[gnumeric] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Fri, 3 Oct 2014 15:49:02 +0000 (UTC)
commit 1ee469d3cd0079404daa3c326740d5bbe3133cb3
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Fri Oct 3 17:48:53 2014 +0200
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 294 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 144 insertions(+), 150 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 260dc23..d1e03d5 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,9 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.12.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gnumeric&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-29 16:34+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-03 17:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -75,7 +74,7 @@ msgid "Applix (*.as)"
msgstr "Applix (*.as)"
#: ../plugins/dif/dif.c:70 ../plugins/excel/ms-excel-read.c:7124
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13034 ../src/xml-sax-read.c:3350
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13054 ../src/xml-sax-read.c:3350
msgid "Reading file..."
msgstr "Leser fil …"
@@ -181,7 +180,7 @@ msgid "Invalid content of ss:data element, received '%s'"
msgstr "Ugyldig innhold i ss:data-element, fikk «%s»"
#: ../plugins/excel/excel-xml-read.c:1100
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13196 ../src/xml-sax-read.c:3367
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13217 ../src/xml-sax-read.c:3367
msgid "XML document not well formed!"
msgstr "XML-dokumentet er ikke riktig utformet!"
@@ -247,41 +246,41 @@ msgid "No password supplied"
msgstr "Ingen passord oppgitt"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:696
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6015 ../src/print-info.c:670
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6034 ../src/print-info.c:670
msgid "TAB"
msgstr "FANE"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:697
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6061 ../src/print-info.c:671
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6080 ../src/print-info.c:671
msgid "PAGE"
msgstr "SIDE"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:698
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6068 ../src/print-info.c:672
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6087 ../src/print-info.c:672
msgid "PAGES"
msgstr "SIDER"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:699
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6047 ../src/print-info.c:673
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6066 ../src/print-info.c:673
msgid "DATE"
msgstr "DATO"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:700
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6054 ../src/print-info.c:674
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6073 ../src/print-info.c:674
msgid "TIME"
msgstr "TID"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:701
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6095
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6102 ../src/main-application.c:79
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6114
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6121 ../src/main-application.c:79
#: ../src/main-application.c:85 ../src/main-application.c:91
#: ../src/print-info.c:675 ../src/ssgrep.c:75
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:702
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6093
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6098 ../src/print-info.c:676
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6112
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6117 ../src/print-info.c:676
msgid "PATH"
msgstr "STI"
@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "CELLE"
#. ???
#: ../plugins/excel/ms-excel-util.c:705
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6146 ../src/print-info.c:678
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6165 ../src/print-info.c:678
msgid "TITLE"
msgstr "TITTEL"
@@ -325,11 +324,11 @@ msgstr[1] ""
"Noe innhold vil gå tapt ved lagring. Dette formatet støtter kun %u rader, og "
"arbeidsboken har %d"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6564
+#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6581
msgid "Couldn't open stream 'Book' for writing\n"
msgstr "Kan ikke åpne strøm «Bok» for skriving\n"
-#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6586
+#: ../plugins/excel/ms-excel-write.c:6603
msgid "Couldn't open stream 'Workbook' for writing\n"
msgstr "Kan ikke åpne strøm «Arbeidsbok» for skriving\n"
@@ -477,14 +476,14 @@ msgid "Invalid range '%s' for attribute %s"
msgstr "Ugyldig område «%s» for attributt %s"
#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:699
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1210
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1288
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1212
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1290
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', unknown unit '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s». Ukjent enhet «%s»"
#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:704 ../plugins/excel/xlsx-read.c:711
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1215
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1217
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', expected distance, received '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s», forventet avstand, fikk «%s»"
@@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "Ukjent farge i tema %d"
msgid "Undefined number format id '%s'"
msgstr "Udefinert tallformat-ID «%s»"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1215 ../plugins/excel/xlsx-read.c:3644
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1215 ../plugins/excel/xlsx-read.c:3234
#, c-format
msgid "Invalid color '%s' for attribute rgb"
msgstr "Ugyldig farge «%s» for attributt rgb"
@@ -514,98 +513,98 @@ msgstr "Udefinert stiloppføring «%d»"
msgid "Undefined partial style record '%d'"
msgstr "Udefinert og ufullstendig stiloppføring «%d»"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1300
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1292
#, c-format
msgid "Invalid sst ref '%s'"
msgstr "Ugyldig sst-referanse %s"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1434
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1460
#, c-format
msgid "Invalid cell %s"
msgstr "Ugyldig celle %s"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1552
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1578
msgid "Ignoring column information that does not specify first or last."
msgstr "Ignorerer kolonneinformasjon som ikke spesifiserer føst eller sist."
