"
-msgstr "વધારાનું વર્ગ"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:64
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "POD મથાળુ"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:4
-msgid "Encoding"
-msgstr "સંગ્રહ પદ્ધતિ"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:65
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "POD મથાળુ"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:5
-msgid "Exec parameter"
-msgstr "Exec પરિમાણ"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "POD મથાળુ"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 4"
+msgstr "POD મથાળુ"
+
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:68
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 5"
+msgstr "POD મથાળુ"
+
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Heading 6"
+msgstr "POD મથાળુ"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+msgid ".desktop"
+msgstr ".desktop"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
 msgid "Group"
 msgstr "જૂથ"
 
 #. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
 #. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:2
 msgid "Key"
 msgstr "કી"
 
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+msgid "Translation"
+msgstr "ભાષાંતર"
+
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
-#| msgid "Category"
+msgid "Exec parameter"
+msgstr "Exec પરિમાણ"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../gtksourceview/gtksourcefile.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:390
+msgid "Encoding"
+msgstr "સંગ્રહ પદ્ધતિ"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
 msgid "Main Category"
 msgstr "મુખ્ય વર્ગ"
 
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
-#| msgid "Reserved keyword"
+msgid "Additional Category"
+msgstr "વધારાનું વર્ગ"
+
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
 msgid "Reserved Category"
 msgstr "આરક્ષિત વર્ગ"
 
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
-msgid "Translation"
-msgstr "ભાષાંતર"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
+msgid "Diff"
+msgstr "અલગ"
 
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
 msgid "Added line"
 msgstr "ઉમેરેલી લીટી"
 
+#. Others 2
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
+msgid "Removed line"
+msgstr "કાઢી નાંખેલી લીટી"
+
 #. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
 msgid "Changed line"
 msgstr "બદલેલી લીટી"
 
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:4
-msgid "Diff"
-msgstr "અલગ"
-
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:6
-msgid "Ignore"
-msgstr "અવગણો"
+#. Preprocessor
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
+msgid "Special case"
+msgstr "ખાસ કિસ્સો"
 
 #. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+#: ../gtksourceview/gtksourcefile.c:167
+#: ../gtksourceview/gtksourcefileloader.c:394
+#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:373
 msgid "Location"
 msgstr "સ્થાન"
 
-#. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11
-msgid "Removed line"
-msgstr "કાઢી નાંખેલી લીટી"
-
-#. Preprocessor
+#. Keyword
 #: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
-msgid "Special case"
-msgstr "ખાસ કિસ્સો"
-
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-msgid "Binary number"
-msgstr "દ્વિઅંકી સંખ્યા"
+msgid "Ignore"
+msgstr "અવગણો"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
 msgid "Special Token"
 msgstr "વિશિષ્ટ ટોકન"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1
-msgid "Docbook"
-msgstr "Docbook"
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+msgid "Binary number"
+msgstr "દ્વિઅંકી સંખ્યા"
 
 #: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+msgid "Header Elements"
+msgstr "હેડર ઘટકો"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
 msgid "Formatting Elements"
 msgstr "બંધારણ ઘટકો"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
 msgid "GUI Elements"
 msgstr "GUI ઘટકો"
 
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
-msgid "Header Elements"
-msgstr "હેડર ઘટકો"
-
 #: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
 msgid "Structural Elements"
 msgstr "બંધારણીય ઘટકો"
 
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Dos Batch"
+msgid "DOS Batch"
+msgstr "ડોસ બેચ"
+
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:4
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-msgid "Dos Batch"
-msgstr "ડોસ બેચ"
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
 msgid "Attribute name"
 msgstr "લક્ષણ નામ"
 
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz Dot"
-
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
 msgid "DPatch"
 msgstr "DPatch"
 
 #: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
-msgid "patch-start"
+#, fuzzy
+#| msgid "patch-start"
+msgid "Patch Start"
 msgstr "patch-start"
 
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
 msgid "DTD"
 msgstr "DTD"
 
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
-msgid "decl"
-msgstr "decl"
-
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
 msgid "entity"
 msgstr "પદાર્થ"
 
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+msgid "decl"
+msgstr "decl"
+
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
 msgid "error"
 msgstr "ભૂલ"
 
 #: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
-msgid "quoted-value"
+#, fuzzy
+#| msgid "quoted-value"
+msgid "Quoted Value"
 msgstr "કોટ થયેલ કિંમત"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-msgid "Assertion"
-msgstr "નિશ્ચયપૂર્વક"
-
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "બુલિયન કિંમત"
+msgid "Eiffel"
+msgstr "એઇફેલ"
 
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
 msgid "Debug"
 msgstr "ડિબગ"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+msgid "Assertion"
+msgstr "નિશ્ચયપૂર્વક"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
 msgid "Design by Contract"
 msgstr "કરાર દ્દારા રુરરેખા"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
-msgid "Eiffel"
-msgstr "એઇફેલ"
-
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
 msgid "Exception Handling"
 msgstr "અપવાદ નિયંત્રણ"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "પૂર્વવ્યાખ્યાયિત ચલ"
 
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
 msgid "Void Value"
 msgstr "વોઇડ કિંમત"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "બુલિયન કિંમત"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+msgid "Erlang"
+msgstr "એરલેન્ગ"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
 msgid "Atom"
 msgstr "પરમાણુ"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
 msgid "Base-N Integer"
 msgstr "આધાર-N પૂર્ણાંક"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
 msgid "Compiler Directive"
 msgstr "કમ્પાઈલર ડાઈરેક્ટીવ"
 
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
-msgid "Erlang"
-msgstr "એરલેન્ગ"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
-#| msgid "Code Block"
-msgid "Block"
-msgstr "બ્લોક"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
+msgid "Scientific"
+msgstr "વૈજ્ઞાનિક"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4
-#| msgid "OCL"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
 msgid "FCL"
 msgstr "FCL"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
 msgstr "અપૂર્ણાંક બિંદુ"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+msgid "Block"
+msgstr "બ્લોક"
+
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
 msgid "Reserved Constant"
 msgstr "આરક્ષિત અચળ"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
-msgid "Scientific"
-msgstr "વૈજ્ઞાનિક"
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+msgid "Forth"
+msgstr "આગળ"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
 msgid "Debug Code"
 msgstr "ડિબગ કોડ"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
 msgid "Error Text"
 msgstr "ભૂલ લખાણ"
 
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-msgid "Forth"
-msgstr "આગળ"
-
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-msgid "BOZ Literal"
-msgstr "BOZ વર્ણમાળા"
-
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
 msgid "Fortran 95"
 msgstr "ફોરટ્રાન ૯૫"
 
@@ -1145,760 +1477,1293 @@ msgstr "ફોરટ્રાન ૯૫"
 msgid "Intrinsic function"
 msgstr "આંતરિક વિધેય"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "આંતરિક-વિધેય મુખ્યશબ્દ"
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+msgid "BOZ Literal"
+msgstr "BOZ વર્ણમાળા"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Include directive"
+msgid "OpenMP directives"
+msgstr "ડાયરેક્ટિવ સમાવો"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
 msgid "F#"
 msgstr "F#"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:12
 msgid "Floating Point number"
 msgstr "અપૂર્ણાંક સંખ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "પ્રકાર, મોડ્યુલ અને ઓબ્જેક્ટ મુખ્ય શબ્દ"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "આંતરિક-વિધેય મુખ્યશબ્દ"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
 msgid "Labeled argument"
 msgstr "લેબલવાળી દલીલ"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "મોડ્યુલ પાથ"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "પોલીમોર્ફીક ચલ"
 
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "પોલીમોર્ફીક ચલ"
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "ચલ કન્સ્ટ્રક્ટર"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
+#. Translators: this is a specific variable called Type
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
 msgid "Type Variable"
 msgstr "પ્રકાર ચલ"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "પ્રકાર, મોડ્યુલ અને ઓબ્જેક્ટ મુખ્ય શબ્દ"
-
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "ચલ કન્સ્ટ્રક્ટર"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+msgid "Module Path"
+msgstr "મોડ્યુલ પાથ"
 
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
 msgid "GAP"
 msgstr "GAP"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "સરનામું"
-
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
-#| msgid "File"
-msgid "Filename"
-msgstr "ફાઇલનામ"
+msgid "GDB Log"
+msgstr "GDB લૉગ"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
-#| msgid "Number"
-msgid "Frame Number"
-msgstr "ફ્રેમ નંબર"
+#, fuzzy
+#| msgid "Section"
+msgid "Thread Action"
+msgstr "વિભાગ"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#| msgid "Print Header"
+msgid "Thread Header"
+msgstr ""
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
-msgid "GDB Log"
-msgstr "GDB લૉગ"
+msgid "Frame Number"
+msgstr "ફ્રેમ નંબર"
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
-msgid "Incomplete Sequence"
-msgstr ""
+msgid "Address"
+msgstr "સરનામું"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+msgid "Filename"
+msgstr "ફાઇલનામ"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
 #, fuzzy
 #| msgid "Itemized list"
 msgid "Optimized Out"
 msgstr "વસ્તુવાળી યાદી"
 
