[baobab] Updated Hungarian translation



commit 5209034e935c94e3619bb923a59c25ff86b26710
Author: Gábor Kelemen <kelemeng openscope org>
Date:   Tue Oct 7 23:15:45 2014 +0000

    Updated Hungarian translation

 help/hu/hu.po |   51 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index a80a9fb..5550bd0 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: baobab master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 21:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-24 01:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 01:15+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -29,42 +29,58 @@ msgstr ""
 "Lukács Bence <lukacs.bence1 at gmail dot com>, 2012\n"
 "Attila Hammer <hammera at pickup dot hu>, 2014."
 
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
+#| msgid "Disk Usage Analyzer"
+msgctxt "text"
+msgid "Disk Usage Analyzer help"
+msgstr "Lemezhasználat-elemző súgója"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:8
+#| msgid "Disk Usage Analyzer"
+msgctxt "link"
+msgid "Disk Usage Analyzer"
+msgstr "Lemezhasználat-elemző"
+
 #. (itstool) path: credit/name
-#: C/index.page:10 C/introduction.page:13 C/pref-view-chart.page:13
+#: C/index.page:14 C/introduction.page:13 C/pref-view-chart.page:13
 #: C/scan-file-system.page:12 C/scan-folder.page:13 C/scan-home.page:13
 #: C/scan-remote.page:13
 msgid "Julita Inca"
 msgstr "Julita Inca"
 
 #. (itstool) path: credit/name
-#: C/index.page:14 C/introduction.page:17 C/pref-view-chart.page:21
+#: C/index.page:18 C/introduction.page:17 C/pref-view-chart.page:21
 #: C/scan-file-system.page:16 C/scan-folder.page:21 C/scan-home.page:17
 #: C/scan-remote.page:21
 msgid "Ekaterina Gerasimova"
 msgstr "Ekaterina Gerasimova"
 
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:20
-msgid "<app>Disk Usage Analyzer</app>, a graphical storage device scanner."
+#: C/index.page:24
+#| msgid "<app>Disk Usage Analyzer</app>, a graphical storage device scanner."
+msgid "<app>Disk Usage Analyzer</app> is a graphical storage device scanner."
 msgstr "A <app>Lemezhasználat-elemző</app> egy grafikus háttértároló-vizsgáló."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:25
-msgid "Disk Usage Analyzer"
-msgstr "Lemezhasználat-elemző"
+#: C/index.page:29
+#| msgid "Disk Usage Analyzer"
+msgid "<_:media-1/> Disk Usage Analyzer"
+msgstr "<_:media-1/> Lemezhasználat-elemző"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:28
+#: C/index.page:35
 msgid "Scan"
 msgstr "Vizsgálat"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:32
+#: C/index.page:39
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállítások"
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:36
+#: C/index.page:43
 msgid "Common problems and questions"
 msgstr "Gyakori problémák és kérdések"
 
@@ -211,14 +227,6 @@ msgstr "Hiba a vizsgálatkor"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/problem-permissions.page:23
-#| msgid ""
-#| "When scanning you might see a message <gui>Could not scan /… or some of "
-#| "the folders it contains</gui> at the top of <app>Disk Usage Analyzer</"
-#| "app> window. This error appears because you don't have the required "
-#| "permissions to access some files due to restrictions set on the target "
-#| "system. The files you can't access won't be used to compute the <link "
-#| "xref=\"views\">chart</link> representing the disk usage, hence the result "
-#| "reported may be wrong."
 msgid ""
 "When scanning you might see a message <gui>Could not scan /… or some of the "
 "folders it contains</gui> at the top of <app>Disk Usage Analyzer</app> "
@@ -235,8 +243,7 @@ msgstr ""
 "eléréséhez nem rendelkezik a szükséges jogosultságokkal. Azok a fájlok, "
 "melyekhez nem fér hozzá, nem lesznek beleszámolva a lemezhasználatot "
 "megjelenítő <link xref=\"pref-view-chart\">diagramba</link>, így a "
-"megjelenített "
-"eredmény téves lehet."
+"megjelenített eredmény téves lehet."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/problem-permissions.page:30


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]