[libgweather] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Bulgarian translation
- Date: Thu, 2 Oct 2014 03:42:00 +0000 (UTC)
commit 8e20768cbf7efc4a45ce2fe442590ec598c0016f
Author: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>
Date: Thu Oct 2 06:41:40 2014 +0300
Updated Bulgarian translation
po-locations/bg.po | 8423 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 4332 insertions(+), 4091 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/bg.po b/po-locations/bg.po
index 911be7a..28aefc8 100644
--- a/po-locations/bg.po
+++ b/po-locations/bg.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Bulgarian translation of weather-locations po-file.
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2010 Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
+# Copyright (C) 2010, 2014 Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
# Vladimir Petkov <kaladan gmail com>, 2004.
# Rostislav Raykov <zbrox i-space org>, 2004.
# Ivelina Karcheva <anima i-space org>, 2004.
# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2013.
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2010.
+# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2010, 2014.
#
# FIXME: Летищата са омазани. Да се установи кое е летище „Foo“ или
# едноименно летище на град, „Foo, летище“. Има и много несъответствия
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather-locations master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-09 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 07:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-02 06:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-02 06:41+0300\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -1814,13 +1814,19 @@ msgstr "Жиан"
msgid "Shandong"
msgstr "Шандонг"
+#. A city in Shandong in China.
+#. The name is also written "济南"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:783
+msgid "Jinan"
+msgstr "Дзинан"
+
#. A city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:785
msgid "Qingdao"
msgstr "Кингдао"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:787
msgctxt "State in China"
msgid "Shanghai"
msgstr "Шанхай"
@@ -1828,37 +1834,37 @@ msgstr "Шанхай"
#. A city in Shanghai in China.
#. The name is also written "上海".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:791
msgctxt "City in Shanghai, China"
msgid "Shanghai"
msgstr "Шанхай"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:793
msgid "Shanxi"
msgstr "Шанси"
#. A city in Shanxi in China.
#. The name is also written "太原".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:797
msgid "Taiyuan"
msgstr "Тайуан"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:799
msgid "Sichuan"
msgstr "Сичуан"
#. A city in Sichuan in China.
#. The name is also written "成都".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:803
msgid "Chengdu"
msgstr "Ченду"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:805
msgctxt "State in China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Тианджин"
@@ -1866,54 +1872,54 @@ msgstr "Тианджин"
#. A city in Tianjin in China.
#. The name is also written "天津".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:809
msgctxt "City in Tianjin, China"
msgid "Tianjin"
msgstr "Тианджин"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:811
msgid "Xinjiang"
msgstr "Зинджианг"
#. A city in Xinjiang in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:813
msgid "Kashi"
msgstr "Каши"
#. A city in Xinjiang in China.
#. The name is also written "乌鲁木齐".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:817
msgid "Urumqi"
msgstr "Урумчи"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:816
+#: ../data/Locations.xml.in.h:819
msgid "Yunnan"
msgstr "Юнан"
#. A city in Yunnan in China.
#. The name is also written "昆明".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:820
+#: ../data/Locations.xml.in.h:823
msgid "Kunming"
msgstr "Кунминг"
#. A state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:822
+#: ../data/Locations.xml.in.h:825
msgid "Zhejiang"
msgstr "Жеджианг"
#. A city in Zhejiang in China.
#. The name is also written "杭州".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:829
msgid "Hangzhou"
msgstr "Ханджоу"
#. GE - Georgia (the country, not the US state)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:831
msgctxt "Country"
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"
@@ -1921,73 +1927,73 @@ msgstr "Грузия"
#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
#. of China"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:835
msgid "Hong Kong"
msgstr "Хонг Конг"
#. A city in Hong Kong
-#: ../data/Locations.xml.in.h:834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:837
msgid "Kowloon"
msgstr "Коулуун"
#. IN - India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:836
+#: ../data/Locations.xml.in.h:839
msgid "India"
msgstr "Индия"
#. A city in India
#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:842
msgid "Agartala"
msgstr "Агартала"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "आगरा"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:846
msgid "Agra"
msgstr "Агра"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:848
msgid "Ahmadabad"
msgstr "Ахмадабад"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:848
+#: ../data/Locations.xml.in.h:851
msgid "Allahabad"
msgstr "Аллахабад"
#. A city in India
#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:852
+#: ../data/Locations.xml.in.h:855
msgid "Amritsar"
msgstr "Амритсар"
#. A city in India
#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:858
msgid "Aurangabad"
msgstr "Орангабад"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:860
msgid "Bagdogra"
msgstr "Багдогра"
#. A city in India - local airport
#. "Bengaluru" is the new name
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:864
msgid "Bangalore"
msgstr "Бангалор"
#. A city in India
#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર"
#. the local name in Hindi is "भावनगर"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:868
msgid "Bhavnagar"
msgstr "Бавнагар"
@@ -1996,33 +2002,33 @@ msgstr "Бавнагар"
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:874
msgid "Benares"
msgstr "Варанаси"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "भोपाल".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:878
msgid "Bhopal"
msgstr "Бопал"
#. A city in India.
#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:882
msgid "Bhubaneshwar"
msgstr "Бубанешвар"
#. A city in India.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:884
msgid "Bhuj"
msgstr "Будж"
#. A union territory in India.
#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:888
msgid "Chandigarh"
msgstr "Чандигар"
@@ -2030,53 +2036,53 @@ msgstr "Чандигар"
#. "Madras" is the traditional English name.
#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:893
msgid "Chennai"
msgstr "Мадрас"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:897
msgid "Coimbatore"
msgstr "Коимбатор"
#. A city in India
#. also known as Dehra Doon
#. the local name in Hindi is "देहरादून"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:898
+#: ../data/Locations.xml.in.h:901
msgid "Dehradun"
msgstr "Дехрадун"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:903
msgid "Dibrugarh"
msgstr "Дибругар"
#. A city in India
#. the local name in Hindi is "दीमापुर"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:906
msgid "Dimapur"
msgstr "Димапур"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:908
msgid "Hyderabad"
msgstr "Хайдарабад"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:910
msgid "Jaipur"
msgstr "Джайпур"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "जम्मू"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:910
+#: ../data/Locations.xml.in.h:913
msgid "Jammu"
msgstr "Джаму"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:912
+#: ../data/Locations.xml.in.h:915
msgid "Kochi"
msgstr "Кочи"
@@ -2084,20 +2090,20 @@ msgstr "Кочи"
#. "Calcutta" is the traditional English name.
#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:920
msgid "Kolkata"
msgstr "Калкута"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लेह"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:923
msgid "Leh"
msgstr "Ле"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:927
msgid "Lucknow"
msgstr "Лукноу"
@@ -2105,12 +2111,12 @@ msgstr "Лукноу"
#. "Bombay" is the traditional English name.
#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
msgid "Mumbai"
msgstr "Мумбай"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:934
msgid "Nagpur"
msgstr "Нагпур"
@@ -2119,540 +2125,540 @@ msgstr "Нагпур"
#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
msgid "New Delhi"
msgstr "Делхи"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
msgid "Patna"
msgstr "Патна"
#. A city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:944
msgid "Pune"
msgstr "Пуна"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "शिमला"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:947
msgid "Shimla"
msgstr "Шимла"
#. A city in India.
#. The local name in Dogri is "श्रीनगर"
#. The local name in Urdu is "شرینگر"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:948
+#: ../data/Locations.xml.in.h:951
msgid "Srinagar"
msgstr "Сринагар"
#. A city in India.
#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:952
+#: ../data/Locations.xml.in.h:955
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr "Тируванантапурам"
#. A city in India.
#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:956
+#: ../data/Locations.xml.in.h:959
msgid "Tiruchchirappalli"
msgstr "Тиручирапали"
#. JP - Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:961
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:963
msgid "Akita"
msgstr "Акита"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:962
+#: ../data/Locations.xml.in.h:965
msgid "Ami"
msgstr "Ами"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:964
+#: ../data/Locations.xml.in.h:967
msgid "Aomori"
msgstr "Аомори"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:969
msgid "Asahikawa"
msgstr "Асахикава"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:971
msgid "Ashiya"
msgstr "Ашия"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:973
msgid "Chitose"
msgstr "Читосе"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:975
msgid "Chofu"
msgstr "Чофу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:977
msgid "Fuji"
msgstr "Фуджи"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:979
msgid "Fukue"
msgstr "Фукуе"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:981
msgid "Fukuoka"
msgstr "Фукуока"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:983
msgid "Futemma"
msgstr "Футема"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:982
+#: ../data/Locations.xml.in.h:985
msgid "Gifu"
msgstr "Гифу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:987
msgid "Hakodate"
msgstr "Хакодате"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:989
msgid "Hamamatsu"
msgstr "Хамамацу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:991
msgid "Hamanaka"
msgstr "Хаманака"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:990
+#: ../data/Locations.xml.in.h:993
msgid "Hanamaki"
msgstr "Ханамаки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:995
msgid "Hiroshima"
msgstr "Хирошима"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:997
msgid "Hofu"
msgstr "Хофу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:996
+#: ../data/Locations.xml.in.h:999
msgid "Ishigaki"
msgstr "Ишигаки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1001
msgid "Iwakuni"
msgstr "Ивакуни"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1003
msgid "Izumo"
msgstr "Изумо"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1005
msgid "Janado"
msgstr "Джанадо"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1007
msgid "Kadena"
msgstr "Кадена"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1009
msgid "Kagoshima"
msgstr "Кагошима"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
msgid "Kanayama"
msgstr "Канаяма"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1013
msgid "Kanoya"
msgstr "Каноя"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1015
msgid "Kashoji"
msgstr "Кашоджи"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1017
msgid "Kitakyushu"
msgstr "Китакюшу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1019
msgid "Komatsu"
msgstr "Комацу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1021
msgid "Komatsushima"
msgstr "Комацушима"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
msgid "Kumamoto"
msgstr "Кумамото"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
msgid "Kushiro"
msgstr "Куширо"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1027
msgid "Matsubara"
msgstr "Мацубара"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
msgid "Matsumoto"
msgstr "Мацумото"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
msgid "Matsushima"
msgstr "Мацушима"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
msgid "Matsuyama"
msgstr "Мацуяма"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
msgid "Memambetsu"
msgstr "Мемамбецу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1034
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
msgid "Mihonoseki"
msgstr "Михоносеки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
msgid "Minami"
msgstr "Минами"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
msgid "Misawa"
msgstr "Мисава"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
msgid "Mito"
msgstr "Мито"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
msgid "Miyazaki"
msgstr "Миязаки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
msgid "Mombetsu"
msgstr "Момбецу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
msgid "Nagasaki"
msgstr "Нагасаки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
msgid "Nagoya"
msgstr "Нагоя"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
msgid "Naha"
msgstr "Наха"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1055
msgid "Naka-shibetsu"
msgstr "Накашибецу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
msgid "Niigata"
msgstr "Ниигата"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1056
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
msgid "Obihiro"
msgstr "Обихиро"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1058
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1061
msgid "Odaira"
msgstr "Одаира"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
msgid "Odaka"
msgstr "Одака"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1062
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
msgid "Odate"
msgstr "Одате"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1064
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1067
msgid "Ofunakoshi"
msgstr "Офунакоши"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
msgid "Ogimachiya"
msgstr "Огимачия"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1068
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
msgid "Oita"
msgstr "Оита"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1070
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
msgid "Okata"
msgstr "Оката"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1072
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1075
msgid "Okayama"
msgstr "Окаяма"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1074
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
msgid "Okazato"
msgstr "Окадзато"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1076
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1079
msgid "Osaka"
msgstr "Осака"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1078
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
msgid "Ozuki"
msgstr "Озуки"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1080
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
msgid "Saga"
msgstr "Сага"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1082
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
msgid "Sanrizuka"
msgstr "Санридзука"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1084
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
msgid "Sawada"
msgstr "Сауада"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1086
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
msgid "Sendai"
msgstr "Сендай"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1088
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
msgid "Shiroi"
msgstr "Широи"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1090
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
msgid "Takamatsu"
msgstr "Такамацу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1092
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1095
msgid "Takatsu"
msgstr "Такацу"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1094
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1097
msgid "Tateyama"
msgstr "Татеяма"
#. The capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1096
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1099
msgid "Tokyo"
msgstr "Токио"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
msgid "Tottori"
msgstr "Тотори"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1103
msgid "Toyama"
msgstr "Тояма"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1105
msgid "Toyooka"
msgstr "Тойока"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1104
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
msgid "Tsuiki"
msgstr "Цуики"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1109
msgid "Ushuku"
msgstr "Ушуку"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1108
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
msgid "Wakkanai"
msgstr "Уаканай"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1110
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
msgid "Yamagata"
msgstr "Ямагата"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1112
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1115
msgid "Yamaguchi"
msgstr "Ямагучи"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1114
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1117
msgid "Yao"
msgstr "Яо"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1119
msgid "Yokota"
msgstr "Йокота"
#. A city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1121
msgid "Yoshinaga"
msgstr "Йошинага"
#. KZ - Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1120
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1123
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1127
msgid "Eastern Kazakhstan"
msgstr "Източен Казахстан"
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1131
msgid "Western Kazakhstan"
msgstr "Запден Казахстан"
#. A city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1133
msgid "Almaty"
msgstr "Алмати"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktau".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1137
msgid "Aqtau"
msgstr "Актау"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktobe".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1141
msgid "Aqtöbe"
msgstr "Актобе"
#. The capital of Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1143
msgid "Astana"
msgstr "Астана"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1147
msgid "Oral"
msgstr "Уралск"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1151
msgid "Qaraghandy"
msgstr "Караганда"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1155
msgid "Qostanay"
msgstr "Костанай"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1159
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Кизилорда"
#. A city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1161
msgid "Shymkent"
msgstr "Шимкент"
#. KG - Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1163
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
#. The capital of Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1165
msgid "Bishkek"
msgstr "Бишкек"
#. LA - Lao People's Democratic Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1167
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
@@ -2660,7 +2666,7 @@ msgstr "Лаос"
#. "Vientiane" is the traditional English name.
#. The local name in Lao is "Viangchan".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
msgid "Vientiane"
msgstr "Виентян"
@@ -2669,7 +2675,7 @@ msgstr "Виентян"
#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
#. English.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
@@ -2677,7 +2683,7 @@ msgstr "Макао"
#. The capital of Macau.
#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
msgctxt "City in Macau"
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
@@ -2685,114 +2691,114 @@ msgstr "Макао"
#. A city in Macau.
#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
msgid "Taipa"
msgstr "Тайпа"
#. MY - Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1188
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
msgid "Bintulu"
msgstr "Бинтулу"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "George Town"
msgstr "Джорджтаун"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
msgid "Johor Bahru"
msgstr "Джохор-Бару"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
msgid "Klang"
msgstr "Кланг"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1198
msgid "Kota Baharu"
msgstr "Кота Бару"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
msgid "Kota Kinabalu"
msgstr "Кота Кинабалу"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1202
msgid "Kuah"
msgstr "Куа"
#. The capital of Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Куала Лумпур"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1206
msgid "Kuantan"
msgstr "Куантан"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1208
msgid "Kuching"
msgstr "Кучинг"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1210
msgid "Kudat"
msgstr "Кудат"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
msgid "Melaka"
msgstr "Мелака"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1214
msgid "Miri"
msgstr "Мири"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
msgid "Sandakan"
msgstr "Сандакан"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1218
msgid "Sepang"
msgstr "Сепанг"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
msgid "Sibu"
msgstr "Сибу"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
msgid "Sitiawan"
msgstr "Ситиаван"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
msgid "Tawau"
msgstr "Тавау"
#. A city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
msgctxt "City in Malaysia"
msgid "Victoria"
msgstr "Виктория"
#. MV - Maldives
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
msgid "Maldives"
msgstr "Малдивски острови"
@@ -2800,40 +2806,40 @@ msgstr "Малдивски острови"
#. "Male" is the traditional English name.
#. The local name in Dhivehi is "Maale".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1233
msgid "Male"
msgstr "Мале"
#. MN - Mongolia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1235
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1239
msgid "Eastern Mongolia"
msgstr "Източна Монголия"
#. The time zone used in the western part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1243
msgid "Western Mongolia"
msgstr "Западна Монголия"
#. The time zone used in the central part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
msgid "Central Mongolia"
msgstr "Централна Монголия"
#. The capital of Mongolia.
