[jhbuild] Updated Czech translation



commit 17de0c16bec71f5f89a44c7e8d683285dd2c5e10
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Oct 29 19:46:09 2014 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  193 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e680b15..de5e2d3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-28 21:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 08:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-10 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-29 19:45+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -411,24 +411,24 @@ msgstr "umístění souboru nastavení hlavního serveru (jen se --start-server)
 msgid "exec a buildbot step (internal use only)"
 msgstr "spustit krok nástroje buildbot (jen interní použití)"
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:118
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:115
 msgid "buildbot and twisted not found, run jhbuild bot --setup"
 msgstr ""
 "nebyly nalezeny nástroje „buildbot“ a „twisted“, spusťte „jhbuild bot --"
 "setup“"
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:295
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:292
 #, python-format
 msgid "No description for slave %s."
 msgstr "Pro podřízený server %s není žádný popis."
 
 #. parse error
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:300
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:297
 #, python-format
 msgid "Failed to parse slave config for %s."
 msgstr "Selhalo zpracování soubor nastavení podřízeného serveru pro %s."
 
-#: ../jhbuild/commands/bot.py:807 ../jhbuild/commands/bot.py:815
+#: ../jhbuild/commands/bot.py:804 ../jhbuild/commands/bot.py:812
 msgid "failed to get buildbot PID"
 msgstr "selhalo získání PID nástroje buildbot"
 
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "prefix instalace (%s) nemá povolen zápis"
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:79
 #: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:215 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
@@ -754,8 +754,7 @@ msgstr ""
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:124
 #, python-format
 msgid "%s not found (usually part of the package 'subversion')"
-msgstr ""
-"%s nenalezeno (obvykle bývá součástí balíčku „subversion“)"
+msgstr "%s nenalezeno (obvykle bývá součástí balíčku „subversion“)"
 
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
 msgid "curl or wget not found"
@@ -863,39 +862,21 @@ msgstr ""
 msgid "Module %(mod)r is not installed"
 msgstr "Modul %(mod)r není nainstalován"
 
-#: ../jhbuild/config.py:180
+#: ../jhbuild/config.py:113
 #, python-format
 msgid "Invalid condition set modifier: '%s'.  Must start with '+' or '-'."
 msgstr "Neplatný modifikátor sady podmínek: „%s“. Musí začínat „+“ nebo „-“."
 
-#: ../jhbuild/config.py:206
-msgid ""
-"JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should "
-"remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/."
-"local/bin/jhbuild)"
-msgstr ""
-"Startovací skript JHBuild byl nainstalován do ~/.local/bin/jhbuild, měli "
-"byste odstranit starou verzi z ~/bin/ (nebo vytvořit symbolický odkaz na ~/."
-"local/bin/jhbuild)"
-
-#: ../jhbuild/config.py:218
-msgid ""
-"Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make "
-"install'"
-msgstr ""
-"Zastaralý spouštěcí skript JHBuild, ujistěte se, že byl odstraněn a spusťte "
-"„make install“"
-
-#: ../jhbuild/config.py:226
+#: ../jhbuild/config.py:136
 msgid "could not load config defaults"
 msgstr "nelze nahrát výchozí nastavení"
 
-#: ../jhbuild/config.py:237
+#: ../jhbuild/config.py:147
 #, python-format
 msgid "could not load config file, %s is missing"
 msgstr "nelze nahrát soubor s nastavením, %s chybí"
 
-#: ../jhbuild/config.py:243
+#: ../jhbuild/config.py:153
 #, python-format
 msgid ""
 "The default location of the configuration file has changed. Please move "
@@ -904,21 +885,21 @@ msgstr ""
 "Výchozí umístění konfiguračního souboru se změnilo. Přesuňte prosím "
 "%(old_path)s do %(new_path)s."
 
-#: ../jhbuild/config.py:292
+#: ../jhbuild/config.py:212
 #, python-format
 msgid "Could not include config file (%s)"
 msgstr "Nelze zahrnout soubor s nastavením (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:306
+#: ../jhbuild/config.py:226
 msgid "could not load config file"
 msgstr "nelze načíst soubor s nastavením"
 
-#: ../jhbuild/config.py:320
+#: ../jhbuild/config.py:240
 #, python-format
 msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
 msgstr "v souboru s nastavením jsou definovány neznámé klíče: %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:327
+#: ../jhbuild/config.py:247
 #, python-format
 msgid ""
 "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
@@ -926,80 +907,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "proměnná nastavení „%s“ je zavržená, měli byste použít „repos['gnome.org']“."
 