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
-msgid "Prompt"
-msgstr "ગુણધર્મો"
-
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Section"
-msgid "Thread Action"
-msgstr "વિભાગ"
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr ""
 
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Print Header"
-msgid "Thread Header"
-msgstr "હેડરને છાપો"
-
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "આંતરિક અચળ"
+#| msgid "Properties"
+msgid "Prompt"
+msgstr "પૂછો"
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
 msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr ""
 
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
-#| msgid "Reserved keyword"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "આંતરિક અચળ"
+
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
 msgid "Reserved Keywords"
 msgstr "આરક્ષિત મુખ્યશબ્દ"
 
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
 msgid "Go"
 msgstr "જાઓ"
 
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Binary number"
+msgid "Imaginary number"
+msgstr "દ્વિઅંકી સંખ્યા"
+
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-msgid "Deprecated"
-msgstr "નાપસંદગી બતાવેલ"
+msgid "gtk-doc"
+msgstr "gtk-doc"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+msgid "Inline Documentation Section"
+msgstr "આંતરિક દસ્તાવેજીકરણ વિભાગ"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:19
 msgid "Function Name"
 msgstr "વિધેય નામ"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr "આંતરિક દસ્તાવેજીકરણ વિભાગ"
+msgid "Signal Name"
+msgstr "સિગ્નલ નામ"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+msgid "Property Name"
+msgstr "ગુણધર્મ નામ"
 
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
 msgid "Parameter"
 msgstr "પરિમાણ"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-msgid "Property Name"
-msgstr "ગુણધર્મ નામ"
-
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
 msgid "Return"
 msgstr "વળતું"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-msgid "Signal Name"
-msgstr "સિગ્નલ નામ"
-
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
 msgid "Since"
 msgstr "ત્યારથી"
 
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
-msgid "Type"
-msgstr "પ્રકાર"
-
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
-msgid "gtk-doc"
-msgstr "gtk-doc"
+msgid "Deprecated"
+msgstr "નાપસંદગી બતાવેલ"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 msgid "GtkRC"
 msgstr "GtkRC"
 
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-msgid "Include directive"
-msgstr "ડાયરેક્ટિવ સમાવો"
-
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
 msgid "Widget State"
 msgstr "વિજેટ સ્થિતિ"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-msgid "Anchor"
-msgstr "એન્કર"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+msgid "Include directive"
+msgstr "ડાયરેક્ટિવ સમાવો"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
-msgid "Code Block"
-msgstr "કોડ બ્લોક"
+msgid "Haddock"
+msgstr "હેડોક"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
-msgid "Definition list"
-msgstr "વ્યાખ્યા યાદી"
+msgid "Inline Haddock Section"
+msgstr "આંતરિક હેડોક વિભાગ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
-msgid "Emphasis"
-msgstr "એમ્ફેસીસ"
+msgid "Haddock Directive"
+msgstr "હેડોક ડાઈરેક્ટીવ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
-msgid "Enumerated list"
-msgstr "ઈન્યુમેરેટ થયેલ યાદી"
+msgid "Hyperlinked Identifier"
+msgstr "હાયપરલીંક થયેલ સૂચક"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
-msgid "Escape"
-msgstr "એસ્કેપ"
+msgid "Hyperlinked Module Name"
+msgstr "હાયપરલીંક થયેલ મોડ્યુલ નામ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
-msgid "Haddock"
-msgstr "હેડોક"
+msgid "Escape"
+msgstr "એસ્કેપ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr "હેડોક ડાઈરેક્ટીવ"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:4
+msgid "Emphasis"
+msgstr "એમ્ફેસીસ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
-msgid "Header Property"
-msgstr "હેડર ગુણધર્મ"
+msgid "Monospace"
+msgstr "મોનોસ્પેસ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
-msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr "હાયપરલીંક થયેલ સૂચક"
+msgid "Code Block"
+msgstr "કોડ બ્લોક"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
-msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr "હાયપરલીંક થયેલ મોડ્યુલ નામ"
+msgid "Header Property"
+msgstr "હેડર ગુણધર્મ"
 
 #: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr "આંતરિક હેડોક વિભાગ"
-
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
 msgid "Itemized list"
 msgstr "વસ્તુવાળી યાદી"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-msgid "Monospace"
-msgstr "મોનોસ્પેસ"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+msgid "Enumerated list"
+msgstr "ઈન્યુમેરેટ થયેલ યાદી"
 
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+msgid "Definition list"
+msgstr "વ્યાખ્યા યાદી"
+
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:6
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-msgid "Float"
-msgstr "અપૂર્ણાંક"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13 ../data/language-specs/yaml.lang.h:6
+msgid "Anchor"
+msgstr "એન્કર"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
 msgid "Haskell"
 msgstr "હાસ્કેલ"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-msgid "Hex"
-msgstr "હેક્ઝ"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+msgid "Symbol"
+msgstr "સંજ્ઞા"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
 msgid "Octal"
 msgstr "ઓક્ટલ"
 
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
-msgid "Symbol"
-msgstr "સંજ્ઞા"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+msgid "Hex"
+msgstr "હેક્ઝ"
 
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
 msgid "Literate Haskell"
 msgstr "Literate Haskell"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:7
+msgid "Tag"
+msgstr "નિશાની"
+
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
 msgid "Attribute Name"
 msgstr "લક્ષણ નામ"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
 msgid "Attribute Value"
 msgstr "લક્ષણ મૂલ્ય"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:9
+#| msgid "Page Elements"
+msgid "Page title"
+msgstr "પાનાં શીર્ષક"
 
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
-msgid "Tag"
-msgstr "નિશાની"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:10
+msgid "Heading level 1"
+msgstr ""
 
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:11
+msgid "Heading level 2"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:12
+msgid "Heading level 3"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:13
+msgid "Heading level 4"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:14
+msgid "Heading level 5"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
+msgid "IDL-Exelis"
+msgstr "IDL-Exelis"
+
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
 msgid "IDL"
 msgstr "IDL"
 
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
-msgid ".ini"
-msgstr ".ini"
-
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-msgid "Declaration"
-msgstr "ઘોષણા"
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+msgid "ImageJ"
+msgstr "ImageJ"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
-msgid "External"
-msgstr "બાહ્ય"
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#| msgid "Command"
+msgid "Commands"
+msgstr "આદેશો"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#| msgid "Data Type"
+msgid "Storage Type"
+msgstr "સંગ્રહનો પ્રકાર"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Escaped Character"
+msgid "Escaped Characters"
+msgstr "એસ્કેપ અક્ષર"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "ભવિષ્યના આરક્ષિત મુખ્યશબ્દો"
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
+msgid ".ini"
+msgstr ".ini"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
 msgid "Java"
 msgstr "Java"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/ooc.lang.h:16
-msgid "Scope Declaration"
-msgstr "મર્યાદા ઘોષણા"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-msgid "Constructors"
-msgstr "કન્સ્ટ્રક્ટરો"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#| msgid "Javascript"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
 msgid "JavaScript"
 msgstr "JavaScript"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-msgid "Object"
-msgstr "ઓબ્જેક્ટ"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#| msgid "Predefined Variable"
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "અવ્યાખ્યાયિત કિંમત"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
 msgid "Properties"
 msgstr "ગુણધર્મો"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+msgid "Constructors"
+msgstr "કન્સ્ટ્રક્ટરો"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
+msgid "J"
+msgstr "J"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:3
+msgid "Adverb"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
 #, fuzzy
-#| msgid "Predefined Variable"
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "પૂર્વવ્યાખ્યાયિત ચલ"
+#| msgid "Common Function"
+msgid "Conjunction"
+msgstr "સામાન્ય વિધેય"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-msgid "Include"
-msgstr "સમાવો"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+msgid "Control"
+msgstr "નિયંત્રણ"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
-msgid "Inline Math Mode"
-msgstr "આંતરિક ગણિત સ્થિતિ"
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:8
+msgid "Explicit Argument"
+msgstr ""
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
+#| msgid "Cobalt"
+msgid "Global"
+msgstr "વૈશ્વિક"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Text"
+msgid "Lab Text"
+msgstr "લખાણ"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Location"
+msgid "Local"
+msgstr "સ્થાન"
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:12
+msgid "Noun"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:13
+msgid "Explicit Noun Definition"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:15
+msgid "Parens"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:16
+msgid "Primitive"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Verbatim"
+msgid "Verb"
+msgstr "Verbatim"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:2
+msgid "Julia"
+msgstr "જુલિયા"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Constant"
+msgid "Math Constant"
+msgstr "અચળ"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:11
+msgid "Special Constant"
+msgstr "વિશિષ્ટ અચળ"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11
+#| msgid "Macros"
+msgid "Macro"
+msgstr "મેક્રો"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:12
+#| msgid "External"
+msgid "External Command"
+msgstr "બાહ્ય આદેશ"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:13
+#| msgid "Builtin Function"
+msgid "Built-in Function"
+msgstr "આંતરિક વિધેય"
+
+#: ../data/language-specs/julia.lang.h:14
+#| msgid "Module Path"
+msgid "Module"
+msgstr "મોડ્યુલ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
 msgid "LaTeX"
 msgstr "લેટેક્સ"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
 msgid "Math Mode"
 msgstr "ગણિત સ્થિતિ"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+msgid "Inline Math Mode"
+msgstr "આંતરિક ગણિત સ્થિતિ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Math Mode"
+msgid "Math Boundary"
+msgstr "ગણિત સ્થિતિ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+msgid "Include"
+msgstr "સમાવો"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
 msgid "Verbatim"
 msgstr "Verbatim"
 