#. The name is also written "Улаанбаатар".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Улан Батор"
@@ -2841,7 +2847,7 @@ msgstr "Улан Батор"
#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
#. more Google hits in English)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1256
msgid "Myanmar"
msgstr "Бирма"
@@ -2849,150 +2855,150 @@ msgstr "Бирма"
#. "Rangoon" is the traditional English name.
#. The local name in Burmese is "Yangon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1261
msgid "Rangoon"
msgstr "Рангун"
#. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
#. The capital of Nepal.
#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
msgid "Kathmandu"
msgstr "Катманду"
#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
#. Korea
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
msgid "North Korea"
msgstr "Северна Корея"
#. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1273
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#. The capital of Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
msgid "Islamabad"
msgstr "Исламабад"
#. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1277
msgid "Karachi"
msgstr "Карачи"
#. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
msgid "Lahore"
msgstr "Лахор"
#. A city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
msgid "Nawabshah"
msgstr "Навабшах"
#. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1285
msgid "Angeles"
msgstr "Анджелис"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
msgid "Davao"
msgstr "Давао"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1289
msgid "Laoag"
msgstr "Лаоаг"
#. The capital of the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1291
msgid "Manila"
msgstr "Манила"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1293
msgid "Masbate"
msgstr "Масбате"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
msgid "Pildira"
msgstr "Пилдира"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1297
msgid "Subic"
msgstr "Субик"
#. A city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
msgid "Zamboanga City"
msgstr "Замбоанга сити"
#. SG - Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
msgctxt "Country"
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
#. The capital of Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1303
msgctxt "City in Singapore"
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
msgid "South Korea"
msgstr "Южна Корея"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1307
msgid "Ch'ongju"
msgstr "Чонжу"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
msgid "Cheju"
msgstr "Чеджу"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
msgid "Inch'on"
msgstr "Инчон"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1313
msgid "Kunsan"
msgstr "Кунсан"
#. A city in South Korea.
#. The name is also written "오산".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1317
msgid "Osan"
msgstr "Осан"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
msgid "P'yongt'aek"
msgstr "Пионгтаек"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
msgid "Pusan"
msgstr "Пусан"
@@ -3000,75 +3006,75 @@ msgstr "Пусан"
#. "Seoul" is the traditional English name.
#. The local name in Korean is "Soul".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1326
msgid "Seoul"
msgstr "Сеул"
#. A city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1328
msgid "Taegu"
msgstr "Тегу"
#. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1330
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
#. The capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1332
msgid "Colombo"
msgstr "Коломбо"
#. A city in Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1334
msgid "Katunayaka"
msgstr "Катунаяка"
#. The capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1336
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr "Шри Джайеуарденепура Коте"
#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
#. 3166 short English name.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1340
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1344
msgid "Kaohsiung"
msgstr "Каошунг"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1348
msgid "Taoyuan"
msgstr "Таоюан"
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1352
msgid "Taipei"
msgstr "Тайпай"
#. TJ - Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1354
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
#. The capital of Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1356
msgid "Dushanbe"
msgstr "Душанбе"
#. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1358
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"
@@ -3076,92 +3082,92 @@ msgstr "Тайланд"
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1363
msgid "Bangkok"
msgstr "Банкок"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1365
msgid "Chiang Mai"
msgstr "Чианг Май"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1367
msgid "Chon Buri"
msgstr "Чон Бури"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1369
msgid "Hat Yai"
msgstr "Хат Яй"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1371
msgid "Hua Hin"
msgstr "Хуа Хин"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1373
msgid "Khon Kaen"
msgstr "Кхон Каен"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1375
msgid "Lampang"
msgstr "Лампанг"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1377
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "Мае Хонг Сон"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1379
msgid "Nan"
msgstr "Нан"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1378
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1381
msgid "Phrae"
msgstr "Фрае"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1383
msgid "Phuket"
msgstr "Фукет"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1385
msgid "Ranong"
msgstr "Ранонг"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1387
msgid "Rayong"
msgstr "Районг"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1389
msgid "Surat Thani"
msgstr "Сурат Тани"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1391
msgid "Trang"
msgstr "Транг"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1393
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr "Убон Ратчатани"
#. A city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1395
msgid "Udon Thani"
msgstr "Удон Тани"
#. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1397
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Тюркменестан"
@@ -3169,22 +3175,22 @@ msgstr "Тюркменестан"
#. "Ashgabat" is the traditional English name.
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1402
msgid "Ashgabat"
msgstr "Ашхабад"
#. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1404
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1406
msgid "Nukus"
msgstr "Нукус"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1408
msgid "Samarqand"
msgstr "Самарканд"
@@ -3192,17 +3198,17 @@ msgstr "Самарканд"
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1413
msgid "Tashkent"
msgstr "Ташкент"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1415
msgid "Termiz"
msgstr "Термиз"
#. A city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1417
msgid "Urganch"
msgstr "Ургенч"
@@ -3210,12 +3216,12 @@ msgstr "Ургенч"
#. includes a space, though it is also frequently written
#. without one.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1422
msgid "Viet Nam"
msgstr "Виетнам"
#. A city in Viet Nam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
msgid "Da Nang"
msgstr "Да Нанг"
@@ -3223,7 +3229,7 @@ msgstr "Да Нанг"
#. "Hanoi" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1429
msgid "Hanoi"
msgstr "Ханой"
@@ -3231,72 +3237,72 @@ msgstr "Ханой"
#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1434
msgid "Ho Chi Minh City"
msgstr "Хо Ши Мин"
#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1436
msgctxt "Region"
msgid "Atlantic"
msgstr "Атлантически океан"
#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1438
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангила"
#. The capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1440
msgid "The Valley"
msgstr "Дъ Вали"
#. AG - Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1442
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа и Барбуда"
#. A city in Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1444
msgid "Fitches Creek"
msgstr "Фичес Крийк"
#. The capital of Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1446
msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
msgid "Saint John's"
msgstr "Сейнт Джонс"
#. BB - Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1448
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
#. The capital of Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1450
msgid "Bridgetown"
msgstr "Бриджтаун"
#. A city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1452
msgid "Paragon"
msgstr "Парагон"
#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1456
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуда"
#. The capital of Bermuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1458
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Hamilton"
msgstr "Хемилтън"
#. A city in Bermuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1460
msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "Сейнт Джордж"
@@ -3304,30 +3310,30 @@ msgstr "Сейнт Джордж"
#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
#. with the Domincan Republic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1464
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
#. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1466
msgid "Marigot"
msgstr "Маригот"
#. The capital of Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
msgctxt "City in Dominica"
msgid "Roseau"
msgstr "Росо"
#. A city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
msgid "Saint Joseph"
msgstr "Сейнт Джоузеф"
#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
#. North Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1474
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
@@ -3335,7 +3341,7 @@ msgstr "Гренландия"
#. The string is only used in places where "Greenland" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1476
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Данмарксафен"
@@ -3343,69 +3349,69 @@ msgstr "Данмарксафен"
#. seem to point towards calling the area "Western
#. Greenland" rathern than just "Greenland".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1484
msgid "Western Greenland"
msgstr "Западна Гренландия"
#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
#. the east coast of Greenland.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1488
msgid "Eastern Greenland"
msgstr "Източна Гренландия"
#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
#. coast of Greenland.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1492
msgid "Thule AFB"
msgstr "Туле, военновъздушна база"
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1496
msgid "Dundas"
msgstr "Дундас"
#. The capital of Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1500
msgid "Godthåb"
msgstr "Готаб"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1502
msgid "Ittorisseq"
msgstr "Иторисек"
#. A city in Greenland.
#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1506
msgid "Jakobshavn"
msgstr "Якобсхавен"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1508
msgid "Kulusuk"
msgstr "Кулусук"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1510
msgid "Narsarsuaq"
msgstr "Нарсарсуак"
#. A city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1512
msgid "Søndre Strømfjord"
msgstr "Сьондре Стрьомфиорд"
#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто Рико"
@@ -3415,65 +3421,65 @@ msgstr "Пуерто Рико"
#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
#. country is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1523
msgid "Atlantic Time"
msgstr "Атлантическо време"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1525
msgid "Carolina"
msgstr "Каролина"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1527
msgid "Ponce"
msgstr "Понсе"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1529
msgid "Rafael Hernandez"
msgstr "Рафаел Ернандес"
#. A city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1531
msgid "San Juan"
msgstr "Сан Хуан"
#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1535
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Св. Вартоломей"
#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1537
msgid "Saint Helena"
msgstr "Сейнт Хелена"
#. A city in Saint Helena
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1539
msgctxt "City in Saint Helena"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"
#. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1541
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сейнт Китс и Нийвис"
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1543
msgid "Basseterre"
msgstr "Басетере"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1545
msgid "Golden Rock"
msgstr "Голдън Рок"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1547
msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
msgid "Newcastle"
msgstr "Нюкясъл"
@@ -3481,39 +3487,39 @@ msgstr "Нюкясъл"
#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
#. States in the Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1551
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Вирджински о-ви (САЩ)"
#. A city in the United States Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1553
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr "Шарлот Амали"
#. A city in the United States Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1555
msgid "Christiansted"
msgstr "Кристианстед"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1553
-msgid "Australasia & Oceania"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
+msgid "Australasia and Oceania"
msgstr "Австралия и Океания"
#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
#. of "Samoa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1561
msgid "American Samoa"
msgstr "о-ви Самоа (САЩ)"
#. A city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1563
msgid "Pago Pago"
msgstr "Паго Паго"
#. AU - Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1565
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
@@ -3521,7 +3527,7 @@ msgstr "Австралия"
#. only used in places where "Australia" is already clear
#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
msgid "Western Time"
msgstr "Западно време"
@@ -3530,7 +3536,7 @@ msgstr "Западно време"
#. used in places where "Australia" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1576
msgid "Central Western Time"
msgstr "Централно западно време"
@@ -3539,7 +3545,7 @@ msgstr "Централно западно време"
#. state of South Australia, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
msgid "Central Time (South Australia)"
msgstr "Централно време (Южна Австралия)"
@@ -3550,7 +3556,7 @@ msgstr "Централно време (Южна Австралия)"
#. state uses Eastern Time. This string is only used in
#. places where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1590
msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
msgstr "Централно време (Йанковина, Норт Саут Уелс)"
@@ -3560,7 +3566,7 @@ msgstr "Централно време (Йанковина, Норт Саут У
#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1597
msgid "Central Time (Northern Territory)"
msgstr "Централно време (Северна територия)"
@@ -3569,7 +3575,7 @@ msgstr "Централно време (Северна територия)"
#. state of Tasmania, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
msgid "Eastern Time (Tasmania)"
msgstr "Източно време (Тасмания)"
@@ -3578,7 +3584,7 @@ msgstr "Източно време (Тасмания)"
#. state of Victoria, and is only used in places where
#. "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
msgid "Eastern Time (Victoria)"
msgstr "Източно време (Виктория)"
@@ -3587,7 +3593,7 @@ msgstr "Източно време (Виктория)"
#. state of New South Wales, and is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
msgid "Eastern Time (New South Wales)"
msgstr "Източно време (Нови Южен Уелс)"
@@ -3597,7 +3603,7 @@ msgstr "Източно време (Нови Южен Уелс)"
#. This string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1622
msgid "Eastern Time (Queensland)"
msgstr "Източно време (Куинсленд)"
@@ -3605,199 +3611,199 @@ msgstr "Източно време (Куинсленд)"
#. coast of Australia. This string is only used in places
#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "о-в Лорд Хоу"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Австралийска столична територия"
#. The capital of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
msgid "Canberra"
msgstr "Канбера"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1633
msgid "New South Wales"
msgstr "Нови Южен Уелс"
#. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
msgid "Dubbo"
msgstr "Дубо"
#. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1637
msgid "Forest Hill"
msgstr "Форест Хил"
#. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1639
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Richmond"
msgstr "Ричмънд"
#. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
msgctxt "City in New South Wales, Australia"
msgid "Sydney"
msgstr "Сидни"
#. A city in New South Wales in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
msgid "Tamworth"
msgstr "Тамуърт"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
msgid "Northern Territory"
msgstr "Северна територия"
#. A city in Northern Territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1647
msgid "Alice Springs"
msgstr "Алис Спрингс"
#. A city in Northern Territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1649
msgid "Darwin"
msgstr "Даруин"
#. A city in Northern Territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1651
msgid "Katherine"
msgstr "Катрин"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
msgid "Queensland"
msgstr "Куинсланд"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
msgid "Brisbane"
msgstr "Брисбейн"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
msgid "Cairns"
msgstr "Кернс"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1656
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
msgid "Coolangatta"
msgstr "Кулангата"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1658
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
msgid "Mount Isa"
msgstr "Маунт Иса"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1663
msgid "Rockhampton"
msgstr "Рокхемптън"
#. A city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1665
msgid "Townsville"
msgstr "Таунсвил"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
msgid "South Australia"
msgstr "Южна Австралия"
#. A city in South Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1669
msgid "Adelaide"
msgstr "Аделаида"
#. A city in South Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1668
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1671
msgid "Woomera"
msgstr "Уумера"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1673
msgid "Tasmania"
msgstr "Тасмания"
#. A city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1672
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1675
msgctxt "City in Tasmania, Australia"
msgid "Hobart"
msgstr "Хобарт"
#. A city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1677
msgid "Launceston"
msgstr "Лонсестън"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1679
msgctxt "State in Australia"
msgid "Victoria"
msgstr "Виктория"
#. A city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1681
msgid "Lara"
msgstr "Лара"
#. A city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1683
msgctxt "City in Victoria, Australia"
msgid "Melbourne"
msgstr "Мелбърн"
#. A state/province/territory in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1685
msgid "Western Australia"
msgstr "Западна Австралия"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1687
msgid "Broome"
msgstr "Бруум"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1689
msgid "Bullsbrook"
msgstr "Булсбрук"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1691
msgid "Kalgoorlie"
msgstr "Калгурли"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1693
msgid "Kununurra"
msgstr "Кунунура"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1695
msgid "Learmonth"
msgstr "Лиърмант"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1697
msgid "Perth"
msgstr "Пърт"
#. A city in Western Australia in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1699
msgid "Shellborough"
msgstr "Шелбъро"
#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
#. it sounds like.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1703
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британска територия в Индийския океан"
@@ -3805,17 +3811,17 @@ msgstr "Британска територия в Индийския океан"
#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
#. of the same name.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
msgid "Christmas Island"
msgstr "о-в Рождество"
#. A city in Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
msgid "Drumsite"
msgstr "Дръмсайт"
#. The capital of Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
msgid "Flying Fish Cove"
msgstr "Флайинг Фиш Коув"
@@ -3823,34 +3829,39 @@ msgstr "Флайинг Фиш Коув"
#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1717
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "о-в Кокос (Кийлинг)"
#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1719
msgid "Bantam Village"
msgstr "Бантам Вилидж"
#. CK - Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1721
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острови Кук"
#. The capital of the Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1723
msgid "Avarua"
msgstr "Аваруа"
#. FJ - Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1725
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"
+#. The capital of Fiji
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1727
+msgid "Suva"
+msgstr "Сува"
+
#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1731
msgid "French Polynesia"
msgstr "Френска Полинезия"
@@ -3859,7 +3870,7 @@ msgstr "Френска Полинезия"
#. Tahiti). This string is only used in places where
#. "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1737
msgid "Tahiti / Society Islands"
msgstr "Таити / о-ви Сосиете"
@@ -3867,7 +3878,7 @@ msgstr "Таити / о-ви Сосиете"
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Маркизки острови"
@@ -3875,86 +3886,86 @@ msgstr "Маркизки острови"
#. French Polynesia. This string is only used in places
#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1747
msgid "Gambier Islands"
msgstr "о-ви Гамбир"
# Едно време беше „Папа-ете“
#. The capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1749
msgid "Papeete"
msgstr "Папеете"
#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1753
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
#. A city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1755
msgid "Asatdas"
msgstr "Асатдас"
#. A city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1757
msgid "Hagåtña"
msgstr "Хагатня"
#. ID - Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1759
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"
#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1763
msgid "Western Indonesia Time"
msgstr "Западно индонезийско време"
#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1767
msgid "Central Indonesia Time"
msgstr "Централно индонезийско време"
#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1771
msgid "Eastern Indonesia Time"
msgstr "Източно индонезийско време"
#. The capital of Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1773
msgid "Jakarta"
msgstr "Джакарта"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1775
msgid "Makassar"
msgstr "Макасар"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1777
msgid "Medan"
msgstr "Медан"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1779
msgid "Palembang"
msgstr "Палембанг"
#. A city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1781
msgid "Pekanbaru"
msgstr "Пеканбару"
#. KI - Kiribati
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1783
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
@@ -3962,7 +3973,7 @@ msgstr "Кирибати"
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "о-ви Гилбърт"
@@ -3970,7 +3981,7 @@ msgstr "о-ви Гилбърт"
#. main island groups of Kiribati. This string is only used
#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1793
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "о-ви Финикс"
@@ -3978,28 +3989,28 @@ msgstr "о-ви Финикс"
#. island groups of Kiribati. This string is only used in
#. places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
msgid "Line Islands"
msgstr "о-ви Лайн"
#. A city in Kiribati
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
msgctxt "City in Kiribati"
msgid "London"
msgstr "Лондон"
#. MH - Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1802
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. The capital of the Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
msgid "Majuro"
msgstr "Маджуро"
#. FM - Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Микронезия"
@@ -4008,7 +4019,7 @@ msgstr "Микронезия"
#. The string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
msgid "Pohnpei / Kosrae"
msgstr "Понпей / Косрае"
@@ -4017,39 +4028,39 @@ msgstr "Понпей / Косрае"
#. string is only used in places where "Micronesia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
msgid "Yap / Chuuk"
msgstr "Яп / Чуук"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
msgid "Palikir"
msgstr "Паликир"
#. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледония"
#. A city in New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
msgid "Karenga"
msgstr "Каренга"
#. The capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
msgid "Nouméa"
msgstr "Нумея"
#. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландия"
@@ -4060,49 +4071,49 @@ msgstr "Нова Зеландия"
#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
#. reference to an island nation...