-#: ../jhbuild/config.py:332 ../jhbuild/config.py:337
+#: ../jhbuild/config.py:252 ../jhbuild/config.py:257
 #, python-format
 msgid ""
 "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
 msgstr "proměnná nastavení „%s“ je zavržená, měli byste použít „repos“."
 
-#: ../jhbuild/config.py:371
+#: ../jhbuild/config.py:291
 msgid "invalid checkout mode"
 msgstr "neplatný režim kontroly"
 
-#: ../jhbuild/config.py:375
+#: ../jhbuild/config.py:295
 #, python-format
 msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
 msgstr "neplatný režim kontroly (modul: %s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:377
+#: ../jhbuild/config.py:297
 msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
 msgstr "režim kopírování vyžaduje nastavení copy_dir"
 
-#: ../jhbuild/config.py:382
+#: ../jhbuild/config.py:302
 #, python-format
 msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
 msgstr ""
 "složka sady modulů (%s) nebyla nalezena, zakazuje se „use_local_modulesets“"
 
-#: ../jhbuild/config.py:388 ../jhbuild/config.py:390 ../jhbuild/config.py:392
-#: ../jhbuild/config.py:394 ../jhbuild/config.py:397
+#: ../jhbuild/config.py:308 ../jhbuild/config.py:310 ../jhbuild/config.py:312
+#: ../jhbuild/config.py:314 ../jhbuild/config.py:317
 #, python-format
 msgid "%s must be an absolute path"
 msgstr "%s musí být absolutní cesta"
 
-#: ../jhbuild/config.py:410
+#: ../jhbuild/config.py:328
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) can not be created"
 msgstr "nelze vytvořit prefix instalace (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:417
+#: ../jhbuild/config.py:335
 #, python-format
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "pracovní složka (%s) nemohla být vytvořena"
 
-#: ../jhbuild/config.py:533
-#, python-format
-msgid "Can't create %s directory"
-msgstr "Nelze vytvořit složku %s"
-
-#: ../jhbuild/config.py:564
-#, python-format
-msgid ""
-"Unable to determine python version using the PYTHON environment variable "
-"(%s). Using default \"%s\""
-msgstr ""
-"Nelze určit verzi jazyka python pomocí proměnné prostředí PYTHON (%s). Bude "
-"použita výchozí verze „%s“"
-
-#: ../jhbuild/config.py:579
-#, python-format
+#: ../jhbuild/config.py:338
 msgid ""
-"Unable to determine python site-packages directory using the PYTHON "
-"environment variable (%s). Using default \"%s\""
+"Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
+"supported by jhbuild.  This is likely the result of a previous build with an "
+"older version of jhbuild or of a broken package.  Please consider removing "
+"your install and checkout directories and starting fresh."
 msgstr ""
-"Nelze zjistit složku s balíčky jazyka Python pomocí proměnné prostředí "
-"PYTHON (%s). Bude použita výchozí „%s“"
+"Váš instalační prefix obsahuje složku „lib64“, která není v jhbuild nadále "
+"podporována. Je to pravděpodobně důsledek dřívějšího sestavení pomocí starší "
+"verze jhbuild nebo poškozeného balíčku. Zvažte prosím možnost odstranění své "
+"instalace, kontroly složek a spuštění sestavení od čistého stolu."
 
-#: ../jhbuild/config.py:626
-#, python-format
-msgid "Could not create GConf config (%s)"
-msgstr "Nelze vytvořit nastavení GConf (%s)"
-
-#: ../jhbuild/config.py:718
+#: ../jhbuild/config.py:416
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Nelze zpracovat relativní čas „min_age“"
 