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
-msgid "math-bound"
-msgstr "math-bound"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:10
+#| msgid "Special Variable"
+msgid "Special Character"
+msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષર"
 
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Part Heading"
+msgstr "POD મથાળુ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:12
+msgid "Chapter Heading"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Exception Handling"
+msgid "Section Heading"
+msgstr "અપવાદ નિયંત્રણ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Exception Handling"
+msgid "SubSection Heading"
+msgstr "અપવાદ નિયંત્રણ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "Exception Handling"
+msgid "SubSubSection Heading"
+msgstr "અપવાદ નિયંત્રણ"
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:16
+msgid "Paragraph Heading"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:17
+msgid "SubParagraph Heading"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/lex.lang.h:2
+#| msgid "Hex"
+msgid "Lex"
+msgstr "લેક્સ"
+
+#: ../data/language-specs/lex.lang.h:3
+msgid "Token"
+msgstr "ટોકન"
+
+#: ../data/language-specs/lex.lang.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Regular Expression"
+msgid "Expression"
+msgstr "નિયમિત સમીકરણ"
+
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
 msgid "libtool"
 msgstr "libtool"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:2
+msgid "LLVM IR"
+msgstr "LLVM IR"
+
+#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Constant"
+msgid "Constants"
+msgstr "અચળ"
+
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
 msgid "Lua"
 msgstr "લ્યુઆ"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
-msgid "Nil Constant"
-msgstr "નીલ અચળ"
-
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
 msgid "Reserved Identifier"
 msgstr "આરક્ષિત સૂચક"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-msgid "Autoconf Macro"
-msgstr "Autoconf Macro"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+msgid "Nil Constant"
+msgstr "નીલ અચળ"
 
 #: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
-msgid "Obsolete Autoconf Macro"
-msgstr "અપ્રચલિત Autoconf મેક્રો"
-
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
 msgid "m4"
 msgstr "m4"
 
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#| msgid "Comment"
+msgid "m4 Comment"
+msgstr "m4 ટિપ્પણી"
+
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
 msgid "m4 Macro"
 msgstr "m4 મેક્રો"
 
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
-msgid "m4-comment"
-msgstr "m4-ટિપ્પણી"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+msgid "Autoconf Macro"
+msgstr "Autoconf Macro"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "ડાબા હાથની બાજુ સોંપણી કરો"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+msgstr "અપ્રચલિત Autoconf મેક્રો"
 
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
 msgid "Assignment Right Hand Side"
 msgstr "જમણા હાથની બાજુ સોંપણી કરો"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+msgid "Assignment Left Hand Side"
+msgstr "ડાબા હાથની બાજુ સોંપણી કરો"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+msgid "targets"
+msgstr "લક્ષ્યો"
 
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
-msgid "Trailing Tab"
-msgstr "ટ્રેલિંગ ટેબ"
+msgid "prereq"
+msgstr "prereq"
 
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
 msgid "command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:10
+#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
+#. the end of the line
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+msgid "Trailing Tab"
+msgstr "ટ્રેલિંગ ટેબ"
+
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
 msgid "function"
 msgstr "કાર્ય"
 
 #. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
 msgid "keyword"
 msgstr "કિવર્ડ"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
-msgid "prereq"
-msgstr "prereq"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+msgid "Mallard"
+msgstr "Mallard"
 
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-msgid "targets"
-msgstr "લક્ષ્યો"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+msgid "Page Elements"
+msgstr "પાનાં ઘટકો"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
+msgid "Section Elements"
+msgstr "વિભાગ ઘટકો"
+
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
 msgid "Block Elements"
 msgstr "બ્લોક ઘટકો"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
 msgid "Inline Elements"
 msgstr "ઇનલાઇન ઘટકો"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
-msgid "Mallard"
-msgstr "Mallard"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+msgid "Markdown"
+msgstr ""
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
-msgid "Page Elements"
-msgstr "પાનાં ઘટકો"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/rst.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+msgid "Header"
+msgstr "હેડર"
 
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
-msgid "Section Elements"
-msgstr "વિભાગ ઘટકો"
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
+msgid "Horizontal Rule"
+msgstr "આડા નિયમ"
 
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+msgid "List Marker"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:11
+msgid "Code"
+msgstr "કોડ"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+msgid "Blockquote Marker"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
+#| msgid "Text"
+msgid "Link Text"
+msgstr "કડી લખાણ"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:236
+msgid "Label"
+msgstr "લેબલ"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+msgid "Image Marker"
+msgstr "ઇમેજ માર્કર"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Emphasis"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "એમ્ફેસીસ"
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+msgid "Backslash Escape"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+msgid "Line Break"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
+msgid "Matlab"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:2
+msgid "MediaWiki"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Emphasis"
+msgid "Light Emphasis"
+msgstr "એમ્ફેસીસ"
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:5
+#| msgid "Signal name"
+msgid "Signature"
+msgstr "હસ્તાક્ષર"
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:9
+msgid "Link"
+msgstr "કડી"
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:8
+msgid "Symbol on a Link"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:9
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:10
+msgid "List"
+msgstr "યાદી"
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:11
+msgid "Magic Word"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:12
+msgid "Symbol of a Table"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:13
+msgid "Preformatted"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:14
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:15
+msgid "Title"
+msgstr "શીર્ષક"
+
+#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:16
+msgid "Template"
+msgstr "ટૅમ્પલેટ"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+msgid "Modelica"
+msgstr "મોડેલિકા"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+#| msgid "Class"
+msgid "Class type"
+msgstr "વર્ગ પ્રકાર"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+#| msgid "File Attributes"
+msgid "Default Attribute"
+msgstr "મૂળભૂત ગુણધર્મ"
+
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
+msgid "MXML"
+msgstr "MXML"
+
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+msgid "Element name"
+msgstr "ઘટક નામ"
+
+#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "CDATA ડિલીમીટર"
+
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
 msgid "Nemerle"
 msgstr "અંક"
 
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+msgid "NetRexx"
+msgstr "NetRexx"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#| msgid "External"
+msgid "Externals"
+msgstr "બાહ્ય"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#| msgid "Option"
+msgid "Options"
+msgstr "વિકલ્પો"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#| msgid "Data Type"
+msgid "Data Types"
+msgstr "માહિતિ પ્રકાર"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+msgid "Special"
+msgstr "ખાસ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#| msgid "Visible"
+msgid "Visibility"
+msgstr "દૃશ્યમાન"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Identifier"
+msgid "Modifiers"
+msgstr "ઓળખાવનાર"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Keywords"
+msgstr "કિવર્ડ"
+
+#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Keyword"
+msgid "Sub Keywords"
+msgstr "મુખ્ય શબ્દ"
+
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
 msgid "NSIS"
 msgstr "NSIS"
 
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
 msgid "Objective-C"
 msgstr "Objective-C"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
-msgid "Objective Caml"
-msgstr "ઓબ્જેક્ટીવ Caml"
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Objective-C"
+msgid "Objective-J"
+msgstr "Objective-C"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
+msgid "OCaml"
+msgstr "OCaml"
+
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
 msgid "Ocamldoc Comments"
 msgstr "Ocamldoc ટિપ્પણીઓ"
 