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
msgid "Mainland New Zealand"
msgstr "Континентална Нова Зеландия"
#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
#. New Zealand.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
msgid "Chatham Islands"
msgstr "о-ви Чатъм"
#. A city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1846
msgid "Auckland"
msgstr "Окланд"
#. A city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1848
msgid "Christchurch"
msgstr "Крайстчърч"
#. The capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1850
msgid "Wellington"
msgstr "Уелингтън"
#. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1852
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
#. The capital of Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
msgid "Alofi"
msgstr "Алофи"
#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
msgid "Norfolk Island"
msgstr "о-в Норфолк"
#. A city in Norfolk Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
msgctxt "City in Norfolk Island"
msgid "Kingston"
msgstr "Кингстън"
@@ -4110,99 +4121,99 @@ msgstr "Кингстън"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северни Мариански острови"
#. A city in the Northern Mariana Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
msgid "Chalan Kanoa"
msgstr "Чалан Каноа"
#. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
msgid "Palau"
msgstr "Палао"
#. The capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
msgid "Koror"
msgstr "Корор"
#. The capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
msgid "Melekeok"
msgstr "Мелекеок"
#. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа — Нова Гвинея"
#. The capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
msgid "Port Moresby"
msgstr "Порт Морзби"
#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкерн"
#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
#. "American Samoa"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
#. The capital of Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
msgid "Apia"
msgstr "Апия"
#. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонови острови"
#. The capital of the Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1886
msgid "Honiara"
msgstr "Хониара"
#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Източен Тимор"
#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1890
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
#. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
#. A city in Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
msgid "Fua'amotu"
msgstr "Фуа'амоту"
#. The capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
msgid "Nuku'alofa"
msgstr "Нукуалофа"
#. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
#. The capital of Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
msgid "Funafuti"
msgstr "Фунафути"
@@ -4210,7 +4221,7 @@ msgstr "Фунафути"
#. mostly-uninhabited United States territories in the South
#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1905
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Малки острови, прилежащи към САЩ"
@@ -4220,7 +4231,7 @@ msgstr "Малки острови, прилежащи към САЩ"
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1912
msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
msgstr "Атол Джонстън (хавайско време)"
@@ -4231,7 +4242,7 @@ msgstr "Атол Джонстън (хавайско време)"
#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1920
msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
msgstr "Атол Мидуей (самоанско време)"
@@ -4240,339 +4251,339 @@ msgstr "Атол Мидуей (самоанско време)"
#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1926
msgid "Wake Island"
msgstr "о-в Уейк"
#. A city in the United States Minor Outlying Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1928
msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
msgstr "Уейк Айлънд, летище „Уейк Айлънд Арми Еърфийлд“"
#. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1930
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1934
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уолис и Футуна"
#. A city in Wallis and Futuna
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1936
msgid "Mata'utu"
msgstr "Матауту"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1932
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
msgid "Central and South America"
msgstr "Централна и Южна Америка"
#. AR - Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1934
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
msgid "Argentina"
msgstr "Аржентина"
#. The capital of Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1936
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Буенос Айрес"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1938
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
msgid "Comodoro Rivadavia"
msgstr "Комодоро Ривадавия"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1940
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
msgid "Corrientes"
msgstr "Кориентес"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1942
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
msgstr "Кордоба"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
msgid "El Palomar"
msgstr "Ел Паломар"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1946
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
msgid "Ezeiza"
msgstr "Езеиза"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1948
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
msgid "Formosa"
msgstr "Формоса"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
msgid "Mar del Plata"
msgstr "Мар дел Плата"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1952
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
msgid "Mendoza"
msgstr "Мендоса"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
msgid "Neuquén"
msgstr "Неукен"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1956
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
msgid "Posadas"
msgstr "Посадас"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
msgid "Puerto Iguazú"
msgstr "Пуерто Игуасу"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
msgid "Reconquista"
msgstr "Реконкиста"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1962
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
msgid "Resistencia"
msgstr "Ресистенсия"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1964
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
msgid "Rosario"
msgstr "Росарио"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
msgid "Río Gallegos"
msgstr "Рио Галегос"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
msgid "Río Grande"
msgstr "Рио Гранде"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
msgid "Salta"
msgstr "Салта"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
msgid "San Carlos de Bariloche"
msgstr "Сан Карлос де Барилоче"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
msgctxt "City in Argentina"
msgid "San Fernando"
msgstr "Сан Фернандо"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
msgid "San Salvador de Jujuy"
msgstr "Сан Салвадор де Хухуй"
#. A city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
msgid "Ushuaia"
msgstr "Ушуайя"
#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1982
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
#. A city in Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
msgid "Camacuri"
msgstr "Камакури"
#. The capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1991
msgid "Oranjestad"
msgstr "Оранестад"
#. BS - Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1993
msgid "Bahamas"
msgstr "Бахамски острови"
#. A city in the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1990
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Freeport"
msgstr "Фрипорт"
#. A city in the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1997
msgctxt "City in Bahamas"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"
#. The capital of the Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
msgid "Nassau"
msgstr "Насау"
#. BZ - Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1996
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2001
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
#. A city in Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1998
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2003
msgid "Belize City"
msgstr "Белиз сити"
#. BO - Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2000
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2005
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2002
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
msgid "Camiri"
msgstr "Камири"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2004
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
msgid "Cobija"
msgstr "Кобия"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2006
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2011
msgid "Cochabamba"
msgstr "Кочабамба"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2008
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2013
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
msgstr "Консепсион"
#. The capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2010
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2015
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "La Paz"
msgstr "Ла Пас"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2012
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2017
msgid "Magdalena"
msgstr "Магдалена"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2019
msgid "Oruro"
msgstr "Оруро"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2016
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2021
msgid "Potosí"
msgstr "Потоси"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2018
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
msgid "Puerto Suárez"
msgstr "Пуерто Сауарес"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2020
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2025
msgid "Reyes"
msgstr "Рейс"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2022
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2027
msgid "Riberalta"
msgstr "Рибералта"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2024
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2029
msgid "Roboré"
msgstr "Роборе"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2026
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2031
msgid "Rurrenabaque"
msgstr "Руренабаке"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2033
msgid "San Borja"
msgstr "Сан Борха"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2030
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
msgid "San Ignacio de Velasco"
msgstr "Сан Игнасио де Веласко"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2032
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2037
msgid "San Joaquín"
msgstr "Сан Хоакин"
#. A city in Bolivia.
#. One of several cities in Bolivia called "San José".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2036
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2041
msgid "San José de Chiquitos"
msgstr "Сан Хосе де Чикитос"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2038
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2043
msgid "Santa Ana de Yacuma"
msgstr "Санта Ана де Якума"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2045
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Санта Круз"
#. The capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2047
msgid "Sucre"
msgstr "Сукре"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2049
msgid "Tarija"
msgstr "Тариха"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2051
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Trinidad"
msgstr "Тринидад"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2053
msgid "Villamontes"
msgstr "Виламонтес"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2055
msgid "Viro Viro"
msgstr "Виро Виро"
#. A city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2057
msgid "Yacuiba"
msgstr "Якуиба"
#. BR - Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2059
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
@@ -4581,7 +4592,7 @@ msgstr "Бразилия"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2065
msgid "Tocantins"
msgstr "Токантинско време"
@@ -4590,7 +4601,7 @@ msgstr "Токантинско време"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2066
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
msgstr "Баия"
@@ -4601,7 +4612,7 @@ msgstr "Баия"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2078
msgid "Amapá / East Pará"
msgstr "Амапа / Източна Пара"
@@ -4610,7 +4621,7 @@ msgstr "Амапа / Източна Пара"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2084
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
msgstr "Рорайма"
@@ -4620,7 +4631,7 @@ msgstr "Рорайма"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2090
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Мато Гросо до Сул"
@@ -4630,7 +4641,7 @@ msgstr "Мато Гросо до Сул"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2096
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Мато Гросо"
@@ -4641,7 +4652,7 @@ msgstr "Мато Гросо"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2098
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
msgid "West Amazonas"
msgstr "Западно Амазоние"
@@ -4651,7 +4662,7 @@ msgstr "Западно Амазоние"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2110
msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
msgstr "Време в Сеара, Мараняо, Параиба, Пиауи и Рио Гранде до Норте"
@@ -4660,7 +4671,7 @@ msgstr "Време в Сеара, Мараняо, Параиба, Пиауи и
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2116
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Време в Алагоас и Сержипе"
@@ -4670,7 +4681,7 @@ msgstr "Време в Алагоас и Сержипе"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2118
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
msgid "East Amazonas"
msgstr "Източно Амазоние"
@@ -4679,7 +4690,7 @@ msgstr "Източно Амазоние"
#. for more details. This string is only used in places
#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2124
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr "Фернанду де Нороня"
@@ -4689,7 +4700,7 @@ msgstr "Фернанду де Нороня"
#. used in places where "Brazil" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2136
msgid "West Pará, Rondônia"
msgstr "Западна Пара, Рондония"
@@ -4698,7 +4709,7 @@ msgstr "Западна Пара, Рондония"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2142
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Пернамбуку"
@@ -4708,7 +4719,7 @@ msgstr "Пернамбуку"
#. details. This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2148
msgctxt "Timezone"
msgid "Acre"
msgstr "Акри"
@@ -4731,610 +4742,620 @@ msgstr "Акри"
#. Paulo). This string is only used in places where
#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2162
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
msgid "Brasília Time"
msgstr "Бразилско време"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2164
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Acre"
msgstr "Акри"
#. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2166
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
msgid "Cruzeiro do Sul"
msgstr "Крузейро до Сул"
#. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2168
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
msgid "Rio Branco"
msgstr "Рио Бранко"
#. A city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2170
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
msgid "Tarauacá"
msgstr "Тарауака"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2172
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
msgid "Alagoas"
msgstr "Алагоас"
#. A city in Alagoas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2174
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
msgid "Maceió"
msgstr "Масейо"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2176
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
msgid "Amapá"
msgstr "Амапа"
#. A city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2178
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
msgid "Oiapoque"
msgstr "Ояпоки"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2180
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
msgid "Amazonas"
msgstr "Амазонас"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2182
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
msgid "Manaus"
msgstr "Манаус"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2184
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
msgid "Manicoré"
msgstr "Маникоре"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2186
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
msgid "São Félix"
msgstr "Сао Феликс"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2188
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
msgid "São Gabriel"
msgstr "Сао Габриел"
#. A city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2190
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
msgid "Tefé"
msgstr "Тефе"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2192
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Bahia"
msgstr "Баия"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2194
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
msgid "Bom Jesus da Lapa"
msgstr "Бом Хесус да Лапа"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
msgid "Ilhéus"
msgstr "Ильеус"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
msgid "Paulo Afonso"
msgstr "Пауло Афонсо"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
msgid "Pôrto Seguro"
msgstr "Порту Сегуро"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
msgid "Salvador"
msgstr "Салвадор"
#. A city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
msgid "Vitória da Conquista"
msgstr "Витория да Конкуиста"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
msgid "Ceará"
msgstr "Сеара"
#. A city in Ceará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
msgid "Fortaleza"
msgstr "Форталеза"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Мексико (град)"
#. The capital of Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
msgid "Brasília"
msgstr "Бразилия"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
msgid "Espírito Santo"
msgstr "Ешпирито Санто"
#. A city in Espírito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
msgid "Vitória"
msgstr "Витория"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
msgid "Goiás"
msgstr "Гояш"
#. A city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
msgid "Anápolis"
msgstr "Анаполис"
#. A city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2222
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
msgid "Goiânia"
msgstr "Гояш"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2224
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
msgid "Maranhão"
msgstr "Мараняо"
#. A city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
msgid "Imperatriz"
msgstr "Императрис"
#. A city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2228
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
msgid "São Luís"
msgstr "Сао Луис"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2230
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Мато Гросо"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
msgid "Alta Floresta"
msgstr "Алта Флореста"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2234
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
msgid "Barra do Garças"
msgstr "Бара до Гарсаш"
#. A city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2236
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
msgid "Cuiabá"
msgstr "Куяба"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2238
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Мато Гросо до Сул"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2240
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
msgid "Campo Grande"
msgstr "Кампу Гранди"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2242
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
msgid "Corumbá"
msgstr "Корумба"
#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2244
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+msgid "Dourados"
+msgstr "Дорадус"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
msgid "Ponta Porã"
msgstr "Понта Пора"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2246
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Минаш Жерайш"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2248
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
msgid "Barbacena"
msgstr "Барбацена"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2250
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
msgid "Belo Horizonte"
msgstr "Белу Оризонти"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
msgid "Juiz de Fora"
msgstr "Жуис де Фора"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2254
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
msgid "Montes Claros"
msgstr "Монтеш Кларош"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2256
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
msgid "Poços de Caldas"
msgstr "Посош де Калдаш"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
msgid "Uberaba"
msgstr "Убераба"
#. A city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2260
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
msgid "Uberlândia"
msgstr "Удерландия"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2262
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
msgid "Paraná"
msgstr "Парана"
#. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
msgid "Curitiba"
msgstr "Куритиба"
#. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2266
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
msgid "Foz do Iguaçu"
msgstr "Фос до Игуасу"
#. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2268
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
msgid "Londrina"
msgstr "Лондрина"
#. A city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
msgid "Maringá"
msgstr "Маринга"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2272
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
msgid "Paraíba"
msgstr "Параиба"
#. A city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2274
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
msgid "Campina Grande"
msgstr "Кампина Гранде"
#. A city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
msgid "João Pessoa"
msgstr "Жоао Песоа"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2278
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
msgid "Pará"
msgstr "Пара"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2280
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
msgid "Altamira"
msgstr "Алтамира"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
msgid "Belém"
msgstr "Белем"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2284
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
msgid "Cachimbo"
msgstr "Качимбо"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2286
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
msgid "Conceição do Araguaia"
msgstr "Консейсао до Арагуая"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
msgid "Itaituba"
msgstr "Итайтуба"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2290
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
msgid "Jacareacanga"
msgstr "Жакареаканга"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
msgid "Marabá"
msgstr "Мараба"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2294
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
msgid "Piri Grande"
msgstr "Пири Гранде"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
msgid "Santarém"
msgstr "Сантарем"
#. A city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2298
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
msgid "Tucuruí"
msgstr "Тукуруи"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
msgstr "Пернамбуку"
#. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2302
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
msgid "Petrolina"
msgstr "Петролина"
#. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
msgid "Recife"
msgstr "Ресифи"
#. A city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
msgid "Vila dos Remédios"
msgstr "Вила дос Ремедиос"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
msgid "Piauí"
msgstr "Пиауи"
#. A city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2310
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
msgid "Parnaíba"
msgstr "Парнаиба"
#. A city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
msgid "Teresina"
msgstr "Терезина"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2314
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Рио Гранде до Норте"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
msgid "Mossoró"
msgstr "Мосоро"
#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
msgid "Natal"
msgstr "Натал"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Рио Гранде до Сул"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
msgid "Pelotas"
msgstr "Пелотас"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
msgid "Porto Alegre"
msgstr "Порту Алегри"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2326
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Санта Мария"
#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
msgid "Uruguaiana"
msgstr "Уругуайана"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2330
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Рио де Жанейро"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
msgid "Campos"
msgstr "Кампуш"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2334
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Рио де Жанейро"
#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
msgid "São Pedro da Aldeia"
msgstr "Сао Педро да Алдея"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
msgid "Rondônia"
msgstr "Рондония"
#. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
msgid "Pôrto Velho"
msgstr "Порту Велю"
#. A city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
msgid "Vilhena"
msgstr "Вилхена"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
msgstr "Рорайма"
#. A city in Roraima in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
msgid "Boa Vista"
msgstr "Боа Виста"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Санта Катарина"
#. A city in Santa Catarina in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
msgid "Florianópolis"
msgstr "Флорианополис"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
msgid "Sergipe"
msgstr "Сержипе"
#. A city in Sergipe in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
msgid "Aracaju"
msgstr "Аракайо"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
msgctxt "State in Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "Сао Пауло"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
msgid "Bauru"
msgstr "Бауру"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
msgid "Campinas"
msgstr "Кампинас"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
msgid "Guaratinguetá"
msgstr "Гуаратингуета"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
msgid "Guarulhos"
msgstr "Гуарулош"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2366
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
msgid "Palmeiras"
msgstr "Палмейраш"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+msgid "Piracicaba"
+msgstr "Пирасикаба"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
msgid "Piraçununga"
msgstr "Пирасунунга"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2370
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
msgid "Presidente Prudente"
msgstr "Президенте Пруденте"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
msgid "Santos"
msgstr "Сантош"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2374
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
msgid "São José dos Campos"
msgstr "Сао Хосе дос Кампос"
#. A city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
msgid "São Paulo"
msgstr "Сао Пауло"
#. A state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2378
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
msgid "Tocantis"
msgstr "Токантинс"
#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Вирджиснки о-ви (Брит.)"