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1685
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1711
#, c-format
msgid "Paper from XLSX file: %ipt⨉%ipt"
msgstr "Papir fra XSLX-fil: %ipt⨉%ipt"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1689
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:1715
#, c-format
msgid "Paper from XLSX file, #%i"
msgstr "Papir fra XLSX-fil: #%i"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2134
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2736
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2160
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2755
#, c-format
msgid "Ignoring invalid data validation because : %s"
msgstr "Ignorerer ugyldig datavalidering pga: %s"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2619
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:2645
#, c-format
msgid "Ignoring unhandled conditional format of type '%s'"
msgstr "Ignorerer ikke-håndtert betingelseformat av type «%s»"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3013
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3039
msgid "Unknown type of hyperlink"
msgstr "Ukjent type hyperlenke"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3055
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3081
#, c-format
msgid "Encountered uninterpretable \"ext\" extension in namespace \"%s\""
msgstr ""
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3062
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3088
msgid "Encountered uninterpretable \"ext\" extension with missing namespace"
msgstr ""
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3317
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3560
msgid "Ignoring a sheet without a name"
msgstr "Ignorerer et ark uten navn"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3387
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3630
#, c-format
msgid "Failed to define name: %s"
msgstr "Klarte ikke å definere navn: %s"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3449
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3692
msgid "Unable to resolve external relationship"
msgstr "Kunne ikke slå opp ekstern relasjon"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3835
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3869
#, c-format
msgid "Missing part-id for sheet '%s'"
msgstr "Mangler del-ID for ark «%s»"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3860
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3894
#, c-format
msgid "Reading sheet '%s'..."
msgstr "Leser ark «%s» …"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3868
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:3902
msgid "Reading comments..."
msgstr "Leser kommentarer …"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4977
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4989
msgid "Reading shared strings..."
msgstr "Leser delte strenger …"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4985
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4997
msgid "Reading theme..."
msgstr "Leser tema …"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4993
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:5005
msgid "Reading styles..."
msgstr "Leser stiler …"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:4998
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:5010
msgid "Reading workbook..."
msgstr "Leser arbeidsbok …"
-#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:5008
+#: ../plugins/excel/xlsx-read.c:5020
msgid "No workbook stream found."
msgstr "Ingen arbeidsbok funnet."
@@ -1354,319 +1353,319 @@ msgstr "Importerer GNU Oleo dokumenter"
msgid "GNU Oleo (*.oleo)"
msgstr "GNU Oleo (*.oleo)"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:588
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:590
msgid "General ODF error"
msgstr "Generell ODF-feil"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:642
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:644
#, c-format
msgid "Invalid integer '%s', for '%s'"
msgstr "Ugyldig heltall «%s» for «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:657
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:659
#, c-format
msgid "Possible corrupted integer '%s' for '%s'"
msgstr "Mulig korrupt heltall «%s» for «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:701
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:703
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', expected number, received '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s», forventet tall, fikk «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:725
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:727
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', expected percentage, received '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s», forventet prosent, fikk «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:747
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:749
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', expected color, received '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s», forventet farge, fikk «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:988
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:990
#, c-format
msgid "Unknown hatch name '%s' encountered!"
msgstr "Ukjent navn på «hatch» «%s» funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:996
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:998
msgid "Hatch fill without hatch name encountered!"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1004
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1006
#, c-format
msgid "Unknown gradient name '%s' encountered!"
msgstr "Ukjent navn på gradient «%s» funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1017
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1019
msgid "Gradient fill without gradient name encountered!"
msgstr "Gradientfyll uten gradientnavn funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1025
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1027
#, c-format
msgid "Unknown image fill name '%s' encountered!"
msgstr "Ukjent bildefyllnavn «%s» funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1035
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1037
#, c-format
msgid "Invalid absolute file specification '%s' encountered."
