[gnome-nibbles] Updated Italian translation



commit 48645ca7194d35d5d7b7f9ab412bf523812eda51
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Thu Oct 9 11:21:37 2014 +0000

    Updated Italian translation

 po/it.po |   76 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3dc91a5..bd08926 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-nibbles\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "nibbles&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-16 17:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 15:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-09 13:20+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -21,22 +21,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
-
-#: ../data/gnibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:222 ../src/main.c:705
-msgid "Nibbles"
-msgstr "Nibbles"
-
-#: ../data/gnibbles.desktop.in.h:2
-msgid "Guide a worm around a maze"
-msgstr "Guida un verme in giro per un labirinto"
-
-#: ../data/gnibbles.desktop.in.h:3
-msgid "game;snake;board;"
-msgstr "gioco;giochi;serpente;snake;board;tavola;"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
 
 #: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Nibbles"
 msgid "GNOME Nibbles"
 msgstr "GNOME Nibbles"
 
@@ -73,6 +60,19 @@ msgstr ""
 "Gioca da solo contro un massimo di 5 vermi o condividi la tua tastiera con "
 "un amico."
 
+#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:216 ../src/main.c:578
+#: ../src/main.c:706
+msgid "Nibbles"
+msgstr "Nibbles"
+
+#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:2
+msgid "Guide a worm around a maze"
+msgstr "Guida un verme in giro per un labirinto"
+
+#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:3
+msgid "game;snake;board;"
+msgstr "gioco;giochi;serpente;snake;board;tavola;"
+
 #: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:1
 msgid "Number of human players"
 msgstr "Numero di giocatori umani"
@@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Controllare l'installazione di Nibbles"
 
-#: ../src/games-controls.c:107
+#: ../src/games-controls.c:108
 msgid "The shortcut you selected is already assigned."
 msgstr "La scorciatoia selezionata è già assegnata."
 
-#: ../src/games-controls.c:323
+#: ../src/games-controls.c:324
 msgid "Unknown Command"
 msgstr "Comando sconosciuto"
 
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "%1$dm %2$ds"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/games-scores-dialog.c:448 ../src/preferences.c:225
+#: ../src/games-scores-dialog.c:448
 msgid "_Close"
 msgstr "_Chiudi"
 
@@ -260,71 +260,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Controllare l'installazione di Nibbles"
 
-#: ../src/gnibbles.c:341
+#: ../src/gnibbles.c:340
 msgid "Nibbles Scores"
 msgstr "Punteggi di Nibbles"
 
-#: ../src/gnibbles.c:344
+#: ../src/gnibbles.c:343
 msgid "Speed:"
 msgstr "Velocità:"
 
-#: ../src/gnibbles.c:349
+#: ../src/gnibbles.c:348
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Congratulazioni!"
 
-#: ../src/gnibbles.c:350
+#: ../src/gnibbles.c:349
 msgid "Your score is the best!"
 msgstr "Il tuo punteggio è il migliore!"
 
-#: ../src/gnibbles.c:351
+#: ../src/gnibbles.c:350
 msgid "Your score has made the top ten."
 msgstr "Il tuo punteggio rientra nei primi 10."
 
-#: ../src/main.c:60
+#: ../src/main.c:62
 msgctxt "game speed"
 msgid "Beginner"
 msgstr "Principiante"
 
-#: ../src/main.c:61
+#: ../src/main.c:63
 msgctxt "game speed"
 msgid "Slow"
 msgstr "Lenta"
 
-#: ../src/main.c:62
+#: ../src/main.c:64
 msgctxt "game speed"
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
-#: ../src/main.c:63
+#: ../src/main.c:65
 msgctxt "game speed"
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: ../src/main.c:64
+#: ../src/main.c:66
 msgctxt "game speed"
 msgid "Beginner with Fakes"
 msgstr "Principiante con falsi"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:67
 msgctxt "game speed"
 msgid "Slow with Fakes"
 msgstr "Lenta con falsi"
 
-#: ../src/main.c:66
+#: ../src/main.c:68
 msgctxt "game speed"
 msgid "Medium with Fakes"
 msgstr "Media con falsi"
 
-#: ../src/main.c:67
+#: ../src/main.c:69
 msgctxt "game speed"
 msgid "Fast with Fakes"
 msgstr "Veloce con falsi"
 
-#: ../src/main.c:228
-#| msgid ""
-#| "A worm game for GNOME.\n"
-#| "\n"
-#| "Nibbles is a part of GNOME Games."
+#: ../src/main.c:222
 msgid ""
 "A worm game for GNOME\n"
 "\n"
@@ -334,7 +330,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nibbles fa parte dei Giochi di GNOME."
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:225
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
@@ -343,8 +339,8 @@ msgstr ""
 "Fabrizio Stefani <f stef it gnome org>"
 
 #: ../src/preferences.c:223
-msgid "Nibbles Preferences"
-msgstr "Preferenze di Nibbles"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
 #: ../src/preferences.c:236
 msgid "Game"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]