#. The capital of the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
msgid "Road Town"
msgstr "Роад Таун"
#. A city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
msgid "The Mill"
msgstr "Дъ Мил"
#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманови острови"
#. The capital of the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
msgctxt "City in Cayman Islands"
msgid "George Town"
msgstr "Джорджтаун"
#. A city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
msgid "Knob Hill"
msgstr "Ноб Хил"
#. A city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
msgid "Red Bay Estate"
msgstr "Ред Бей Естейт"
#. CL - Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2396
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
#. opposed to the time zone for Easter Island).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
msgid "Mainland Chile"
msgstr "Континентално Чили"
@@ -5342,225 +5363,225 @@ msgstr "Континентално Чили"
#. string is only used in places where "Chile" is already
#. understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2414
msgid "Easter Island"
msgstr "о-в Рождество"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
msgid "Antofagasta"
msgstr "Антофагаста"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2418
msgid "Arica"
msgstr "Арика"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
msgid "Balmaceda"
msgstr "Балмаседа"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2422
msgctxt "City in Chile"
msgid "Concepción"
msgstr "Консепсион"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2424
msgid "Hanga Roa"
msgstr "Ханга Роа"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2426
msgid "Iquique"
msgstr "Икике"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2428
msgid "La Serena"
msgstr "Ла Серена"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2430
msgid "Puerto Montt"
msgstr "Пуерто Монт"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2432
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Пунта Аренас"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2434
msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
msgstr "Санта Тереса де Ло Овале"
#. The capital of Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2436
msgctxt "City in Chile"
msgid "Santiago"
msgstr "Сантяго"
#. A city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2438
msgid "Temuco"
msgstr "Темуко"
#. CO - Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2440
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
msgid "Barranquilla"
msgstr "Баранкиля"
#. The capital of Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2444
msgid "Bogotá"
msgstr "Богота"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2446
msgid "Bucaramanga"
msgstr "Букараманга"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2448
msgid "Cali"
msgstr "Кали"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2450
msgid "Cartagena"
msgstr "Картахена"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2452
msgid "Cúcuta"
msgstr "Кукута"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2454
msgid "Ibagué"
msgstr "Ибаге"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2456
msgid "Ipiales"
msgstr "Ипиалес"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2458
msgid "Leticia"
msgstr "Летисия"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2460
msgid "Medellín"
msgstr "Меделин"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2462
msgid "Monteria"
msgstr "Монтерия"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2464
msgid "Pasto"
msgstr "Пасто"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2466
msgid "Pereira"
msgstr "Перейра"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2468
msgid "Popayán"
msgstr "Попаян"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2470
msgid "Quibdó"
msgstr "Куибдо"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2472
msgid "Riohacha"
msgstr "Риоача"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2474
msgid "Rionegro"
msgstr "Рионегро"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2476
msgid "San Andrés"
msgstr "Сан Андрес"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2478
msgid "Santa Marta"
msgstr "Санта Марта"
#. A city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2480
msgid "Villavicencio"
msgstr "Вилявисенсио"
#. CR - Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2482
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
#. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2484
msgid "Alajuela"
msgstr "Алахуела"
#. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2486
msgctxt "City in Costa Rica"
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"
#. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2488
msgid "Mata de Palo"
msgstr "Мата де Пало"
#. A city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2490
msgid "Puerto Limón"
msgstr "Пуерто Лимон"
#. The capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2492
msgid "San José"
msgstr "Сан Хосе"
#. CU - Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2494
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2496
msgid "Camagüey"
msgstr "Камагуей"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2498
msgid "Cienfuegos"
msgstr "Сиенфуегос"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2500
msgid "Guantánamo"
msgstr "Гуантанамо"
@@ -5568,126 +5589,126 @@ msgstr "Гуантанамо"
#. "Havana" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "La Habana".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
msgid "Havana"
msgstr "Хавана"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
msgid "Holguín"
msgstr "Олгин"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
msgctxt "City in Cuba"
msgid "Manzanillo"
msgstr "Манцанило"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
msgid "Matanzas"
msgstr "Матансас"
#. A city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2513
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr "Сантяго де Куба"
#. DO - Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска република"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
msgid "Barahona"
msgstr "Барахона"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
msgid "La Romana"
msgstr "Ла Романа"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
msgid "Mancha Nueva"
msgstr "Манча Нуева"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
msgid "Pantanal"
msgstr "Пантанал"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Пуерто Плата"
#. A city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
msgctxt "City in Dominican Republic"
msgid "Santiago"
msgstr "Сантяго"
#. The capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Санто Доминго"
#. EC - Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
msgid "Mainland Ecuador"
msgstr "Континентален Еквадор"
#. The time zone for the Galapagos Islands.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "Галапагоски острови"
#. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
msgid "Guayaquil"
msgstr "Гуаякил"
#. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
msgid "Latacunga"
msgstr "Латакунга"
#. A city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
msgid "Manta"
msgstr "Манта"
#. The capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2536
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
msgid "Quito"
msgstr "Кито"
#. SV - El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2538
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
msgid "El Salvador"
msgstr "Салвадор"
#. A city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2540
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
msgid "Comalapa"
msgstr "Комалапа"
#. A city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2542
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2551
msgid "Ilopango"
msgstr "Илопанго"
#. The capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2544
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
msgid "San Salvador"
msgstr "Сан Салвадор"
@@ -5697,12 +5718,12 @@ msgstr "Сан Салвадор"
#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
#. ISO and the UN.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2560
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолклендски (Малвински) о-ви"
#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2562
msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
msgid "Stanley"
msgstr "Станли"
@@ -5710,215 +5731,215 @@ msgstr "Станли"
#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
#. northern coast of South America.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2566
msgid "French Guiana"
msgstr "Френска Гвиана"
#. The capital of French Guiana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2568
msgid "Cayenne"
msgstr "Шайен"
#. GD - Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2570
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
#. A city in Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2572
msgid "Bamboo"
msgstr "Бамбу"
#. The capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2574
msgid "Saint George's"
msgstr "Сейнт Джорджис"
#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2578
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
#. The capital of Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2580
msgid "Basse-Terre"
msgstr "Басе-Тере"
#. A city in Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2582
msgid "Les Abymes"
msgstr "Лес Абимес"
#. GT - Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2584
msgctxt "Country"
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
#. The capital of Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2586
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2588
msgid "Huehuetenango"
msgstr "Хухутенанго"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2590
msgid "Puerto Barrios"
msgstr "Пуерто Бариос"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2592
msgid "Puerto San José"
msgstr "Пуерто Сан Хосе"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2594
msgid "Retalhuleu"
msgstr "Реталхулеу"
#. A city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2596
msgid "Tikal"
msgstr "Тикал"
#. GY - Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2598
msgid "Guyana"
msgstr "Гайана"
#. The capital of Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2600
msgctxt "City in Guyana"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"
#. HT - Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2602
msgid "Haiti"
msgstr "Хаити"
#. Capital of Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2604
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Порт-о-Пренс"
#. HN - Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2606
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2608
msgid "Amapala"
msgstr "Амапала"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2610
msgid "Catacamas"
msgstr "Катакамас"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2612
msgid "Ciudad Choluteca"
msgstr "Сиудад Чолутека"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2614
msgid "Comayagua"
msgstr "Комайагуа"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2616
msgid "Guanaja"
msgstr "Гуанаха"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2618
msgid "La Ceiba"
msgstr "Ла Сеиба"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2620
msgid "La Esperanza"
msgstr "Ла Есперанца"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2622
msgid "La Mesa"
msgstr "Ла Меса"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2624
msgid "Puerto Lempira"
msgstr "Пуерто Лемпира"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2626
msgid "Roatán"
msgstr "Роатан"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2628
msgid "Santa Rosa de Copán"
msgstr "Санта Роса де Копан"
#. The capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2630
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Тегусигалпа"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2632
msgid "Tela"
msgstr "Тела"
#. A city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2634
msgid "Yoro"
msgstr "Йоро"
#. JM - Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2636
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
#. The capital of Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2638
msgctxt "City in Jamaica"
msgid "Kingston"
msgstr "Кингстън"
#. A city in Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2640
msgid "Montego Bay"
msgstr "Монтего Бей"
#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2644
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"
#. The capital of Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2646
msgid "Fort-de-France"
msgstr "Фор-дьо-Франс"
#. A city in Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2648
msgid "Le Lamentin"
msgstr "Льо Ламентен"
#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2650
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсерат"
@@ -5926,216 +5947,216 @@ msgstr "Монсерат"
#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
#. Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандски Антили"
#. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
msgid "Benners"
msgstr "Бенер"
#. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2650
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
msgid "Cupe Coy"
msgstr "Куп Кой"
#. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2652
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
msgid "Dorp Nikiboko"
msgstr "Дорп Никобоко"
#. A city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2654
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
msgid "Gato"
msgstr "Гато"
#. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2656
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2658
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
msgid "Bluefields"
msgstr "Блуфилдс"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2660
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
msgid "Chinandega"
msgstr "Чинандега"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2662
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
msgid "Jinotega"
msgstr "Инотега"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2664
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
msgid "Juigalpa"
msgstr "Хуигалпа"
#. The capital of Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2666
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
msgid "Managua"
msgstr "Манагуа"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2668
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr "Пуерто Кабесас"
#. A city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2670
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
msgid "Rivas"
msgstr "Ривас"
#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2674
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
#. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2676
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
msgid "David"
msgstr "Давид"
#. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2678
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
msgid "Fuerte Kobbe"
msgstr "Фуерте Кобе"
#. The capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2680
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
msgid "Panamá"
msgstr "Панама"
#. A city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2682
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
msgid "Tocumen"
msgstr "Токумен"
#. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2684
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
#. The capital of Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2686
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
msgid "Asunción"
msgstr "Асунсион"
#. A city in Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2688
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
msgid "Colonia Félix de Azara"
msgstr "Колония Феликс де Азара"
#. PE - Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2690
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
msgctxt "Country"
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2692
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
msgid "Andahuaylas"
msgstr "Андахуайла"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2694
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
msgid "Arequipa"
msgstr "Арекипа"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2696
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
msgid "Ayacucho"
msgstr "Аякучо"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2698
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
msgid "Chiclayo"
msgstr "Чиклайо"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2700
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
msgid "Cusco"
msgstr "Куско"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2702
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2711
msgid "Iquitos"
msgstr "Икитос"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2704
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2713
msgid "Juliaca"
msgstr "Хулиака"
#. The capital of Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2706
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2715
msgctxt "City in Peru"
msgid "Lima"
msgstr "Лима"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2708
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2717
msgid "Pisco"
msgstr "Писко"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2710
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2719
msgid "Pucallpa"
msgstr "Пукалпа"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2712
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2721
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr "Пуерто Малдоналдо"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2723
msgid "Tacna"
msgstr "Такна"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2716
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2725
msgid "Talara"
msgstr "Талара"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2718
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2727
msgid "Tarapoto"
msgstr "Тарапото"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2720
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2729
msgid "Trujillo"
msgstr "Трухило"
#. A city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2722
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2731
msgid "Tumbes"
msgstr "Тумбес"
#. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2724
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2733
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сейнт Лусия"
#. The capital of Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2735
msgid "Castries"
msgstr "Кастрийс"
#. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
msgid "Pointe Sable"
msgstr "Пойнте Сабле"
#. A city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
msgid "Vigie"
msgstr "Виги"
@@ -6143,280 +6164,280 @@ msgstr "Виги"
#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
#. the Netherlands Antilles.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2744
msgid "Saint Martin"
msgstr "Сен Мартен"
#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2746
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сейнт Винсънт и Гренадини"
#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
msgid "Arnos Vale"
msgstr "Арнос Вале"
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
msgid "Kingstown"
msgstr "Кингстаун"
#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
#. territory in the South Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви о-ви"
#. SR - Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
#. The capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
msgid "Paramaribo"
msgstr "Парамарибо"
#. A city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
msgid "Zanderij"
msgstr "Зандериж"
#. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
#. A city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
msgid "Bon Accord"
msgstr "Бон Акорд"
#. A city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
msgid "Piarco"
msgstr "Пиарко"
#. The capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Порт-ъф-Спейн"
#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2772
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острови Туркс и Кайкос"
#. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
#. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
msgid "Carrasco"
msgstr "Караско"
#. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
msgid "Colonia"
msgstr "Колония"
#. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
msgid "Durazno"
msgstr "Дурасно"
#. A city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
msgid "Maldonado"
msgstr "Малдонадо"
#. The capital of Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
msgctxt "City in Uruguay"
msgid "Montevideo"
msgstr "Монтевидео"
#. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
msgid "Venezuela"
msgstr "Венецуела"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
msgid "Acarigua"
msgstr "Акаригуа"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2790
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Barcelona"
msgstr "Барселона"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2792
msgid "Barinas"
msgstr "Баринас"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2794
msgid "Barquisimeto"
msgstr "Баркисимето"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
msgid "Calabozo"
msgstr "Калабозо"
#. The capital of Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
msgid "Caracas"
msgstr "Каракас"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2800
msgid "Ciudad Bolívar"
msgstr "Куидад Боливар"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
msgid "Coro"
msgstr "Коро"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2804
msgid "El Variante"
msgstr "Ел Варианте"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
msgid "El Vigía"
msgstr "Ел Вигия"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2808
msgid "Guanare"
msgstr "Гуанаре"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2810
msgid "Guaricure"
msgstr "Гуарикуре"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2812
msgid "Guasdalito"
msgstr "Гуасдалито"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2814
msgid "Güiria"
msgstr "Гуйрия"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2816
msgid "La Chica"
msgstr "Ла Чика"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2818
msgid "Maracaibo"
msgstr "Маракайбо"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2820
msgid "Maracay"
msgstr "Маракай"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
msgid "Maturín"
msgstr "Матурин"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2824
msgid "Mene Grande"
msgstr "Мене Гранде"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2826
msgid "Morocure"
msgstr "Морокуре"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2828
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Mérida"
msgstr "Мерида"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2830
msgid "Paramillo"
msgstr "Парамильо"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2832
msgid "Puerto Ayacucho"
msgstr "Пуерто Аякучо"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2834
msgid "Puerto Borburata"
msgstr "Пуерто Борбурата"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2836
msgid "San Antonio del Táchira"
msgstr "Сан Антонио дел Тачира"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2838
msgid "San Felipe"
msgstr "Сан Фелипе"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2840
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "San Fernando"
msgstr "Сан Фернандо"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2842
msgid "San Juan de los Morros"
msgstr "Сан Хуан де лос Морос"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2844
msgid "San Tomé"
msgstr "Сан Томе"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2846
msgid "Santa Bárbara"
msgstr "Санта Барбара"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2848
msgctxt "City in Venezuela"
msgid "Valencia"
msgstr "Валенсия"
#. A city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2850
msgid "Valera"
msgstr "Валера"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2842
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
msgid "Europe"
msgstr "Европа"
#. AL - Albania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2844
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
@@ -6424,64 +6445,64 @@ msgstr "Албания"
#. "Tirana" is the traditional English name.