msgstr "Ugyldig absolutt filspesifikasjon «%s» funnet."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1048
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1050
#, c-format
msgid "Unable to open '%s'."
msgstr "Kan ikke åpne «%s»."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1076
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8117
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1078
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8136
#, c-format
msgid "Unable to load the file '%s'."
msgstr "Kan ikke laste filen '%s'."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1084
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1086
msgid "Image fill without image name encountered!"
msgstr "Bildefyll uten bildenavn funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1293
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1295
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', expected angle, received '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s», forventet vinkel, fikk «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1365
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1367
#, c-format
msgid "Invalid attribute '%s', unknown enum value '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «%s», ukjent enum-verdi «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1560
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1562
#, c-format
msgid "Ignoring reference to unknown external workbook '%s'"
msgstr "Ignorerer referanse til ukjent ekstern arbeidsbok «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1820
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:1784
#, c-format
msgid "Unknown text style with name \"%s\" encountered!"
msgstr "Ukjent tekststil med navn «%s» funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2153
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2172
#, c-format
msgid "Unable to parse '%s' ('%s')"
msgstr "Kan ikke lese «%s» («%s»)"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2251
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3774
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2270
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3793
#, c-format
msgid "Unsupported formula type encountered: %s"
msgstr "Ikke støttet formeltype funnet: %s"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2257
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3781
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2276
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3800
#, c-format
msgid "Expression '%s' does not start with a recognized character"
msgstr "Uttrykket «%s» starter ikke med et gjenkjent tegn"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2296
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2315
#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5040
#: ../plugins/openoffice/openoffice-write.c:5052 ../src/ssgrep.c:352
msgid "cell"
msgstr "celle"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2670
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2689
#, c-format
msgid ""
"Validation condition '%s' is not supported. It has been changed to '%s'."
msgstr ""
"Valideringsbetingelse «%s» er ikke støttet. Den har blitt endret til «%s»."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2719
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2738
#, c-format
msgid "Undefined validation style encountered: %s"
msgstr "Udefinert valideringsstil funnet: %s"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2745
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:2764
#, c-format
msgid ""
"Unsupported validation condition encountered: \"%s\" with base address: \"%s"
"\""
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3420
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3439
#, c-format
msgid "Unknown condition '%s' encountered, ignoring."
msgstr "Ukjent betingelse «%s» funnet. Ignorerer."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3499
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3518
#, c-format
msgid "Ignoring column information beyond column %i"
msgstr "Ignorerer kolonneinformasjon utover kolonne %i"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3620
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4020
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3639
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4039
#, c-format
msgid "Content past the maximum number of rows (%i) supported."
msgstr "Innhold utover maksimalt antall rader (%i) støttes."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3766
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6129
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3785
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6148
msgid "Missing expression"
msgstr "Manglende uttrykk"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3993
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4012
msgid "Invalid array expression does not specify number of columns."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:3996
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4015
msgid "Invalid array expression does not specify number of rows."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4012
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4031
#, c-format
msgid "Content past the maximum number of columns (%i) supported."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4194
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4213
#: ../src/dialogs/dialog-hyperlink.c:83
msgid ""
"Left click once to follow this link.\n"
"Middle click once to select this cell"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4327
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4346
msgid "Unnamed dash style encountered."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4345
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4364
msgid "Unnamed image fill style encountered."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4347
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4366
#, c-format
msgid "Image fill style '%s' has no attached image."
msgstr "Fyllstil «%s» for bilde har ingen bilder lagt ved."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4384
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4390
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4403
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4409
#, c-format
msgid "Unable to parse gradient color: %s"
msgstr "Kan ikke lese gradientfarge: %s"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4410
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4429
msgid "Unnamed gradient style encountered."
msgstr "Gradientstil uten navn funnet."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4431
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4450
#, c-format
msgid "Unable to parse hatch color: %s"
msgstr "Kan ikke lese farge for luke: %s"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4505
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4524
msgid "Unnamed hatch encountered!"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4600
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4619
msgid "Duplicate default column style encountered."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4616
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4635
msgid "Duplicate default row style encountered."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4651
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:4670
msgid "Duplicate default chart/graphics style encountered."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5138
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5157
msgid "Unnamed date style ignored."