-#: ../jhbuild/config.py:732
+#: ../jhbuild/config.py:430
 msgid ""
 "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr "je vypnut tichý režim, protože modul „curses“ jazyka Python chybí."
@@ -1293,46 +1258,50 @@ msgstr "Přerušeno"
 msgid "EOF"
 msgstr "Konec souboru (EOF)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:228 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:72
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
 msgid "Configuring"
 msgstr "Nastavuje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:268 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:87
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:251 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:98
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
 msgid "Cleaning"
 msgstr "Čistí se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:277 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:260 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:107
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
-#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:95
+#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
 msgid "Building"
 msgstr "Sestavuje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:311 ../jhbuild/modtypes/waf.py:113
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:294 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
 msgid "Checking"
 msgstr "Kontroluje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:324 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:125
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:116
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:123
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Vytváří se balíček tarball pro"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:333
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:316
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Kontroluje se distribuce (distcheck)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:342 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:325
+msgid "Uninstalling old installed version"
+msgstr "Odinstalovává se stará nainstalovaná verze"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:331 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:125
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:136
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:134
 msgid "Installing"
 msgstr "Instaluje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:371
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
 msgid "Distcleaning"
 msgstr "Čistí se distribuce (distclean)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:405
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:395
 #, python-format
 msgid "<%s/> tag must contain value=''"
 msgstr "značka <%s/> musí obsahovat value=''"
@@ -1376,17 +1345,17 @@ msgstr ""
 "Pro modul id=%(module)s neexistuje repozitář. Nastavte větev/repozitář nebo "
 "použijte výchozí."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:224
 #, python-format
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "Maže se soubor .la: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:312
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:309
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "Přesouvá se dočasná složka DESTDIR %r do prefixu sestavení"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:334
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:331
 #, python-format
 msgid ""
 "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1395,27 +1364,27 @@ msgstr ""
 "Přejmenovávají se soubory v kořeni sestavení %(dest)r; moduly mohou mít "
 "soubory nainstalovány mimo prefix instalace."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:352
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:349
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Selhala instalace modulu od DESTDIR %(dest)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:362
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:359
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "Zbývá %d souborů z předchozího sestavení"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:365 ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:362 ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "Smazáno: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:370
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:367
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Selhalo smazání souboru %(file)r, který již není nainstalován: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:378
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:375
 #, python-format
 msgid ""
 "Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1426,32 +1395,32 @@ msgstr ""
 "%(files)d souborů. Chyby jsou:\n"
 "  %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:385
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:382
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Instalace dokončena: %d souborů zkopírováno"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:433
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:430
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "Přeskakuje se %s (nebyl aktualizován)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:445
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:442
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "Přeskakuje se %s (balíček a závislosti nebyly aktualizovány)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:534 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:552
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:531 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:549
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
 msgid "Checking out"
 msgstr "Zkontrolovat"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:538
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:535
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "zdrojová složka %s nebyla vytvořena"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:555
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:552
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "vyčistit složku a začít znovu"
 
@@ -1597,22 +1566,22 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Selhalo smazání %(file)r: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:140
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:142
 msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
 msgstr ""
 "Nebyl nalezen žádný vhodný program pro povýšení na práva superuživatele "
 "root. Měli byste nainstalovat „pkexec“"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:172 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:175
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:174 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:177
 #, python-format
 msgid "PackageKit: %s"
 msgstr "PackageKit: %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:251
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:253
 msgid "Nothing available to install"
 msgstr "Není nic k dispozici k instalaci"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:254
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:256
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1621,15 +1590,15 @@ msgstr ""
 "Instaluje se:\n"
 "  %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:260
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:262
 msgid "Complete!"
 msgstr "Hotovo!"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:271
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:273
 msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
 msgstr "Používá se yum k instalaci balíčků. Čekejte prosím."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:274
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:276
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1638,22 +1607,22 @@ msgstr ""
 "Instaluje se:\n"
 "  %(pkgs)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:284 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:334
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:286 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:336
 msgid "Nothing to install"
 msgstr "Není nic k dispozici k instalaci"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:315
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:317
 msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
 msgstr ""
 "Použijte apt-file k vyhledání poskytovatelů. Může to ale být pomalé, čekejte "
 "prosím."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:324
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:326
 #, python-format
 msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
 msgstr "Nebyl nalezen žádný originální balíček pro %(id)s (%(filename)s)"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:329
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
 #, python-format
 msgid "Installing: %(pkgs)s"
 msgstr "Instaluje se: %(pkgs)s"
@@ -1935,9 +1904,3 @@ msgstr "nelze najít program „quilt“"
 #: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
 msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "nelze zkontrolovat vloženou sadu záplat"
-
-#~ msgid "Could not find XML catalog"
-#~ msgstr "Nelze nalézt katalog XML"
-
-#~ msgid "Could not find the Perl module %s"
-#~ msgstr "Nelze nalézt perlový modul %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]