#. The local name is "Tiranë".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2858
msgid "Tirana"
msgstr "Тирана"
#. AD - Andorra
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2860
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
#. AT - Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2862
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
#. A city in Austria.
#. One of several cities in Austria called "Aigen".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2866
msgid "Aigen im Ennstal"
msgstr "Аген Им Енстал"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2868
msgid "Graz"
msgstr "Грац"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2870
msgid "Hohenems"
msgstr "Хохенемс"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2872
msgid "Innsbruck"
msgstr "Инсбрук"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2874
msgid "Klagenfurt"
msgstr "Клагенфурт"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2876
msgid "Linz"
msgstr "Линц"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2878
msgid "Salzburg"
msgstr "Залцбург"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
msgid "Teesdorf"
msgstr "Теесдорф"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2882
msgid "Tulln"
msgstr "Тулин"
@@ -6489,67 +6510,67 @@ msgstr "Тулин"
#. "Vienna" is the traditional English name.
#. The local name in German is "Wien".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
msgid "Vienna"
msgstr "Виена"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
msgid "Wiener Neustadt"
msgstr "Винер Нойщат"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
msgid "Zell am See"
msgstr "Зел ам Зее"
#. A city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
msgid "Zeltweg"
msgstr "Зелтвег"
#. BY - Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2886
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
msgid "Belarus"
msgstr "Беларус"
#. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2888
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
msgctxt "City in Belarus"
msgid "Brest"
msgstr "Брест"
#. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2890
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2899
msgid "Homyel'"
msgstr "Гомел"
#. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2892
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2901
msgid "Hrodna"
msgstr "Гродно"
#. The capital of Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2894
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
msgid "Minsk"
msgstr "Минск"
#. A city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2896
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
msgid "Vitsyebsk"
msgstr "Витебск"
#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2900
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
msgid "Belgium"
msgstr "Белгия"
#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2904
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Антверпен"
@@ -6558,7 +6579,7 @@ msgstr "Антверпен"
#. "Antwerp" is the traditional English name.
#. The local name is "Antwerpen".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2918
msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
msgid "Antwerp"
msgstr "Антверпен"
@@ -6568,14 +6589,14 @@ msgstr "Антверпен"
#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
#. Wallonisch-Brabant.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2924
msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
msgstr "Брюксел, фландски и валонски Брабант"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2928
msgid "Beauvechain"
msgstr "Бовешан"
@@ -6584,19 +6605,19 @@ msgstr "Бовешан"
#. The local name in French is "Bruxelles".
#. The local name in Dutch is "Brussel".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2934
msgid "Brussels"
msgstr "Брюксел"
#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
#. Belgium
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2938
msgid "Schaffen"
msgstr "Шафен"
#. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2940
msgid "East-Flanders"
msgstr "Източна Фландрия"
@@ -6604,29 +6625,29 @@ msgstr "Източна Фландрия"
#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
#. (de): Hennegau.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2936
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
msgid "Hainaut"
msgstr "Хено"
#. A city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2938
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
msgid "Chièvres"
msgstr "Шиевр"
#. A city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2940
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
msgid "Gosselies"
msgstr "Госели"
#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
msgid "Limburg"
msgstr "Лимбург"
#. A city in Limburg in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2946
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
msgid "Kleine-Brogel"
msgstr "Клайне-Брогел"
@@ -6634,33 +6655,33 @@ msgstr "Клайне-Брогел"
#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
#. Lüttich.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2960
msgid "Liège"
msgstr "Лиеж"
#. A city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2962
msgid "Bierset"
msgstr "Биерсе"
#. A city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2964
msgid "Elsenborn"
msgstr "Елсенборн"
#. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2966
msgctxt "State in Belgium"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
#. A state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2968
msgid "Namur"
msgstr "Намур"
#. A city in Namur in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2970
msgid "Florennes"
msgstr "Флоранс"
@@ -6668,57 +6689,57 @@ msgstr "Флоранс"
#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
#. Westflandern.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
msgid "West-Flanders"
msgstr "Западна Фландрия"
#. A city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
msgid "Koksijde"
msgstr "Коксийде"
#. A city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
msgid "Oostende"
msgstr "Остенде"
#. BA - Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2981
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босна и Херцеговина"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
msgid "Banja Luka"
msgstr "Баня Лука"
#. A city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2985
msgid "Mostar"
msgstr "Мостар"
#. The capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
msgid "Sarajevo"
msgstr "Сараево"
#. BG - Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
msgid "Bulgaria"
msgstr "България"
#. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2982
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
msgid "Burgas"
msgstr "Бургас"
#. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
msgstr "Горна Оряховица"
#. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
msgid "Plovdiv"
msgstr "Пловдив"
@@ -6726,122 +6747,122 @@ msgstr "Пловдив"
#. "Sofia" is the traditional English name.
#. The local name is "Sofiya".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3000
msgid "Sofia"
msgstr "София"
#. A city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3002
msgid "Varna"
msgstr "Варна"
#. HR - Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3004
msgid "Croatia"
msgstr "Хърватско"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3006
msgid "Bol"
msgstr "Бол"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3008
msgid "Dubrovnik"
msgstr "Дубровник"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3010
msgid "Jelovice"
msgstr "Йеловице"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3012
msgid "Liška"
msgstr "Лишка"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3014
msgid "Osijek"
msgstr "Осиек"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3016
msgid "Rijeka"
msgstr "Риека"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3018
msgid "Split"
msgstr "Сплит"
#. A city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
msgid "Zadar"
msgstr "Задар"
#. The capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3022
msgid "Zagreb"
msgstr "Загреб"
#. CY - Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3024
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипър"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3026
msgid "Akrotiri"
msgstr "Акротири"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3028
msgid "Larnaca"
msgstr "Ларнака"
#. The capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3030
msgid "Nicosia"
msgstr "Никозия"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3032
msgid "Paphos"
msgstr "Пафос"
#. A city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3034
msgid "Tymbou"
msgstr "Тимбу"
#. CZ - Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3036
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехия"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3038
msgid "Brno"
msgstr "Бърно"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3040
msgid "Holešov"
msgstr "Холешов"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
msgid "Karlovy Vary"
msgstr "Карлови Вари"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3044
msgid "Liberec"
msgstr "Либерец"
#. A city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
msgid "Ostrava"
msgstr "Острава"
@@ -6849,17 +6870,17 @@ msgstr "Острава"
#. "Prague" is the traditional English name.
#. The local name in Czech is "Praha".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3042
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3051
msgid "Prague"
msgstr "Прага"
#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3044
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3046
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3055
msgid "Billund"
msgstr "Билунд"
@@ -6867,799 +6888,799 @@ msgstr "Билунд"
#. "Copenhagen" is the traditional English name.
#. The local name is "København".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
msgid "Copenhagen"
msgstr "Копенхаген"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
msgid "Esbjerg"
msgstr "Есбьорг"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
msgid "Karup"
msgstr "Каруп"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
msgid "Kastrup"
msgstr "Каструп"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
msgid "Mejlby"
msgstr "Мялби"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
msgid "Odense"
msgstr "Оденсе"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
msgid "Roskilde"
msgstr "Роскилде"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
msgid "Rønne"
msgstr "Рьоне"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
msgid "Skrydstrup"
msgstr "Скридструп"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
msgid "Sottrupskov"
msgstr "Сотрупсков"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
msgid "Tirstrup"
msgstr "Тирструп"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3082
msgid "Vamdrup"
msgstr "Вамдруп"
#. A city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3084
msgid "Ålborg"
msgstr "Алборг"
#. EE - Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3086
msgid "Estonia"
msgstr "Естония"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3088
msgid "Kuressaare"
msgstr "Куресааре"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3090
msgid "Kärdla"
msgstr "Кардла"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3092
msgid "Pärnu"
msgstr "Перну"
#. The capital of Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
msgid "Tallinn"
msgstr "Талин"
#. A city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3096
msgid "Tartu"
msgstr "Тарту"
#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
#. north Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3100
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарьорски острови"
#. A city in the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
msgid "Sørvágur"
msgstr "Сьорвагур"
#. The capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3104
msgid "Tórshavn"
msgstr "Торсхавен"
#. FI - Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3106
msgid "Finland"
msgstr "Финландия"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3108
msgid "Enontekiö"
msgstr "Енонтекио"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3110
msgid "Halli"
msgstr "Хали"
#. The capital of Finland.
#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3114
msgid "Helsinki"
msgstr "Хелзинки"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vanda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3118
msgid "Vantaa"
msgstr "Ванта"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
msgid "Ivalo"
msgstr "Ивало"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3122
msgid "Joensuu"
msgstr "Йоенсуу"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3124
msgid "Jyväskylä"
msgstr "Живаскила"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3126
msgid "Kajaani"
msgstr "Каяани"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3128
msgid "Kauhava"
msgstr "Каухава"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3130
msgid "Kemi"
msgstr "Кеми"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3132
msgid "Kittilä"
msgstr "Китила"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Kronoby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3136
msgid "Kruunupyy"
msgstr "Круунупий"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
msgid "Kuopio"
msgstr "Куопио"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3140
msgid "Kuusamo"
msgstr "Куусамо"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
msgid "Lappeenranta"
msgstr "Лапеенранта"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3144
msgid "Mikkeli"
msgstr "Микели"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
msgid "Oulu"
msgstr "Оулу"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
msgid "Pori"
msgstr "Пори"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
msgid "Rovaniemi"
msgstr "Рованиеми"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
msgid "Savonlinna"
msgstr "Савонлина"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
msgid "Seinäjoki"
msgstr "Сейнайоки"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
msgid "Tampere"
msgstr "Тампере"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Åbo".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
msgid "Turku"
msgstr "Турку"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
msgid "Utti"
msgstr "Ути"
#. A city in Finland.
#. The local name in Swedish is "Vasa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3166
msgid "Vaasa"
msgstr "Вааса"
#. A city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
msgid "Varkaus"
msgstr "Варкаус"
#. FR - France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
msgid "France"
msgstr "Франция"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
msgid "Abbeville"
msgstr "Абевил"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3174
msgid "Acon"
msgstr "Акон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3176
msgid "Agen"
msgstr "Аген"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3178
msgid "Ajaccio"
msgstr "Аячо"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3180
msgid "Alençon"
msgstr "Аленсон"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Ambérieu".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3184
msgid "Ambérieu-en-Bugey"
msgstr "Амберю-ен-Бюже"
# FIXME: Най-вероятно е грешно.
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3186
msgid "Auch"
msgstr "Ош"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3188
msgid "Aurillac"
msgstr "Орилак"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3190
msgid "Avord"
msgstr "Авор"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3192
msgid "Bastia"
msgstr "Бастия"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3194
msgid "Beauvais"
msgstr "Бове"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3196
msgid "Bergerac"
msgstr "Бержерак"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
msgid "Biarritz"
msgstr "Биариц"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3200
msgctxt "City in France"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Бордо"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3202
msgid "Bourges"
msgstr "Бурже"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3204
msgctxt "City in France"
msgid "Brest"
msgstr "Брест"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3206
msgid "Brive"
msgstr "Бриве"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3208
msgid "Béziers"
msgstr "Безие"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3210
msgid "Caen"
msgstr "Каен"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3212
msgid "Calvi"
msgstr "Калви"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3214
msgid "Cambrai"
msgstr "Камбре"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3216
msgid "Cannes"
msgstr "Кан"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3218
msgid "Carcassonne"
msgstr "Каркасон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3220
msgid "Cazaux"
msgstr "Казо"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3222
msgid "Chambéry"
msgstr "Шамбери"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3224
msgid "Chartres"
msgstr "Шартр"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
msgid "Cherbourg"
msgstr "Шербург"
#. A city in France.
#. One of several cities in France called "Châlons".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
msgid "Châlons-en-Champagne"
msgstr "Шалон ан Шампан"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
msgid "Châteaudun"
msgstr "Шатодун"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3234
msgid "Châteauroux"
msgstr "Шатору"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3236
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr "Клермон-Феран"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3238
msgid "Cognac"
msgstr "Коняк"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3240
msgid "Colmar"
msgstr "Колмар"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3242
msgid "Creil"
msgstr "Крел"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3244
msgid "Dax"
msgstr "Да"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3246
msgid "Dijon"
msgstr "Дижон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3248
msgid "Dinard"
msgstr "Динар"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3250
msgid "Dole"
msgstr "Дол"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3252
msgid "Dollemard"
msgstr "Долемар"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3254
msgid "Grenoble"
msgstr "Гренобъл"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3256
msgid "Hoëricourt"
msgstr "Херикур"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3258
msgid "Hyères"
msgstr "Иер"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3260
msgid "Mulhouse"
msgstr "Мюлуз"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3262
msgid "Istres"
msgstr "Истр"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3264
msgid "La Roche-sur-Yon"
msgstr "Ла Рош-сюр-Йон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3266
msgid "La Rochelle"
msgstr "Ла Рошел"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3268
msgid "Lannion"
msgstr "Ланион"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3270
msgid "Le Mans"
msgstr "Льо Ман"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3272
msgid "Le Puy"
msgstr "Ле Пуй"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3274
msgid "Lille"
msgstr "Лил"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3276
msgid "Limoges"
msgstr "Лимож"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3278
msgid "Luxeuil-les-Bains"
msgstr "Люкьой ле Бен"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
msgid "Lyon"
msgstr "Лион"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
msgid "Marseille"
msgstr "Марсилия"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3284
msgid "Melun"
msgstr "Мелон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
msgid "Metz"
msgstr "Мец"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3288
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr "Мон-дю-Марсан"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3290
msgid "Montgauch"
msgstr "Монгош"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3292
msgid "Montpellier"
msgstr "Монпелие"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3294
msgid "Montélimar"
msgstr "Монтелимар"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3296
msgid "Mâcon"
msgstr "Макон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3298
msgid "Méné Guen"
msgstr "Мене Гуен"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3300
msgid "Nancy"
msgstr "Нанси"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3302
msgid "Nantes"
msgstr "Нант"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3304
msgid "Nevers"
msgstr "Невер"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3306
msgid "Nice"
msgstr "Ница"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3308
msgid "Nîmes"
msgstr "Ним"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3310
msgctxt "City in France"
msgid "Orange"
msgstr "Оранж"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3312
msgid "Orléans"
msgstr "Орлеан"
#. The capital of France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3314
msgctxt "City in France"
msgid "Paris"
msgstr "Париж"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3316
msgid "Pau"
msgstr "По"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3318
msgid "Perpignan"
msgstr "Перпинян"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3320
msgid "Poggiale"
msgstr "Погиел"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3322
msgid "Poitiers"
msgstr "Поатие"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3324
msgid "Quimper"
msgstr "Кимпер"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3326
msgid "Reims"
msgstr "Реймс"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3328
msgid "Rennes"
msgstr "Рен"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3330
msgid "Rodez"
msgstr "Родез"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3332
msgid "Romorantin"
msgstr "Роморантен"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3334
msgid "Rouen"
msgstr "Руан"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3336
msgid "Saint-Brieuc"
msgstr "Сен Брио"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3338
msgid "Saint-Quentin"
msgstr "Сен-Куентин"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
msgid "Saint-Yan"
msgstr "Сен-Йан"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
msgid "Salon"
msgstr "Салон"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
msgid "Strasbourg"
msgstr "Страсбург"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
msgid "Tarbes"
msgstr "Тарб"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
msgid "Toulouse"
msgstr "Тулуза"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3350
msgid "Tours"
msgstr "Тур"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3352
msgid "Trignac"
msgstr "Триняк"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
msgid "Troyes"
msgstr "Троа"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3356
msgid "Veauche"
msgstr "Виши"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3358
msgctxt "City in France"
msgid "Vichy"
msgstr "Виши"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3360
msgid "Vélizy"
msgstr "Велизи"
#. A city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3362
msgid "Évreux"
msgstr "Еврьо"
#. DE - Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3364
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3366
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr "Баден-Вюрттемберг"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3368
msgid "Donaueschingen"
msgstr "Донаушинген"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3370
msgid "Friedrichshafen"
msgstr "Фридрихсхафен"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3372
msgid "Karlsruhe"
msgstr "Калрсруе"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3374
msgid "Lahr"
msgstr "Лар"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3376
msgid "Laupheim"
msgstr "Лаупхайм"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3378
msgid "Meßstetten"
msgstr "Местетен"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3380
msgid "Neuostheim"
msgstr "Нойостхайм"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3382
msgid "Niederstetten"
msgstr "Нидерщетен"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
msgid "Stuttgart"
msgstr "Щутгарт"
@@ -7668,42 +7689,42 @@ msgstr "Щутгарт"
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3389
msgid "Bavaria"
msgstr "Бавария"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
msgid "Augsburg"
msgstr "Аугсбург"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
msgid "Dorfgmünd"
msgstr "Дорфгмунд"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3386
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3395
msgid "Hof"
msgstr "Хоф"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3388
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3397
msgid "Illesheim"
msgstr "Илесхайм"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3390
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3399
msgid "Katterbach"
msgstr "Катербах"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3392
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
msgid "Lager Lechfeld"
msgstr "Лагер Лехфелд"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3394
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3403
msgid "Landsberg"
msgstr "Ландсберг"
@@ -7711,14 +7732,14 @@ msgstr "Ландсберг"
#. "Munich" is the traditional English name.