msgstr "Datostil uten navn ignorert."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5534
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5553
#, c-format
msgid "Corrupted file: invalid number format condition [%s]."
msgstr "Korrupt fil: ugyldig betingelse for tallformat [%s]."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5552
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5571
msgid "Corrupted file: unnamed number style ignored."
msgstr "Korrupt fil: tallstil uten navn ignorert."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5574
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5593
msgid "This file appears corrupted, required formats are missing."
msgstr "Filen ser ut til å være korrupt. Nødvendige formater mangler."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5643
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5662
#, c-format
msgid "Paper from ODF file: %ipt⨉%ipt"
msgstr "Papir fra ODF-fil: %ipt⨉%ipt"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5826
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5845
msgid "Missing page layout identifier"
msgstr "Mangler identifikator for sideoppsett"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5853
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5872
msgid ""
"Gnumeric does not support having a different style for left pages. This "
"style is ignored."
msgstr ""
#. For OOO_VER_1 this may be acceptable
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5878
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5897
msgid "Master page style without page layout encountered!"
msgstr "Hovedsidestil uten sideoppsett funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5884
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:5903
#, fuzzy
msgid "Master page style without name encountered!"
msgstr "Bildefyll uten bildenavn funnet!"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6177
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6196
#, c-format
msgid "Unknown Gnumeric border style '%s' encountered."
msgstr "Ukjent Gnumeric-kantstil «%s» funnet."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6516
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6535
#, c-format
msgid "Unknown break type '%s' defaulting to NONE"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6601
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6620
#, c-format
msgid "Unable to parse tab color '%s'"
msgstr "Kan ikke lese farge for fane '%s'"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6612
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:6631
#, c-format
msgid "Unable to parse tab text color '%s'"
msgstr "Kan ikke lese tekstfarge for fane «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7022
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7041
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unknown interpolation type encountered: '%s', using Bezier cubic spline "
"instead."
msgstr "Ukjent betingelse «%s» funnet. Ignorerer."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7031
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7050
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown interpolation type encountered: %s"
msgstr "Ukjent betingelse «%s» funnet. Ignorerer."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7461
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7480
#, c-format
msgid "expression '%s' @ '%s' is not a cellref"
msgstr "uttrykk «%s» @ «%s» er ikke enn cellereferanse"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7477
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7496
#, c-format
msgid "Expression '%s' has unknown namespace"
msgstr "Uttrykk «%s» har ukjent navneområde"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7540
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7559
#, c-format
msgid "Invalid DB range '%s'"
msgstr "Ugyldig DB-område «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7574
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7593
msgid "Gnumeric does not support 'or'-ed autofilter conditions."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7817
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7836
#, c-format
msgid ""
"Gnumeric's sheet object lines do not support attached text. The text \"%s\" "
@@ -1675,89 +1674,89 @@ msgstr ""
"Gnumeric støtter ikke vedlagt tekst i objektlinjer for ark. Teksten «%s» ble "
"ikke tatt med."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7851
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7890
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7870
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7909
#, c-format
msgid "Invalid attribute 'form:value', expected number, received '%s'"
msgstr "Ugyldig attributt «skjema:verdi», forventet tall, fikk «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7856
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:7875
#, c-format
msgid ""
"Invalid value-type '%s' advertised for 'form:value' attribute in 'form:value-"
"range' element."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8303
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8322
msgid "Unable to determine manual position for a chart component!"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8504
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:8523
#, c-format
msgid "Not enough data in the supplied range (%s) for all the requests"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9092
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9111
msgid ""
"Gnumeric does not support non-automatic regression equations. Using "
"automatic equation instead."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9238
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9257
msgid "Encountered drop lines in a plot not supporting them."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9360
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9379
msgid "Encountered an unknown chart type, trying to create a line plot."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9416
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9458
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9488
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9435
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9477
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9507
#, c-format
msgid "Chart style with name '%s' is missing."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9604
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9623
msgid ""
"An unsupported caption was encountered and converted to a text rectangle."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9677
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9696
#, c-format
msgid "Infinite loop encountered while parsing formula '%s' of name '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9880
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9899
#, c-format
msgid "Unable to evaluate formula '%s' ('%s') of name '%s'"
msgstr "Kan ikke evaluere formel «%s» («%s») av navn «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9885
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9904
#, c-format
msgid "Unable to parse formula '%s' ('%s') of name '%s'"
msgstr "Kan ikke lese formel «%s» («%s») av navn «%s»"
#. We have already created the rectangle
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9969
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9972
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9988
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9991
#, c-format
msgid ""
"An unsupported custom shape of type '%s' was encountered and converted to a "
"rectangle."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9975
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:9994
msgid ""
"An unsupported custom shape was encountered and converted to a rectangle."
