[gnome-screenshot] Updated Spanish translation



commit 6538ef841455ddc47ea035084ff521e12543d96c
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Oct 20 14:47:05 2014 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 files changed, 40 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index feb60f5..9a138bf 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-08 07:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-10 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-20 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -29,12 +29,13 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:1
-#: ../src/screenshot-application.c:757
+#: ../src/screenshot-application.c:767
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Captura de pantalla"
 
 #: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:2
-#: ../src/screenshot-application.c:758
+#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:2
+#: ../src/screenshot-application.c:768
 msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "Guarde imágenes de su pantalla o de ventanas individuales"
 
@@ -50,6 +51,38 @@ msgstr "Tomar una captura de pantalla completa"
 msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
 msgstr "Tomar una captura de pantalla de la ventana actual"
 
+#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid "Screenshot"
+msgid "GNOME Screenshot"
+msgstr "Captura de pantalla de GNOME"
+
+#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your "
+"computer screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific "
+"application, or a selected rectangular area. You can also copy the captured "
+"screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other "
+"applications."
+msgstr ""
+"Captura de pantalla de GNOME es una sencilla utilidad que le permite hacer "
+"capturas de la pantalla de su equipo. Las capturas pueden ser de toda la "
+"pantalla, de una aplicación en concreto o de un área rectangular "
+"seleccionada. También puede copiar la captura directamente al portapapeles "
+"de GNOME y pegarla en otras aplicaciones."
+
+#: ../src/org.gnome.Screenshot.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it's not open: "
+"just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole "
+"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc "
+"and you will get a screenshot of only the currently selected window."
+msgstr ""
+"Captura de pantalla de GNOME le ayuda a realizar capturas de pantalla "
+"incluso cuando no está abierto: simplemente pulse el botón ImprPant en su "
+"teclado y se guardará una captura de la pantalla completa en su carpeta "
+"Imágenes. Pulse Alt+ImprPant y obtendrá una captura solamente de la ventana "
+"seleccionada."
+
 #: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
@@ -258,11 +291,11 @@ msgstr "nombre de archivo"
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Mostrar información de la versión y salir"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:760
+#: ../src/screenshot-application.c:770
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012"
 
-#: ../src/screenshot-config.c:59
+#: ../src/screenshot-config.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
@@ -270,7 +303,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Opciones con conflictos: --window y --area no se deberían usar a la vez.\n"
 
-#: ../src/screenshot-config.c:66
+#: ../src/screenshot-config.c:123
 #, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
@@ -355,7 +388,6 @@ msgid "Effects"
 msgstr "Efectos"
 
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:483
-#| msgid "Help"
 msgid "_Help"
 msgstr "A_yuda"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]