[libsoup] Updated Ukrainian translation
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libsoup] Updated Ukrainian translation
- Date: Sat, 18 Oct 2014 05:56:15 +0000 (UTC)
commit bd3ea7530303745c50575157ba9a258880592416
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Sat Oct 18 08:59:25 2014 +0300
Updated Ukrainian translation
po/uk.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 73 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7f17ca6..ca61ffe 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,84 +1,132 @@
# Ukrainian translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Daniel <ted korostiled gmail com>, 2012.
-# Re. <ted korostiled gmail com>, 2012.
+# Mykola Tkach <Stuartlittle1970 gmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-21 10:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-21 10:09+0300\n"
-"Last-Translator: Re. <ted korostiled gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-17 17:43+0300\n"
+"Last-Translator: Mykola Tkach <Stuartlittle1970 gmail com>\n"
"Language-Team: linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)
? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:196
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Несподівано зв'язок розірвано"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Неправильний запит пошуку"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Неможливо вкоротити SoupBodyInputStream"
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Мережевий потік несподівано закрився"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Не вдалося повністю закешувати ресурс"
+
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
-msgstr "Вихідний буфер надто малий"
+msgstr "Вихідний буфер замалий"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Не вдалося розібрати відповідь HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Нерозпізнане кодування відповіді HTTP"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:890
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Операцію скасовано"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
msgid "Operation would block"
-msgstr "Операція заблокує"
+msgstr "Операція заблоковано"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Не вдалося розібрати запит HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Не надано URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Неправильний «%s» URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-server.c:1528
+msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Неможливо створити сервер TLS без сертифікату TLS"
+
+#: ../libsoup/soup-server.c:1547
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d"
+msgstr "Не вдалося почати прослуховування за адресою %s (порт — %d)"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4424
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Неможливо розібрати URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4461
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Непідтримувана схема URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+#: ../libsoup/soup-session.c:4483
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Формат URI відрізняється від HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:141
+msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "Неможливо імпортувати об'єкт, що відрізняється від сокету, як SoupSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:159
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Не вдалося імпортувати наявний сокет:"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:168
+msgid "Can't import unconnected socket"
+msgstr "Неможливо імпортувати непід'єднаний сокет"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Назва вузла — адреса IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+#: ../libsoup/soup-tld.c:198
+#: ../libsoup/soup-tld.c:220
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Неправильна назва вузла"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:250
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Назва вузла не містить базового домену"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+#: ../libsoup/soup-tld.c:304
msgid "Not enough domains"
msgstr "Не вистачає доменів"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]