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
-msgid "Standart Modules"
-msgstr ""
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Standard Modules"
+msgstr "મૂળભૂત મોડ્યુલ"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
 msgid "OCL"
 msgstr "OCL"
 
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
-msgid "Operation operator"
-msgstr "પ્રક્રિયા કારક"
-
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
 msgid "Type Operators"
 msgstr "પ્રકાર કારકો"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+msgid "Operation operator"
+msgstr "પ્રક્રિયા કારક"
+
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
 msgid "Octave"
 msgstr "ઓક્ટેવ"
 
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
-#| msgid "OCL"
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
+#| msgid "Package Info"
+msgid "Package Manager"
+msgstr "પેકેજ સંચાલક"
+
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
 msgid "OOC"
 msgstr "OOC"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Octal"
+msgid "Opal"
+msgstr "ઓક્ટલ"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Module Handler"
+msgstr "મોડ્યુલ સંચાલકો"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
 #, fuzzy
 #| msgid "Symbol"
 msgid "Keysymbol"
 msgstr "સંજ્ઞા"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
-msgid "Module Handler"
-msgstr "મોડ્યુલ સંચાલકો"
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
+msgid "OpenCL"
+msgstr "OpenCL"
+
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
+#| msgid "Global Functions"
+msgid "Global Function"
+msgstr "વૈશ્ર્વિક વિધેય"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+#| msgid "Device Functions"
+msgid "Device Function"
+msgstr "ઉપકરણ વિધેય"
+
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
+msgid "Device Cast"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
 #, fuzzy
-#| msgid "Octal"
-msgid "Opal"
-msgstr "ઓક્ટલ"
+#| msgid "Special Constant"
+msgid "OpenCL Constant"
+msgstr "વિશિષ્ટ અચળ"
+
+#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+#| msgid "Global Variables"
+msgid "Global Variable"
+msgstr "વૈશ્ર્વિક ચલ"
 
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
 msgid "Pascal"
 msgstr "પાસ્કલ"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3
-msgid "Control"
-msgstr "નિયંત્રણ"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+msgid "Line Directive"
+msgstr "લીટી ડાાયરેક્ટિો"
 
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
-msgid "File Descriptor"
-msgstr "ફાઈલ વર્ણનકાર"
+msgid "Include Statement"
+msgstr "સમાવો વિધાન"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
 msgid "Heredoc"
 msgstr "Heredoc"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
 msgid "Heredoc Bound"
 msgstr "Heredoc Bound"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-msgid "Include Statement"
-msgstr "સમાવો વિધાન"
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+msgid "System Command"
+msgstr "સિસ્ટમ આદેશ"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10
-msgid "Line Directive"
-msgstr "લીટી ડાાયરેક્ટિો"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+msgid "File Descriptor"
+msgstr "ફાઈલ વર્ણનકાર"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
 msgid "POD"
 msgstr "POD"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
 msgid "POD Escape"
 msgstr "POD એસ્કેપ"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
-msgid "POD heading"
-msgstr "POD મથાળુ"
-
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
 msgid "POD keyword"
 msgstr "POD મુખ્યશબ્દ"
 
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+msgid "POD heading"
+msgstr "POD મથાળુ"
 
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
-msgid "System Command"
-msgstr "સિસ્ટમ આદેશ"
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
 
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:3
-#| msgid "Function"
+#, fuzzy
+#| msgid "Preprocessor"
+msgid "Preprocessor tags"
+msgstr "પ્રીપ્રોસેસર"
+
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:14
 msgid "Common Function"
 msgstr "સામાન્ય વિધેય"
 
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:18
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
-
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
-msgid "Package Info"
-msgstr "પેકેજ જાણકારી"
-
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
 msgid "pkg-config"
 msgstr "pkg-config"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "ફઝી"
-
-#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:7
-msgid "Special"
-msgstr "ખાસ"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+msgid "Package Info"
+msgstr "પેકેજ જાણકારી"
 
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
 msgid "gettext translation"
 msgstr "gettext રુપાંતર"
 
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "ફઝી"
+
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
 msgid "Prolog"
 msgstr "Prolog"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
-msgid "Builtin Object"
-msgstr "આંતરિક ઓબ્જેક્ટ"
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:2
+msgid "Puppet"
+msgstr ""
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
+#| msgid "Sources"
+msgid "Resources"
+msgstr "સ્રોતો"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
+#| msgid "Parameter"
+msgid "Parameters"
+msgstr "પરિણામો"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Exec parameter"
+msgid "Metaparameters"
+msgstr "Exec પરિમાણ"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
+#| msgid "Function"
+msgid "Functions"
+msgstr "વિધેયો"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
+#| msgid "Null Value"
+msgid "Values"
+msgstr "કિંમતો"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
+#| msgid "Variable"
+msgid "Variables"
+msgstr "ચલો"
+
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
+#| msgid "Class"
+msgid "Class names"
+msgstr "વર્ગ નામ"
+
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+#| msgid "Python"
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
+
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
 msgid "Format"
 msgstr "બંધારણ"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+msgid "Builtin Object"
+msgstr "આંતરિક ઓબ્જેક્ટ"
+
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
 msgid "Python"
 msgstr "Python"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
-msgid "string-conversion"
-msgstr "શબ્દમાળા-રૂપાંતરણ"
-
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
-msgid "Assignment Operator"
-msgstr "સોંપાયેલ કારક"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "printf Conversion"
+msgid "String Conversion"
+msgstr "printf રૂપાંતરણ"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:3
-msgid "Delimiter"
-msgstr "અંત કરનાર"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:20
+#| msgid "Class"
+msgid "Class Name"
+msgstr "વર્ગ નામ"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
-msgid "Integer Number"
-msgstr "પૂર્ણાંક સંખ્યા"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Operator"
+msgid "Decorator"
+msgstr "કારક"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
 msgid "Reserved Class"
 msgstr "ઊલટો વર્ગ"
 
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:10
-msgid "Special Constant"
-msgstr "વિશિષ્ટ અચળ"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+msgid "Assignment Operator"
+msgstr "સોંપાયેલ કારક"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-msgid "Command Macro"
-msgstr "આદેશ મેક્રો"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+msgid "Delimiter"
+msgstr "અંત કરનાર"
+
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:16
+msgid "Integer Number"
+msgstr "પૂર્ણાંક સંખ્યા"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr "શરતી મેક્રો"
+msgid "RPM spec"
+msgstr "RPM spec"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
 msgid "Define"
 msgstr "વ્યાખ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5
-msgid "Directory Macro"
-msgstr "ડિરેક્ટરી મેક્રો"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+msgid "Section"
+msgstr "વિભાગ"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
-msgid "Email"
-msgstr "ઈમેઈલ"
+msgid "Spec Macro"
+msgstr "Spec મેક્રો"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr "પ્રવાહ શરત"
+msgid "Directory Macro"
+msgstr "ડિરેક્ટરી મેક્રો"
 
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
-msgid "Header"
-msgstr "હેડર"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+msgid "Command Macro"
+msgstr "આદેશ મેક્રો"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+msgid "Conditional Macro"
+msgstr "શરતી મેક્રો"
+
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
 msgid "Other Macro"
 msgstr "અન્ય મેક્રો"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
-msgid "RPM Variable"
-msgstr "RPM ચલ"
+msgid "Flow Conditional"
+msgstr "પ્રવાહ શરત"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
-msgid "RPM spec"
-msgstr "RPM spec"
+msgid "RPM Variable"
+msgstr "RPM ચલ"
 
 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
-msgid "Section"
-msgstr "વિભાગ"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
-msgid "Spec Macro"
-msgstr "Spec મેક્રો"
-
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
 msgid "Switch"
 msgstr "બદલો"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+msgid "Email"
+msgstr "ઈમેઈલ"
+
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:2
+#| msgid "Structural Elements"
+msgid "reStructuredText"
+msgstr "reStructuredText"
+
+#: ../data/language-specs/rst.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Line Directive"
+msgid "Directive"
+msgstr "લીટી ડાાયરેક્ટિો"
+
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+msgid "Ruby"
+msgstr "રુબી"
+
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "લક્ષણ વ્યાખ્યા"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
 msgid "Module handler"
 msgstr "મોડ્યુલ નિયંત્રક"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
 msgid "Numeric literal"
 msgstr "આંકડાકીય ચલ"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
-msgid "Ruby"
-msgstr "રુબી"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "BOZ Literal"
+msgid "Literal"
+msgstr "BOZ વર્ણમાળા"
 