#. The local name is "München".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
msgid "Munich"
msgstr "Мюнхен"
#. A city in Bavaria in Germany.
#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3412
msgid "Neuburg an der Donau"
msgstr "Нойбург ан дер Донау"
@@ -7726,62 +7747,62 @@ msgstr "Нойбург ан дер Донау"
#. "Nuremberg" is the traditional English name.
#. The local name is "Nürnberg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3417
msgid "Nuremberg"
msgstr "Нюрнберг"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3419
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr "Оберпфафенхофен"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3421
msgid "Roth"
msgstr "Рот"
#. A city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3423
msgid "Würzburg"
msgstr "Вюрцбург"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3425
msgctxt "State in Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Берлин"
#. The capital of Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3427
msgctxt "City in Berlin, Germany"
msgid "Berlin"
msgstr "Берлин"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3429
msgid "Brandenburg"
msgstr "Бранденбург"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3431
msgctxt "State in Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Бремен"
#. A city in Bremen in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
msgctxt "City in Bremen, Germany"
msgid "Bremen"
msgstr "Бремен"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
msgctxt "State in Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "Хамбург"
#. A city in Hamburg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
msgctxt "City in Hamburg, Germany"
msgid "Hamburg"
msgstr "Хамбург"
@@ -7790,27 +7811,27 @@ msgstr "Хамбург"
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3442
msgid "Hesse"
msgstr "Хесен"
#. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3444
msgid "Frankfurt"
msgstr "Франкфурт"
#. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3446
msgid "Fritzlar"
msgstr "Фритцлар"
#. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
msgid "Kassel"
msgstr "Касел"
#. A city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3450
msgid "Wiesbaden"
msgstr "Висбаден"
@@ -7818,47 +7839,47 @@ msgstr "Висбаден"
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3446
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Долна Саксония"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3448
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3457
msgid "Achum"
msgstr "Ахум"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3450
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
msgid "Braunschweig"
msgstr "Брауншвайг"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3452
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
msgid "Celle"
msgstr "Сел"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3454
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3463
msgid "Faßberg"
msgstr "Фасберг"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3456
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
msgid "Hannover"
msgstr "Хановер"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3458
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
msgid "Nordholz"
msgstr "Нордхолц"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3460
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
msgid "Webershausen"
msgstr "Веберсхаузен"
#. A city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3462
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
msgid "Wunstorf"
msgstr "Вунтщорф"
@@ -7866,27 +7887,27 @@ msgstr "Вунтщорф"
#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3476
msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "Мекленбург-Западна Померания"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3478
msgid "Laage"
msgstr "Лааге"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3480
msgid "Parchim"
msgstr "Пархим"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3482
msgid "Seebad Heringsdorf"
msgstr "Зеебад Херингсдорф"
#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3484
msgid "Trollenhagen"
msgstr "Троленхаген"
@@ -7894,67 +7915,67 @@ msgstr "Троленхаген"
#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3480
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "Северен Рейн-Вестфалия"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3482
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
msgid "Baal"
msgstr "Баал"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3484
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
msgid "Bonn"
msgstr "Бон"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
msgid "Bredeck"
msgstr "Бредек"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3488
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
msgid "Dortmund"
msgstr "Дортмунд"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3490
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3499
msgid "Geilenkirchen"
msgstr "Гейленкирхен"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3492
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3501
msgid "Kalkar"
msgstr "Калкар"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3503
msgid "Kalkum"
msgstr "Калкум"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3505
msgid "Klemenshof"
msgstr "Клеменсхоф"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3507
msgid "Mönchengladbach"
msgstr "Мьонхенгладбах"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
msgid "Münster"
msgstr "Мюнстер"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
msgid "Paderborn"
msgstr "Падерборн"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
msgid "Rheine"
msgstr "Рейн"
@@ -7962,65 +7983,65 @@ msgstr "Рейн"
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Рейнланд-Пфалц"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
msgid "Büchel"
msgstr "Бюхел"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
msgid "Hahn"
msgstr "Хан"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
msgid "Liebenscheid"
msgstr "Либенсхайд"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3526
msgid "Ramstein"
msgstr "Рамщайн"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3528
msgid "Spangdahlem"
msgstr "Шпангдалем"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
msgid "Zweibrücken"
msgstr "Цвайбрюкен"
#. A state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
msgid "Saarland"
msgstr "Саарланд"
#. A city in Saarland in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3525
-msgid "Ensheim"
-msgstr "Енсхайм"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
+msgid "Saarbrücken"
+msgstr "Саарбрюкен"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3539
msgid "Saxony"
msgstr "Саксония"
#. A city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3541
msgid "Dresden"
msgstr "Дрезден"
#. A city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3543
msgid "Leipzig"
msgstr "Лайпциг"
@@ -8028,47 +8049,47 @@ msgstr "Лайпциг"
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "Саксония-Анхалт"
#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3550
msgid "Holzdorf"
msgstr "Холцдорф"
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3552
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Шлайсвиг-Холщайн"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3554
msgid "Hohn"
msgstr "Хон"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3556
msgid "Kiel"
msgstr "Кил"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3558
msgid "Schleswig"
msgstr "Шлайсвиг"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
msgid "Ulstrupfeld"
msgstr "Улструпфелд"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3562
msgid "Vorrade"
msgstr "Вораде"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
msgid "Westerland"
msgstr "Вестерланд"
@@ -8076,51 +8097,51 @@ msgstr "Вестерланд"
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
msgid "Thuringia"
msgstr "Тюрингия"
#. A city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3562
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3571
msgid "Altenburg"
msgstr "Алтенбург"
#. A city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3573
msgid "Bindersleben"
msgstr "Биндерслебен"
#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
#. tip of Spain.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3568
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3577
msgctxt "Country"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
#. The capital of Gibraltar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3570
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3579
msgctxt "City in Gibraltar"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
#. GR - Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3572
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3581
msgid "Greece"
msgstr "Гърция"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
msgid "Alexandroúpolis"
msgstr "Александруполис (Гюмюрджина)"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3585
msgid "Andravída"
msgstr "Андравида"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3587
msgid "Argostólion"
msgstr "Аргостолион"
@@ -8128,63 +8149,63 @@ msgstr "Аргостолион"
#. "Athens" is the traditional English name.
#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3592
msgctxt "City in Greece"
msgid "Athens"
msgstr "Атина"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3594
msgid "Chrysoúpolis"
msgstr "Хрисуполис"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3598
msgid "Chíos"
msgstr "Хиос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3600
msgid "Elefsís"
msgstr "Елефсис"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3602
msgid "Irákleion"
msgstr "Ираклион"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3606
msgid "Kalamáta"
msgstr "Каламата"
# Не е каменистия о-в Карпатос.
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3608
msgid "Karpásion"
msgstr "Карпасион"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3610
msgid "Katomérion"
msgstr "Катомерион"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3612
msgid "Kos"
msgstr "Кос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3614
msgid "Kozáni"
msgstr "Козани"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3616
msgid "Kárpathos"
msgstr "Карпатос"
@@ -8192,260 +8213,367 @@ msgstr "Карпатос"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3620
msgid "Kérkyra"
msgstr "Корфу"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
msgid "Kýthira"
msgstr "Китира"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3626
msgid "Lárisa"
msgstr "Лариса"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3628
msgid "Monólithos"
msgstr "Монолитос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3630
msgid "Mytilíni"
msgstr "Митилини"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Μύκονος".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3634
msgid "Mýkonos"
msgstr "Миконос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3636
msgid "Náxos"
msgstr "Наксос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3638
msgid "Paradeísion"
msgstr "Парадеисион"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3640
msgid "Páros"
msgstr "Парос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3642
msgid "Skíathos"
msgstr "Скиатос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3644
msgid "Soúda"
msgstr "Суда"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3646
msgid "Sámos"
msgstr "Самос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3648
msgid "Tanágra"
msgstr "Танагра"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3650
msgid "Thessaloníki"
msgstr "Солун"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3652
msgid "Zákynthos"
msgstr "Закинтос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3654
msgid "Áno Síros"
msgstr "Ано Сирос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3656
msgid "Áraxos"
msgstr "Араксос"
#. A city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3658
msgid "Áyios Athanásios"
msgstr "Агиос Атанасиос"
#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3660
msgid "Guernsey"
msgstr "Джърнси"
#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
#. Summer Time in the summer.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3664
msgid "GMT/BST"
msgstr "GMT/Британско лятно време"
#. A city in Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3666
msgid "Hautnez"
msgstr "Хотнез"
#. The capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3668
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "Сейнт Питър Порт"
#. HU - Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3670
msgid "Hungary"
msgstr "Унгария"
#. The capital of Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3672
msgid "Budapest"
msgstr "Будапеща"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3674
msgid "Debrecen"
msgstr "Дебрецен"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3676
+msgid "Győr"
+msgstr "Гьор"
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3678
msgid "Kecskemét"
msgstr "Кечкемет"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
msgid "Pápa"
msgstr "Папа"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3682
msgid "Pécs"
msgstr "Печ"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
msgid "Szeged"
msgstr "Сегед"
#. A city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3686
msgid "Szolnok"
msgstr "Солнок"
#. IS - Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"
#. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3690
msgid "Akureyri"
msgstr "Акурейри"
#. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3692
msgid "Eiðar"
msgstr "Ейдар"
#. The capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3694
msgid "Reykjavík"
msgstr "Рейкявик"
#. A city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3696
msgid "Ytri-Njarðvík"
msgstr "Итри-Нярдвик"
#. IE - Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3698
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3702
msgid "GMT/IST"
msgstr "GMT/Ирландско лятно време"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
+msgid "Athlone"
+msgstr "Атлоун"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3704
+msgid "Bray"
+msgstr "Брей"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
+msgid "Carlow"
+msgstr "Карлоу"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3706
+msgid "Carrick on Shannon"
+msgstr "Карик он Шанън"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3707
+msgid "Castlebar"
+msgstr "Касълбар"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3708
+msgid "Cavan"
+msgstr "Каван"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
+msgid "Clonmel"
+msgstr "Клонмел"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3710
msgid "Cork"
msgstr "Корк"
-#. The capital of Ireland.
-#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
-msgctxt "City in Ireland"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+msgid "Drogheda"
+msgstr "Дрода"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3712
msgid "Dublin"
msgstr "Дъблин"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
-msgid "Dunleary"
-msgstr "Дънлиъри"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+msgid "Dundalk"
+msgstr "Дъндолк"
-#. A city in Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
-msgid "Glentavraun"
-msgstr "Глентавраун"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3714
+msgid "Ennis"
+msgstr "Енис"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
-msgid "Shannon"
-msgstr "Шанън"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
+msgid "Galway"
+msgstr "Голуей"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3716
+msgid "Kilkenny"
+msgstr "Килкени"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3717
+msgid "Lifford"
+msgstr "Лифорд"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3718
+msgid "Limerick"
+msgstr "Лимерик"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
+msgid "Longford"
+msgstr "Лонгфорд"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3720
+msgid "Monaghan"
+msgstr "Монахан"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+msgid "Mullingar"
+msgstr "Мълингар"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3722
+msgid "Naas"
+msgstr "Нейс"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3723
+msgid "Navan"
+msgstr "Наван"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3724
+msgid "Nenagh"
+msgstr "Нина"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3725
+msgid "Newbridge"
+msgstr "Нюбридж"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3726
+msgid "Portlaoise"
+msgstr "Портлийш"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3727
+msgid "Roscommon"
+msgstr "Роскомън"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3728
+msgid "Sligo"
+msgstr "Слайгоу"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
+msgid "Swords"
+msgstr "Суордс"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3730
+msgid "Tallaght"
+msgstr "Тала"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3731
+msgid "Tralee"
+msgstr "Трали"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
+msgid "Trim"
+msgstr "Трим"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
+msgid "Tullamore"
+msgstr "Тюламор"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
+msgid "Waterford"
+msgstr "Уотърфорд"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3735
+msgid "Wexford"
+msgstr "Уексфорд"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3736
+msgid "Wicklow"
+msgstr "Уиклоу"
#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
msgid "Isle of Man"
msgstr "Айл ъф Ман"
#. The capital of the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3740
msgctxt "City in Isle of Man"
msgid "Douglas"
msgstr "Дъглас"
#. A city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
msgid "Ronaldsway"
msgstr "Роналдсуей"
#. IT - Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3746
msgid "Liguria"
msgstr "Лигурия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
msgid "Albenga"
msgstr "Албенга"
@@ -8453,132 +8581,132 @@ msgstr "Албенга"
#. "Genoa" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Genova".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3726
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3753
msgid "Genoa"
msgstr "Геноа"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
msgid "Isola del Cantone"
msgstr "Исола дел Кантоне"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
msgid "Laigueglia"
msgstr "Лаигуелия"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3759
msgid "Sardinia"
msgstr "Сардиния"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3761
msgid "Alghero"
msgstr "Алгеро"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3736
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3763
msgid "Cagliari"
msgstr "Каляри"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3765
msgid "Decimomannu"
msgstr "Децимоману"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3740
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3767
msgid "Olbia"
msgstr "Олбия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
msgid "San Stèfano"
msgstr "Сан Стефано"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
msgid "Àrbatax"
msgstr "Арбатакс"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3746
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
msgid "Friuli-Venezia Giulia"
msgstr "Фриули-Венеция Джулия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
msgid "Aviano"
msgstr "Авиано"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3777
msgid "Ronchi dei Legionari"
msgstr "Рончи дей Легионари"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
msgid "Tarvisio"
msgstr "Тарвизио"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
msgid "Trieste"
msgstr "Триест"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
msgid "Puglia"
msgstr "Пулия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
msgid "Bari"
msgstr "Бари"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
msgid "Brindisi"
msgstr "Бриндизи"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
msgid "Ginosa Marina"
msgstr "Джиноса Марина"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
msgid "Gioia del Colle"
msgstr "Джия дел Коле"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
msgid "Grottaglie"
msgstr "Гроталие"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
msgid "Lecce"
msgstr "Лече"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
msgid "Tamaricciola"
msgstr "Тамаричола"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
msgid "Lombardy"
msgstr "Ломбардия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
msgid "Bergamo"
msgstr "Бергамо"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
msgid "Brescia"
msgstr "Бреша"
@@ -8586,102 +8714,102 @@ msgstr "Бреша"
#. "Milan" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Milano".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3808
msgid "Milan"
msgstr "Милано"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3810
msgid "Emilia-Romagna"
msgstr "Емилия-Романя"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3812
msgid "Bologna"
msgstr "Болоня"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3814
msgid "Cervia"
msgstr "Сервия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
msgid "Ferrara"
msgstr "Ферара"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3818
msgid "Forlì"
msgstr "Форли"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3820
msgid "Parma"
msgstr "Парма"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3822
msgid "Piacenza"
msgstr "Пиаченца"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
msgid "Rimini"
msgstr "Римини"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
msgid "Trentino-Alto Adige"
msgstr "Трентино-Южен Тирол"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
msgid "Bolzano"
msgstr "Болцано"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
msgid "Dobbiaco"
msgstr "Добиако"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
msgid "Paneveggio"
msgstr "Панаведжио"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
msgid "Resia"
msgstr "Режа"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
msgid "Sporminore"
msgstr "Спорминоре"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3838
msgid "Val d'Aosta"
msgstr "Вале д’Аоста"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
msgid "Breuil-Cervinia"
msgstr "Бреюл-Червиния"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
msgid "Campania"
msgstr "Кампания"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
msgid "Capri"
msgstr "Капри"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
msgid "Grazzanise"
msgstr "Грацанисе"
@@ -8689,33 +8817,33 @@ msgstr "Грацанисе"
#. "Naples" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3851
msgctxt "City in Italy"
msgid "Naples"
msgstr "Неапол"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3853
msgid "Pontecagnano"
msgstr "Понтеканано"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3855
msgid "Trevico"
msgstr "Тревизо"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
msgid "Piedmont"
msgstr "Пиемонт"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3859
msgid "Case Arfel"
msgstr "Казе Арфел"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
msgid "Cuneo"
msgstr "Кунео"
@@ -8723,67 +8851,67 @@ msgstr "Кунео"
#. "Turin" is the traditional English name.