msgstr ""
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10293
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10312
#, c-format
msgid "Attribute '%s' has the unsupported value '%s'."
msgstr "Attributt «%s» har verdi «%s» som ikke er støttet."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10913
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10932
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The sheet size of %i columns and %i rows used in this file exceeds "
@@ -1765,12 +1764,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Cellen i rad %i og kolonne %i er større enn Gnumeric's største arkstørrelse."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10945
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10964
#, c-format
msgid "%s_IN_CORRUPTED_FILE"
msgstr "%s_IN_CORRUPTED_FILE"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10950
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10969
#, c-format
msgid ""
"This file is corrupted with a duplicate sheet name \"%s\", now renamed to "
@@ -1779,34 +1778,34 @@ msgstr ""
"Denne filen er korrupt med et duplisert arknavn «%s», som nå har fått nytt "
"navn «%s»."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10960
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10979
msgid "SHEET_IN_CORRUPTED_FILE"
msgstr "ARK_I_KORRUPT_FIL"
#. We are missing the table name. This is bad!
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10966
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:10985
#, c-format
msgid "This file is corrupted with an unnamed sheet now named \"%s\"."
msgstr "Denne filen er korrupt med et ark uten navn som nå heter «%s»."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12884
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12903
msgid "Unknown mimetype for openoffice file."
msgstr "Ukjent MIME-type for OpenOffice-fil."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12894
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12913
msgid "No stream named content.xml found."
msgstr "Ingen strøm med navn content.xml funnet."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12902
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:12921
msgid "No stream named styles.xml found."
msgstr "Ingen strøm med navn styles.xml funnet."
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13044
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13064
#, c-format
msgid "Invalid metadata '%s'"
msgstr "Ugyldig metadatafil «%s»"
-#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13107
+#: ../plugins/openoffice/openoffice-read.c:13127
msgid "settings.xml stream is malformed!"
msgstr "settings.xml strøm er feilutformet!"
@@ -3881,7 +3880,7 @@ msgstr "Sorterer %s"
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure that you want to hide all columns? If you do so you can unhide "
-"them with the 'Format→Column→Unhide' menu item."
+"them with the 'Format,olumn→Unhide' menu item."
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil skjule alle kolonner? Hvis du gjør dette kan du ta "
"dem frem igjen med menyoppføringen «Format→Kolonne→Ta frem»."
@@ -16444,7 +16443,6 @@ msgid "Toggle whether to display column outlines on the left or right"
msgstr "Slå av/på visning av kolonne-disposisjon til venstre eller høyre"
#: ../src/wbc-gtk-actions.c:2814
-#| msgid "Display _Formulے"
msgid "Display _Formulæ"
msgstr "Vis _formler"
@@ -17155,7 +17153,6 @@ msgstr "\t%s \t%s\n"
#. the second %s the function description
#: ../src/widgets/gnumeric-expr-entry.c:957
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "\t%s \t%s\n"
msgid "✓\t%s \t%s\n"
msgstr "\t%s \t%s\n"
@@ -17171,12 +17168,9 @@ msgstr ""
#. xgettext: short form for: "type shift-F4-keys to select the completion"
#: ../src/widgets/gnumeric-expr-entry.c:973
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "\t<i> to select</i>"
msgid ""
"\n"
-"\t<i>⇧F4 to select</i>"
+"\t<i> to select</i>"
msgstr ""
"\n"
"\t<i> for å velge</i>"
@@ -17254,7 +17248,7 @@ msgstr "Ett enkelt utvalg kreves."
#: ../src/workbook-cmd-format.c:180
#, fuzzy
-msgid "An n⨯1 or 1⨯n selection is required."
+msgid "An n or 1⨯n selection is required."
msgstr "Ett enkelt utvalg kreves."
#: ../src/workbook-cmd-format.c:187
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]