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:2
+msgid "Scala"
+msgstr "સ્કાલા"
+
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Identifier"
+msgid "Modifier"
+msgstr "ઓળખાવનાર"
+
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:15
+#| msgid "Builtin"
+msgid "Built In"
+msgstr "બિલ્ટ-ઇન"
+
+#: ../data/language-specs/scala.lang.h:17
+msgid "XML Tag"
+msgstr "XML ટૅગ"
+
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
 msgid "Scheme"
 msgstr "પદ્ધતિ"
 
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
-#, fuzzy
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
 #| msgid "Special"
 msgid "Scilab"
-msgstr "ખાસ"
+msgstr "સ્કિલેબ"
+
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
+
+#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+msgid "Variable Definition"
+msgstr "ચલ વ્યાખ્યા"
+
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
+msgid "Others"
+msgstr "બીજા"
 
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
 msgid "Common Commands"
 msgstr "સામાન્ય આદેશો"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
 msgid "Subshell"
 msgstr "ઉપશેલ"
 
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
-msgid "Variable Definition"
-msgstr "ચલ વ્યાખ્યા"
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+msgid "Standard ML"
+msgstr "મૂળભૂત ML"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:14
-msgid "sh"
-msgstr "sh"
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+msgid "Module name, Variant, etc"
+msgstr ""
 
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
-#| msgid "Classic"
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
+
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
 msgid "Class"
 msgstr "વર્ગ"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5
-msgid "IRI"
-msgstr "IRI"
-
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
 msgid "Individual"
 msgstr "વ્યક્તિગત"
 
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "BOZ Literal"
-msgid "Literal"
-msgstr "BOZ વર્ણમાળા"
-
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
 #, fuzzy
 #| msgid "Deprecated"
@@ -1906,114 +2771,108 @@ msgid "Predicate"
 msgstr "નાપસંદગી બતાવેલ"
 
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
-#| msgid "Name"
 msgid "QName"
 msgstr "QName"
 
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
-#| msgid "SQL"
-msgid "SPARQL"
-msgstr "SPARQL"
-
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:7
-msgid "No idea what it is"
-msgstr "આ શું છે તેની કંઈ ખબર નથી"
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
 
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
-#| msgid "System Command"
-msgid "System Task"
-msgstr "સિસ્ટમ કાર્ય"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+msgid "No idea what it is"
+msgstr "આ શું છે તેની કંઈ ખબર નથી"
 
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
-#| msgid "Verilog"
+#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:2
+msgid "Sweave"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
 msgid "SystemVerilog"
 msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
-msgid "Bold"
-msgstr "ઘાટું"
-
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
-msgid "Italic"
-msgstr "ત્રાંસુ"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+msgid "txt2tags"
+msgstr "txt2tags"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
 msgid "Option"
 msgstr "વિકલ્પ"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
 msgid "Option Name"
 msgstr "વિકલ્પ નામ"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
 msgid "Section 1"
 msgstr "વિભાગ ૧"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
 msgid "Section 2"
 msgstr "વિભાગ ૨"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
 msgid "Section 3"
 msgstr "વિભાગ ૩"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
 msgid "Section 4"
 msgstr "વિભાગ ૪"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
 msgid "Section 5"
 msgstr "વિભાગ ૫"
 
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
-msgid "Text2Tags"
-msgstr "Text2Tags"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:121
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:122
+msgid "Italic"
+msgstr "ત્રાંસુ"
+
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:114
+msgid "Bold"
+msgstr "ઘાટું"
 
 #: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
 msgid "Verbatim Block"
 msgstr "Verbatim બ્લોક"
 
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
 msgid "Tcl"
 msgstr "Tcl"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+msgid "Texinfo"
+msgstr "લખાણ જાણકારી"
+
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+msgid "Macros"
+msgstr "મેક્રો"
+
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
 msgid "File Attributes"
 msgstr "ફાઈલની લાક્ષણિકતાઓ"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
 msgid "Generated Content"
 msgstr "બનેલા સમાવિષ્ટ"
 
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-msgid "Macros"
-msgstr "મેક્રો"
-
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
-msgid "Texinfo"
-msgstr "લખાણ જાણકારી"
-
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
 msgid "Vala"
 msgstr "વાલા"
 
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
 msgid "VB.NET"
 msgstr "VB.NET"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
-msgid "Gate"
-msgstr "દરવાજો"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+msgid "Verilog"
+msgstr "વેરીલોગ"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
 msgid "IEEE System Task"
 msgstr "IEEE સિસ્ટમ કાર્ય"
 
@@ -2021,61 +2880,86 @@ msgstr "IEEE સિસ્ટમ કાર્ય"
 msgid "LRM Additional System Task"
 msgstr "LRM વધારાની સિસ્ટમ કાર્ય"
 
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-msgid "Verilog"
-msgstr "વેરીલોગ"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+msgid "Gate"
+msgstr "દરવાજો"
 
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
 msgid "VHDL"
 msgstr "VHDL"
 
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
-msgid "Attribute value"
-msgstr "લક્ષણ મૂલ્ય"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "CDATA ડિલીમીટર"
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:4
 msgid "DOCTYPE"
 msgstr "DOCTYPE"
 
 #: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
-msgid "Element name"
-msgstr "ઘટક નામ"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
-msgid "Entity"
-msgstr "સ્થૂળ પદાર્થ"
-
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:11
 msgid "Processing instruction"
 msgstr "પ્રક્રિયા સૂચન"
 
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+msgid "Attribute value"
+msgstr "લક્ષણ મૂલ્ય"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Element"
-msgstr "ઘટક"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10
+msgid "Entity"
+msgstr "સ્થૂળ પદાર્થ"
 
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
 msgid "XSLT"
 msgstr "XSLT"
 
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+msgid "Element"
+msgstr "ઘટક"
+
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
 msgid "Yacc"
 msgstr "Yacc"
 
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+#| msgid "token-type"
+msgid "token type"
+msgstr "ટોકન પ્રકાર"
+
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
 msgid "rule"
 msgstr "નિયમ"
 
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
-msgid "token-type"
-msgstr "ટોકન-પ્રકાર"
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:2
+msgid "YAML"
+msgstr "YAML"
+
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "BOZ Literal"
+msgid "Block literal"
+msgstr "BOZ વર્ણમાળા"
+
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:8
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:9
+msgid "Map key"
+msgstr "મૅપ કી"
+
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:11
+msgid "Null"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:13
+#| msgid "Base-N Integer"
+msgid "Integer"
+msgstr "પૂર્ણાંક"
+
+#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:14
+#| msgid "Floating Point"
+msgid "Floating point"
+msgstr "અપૂર્ણાંક બિંદુ"
 
 #: ../data/styles/classic.xml.h:1
 msgid "Classic"
@@ -2086,118 +2970,153 @@ msgid "Classic color scheme"
 msgstr "શાસ્ત્રિય રંગ પદ્ધતિ"
 
 #: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
-msgid "Blue based color scheme"
-msgstr "વાદળી આધારિત રંગ યોજના"
-
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
 msgid "Cobalt"
 msgstr "કોબાલ્ટ"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
-msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "Kate લખાણ સંપાદકમાં વપરાતી રંગ પદ્ધતિ"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "વાદળી આધારિત રંગ યોજના"
 
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#: ../data/styles/kate.xml.h:1
 msgid "Kate"
 msgstr "Kate"
 
+#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "Kate લખાણ સંપાદકમાં વપરાતી રંગ પદ્ધતિ"
+
 #: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+msgid "Oblivion"
+msgstr "ઓબ્લીવીયન"
+
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
 msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
 msgstr "Tango રંગ પેલેટ વાપરી રહેલ ઘાટી રંગ પદ્ધતિ"
 
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
-msgid "Oblivion"
-msgstr "ઓબ્લીવીયન"
+#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:1
+msgid "Solarized Dark"
+msgstr ""
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
+#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
 msgstr "Tango રંગ પેલેટ વાપરી રહેલ રંગ પદ્ધતિ"
 