#. The local name is "Torino".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
msgid "Turin"
msgstr "Торино"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
msgid "Sicily"
msgstr "Сицилия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
msgid "Catania"
msgstr "Катания"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
msgid "Lampedusa"
msgstr "о-в Лампедуза"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
msgid "Messina"
msgstr "Месина"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
msgid "Palermo"
msgstr "Палермо"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
msgid "Pantelleria"
msgstr "Пантелерия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
msgid "Trapani"
msgstr "Трапани"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
msgid "Calabria"
msgstr "Калабрия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
msgid "Crotone"
msgstr "Кротоне"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
msgid "Reggio di Calabria"
msgstr "Реджо ди Калабрия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3888
msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
msgstr "Сант Еуфемия Ламеция"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3890
msgid "Tuscany"
msgstr "Тоскана"
@@ -8791,48 +8919,53 @@ msgstr "Тоскана"
#. "Florence" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
msgctxt "City in Italy"
msgid "Florence"
msgstr "Флоренция"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
msgid "Grosseto"
msgstr "Гросето"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
+msgid "Lucca"
+msgstr "Лука"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
msgid "Palazzo"
msgstr "Палацо"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
msgid "Pisa"
msgstr "Пиза"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
msgid "Lazio"
msgstr "Лацио"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
msgid "Frosinone"
msgstr "Фросиноне"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
msgid "Latina"
msgstr "Латина"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3911
msgid "Pratica di Mare"
msgstr "Пратика ди Маре"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3913
msgid "Rieti"
msgstr "Риети"
@@ -8840,58 +8973,63 @@ msgstr "Риети"
#. "Rome" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Roma".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3918
msgctxt "City in Italy"
msgid "Rome"
msgstr "Рим"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
msgid "Viterbo"
msgstr "Витербо"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3922
msgid "Marche"
msgstr "Марке"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
msgid "Ancona"
msgstr "Анкона"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3926
msgid "Umbria"
msgstr "Умбрия"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
msgid "Perugia"
msgstr "Перуджа"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3930
msgid "Salignano"
msgstr "Салинано"
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3932
msgid "Abruzzo"
msgstr "Абруцо"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
msgid "Pescara"
msgstr "Пескара"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3936
+msgid "L'Aquila"
+msgstr "Лакуила"
+
#. An administrative division of Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3938
msgid "Veneto"
msgstr "Венето"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3940
msgid "Treviso"
msgstr "Тревизо"
@@ -8899,212 +9037,217 @@ msgstr "Тревизо"
#. "Venice" is the traditional English name.
#. The local name in Italian is "Venezia".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3914
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3945
msgid "Venice"
msgstr "Венеция"
#. A city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3916
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3947
msgid "Verona"
msgstr "Верона"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
+msgid "Vicenza"
+msgstr "Виченца"
+
#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3918
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
msgid "Jersey"
msgstr "Джърси"
#. A city in Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3920
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
msgid "La Hougue"
msgstr "Ла Хоуг"
#. The capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3922
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
msgid "Saint Helier"
msgstr "Сейнт Хелиър"
#. LV - Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3924
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3957
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"
#. A city in Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3926
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3959
msgid "Liepāja"
msgstr "Лиепая"
#. The capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3928
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3961
msgid "Rīga"
msgstr "Рига"
#. LI - Liechtenstien
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3930
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3963
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенщайн"
#. The capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3932
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3965
msgid "Vaduz"
msgstr "Вадуц"
#. LT - Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3934
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3967
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
#. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3936
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3969
msgid "Kaunas"
msgstr "Каунас"
#. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3938
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3971
msgid "Palanga"
msgstr "Паланга"
#. The capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3940
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3973
msgid "Vilnius"
msgstr "Вилнюс"
#. A city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3942
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3975
msgid "Šiauliai"
msgstr "Шяуляй"
#. LU - Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3944
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3977
msgctxt "Country"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
#. The capital of Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3946
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3979
msgctxt "City in Luxembourg"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3948
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"
#. A city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3950
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
msgid "Ohrid"
msgstr "Охрид"
#. The capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3952
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
msgid "Skopje"
msgstr "Скопие"
#. MT - Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3954
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3987
msgctxt "Country"
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. A city in Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3956
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
msgid "Luqa"
msgstr "Лука"
#. The capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
msgid "Valletta"
msgstr "Валета"
#. MD - Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3993
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"
#. The capital of Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3962
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
msgid "Chişinău"
msgstr "Кишинев"
#. MC - Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3964
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3997
msgctxt "Country"
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
#. The capital of Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3966
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
msgctxt "City in Monaco"
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
#. ME - Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3968
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
msgid "Montenegro"
msgstr "Черна гора"
#. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3970
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
msgid "Podgorica"
msgstr "Подгорица"
#. A city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3972
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
msgid "Tivat"
msgstr "Тиват"
#. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3974
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
msgid "Netherlands"
msgstr "Холандия"
#. The capital of the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3976
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
msgid "Amsterdam"
msgstr "Амстердам"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3978
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
msgid "De Kooy"
msgstr "Де Кой"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3980
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
msgid "Deelen"
msgstr "Деелен"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3982
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
msgid "Eindhoven"
msgstr "Айндховен"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3984
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
msgid "Gilze"
msgstr "Гилзе"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3986
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
msgid "Groningen"
msgstr "Грьонинген"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3988
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
msgid "Leeuwarden"
msgstr "Леуварден"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3990
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
msgid "Maastricht"
msgstr "Маастрихт"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3992
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
msgid "Oost-Vlieland"
msgstr "Ост-Влиланд"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3994
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
msgid "Rotterdam"
msgstr "Ротердам"
@@ -9112,322 +9255,322 @@ msgstr "Ротердам"
#. "The Hague" is the traditional English name.
#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
msgid "The Hague"
msgstr "Хага"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4034
msgid "Valkenburg"
msgstr "Валкенбург"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4036
msgid "Volkel"
msgstr "Вьолкел"
#. A city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4038
msgid "Woensdrecht"
msgstr "Вьоенсдрехт"
#. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4040
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4042
msgid "Alta"
msgstr "Алта"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4044
msgid "Berlevåg"
msgstr "Берлевог"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4046
msgid "Bodø"
msgstr "Бодо"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4048
msgid "Bolle"
msgstr "Боле"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4050
msgid "Boltåsen"
msgstr "Болтясен"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4052
msgid "Brønnøysund"
msgstr "Бронойсунд"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4054
msgid "Båtsfjord"
msgstr "Ботсфиорд"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4056
msgid "Dalem"
msgstr "Далем"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4058
msgid "Djupdalen"
msgstr "Дюпдален"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4060
msgid "Eldskog"
msgstr "Елдског"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4062
msgid "Fagernes"
msgstr "Фагернес"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4064
msgid "Fiskenes"
msgstr "Фискенес"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4066
msgid "Flesland"
msgstr "Флесланд"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4068
msgid "Florø"
msgstr "Флоро"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4070
msgid "Førde"
msgstr "Фьорде"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4072
msgid "Gardermoen"
msgstr "Гардермоен"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4074
msgid "Hammerfest"
msgstr "Хамерфест"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4076
msgid "Hasvik"
msgstr "Хасвик"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4078
msgid "Haugesund"
msgstr "Хогесунд"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4080
msgid "Holm"
msgstr "Холм"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4082
msgid "Honningsvåg"
msgstr "Хонингсвог"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4084
msgid "Kirkenes"
msgstr "Киркенес"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4086
msgid "Kjevik"
msgstr "Кйевик"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4088
msgid "Kristiansund"
msgstr "Кристиансунд"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4090
msgid "Tromsø"
msgstr "Тромса"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4092
msgid "Mehamn"
msgstr "Меам"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4094
msgid "Molde"
msgstr "Мьолде"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4096
msgid "Mosjøen"
msgstr "Мосьоен"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4098
msgid "Namsos"
msgstr "Намсос"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4100
msgid "Narvik"
msgstr "Нарвик"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4102
msgid "Notodden"
msgstr "Нотоден"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4104
msgid "Oseberg"
msgstr "Осеберг"
#. The capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4106
msgid "Oslo"
msgstr "Осло"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4108
msgid "Rygge"
msgstr "Риге"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4110
msgid "Røros"
msgstr "Рьорос"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4112
msgid "Rørvik"
msgstr "Рьорвик"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4114
msgid "Røssvoll"
msgstr "Рьосвол"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4116
msgid "Røst"
msgstr "Рьост"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
msgid "Sandane"
msgstr "Сандане"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
msgid "Skagen"
msgstr "Скаген"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4122
msgid "Skien"
msgstr "Скиен"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
msgid "Sola"
msgstr "Сола"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4126
msgid "Stokka"
msgstr "Стока"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
msgid "Svartnes"
msgstr "Свартнес"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
msgid "Svolvær"
msgstr "Сволвяр"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
msgid "Sørkjosen"
msgstr "Сьоркьосен"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
msgid "Torp"
msgstr "Торп"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
msgid "Trondheim"
msgstr "Трондхайм"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
msgid "Vadsø"
msgstr "Вадсьо"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
msgid "Ålesund"
msgstr "Олесунд"
#. A city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4142
msgid "Ørsta"
msgstr "Йорста"
#. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
msgid "Poland"
msgstr "Полша"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
msgid "Gdańsk"
msgstr "Гданск"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
msgid "Katowice"
msgstr "Катовице"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
msgid "Kraków"
msgstr "Краков"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
msgid "Łódź"
msgstr "Лоц"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
msgid "Poznań"
msgstr "Познан"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
msgid "Rzeszów"
msgstr "Ржешов"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
msgid "Szczecin"
msgstr "Шчечин"
@@ -9435,18 +9578,18 @@ msgstr "Шчечин"
#. "Warsaw" is the traditional English name.
#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4163
msgctxt "City in Poland"
msgid "Warsaw"
msgstr "Варшава"
#. A city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
msgid "Wrocław"
msgstr "Вроцлав"
#. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4167
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
@@ -9454,7 +9597,7 @@ msgstr "Португалия"
#. is only used in places where "Portugal" is already
#. understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4172
msgid "Azores"
msgstr "Азорски о-ви"
@@ -9462,39 +9605,39 @@ msgstr "Азорски о-ви"
#. of Madeira. The string is only used in places where
#. "Portugal" is already understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
msgid "Madeira"
msgstr "Мадейра"
#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
#. opposed to the time zone for the Azores).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
msgid "Mainland Portugal"
msgstr "Континентална Португалия"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
msgid "Beja"
msgstr "Бежа"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
msgid "Castelo Branco"
msgstr "Кастело Бранко"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
msgid "Faro"
msgstr "Фару"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
msgid "Flor da Rosa"
msgstr "Флор да Роса"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
msgid "Lajes"
msgstr "Лахес"
@@ -9502,74 +9645,74 @@ msgstr "Лахес"
#. "Lisbon" is the traditional English name.
#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4196
msgid "Lisbon"
msgstr "Лисабон"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4198
msgid "Monte Real"
msgstr "Монте Реал"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4200
msgid "Montijo"
msgstr "Монтижу"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4202
msgid "Ovar"
msgstr "Овар"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4204
msgid "Ponta Delgada"
msgstr "Понта Делгада"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4206
msgid "Porto"
msgstr "Порто"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4208
msgid "Porto Santo"
msgstr "Порту Санту"
#. A city in Portugal.