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:1
+msgid "Solarized Light"
+msgstr ""
+
+#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
+msgstr "Tango રંગ પેલેટ વાપરી રહેલ રંગ પદ્ધતિ"
+
+#: ../data/styles/tango.xml.h:1
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:378
+#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgstr "Tango રંગ પેલેટ વાપરી રહેલ રંગ પદ્ધતિ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:327
 msgid "Document Words"
 msgstr "દસ્તાવેજ શબ્દો"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:429
+#| msgid "Name"
+msgctxt "Object"
+msgid "Name"
+msgstr "નામ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:430
 msgid "The provider name"
-msgstr ""
+msgstr "ઉત્પાદક નામ"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:470
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:437
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:275
 msgid "Icon"
 msgstr "ચિહ્ન"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:438
 msgid "The provider icon"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:478
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:445
 msgid "Proposals Batch Size"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:446
 msgid "Number of proposals added in one batch"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:488
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:455
 msgid "Scan Batch Size"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:456
 msgid "Number of lines scanned in one batch"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:498
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
 msgid "Minimum Word Size"
-msgstr ""
+msgstr "ન્યૂનત્તમ શબ્દ માપ"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:466
 msgid "The minimum word size to complete"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:508
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:475
 msgid "Interactive Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:476
 msgid "The delay before initiating interactive completion"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:518
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:485
 msgid "Priority"
 msgstr "પ્રાધાન્ય"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:486
 msgid "Provider priority"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:502
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:298
+#| msgid "Location"
+msgid "Activation"
+msgstr "સક્રિયકરણ"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:503
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:299
+msgid "The type of activation"
+msgstr "સક્રિયકરણનો પ્રકાર"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:277
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
 msgid "Highlight Syntax"
 msgstr "વાક્યરચના પ્રકાશિત કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:278
 msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
 msgstr "કે પછી અનામત મેમરીમાં વાક્યરચનાને પ્રકાશિત કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:291
 msgid "Highlight Matching Brackets"
 msgstr "બંધબેસતા કૌંસ પ્રકાશિત કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:249
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
 msgid "Whether to highlight matching brackets"
 msgstr "શું બંધબેસતા કૌંસ પ્રકાશિત કરવા"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:262
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:418
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:305
 msgid "Maximum Undo Levels"
 msgstr "વધુમાં વધુ રદ કરી શકાતા સ્તરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:263
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:419
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
 msgid "Number of undo levels for the buffer"
 msgstr "અનામત મેમરી માટે રદ કરી શકાતા સ્તરોની સંખ્યા"
 
@@ -2206,209 +3125,223 @@ msgstr "અનામત મેમરી માટે રદ કરી શકા
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
 #. Translators: throughout GtkSourceView "language" stands
 #. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:275
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
 msgid "Language"
 msgstr "ભાષા"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:276
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:319
 msgid "Language object to get highlighting patterns from"
 msgstr "પ્રકાશિત પ્રકારમાંથી મેળવવા માટેની ભાષાની વસ્તુ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:284
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:327
 msgid "Can undo"
 msgstr "રદ કરી શકતા નથી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:285
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:328
 msgid "Whether Undo operation is possible"
 msgstr "શું રદ કરો પ્રક્રિયા શક્ય છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:335
 msgid "Can redo"
 msgstr "પુનઃ કરી શકો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:336
 msgid "Whether Redo operation is possible"
 msgstr "શું પુનઃકરો પ્રક્રિયા શક્ય છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:308
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:350
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:351
 msgid "Style scheme"
 msgstr "શૈલી પદ્ધતિ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:315
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:358
 msgid "Undo manager"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:316
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:359
 msgid "The buffer undo manager"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:935
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:958
-msgid "No extra information available"
-msgstr "વધારાની જાણકારી ઉપલબ્ધ નથી"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:374
+msgid "Implicit trailing newline"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:838
+msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
+msgstr "રુપાંતર ઈનપુટની બાઇડ શ્રેણી અપ્રમાણીત છે"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:844
+#, c-format
+#| msgid "string-conversion"
+msgid "Error during conversion: %s"
+msgstr "રુપાંતર વખતે ભૂલ: %s"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:925
+#, c-format
+msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:931
+#, c-format
+msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:520
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:986
+msgid "Invalid object, not initialized"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1178
+#, c-format
+msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2162
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
 msgid "View"
 msgstr "દૃશ્ય"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2222
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2163
 #, fuzzy
 #| msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "છાપવા માટે GtkSourceBuffer ઘટક"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2177
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2178
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2190
 #, fuzzy
 #| msgid "Section 1"
 msgid "Select on Show"
 msgstr "વિભાગ ૧"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2191
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
-#| msgid "Show Line Marks"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2204
 msgid "Show Headers"
 msgstr "હેડરો બતાવો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2205
 msgid "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2218
 msgid "Show Icons"
 msgstr "ચિહ્નોને બતાવો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2219
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2233
 #, fuzzy
 #| msgid "Type Operators"
 msgid "Accelerators"
 msgstr "પ્રકાર કારકો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2234
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2249
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2313
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2329
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2287
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2345
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2690
-#, fuzzy
-#| msgid "Print Header"
-msgid "Provider"
-msgstr "હેડરને છાપો"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
-#| msgid "Option"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:271
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:313
 msgid "Completion"
 msgstr "સમાપ્તિ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:272
 msgid "The completion object to which the context belongs"
 msgstr ""
 
 #. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:285
 #, fuzzy
 #| msgid "Operator"
 msgid "Iterator"
 msgstr "કારક"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:286
 msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
-#, fuzzy
-#| msgid "Location"
-msgid "Activation"
-msgstr "સ્થાન"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
-msgid "The type of activation"
-msgstr ""
-
 #. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:264
 msgid "Completion Info"
 msgstr "સમાપ્તિ જાણકારી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
-#| msgid "LaTeX"
-msgid "Label"
-msgstr "લેબલ"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:237
 msgid "Label to be shown for this item"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:250
 msgid "Markup to be shown for this item"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:263
 msgid "Item text"
 msgstr "વસ્તુ લખાણ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:276
 msgid "Icon to be shown for this item"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
-#| msgid "Ignore"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:288
 msgid "Info"
 msgstr "જાણકારી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:289
 msgid "Info to be shown for this item"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "\\C વાપરવાનું એ ભાષા વ્યાખ્યાઓમાં આધારભૂત નથી"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:491
+#, fuzzy
+#| msgid "Print Header"
+msgid "Provider"
+msgstr "હેડરને છાપો"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
+msgid "_Details..."
+msgstr "વિગતો (_D)..."
 
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
 #. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3139
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2419,226 +3352,402 @@ msgstr ""
 "હશે.\n"
 "ભૂલ આ હતી: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4462
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
 msgstr "એક જ લીટી ને પ્રકાશન માટે ઘણો બધો સમય લીધો, વાક્યરચના પ્રકાશન નિષ્ક્રિય થયેલ હશે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5706
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "સંદર્ભ '%s' એ \\%%{    start} આદેશ સમાવી શકતો નથી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5867
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5956
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "નકલી સંદર્ભ id '%s'"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6070
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6130
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
 "'%s'"
 msgstr "ભાષા '%s' માં '%s' ના સંદર્ભે વાઈલ્ડકાર્ડ સંદર્ભ સાથે વપરાઈ રહેલ શૈલી ઓવરરાઈડ કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6144
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "અયોગ્ય સંદર્ભ '%s'"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6163
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6173
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "અજ્ઞાત સંદર્ભ '%s'"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6272
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "મુખ્ય ભાષા વ્યાખ્યા ગુમ થયેલ (id = \"%s\".)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:521
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:137
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:180
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:182
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+msgid "Unicode"
+msgstr "યુનિકોડ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:151
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:225
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+msgid "Western"
+msgstr "પશ્ચિમ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:153
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:227
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:264
+msgid "Central European"
+msgstr "મધ્ય યુરોપીયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
+msgid "South European"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+msgid "Baltic"
+msgstr "બાલ્ટિક"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:266
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "સિરિલ્લિક"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+msgid "Arabic"
+msgstr "અરેબી"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+msgid "Greek"
+msgstr "ગ્રીક"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
+msgid "Hebrew Visual"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+msgid "Turkish"
+msgstr "તુર્કિશ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+msgid "Nordic"
+msgstr "નોર્ડિક"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+msgid "Celtic"
+msgstr "સૅલ્ટિક"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+msgid "Romanian"
+msgstr "રોમાનિયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:195
+msgid "Armenian"
+msgstr "અર્મિનિયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:197
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:213
+msgid "Chinese Traditional"
+msgstr "ચીની સાંસ્કૃતિક"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
+msgid "Cyrillic/Russian"
+msgstr "સીરીલ્લિક/રસિયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:204
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:206
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:238
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:253
+msgid "Japanese"
+msgstr "જાપાની"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:211
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:240
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
+msgid "Korean"
+msgstr "કોરિયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:216
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:218
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
+msgid "Chinese Simplified"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+msgid "Georgian"
+msgstr "જોર્જિયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+msgid "Hebrew"
+msgstr "હેબ્રુ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+msgid "Cyrillic/Ukrainian"
+msgstr "સીરીલ્લિક/યુક્રેનિયન"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:255
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+#| msgid "Filename"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "વિયેતનામી"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+msgid "Thai"
+msgstr "થાઈ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:491
+msgid "Unknown"
+msgstr "અજ્ઞાત"
+
+#. Translators: This is the sorted list of encodings used by
+#. * GtkSourceView for automatic detection of the file encoding. You may
+#. * want to customize it adding encodings that are common in your
+#. * country, for instance the GB18030 encoding for the Chinese
+#. * translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
+#. * (covering English and most Western European languages) if you think
+#. * people in your country will rarely use it.  "CURRENT" is a magic
+#. * value used by GtkSourceView and it represents the encoding for the
+#. * current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.  Only
+#. * recognized encodings are used. See
+#. * https://git.gnome.org/browse/gtksourceview/tree/gtksourceview/gtksourceencoding.c#n147
+#. * for a list of supported encodings.
+#.
+#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:647
+msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
+msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcefile.c:200
+#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:407
+#, fuzzy
+#| msgid "Underline"
+msgid "Newline type"
+msgstr "નીચે લીટી"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcefile.c:217
+#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:425
+#, fuzzy
+#| msgid "Completion"
+msgid "Compression type"
+msgstr "સમાપ્તિ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcefileloader.c:411
+msgid "Input stream"
+msgstr "ઇનપુટ સ્ટ્રીમ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:443
+msgid "Flags"
+msgstr "ફ્લેગ"
+
+#. Translators: gutters can be used to display information
+#. * on the left or on the right of the text view. To draw the
+#. * line numbers for example.
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:553
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "gutters' GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:533
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:565
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:741
 msgid "Window Type"
 msgstr "વિન્ડો પ્રકાર"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:534
-msgid "The gutters text window type"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:566
+#, fuzzy
+#| msgid "The gutters text window type"
+msgid "The gutters' text window type"
 msgstr "gutters લખાણ વિન્ડો પ્રકાર"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:545
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:467
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:582
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:524
 #, fuzzy
 #| msgid "POD heading"
 msgid "X Padding"
 msgstr "POD મથાળુ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:546
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:468
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:583
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:525
 msgid "The x-padding"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:556
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:483
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:600
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:539
 #, fuzzy
 #| msgid "POD heading"
 msgid "Y Padding"
 msgstr "POD મથાળુ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:557
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:484
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:601
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:540
 msgid "The y-padding"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
-#| msgid "Variable"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:511
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:512
 msgid "Visible"
 msgstr "દૃશ્યમાન"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:499
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:556
 msgid "X Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:500
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:557
 msgid "The x-alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:515
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:573
 msgid "Y Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:516
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:574
 msgid "The y-alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:658
-#| msgid "View"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
 msgid "The View"
 msgstr "દૃશ્ય"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:659
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:709
 msgid "The view"
-msgstr ""
+msgstr "દૃશ્ય"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:675
-#| msgid "Inline Math Mode"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:725
 msgid "Alignment Mode"
 msgstr "ગોઠવણી સ્થિતિ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:676
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:726
 msgid "The alignment mode"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
-#| msgid "The gutters text window type"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:742
 msgid "The window type"
 msgstr "વિન્ડો પ્રકાર"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:700
-#| msgid "Since"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:750
 msgid "Size"
 msgstr "માપ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:701
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:751
 msgid "The size"
-msgstr ""
+msgstr "માપ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:316
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:298
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:315
 msgid "Pixbuf"
-msgstr ""
+msgstr "Pixbuf"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:299
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:316
 msgid "The pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:303
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:313
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:302
 msgid "Stock Id"
-msgstr ""
+msgstr "સ્ટોક Id"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:314
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:303
 msgid "The stock id"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:329
-#| msgid "Function Name"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:321
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:328
 msgid "Icon Name"
 msgstr "ચિહ્ન નામ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:322
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:329
 msgid "The icon name"
-msgstr ""
+msgstr "ચિહ્ન નામ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:342
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:329
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:341
 msgid "GIcon"
-msgstr ""
+msgstr "GIcon"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:318
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:330
 msgid "The gicon"
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  libgnomecanvas.HEAD.hi.po (libgnomecanvas)  #-#-#-#-#
 # libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:212
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:394
-#| msgid "Markup"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:402
 msgid "The markup"
 msgstr "નિશાની કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:402
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:410
 msgid "The text"
 msgstr ""
 
 # #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:227
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:229
 msgid "Language id"
 msgstr "ભાષા id"
 
 # #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:235
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:237
 msgid "Language name"
 msgstr "ભાષા નામ"
 
 # #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:243
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:245
 msgid "Language section"
 msgstr "ભાષા વિભાગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:251
 msgid "Hidden"
 msgstr "છૂપુ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:253
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
 msgid "Whether the language should be hidden from the user"
 msgstr "શું ભાષા વપરાશકર્તાથી છુપી હોવી જોઈએ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:149
 msgid "Language specification directories"
 msgstr "ભાષાની સ્પષ્ટતા માટેની ડિરેક્ટરીઓ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:151
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
 msgid ""
 "List of directories where the language specification files (.lang) are "
 "located"
@@ -2647,46 +3756,45 @@ msgstr "ડિરેક્ટરીની યાદી જ્યાં ભાષ
 # #-#-#-#-#  gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi)  #-#-#-#-#
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:710
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:159
 msgid "Language ids"
 msgstr "ભાષા ids"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:161
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
 msgid "List of the ids of the available languages"
 msgstr "ઉપલબ્ધ ભાષાઓના ids ની યાદી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "અજ્ઞાત id '%s' regex '%s' માં"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "regex '%s' માં: પાશ્વસંદર્ભો આધારભૂત નથી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "વર્ગ"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "ચિહ્નીત વર્ગ"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:287
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:97
 msgid "Background"
 msgstr "પાશ્વભાગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
-#| msgid "Line background"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:288
 msgid "The background"
 msgstr "પાશ્વભાગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:342
 msgid "The GIcon"
 msgstr ""
 
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "વર્ગ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "ચિહ્નીત વર્ગ"
+
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "સ્રોત બફર"
@@ -2696,12 +3804,12 @@ msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
 msgstr "છાપવા માટે GtkSourceBuffer ઘટક"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:351
 msgid "Tab Width"
 msgstr "ટેબ પહોળાઈ"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
 msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
 msgstr "જગ્યાઓમાં વર્ણવાયેલ ટેબ અક્ષરની પહોળાઈ"
 
@@ -2781,109 +3889,218 @@ msgstr "પાનાંઓના નંબર"
 msgid ""
 "The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
 "completely paginated)."
-msgstr "દસ્તાવેજમાં પાનાંઓના નંબર (-૧ નો મતલબ એ કે દસ્તાવેજ સંપૂર્ણપણે નંબર આપવામાં આવ્યા નથી)."
+msgstr ""
+"દસ્તાવેજમાં પાનાંઓના નંબર (-૧ નો મતલબ એ કે દસ્તાવેજ સંપૂર્ણપણે નંબર આપવામાં આવ્યા નથી)."
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "\\C વાપરવાનું એ ભાષા વ્યાખ્યાઓમાં આધારભૂત નથી"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2742
+msgid "Buffer"
+msgstr "બફર"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2743
+#| msgid "The gutters' GtkSourceView"
+msgid "The associated GtkSourceBuffer"
+msgstr "સંકળાયેલ GtkSourceBuffer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2757
+msgid "Settings"
+msgstr "સુયોજનો"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2758
+msgid "The associated GtkSourceSearchSettings"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2772
+#| msgid "Highlight Syntax"
+msgid "Highlight"
+msgstr "પ્રકાશિત"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2773
+#, fuzzy
+#| msgid "Highlight current line"
+msgid "Highlight search occurrences"
+msgstr "વર્તમાન લીટી પ્રકાશિત કરો"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2789
+msgid "Occurrences count"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2790
+msgid "Total number of search occurrences"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2809
+#| msgid "error"
+msgid "Regex error"
+msgstr "Regex ભૂલ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchcontext.c:2810
+#, fuzzy
+#| msgid "Regular Expression"
+msgid "Regular expression error"
+msgstr "નિયમિત સમીકરણ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:168
+#| msgid "Item text"
+msgid "Search text"
+msgstr "લખાણ માટે શોધો"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:169
+msgid "The text to search"
+msgstr "શોધવા માટે લખાણ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:183
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:184
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "કેસ સંવેદનશીલ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:199
+msgid "At word boundaries"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:200
+msgid "Search at word boundaries"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:216
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "Wrap Mode"
+msgid "Wrap around"
+msgstr "સ્થિતિને વીંટવી"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:232
+msgid "Regex enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcesearchsettings.c:233
+msgid "Whether to search by regular expression"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:89
 msgid "Line background"
 msgstr "લીટી પાશ્વભાગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:81
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:90
 msgid "Line background color"
 msgstr "લીટી પાશ્વભાગ રંગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:89
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:98
 msgid "Background color"
 msgstr "પાશ્વભાગ રંગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
 msgid "Foreground"
 msgstr "અગ્રભાગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:97
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:106
 msgid "Foreground color"
 msgstr "અગ્રભાગ રંગ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:121
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:129 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:130
 msgid "Underline"
 msgstr "નીચે લીટી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:129
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:137 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:138
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "ચેકી નાંખો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:145
+msgid "Scale"
+msgstr "માપ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:146
+msgid "Text scale factor"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:153
 msgid "Line background set"
 msgstr "લીટી પાશ્વભાગ સમૂહ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:137
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:154
 msgid "Whether line background color is set"
 msgstr "શું લીટી પાશ્વભાગ રંગ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:161
 msgid "Foreground set"
 msgstr "અગ્રભાગ સમૂહ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:145
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:162
 msgid "Whether foreground color is set"
 msgstr "શું અગ્રભાગ રંગ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:169
 msgid "Background set"
 msgstr "પાશ્વભાગ સમૂહ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:153
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:170
 msgid "Whether background color is set"
 msgstr "શું પાશ્વભાગ રંગ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:177
 msgid "Bold set"
 msgstr "ઘાટું સુયોજીત"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:161
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:178
 msgid "Whether bold attribute is set"
 msgstr "શું ઘાટું લક્ષણ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:185
 msgid "Italic set"
 msgstr "ત્રાંસા સમૂહ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:169
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:186
 msgid "Whether italic attribute is set"
 msgstr "શું ત્રાંસા લક્ષણ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:193
 msgid "Underline set"
 msgstr "નીચે લીટી સમૂહ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:177
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:194
 msgid "Whether underline attribute is set"
 msgstr "શું નીચે લીટી લક્ષણ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:201
 msgid "Strikethrough set"
 msgstr "ચેકી નાંખો સમૂહ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:185
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:202
 msgid "Whether strikethrough attribute is set"
 msgstr "શું ચેકી નાંખો સમૂહ સુયોજીત છે"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:194
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:195
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:209
+#, fuzzy
+#| msgid "Italic set"
+msgid "Scale set"
+msgstr "ત્રાંસા સમૂહ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:210
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether italic attribute is set"
+msgid "Whether scale attribute is set"
+msgstr "શું ત્રાંસા લક્ષણ સુયોજીત છે"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:211
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
 msgid "Style scheme id"
 msgstr "શૈલી પદ્ધતિ id"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:207
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:208
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:224
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
 msgid "Style scheme name"
 msgstr "શૈલી પદ્ધતિ નામ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:220
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:238
 msgid "Style scheme description"
 msgstr "શૈલી પદ્ધતિ વર્ણન"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:233
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:250
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:251
 msgid "Style scheme filename"
 msgstr "શૈલી પદ્ધતિ ફાઈલનામ"
 
@@ -2903,80 +4120,71 @@ msgstr "પદ્ધતિ ids"
 msgid "List of the ids of the available style schemes"
 msgstr "ઉપલબ્ધ શૈલી પદ્ધતિઓના ids ની યાદી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:410
-#| msgid "Source Buffer"
-msgid "Buffer"
-msgstr "બફર"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:411
-msgid "The text buffer to add undo support on"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:314
 msgid "The completion object associated with the view"
 msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:326
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "લીટીઓનો ક્રમ દર્શાવો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:327
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "કે પછી લીટીઓનો ક્રમ દર્શાવો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:331
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:338
 msgid "Show Line Marks"
 msgstr "લીટી સૂચકો દર્શાવો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:332
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:339
 msgid "Whether to display line mark pixbufs"
 msgstr "કે પછી લીટી સૂચક pixbufs દર્શાવવા કે નહિં"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:359
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
 msgid "Indent Width"
 msgstr "હાંસિયા પહોળાઈ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:360
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:367
 msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
 msgstr "હાંસિયાના દરેક પગલાં માટે વાપરવાની જગ્યાઓની સંખ્યા"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:369
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:376
 msgid "Auto Indentation"
 msgstr "આપોઆપ જગ્યા છોડો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:370
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
 msgid "Whether to enable auto indentation"
 msgstr "કે પછી આપોઆપ જગ્યા છોડો સક્રિય કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:384
 msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
 msgstr "ટેબની જગ્યાએ ખાલી જગ્યા નાખો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:385
 msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
 msgstr "કે પછી ટેબની જગ્યાએ ખાલી જગ્યા નાખો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:390
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:397
 msgid "Show Right Margin"
 msgstr "જમણો હાંસિયો દેખાડો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:391
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:398
 msgid "Whether to display the right margin"
 msgstr "કે પછી જમણી હાંસિયો દેખાડો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:403
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:410
 msgid "Right Margin Position"
 msgstr "જમણા હાંસિયાની સ્થિતિ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:404
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:411
 msgid "Position of the right margin"
 msgstr "જમણા હાંસિયાની સ્થિતિ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:420
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:427
 msgid "Smart Home/End"
 msgstr "હોશિયાર ઘર/અંત"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:428
 msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
@@ -2984,48 +4192,88 @@ msgstr ""
 "લીટીની શરૂઆત/અંતમાં જતા પહેલા ખાલી જગ્યાના અક્ષરો નહિં હોય ત્યાં પ્રથમ/છેલ્લે ખસવા માટે "
 "HOME અને END કીઓ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:431
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:438
 msgid "Highlight current line"
 msgstr "વર્તમાન લીટી પ્રકાશિત કરો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:432
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
 msgid "Whether to highlight the current line"
 msgstr "શું વર્તમાન લીટી પ્રકાશિત કરવી"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:446
 msgid "Indent on tab"
 msgstr "ટેબ પર હાંસિયો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:440
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:447
 msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
 msgstr "જ્યારે ટેબ કી દબાયેલ હોય ત્યારે શું પસંદિત લખાણનો હાંસિયો કરવો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:454
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:461
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "જગ્યાઓને ખેચો"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:455
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:462
 msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
 msgstr "સુયોજિત કરો જો કેવી રીતે જગ્યાઓ પ્રકાશિત થયેલ હોવી જોઇએ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+#. create redo menu_item.
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1237
+msgid "_Redo"
+msgstr "ફરી શરૂ કરો (_R)"
+
+#. create undo menu_item.
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1248
+msgid "_Undo"
+msgstr "છેલ્લુ રદ કરો (_U)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1266
+msgid "All _Upper Case"
+msgstr "બધા મોટા કેસવાળા અક્ષરો (_U)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1276
+msgid "All _Lower Case"
+msgstr "બધા નાના કેસવાળા અક્ષરો (_L)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1286
+msgid "_Invert Case"
+msgstr "કેસ ફેરવો (_I)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1296
+msgid "_Title Case"
+msgstr "શીર્ષક કેસ (_T)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1306
+#| msgid "Changed line"
+msgid "C_hange Case"
+msgstr "કેસ બદલો (_h)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
 msgid "translator-credits"
 msgstr "અંકિત પટેલ <ankit644 yahoo com>, શ્ર્વેતા કોઠારી <swkothar redhat com>"
 
+#~| msgid "Cobalt"
+#~ msgid "Cobol"
+#~ msgstr "Cobol"
 
-#. Translators: This is the sorted list of encodings used by
-#. * GtkSourceView for automatic detection of the file encoding. You may
-#. * want to customize it adding encodings that are common in your
-#. * country, for instance the GB18030 encoding for the Chinese
-#. * translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
-#. * (covering English and most Western European languages) if you think
-#. * people in your country will rarely use it.  "CURRENT" is a magic
-#. * value used by GtkSourceView and it represents the encoding for the
-#. * current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.  Only
-#. * recognized encodings are used. See
-#. * https://git.gnome.org/browse/gtksourceview/tree/gtksourceview/gtksourceencoding.c#n147
-#. * for a list of supported encodings.
-#.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:517
-msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
-msgstr "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
+#~ msgid "Docbook"
+#~ msgstr "Docbook"
+
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "ઓબ્જેક્ટ"
+
+#~ msgid "math-bound"
+#~ msgstr "math-bound"
+
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626
+# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:736
+#~ msgid "m4-comment"
+#~ msgstr "m4-ટિપ્પણી"
+
+#~ msgid "Objective Caml"
+#~ msgstr "ઓબ્જેક્ટીવ Caml"
+
+#~ msgid "Text2Tags"
+#~ msgstr "Text2Tags"
+
+#~ msgid "No extra information available"
+#~ msgstr "વધારાની જાણકારી ઉપલબ્ધ નથી"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]