#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
msgid "Santa Cruz das Flores"
msgstr "Санта Крус дас Флореш"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
msgid "Sintra"
msgstr "Синтра"
#. A city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
msgid "Água de Pena"
msgstr "Акуа де Пена"
#. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
msgid "Romania"
msgstr "Румъния"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4220
msgid "Arad"
msgstr "Арад"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4222
msgid "Bacău"
msgstr "Бакъу"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4224
msgid "Baia Mare"
msgstr "Бая Маре"
@@ -9577,67 +9720,67 @@ msgstr "Бая Маре"
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4196
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4229
msgid "Bucharest"
msgstr "Букурещ"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4198
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4231
msgid "Cluj-Napoca"
msgstr "Клуж-Напока"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4200
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4233
msgid "Craiova"
msgstr "Крайова"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4202
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4235
msgid "Iaşi"
msgstr "Яш"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4204
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4237
msgid "Mihail Kogălniceanu"
msgstr "Михай Когалничану"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4206
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4239
msgid "Oradea"
msgstr "Орадя"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4208
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4241
msgid "Satu Mare"
msgstr "Сату Маре"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4210
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4243
msgid "Sibiu"
msgstr "Сибиу"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4245
msgid "Suceava"
msgstr "Сучава"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4247
msgid "Timişoara"
msgstr "Тимишоара"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4249
msgid "Tulcea"
msgstr "Тулча"
#. A city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4251
msgid "Târgu-Mureş"
msgstr "Търгу Муреш"
#. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4220
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4253
msgid "Russia"
msgstr "Русия"
@@ -9646,7 +9789,7 @@ msgstr "Русия"
#. "Калининградское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4226
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4259
msgid "Kaliningrad Time"
msgstr "Калининградско време"
@@ -9655,7 +9798,7 @@ msgstr "Калининградско време"
#. "Московское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4232
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4265
msgid "Moscow Time"
msgstr "Московско време"
@@ -9665,7 +9808,7 @@ msgstr "Московско време"
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
msgid "Samara Time"
msgstr "Самарско време"
@@ -9674,7 +9817,7 @@ msgstr "Самарско време"
#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4278
msgid "Yekaterinburg Time"
msgstr "Екатеринбургско време"
@@ -9684,7 +9827,7 @@ msgstr "Екатеринбургско време"
#. used in places where "Russia" is already clear from
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4252
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
msgid "Omsk Time"
msgstr "Омско време"
@@ -9693,7 +9836,7 @@ msgstr "Омско време"
#. "Красноярское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
msgid "Krasnoyarsk Time"
msgstr "Красноярско време"
@@ -9702,7 +9845,7 @@ msgstr "Красноярско време"
#. name is "Иркутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4264
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
msgid "Irkutsk Time"
msgstr "Иркутско време"
@@ -9711,7 +9854,7 @@ msgstr "Иркутско време"
#. name is "Якутское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4270
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
msgid "Yakutsk Time"
msgstr "Якутско време"
@@ -9720,7 +9863,7 @@ msgstr "Якутско време"
#. "Владивостокское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4276
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
msgid "Vladivostok Time"
msgstr "Владивостокско време"
@@ -9729,7 +9872,7 @@ msgstr "Владивостокско време"
#. "Магаданское время". This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4282
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4315
msgid "Magadan Time"
msgstr "Магаданско време"
@@ -9738,21 +9881,21 @@ msgstr "Магаданско време"
#. is "Камчатское время". This string is only used in
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4288
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4321
msgid "Kamchatka Time"
msgstr "Камчатско време"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4292
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4325
msgid "Abakan"
msgstr "Абакан"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Адлер".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4296
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4329
msgid "Adler"
msgstr "Адлер"
@@ -9760,154 +9903,161 @@ msgstr "Адлер"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анадырь".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4300
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4333
msgid "Anadyr'"
msgstr "Анадир"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Анапа".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4337
msgid "Anapa"
msgstr "Анапа"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Архангельск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4308
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4341
msgid "Arkhangel'sk"
msgstr "Архангелск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Астрахань".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4312
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4345
msgid "Astrakhan'"
msgstr "Астрахан"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Барнаул".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4316
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4349
msgid "Barnaul"
msgstr "Барнаул"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брацк".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4353
msgid "Bratsk"
msgstr "Брацк"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Брянск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4324
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4357
msgid "Bryansk"
msgstr "Брянск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4328
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4361
msgid "Chelyabinsk"
msgstr "Челябинск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чита".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4365
msgid "Chita"
msgstr "Чита"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Чульман".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4336
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4369
msgid "Chul'man"
msgstr "Чулман"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Энгельс".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4373
msgid "Engel's"
msgstr "Енгелс"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Иркуцк".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4377
msgid "Irkutsk"
msgstr "Иркутск"
#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иже́вск".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4381
+msgid "Izhevsk"
+msgstr "Ижевск"
+
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4385
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Калининград"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Казань".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
msgid "Kazan'"
msgstr "Казан"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Кемерово".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4393
msgid "Kemerovo"
msgstr "Кемерово"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Хабаровск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
msgid "Khabarovsk"
msgstr "Хабаровск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4364
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
msgid "Khanty-Mansiysk"
msgstr "Ханти-Мансийск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Краснодар".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4368
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4405
msgid "Krasnodar"
msgstr "Краснодар"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Красноярск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4372
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Красноярск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Магадан".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4376
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
msgid "Magadan"
msgstr "Магадан"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4380
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4417
msgid "Mineral'nyye Vody"
msgstr "Минералние Води"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мирный".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4384
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4421
msgid "Mirnyy"
msgstr "Мирни"
@@ -9915,7 +10065,7 @@ msgstr "Мирни"
#. "Moscow" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4426
msgctxt "City in Russia"
msgid "Moscow"
msgstr "Москва"
@@ -9923,206 +10073,221 @@ msgstr "Москва"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Мурманск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4430
msgid "Murmansk"
msgstr "Мурманск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нальчик".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4434
msgid "Nal'chik"
msgstr "Налчик"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4438
msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr "Нижневартовск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4442
msgid "Novokuznetsk"
msgstr "Новокузнецк"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4446
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Новосибирск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Омск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4450
msgid "Omsk"
msgstr "Омск"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Оренбург".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4454
msgid "Orenburg"
msgstr "Оренбург"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пенза".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4458
msgid "Penza"
msgstr "Пенза"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Пермь".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4462
msgid "Perm'"
msgstr "Перм"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4466
msgid "Petropavlovsk"
msgstr "Петропавловск-Камчатски"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4470
msgid "Rostov"
msgstr "Ростов-на-Дон"
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4472
+msgid "Rybinsk"
+msgstr "Рибинск"
+
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
#. Санкт-Петербург".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4478
msgid "Saint Petersburg"
msgstr "Санкт-Петербург"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Самара".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4482
msgid "Samara"
msgstr "Самара"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4484
msgid "Saratov"
msgstr "Саратов"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ставрополь".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4488
msgid "Stavropol'"
msgstr "Ставропол"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Стригино".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4492
msgid "Strigino"
msgstr "Стригино"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Сургут".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4496
msgid "Surgut"
msgstr "Сургут"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4498
msgid "Syktyvkar"
msgstr "Сиктивкар"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
msgid "Tiksi"
msgstr "Тикси"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4502
+msgid "Tomsk"
+msgstr "Томск"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4504
msgid "Tyumen"
msgstr "Тюмен"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4506
msgid "Udachnyy"
msgstr "Удачни"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4508
msgid "Ufa"
msgstr "Уфа"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4510
msgid "Ul'yanovsk"
msgstr "Уляновск"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4512
msgid "Ulan-Ude"
msgstr "Улан Уде"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4514
msgid "Velikiye Luki"
msgstr "Великие Луки"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4516
msgid "Vladivostok"
msgstr "Владивосток"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4518
msgid "Volgograd"
msgstr "Волгоград"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
msgid "Voronezh"
msgstr "Воронеж"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
msgid "Yakutsk"
msgstr "Якутск"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4524
+msgid "Yaroslavl"
+msgstr "Ярославл"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4526
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Екатеринбург"
#. A city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4528
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr "Южно-Сахалинск"
#. SM - San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4530
msgctxt "Country"
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
#. The capital of San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4532
msgctxt "City in San Marino"
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
#. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4534
msgid "Serbia"
msgstr "Сърбия"
@@ -10130,102 +10295,152 @@ msgstr "Сърбия"
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4539
msgid "Belgrade"
msgstr "Белград"
#. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4541
msgid "Niš"
msgstr "Ниш"
#. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
msgid "Vršac"
msgstr "Вършац"
#. A city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4545
msgid "Zemun"
msgstr "Земун"
#. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4547
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"
#. The capital of Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4549
msgid "Bratislava"
msgstr "Братислава"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4551
msgid "Dolný Hričov"
msgstr "Долни Хричов"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4553
+msgid "Dubnica nad Váhom"
+msgstr "Дъбница над Вахом"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4555
msgid "Kamenica nad Cirochou"
msgstr "Каменица над Цирочу"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4557
msgid "Košice"
msgstr "Кошице"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4559
msgid "Lučenec"
msgstr "Лученец"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4516
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4561
+msgid "Martin"
+msgstr "Мартин"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4563
msgid "Nitra"
msgstr "Нитра"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4565
+msgid "Nové Zámky"
+msgstr "Нове Замки"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
+msgid "Partizánske"
+msgstr "Партизанске"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4569
msgid "Piešťany"
msgstr "Пиещани"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4571
msgid "Poprad"
msgstr "Попрад"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4573
+msgid "Prešov"
+msgstr "Прешов"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4575
msgid "Prievidza"
msgstr "Приевидза"
#. A city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4577
+msgid "Ružomberok"
+msgstr "Ружомберок"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4579
msgid "Sliač"
msgstr "Слиач"
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4581
+msgid "Spišská Nová Ves"
+msgstr "Спишка Нова Вес"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
+msgid "Svidník"
+msgstr "Свидник"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4585
+msgid "Trenčín"
+msgstr "Тренчин"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4587
+msgid "Žilina"
+msgstr "Жилина"
+
#. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4589
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
#. The capital of Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4591
msgid "Ljubljana"
msgstr "Любляна"
#. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4593
msgid "Maribor"
msgstr "Марибор"
#. A city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4532
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4595
msgid "Portorož"
msgstr "Портороз"
#. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4597
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
@@ -10233,14 +10448,14 @@ msgstr "Испания"
#. string is only used in places where "Spain" is already
#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
msgid "Canary Islands"
msgstr "Канарски острови"
#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
msgid "Mainland Spain"
msgstr "Континентална Испания"
@@ -10248,262 +10463,282 @@ msgstr "Континентална Испания"
#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
#. in places where "Spain" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4548
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4611
msgid "Ceuta and Melilla"
msgstr "Селта и Мелила"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4550
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4613
msgid "A Coruña"
msgstr "Ла Коруня"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4615
msgid "Agoncillo"
msgstr "Агончило"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4617
msgid "Alcantarilla"
msgstr "Алкантарила"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4619
+msgid "Alcorcón"
+msgstr "Алкоркон"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4621
msgid "Alicante"
msgstr "Аликанте"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4558
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4623
msgid "Almería"
msgstr "Алмерия"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
msgid "Armilla"
msgstr "Армиля"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4627
msgid "Atogo"
msgstr "Атого"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4629
msgid "Avilés"
msgstr "Авилес"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4631
msgid "Barajas"
msgstr "Барахас"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4633
msgctxt "City in Spain"
msgid "Barcelona"
msgstr "Барселона"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
msgid "Bilbao"
msgstr "Билбао"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4637
msgid "Colmenar Viejo"
msgstr "Колменар Виехо"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4574
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
msgid "Corcovados"
msgstr "Корковадос"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4641
msgid "Cuatro Vientos"
msgstr "Куатро Виентос"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4578
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
msgstr "Кордоба"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
msgid "El Matorral"
msgstr "Ел Маторал"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
+msgid "Fuenlabrada"
+msgstr "Фуенлабрада"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4649
msgid "Fuenterrabía"
msgstr "Фуентерабия"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4584
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4651
msgid "Gando"
msgstr "Гандо"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4586
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
msgid "Gerona"
msgstr "Герона"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4588
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
msgid "Getafe"
msgstr "Гетафе"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4590
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4657
msgid "Granada"
msgstr "Гранада"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4592
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4659
msgid "Güime"
msgstr "Гуйме"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4594
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4661
msgid "Ibiza"
msgstr "Ибиса"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4596
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
msgid "Jerez"
msgstr "Херес"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4598
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4665
+msgid "Leganés"
+msgstr "Леганес"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "Леон"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4669
msgid "Los Baldíos"
msgstr "Лос Балдиос"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4671
msgid "Los Llanos"
msgstr "Лос Лянос"
#. The capital of Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
msgid "Madrid"
msgstr "Мадрид"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4606
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4675
msgid "Mahón"
msgstr "Маон"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4608
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
msgid "Melilla"
msgstr "Мелила"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4610
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4679
msgid "Morón"
msgstr "Морон"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4612
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
+msgid "Móstoles"
+msgstr "Мостолес"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
msgid "Málaga"
msgstr "Малага"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4614
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4685
msgid "Noáin"
msgstr "Ноаин"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4616
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4687
msgid "Palma"
msgstr "Палма"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4618
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
msgid "Reus"
msgstr "Реус"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4620
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
msgid "Rota"
msgstr "Рота"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4622
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
msgid "Sabadell"
msgstr "Сабадел"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4624
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
msgid "Salamanca"
msgstr "Саламанка"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4626
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
msgid "San Javier"
msgstr "Сан Хавиер"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4628
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
msgid "San Pablo"
msgstr "Сан Пабло"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4630
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
msgid "Santander"
msgstr "Сантандер"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4632
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
msgctxt "City in Spain"
msgid "Santiago"
msgstr "Сантяго"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4634
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
msgid "Talavera la Real"
msgstr "Талавера ла Реал"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4636
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4707
msgid "Tamaduste"
msgstr "Тамадусте"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4638
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
msgid "Torrejón del Rey"
msgstr "Торехон дел Рей"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4640
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
msgctxt "City in Spain"
msgid "Valencia"
msgstr "Валенсия"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4642
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
msgid "Vigo"
msgstr "Виго"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4644
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4715
msgid "Villanubla"
msgstr "Виланубла"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4646
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
msgid "Vitoria-Gasteiz"
msgstr "Витория-Гастес"
#. A city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4648
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4719
msgid "Zaragoza"
msgstr "Сарагоса"
@@ -10511,182 +10746,182 @@ msgstr "Сарагоса"
#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
#. internationally.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4724
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Сволборд и Йан Майен"
#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4726
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Лонгйербйен"
#. SE - Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4728
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4730
msgid "Borlänge"
msgstr "Борленге"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4732
msgid "Gällivare"
msgstr "Геливаре"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4734
msgid "Göteborg"
msgstr "Гьотеборг"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4736
msgid "Halmstad"
msgstr "Халмщад"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4738
msgid "Jönköping"
msgstr "Йонкьопинг"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4740
msgid "Kalmar"
msgstr "Калмар"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4742
msgid "Karlstad"
msgstr "Карлщад"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4744
msgid "Kiruna"
msgstr "Кируна"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4746
msgid "Kramfors"
msgstr "Крамфорс"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4748
msgid "Kristianstad"
msgstr "Кристианстад"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4750
msgid "Linköping"
msgstr "Линкьопинг"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4752
msgid "Ljungbyhed"
msgstr "Люнгбихед"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4754
msgid "Luleå"
msgstr "Лулеа"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4756
msgid "Lycksele"
msgstr "Ликселе"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4758
msgid "Malmö"
msgstr "Малмьо"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4760
msgid "Norrköping"
msgstr "Норкьопинг"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4762
msgid "Nyköping"
msgstr "Никьопинг"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4764
msgid "Ronneby"
msgstr "Ронеби"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4766
msgid "Skellefteå"
msgstr "Скелефтеа"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4768
msgid "Skövde"
msgstr "Скьовде"
#. The capital of Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4770
msgid "Stockholm"
msgstr "Стокхолм"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4772
msgid "Sundsvall"
msgstr "Сундсвал"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
msgid "Söderhamn"
msgstr "Сьодерхамн"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4776
msgid "Umeå"
msgstr "Умеа"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4778
msgid "Visby"
msgstr "Висби"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4780
msgid "Västerås"
msgstr "Вастерос"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4782
msgid "Växjö"
msgstr "Ваксьо"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4784
msgid "Ängelholm"
msgstr "Ангелхолм"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4786
msgid "Örebro"
msgstr "Йоребрьо"
#. A city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4788
msgid "Örnsköldsvik"
msgstr "Йорнскьолдсвик"
#. CH - Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4790
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
#. The capital of Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4792
msgid "Bern"
msgstr "Берн"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4794
msgid "Basel"
msgstr "Базел"
@@ -10694,222 +10929,222 @@ msgstr "Базел"
#. "Geneva" is the traditional English name.
#. The local name is "Genève".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4728
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
msgid "Geneva"
msgstr "Женева"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4730
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4801
msgid "Grenchen"
msgstr "Гренхен"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4732
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
msgid "Lugano"
msgstr "Лугано"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4734
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4805
msgid "Neuchâtel"
msgstr "Нюшател"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4736
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
msgid "Sankt Gallen"
msgstr "Сенкт Гален"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4738
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
msgid "St. Moritz"
msgstr "Сейнт Морис"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4740
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
msgid "Sion"
msgstr "Сион"
#. A city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4742
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4813
msgid "Zürich"
msgstr "Цюрих"
#. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4744
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4746
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4817
msgid "Adana"
msgstr "Адана"
#. The capital of Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4748
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
msgid "Ankara"
msgstr "Анкара"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4750
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
msgid "Antalya"
msgstr "Анталия"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4752
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
msgid "Balikesir"
msgstr "Балъкешир"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4754
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4825
msgid "Bandirma"
msgstr "Бандърма"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4756
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
msgid "Bodrum"
msgstr "Бодрум"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4758
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
msgid "Burdur"
msgstr "Бурдур"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4760
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
msgid "Bursa"
msgstr "Бурса"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4762
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4833
msgid "Corlu"
msgstr "Чорлу"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4764
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
msgid "Dalaman"
msgstr "Даламан"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4766
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4837
msgid "Diyarbakir"
msgstr "Диарбекир"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4768
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
msgid "Erzurum"
msgstr "Ерзурум"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4770
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4841
msgid "Eskisehir"
msgstr "Ескишехир"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4772
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
msgid "Gaziantep"
msgstr "Газиантеп"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4845
msgid "Istanbul"
msgstr "Истанбул"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4776
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
msgid "Izmir"
msgstr "Измир"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4778
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
msgid "Kars"
msgstr "Карш"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4780
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
msgid "Kayseri"
msgstr "Кайсери"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4782
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
msgid "Kislakoy"
msgstr "Кислакьой"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4784
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
msgid "Konya"
msgstr "Коня"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4786
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
msgid "Malatya"
msgstr "Малатия"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4788
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
msgid "Merzifon"
msgstr "Мерзифон"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4790
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
msgid "Nevsehir"
msgstr "Невшехир"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4792
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
msgid "Samsun"
msgstr "Самсун"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4794
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
msgid "Tepetarla"
msgstr "Тепетарлъ"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4796
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
msgid "Trabzon"
msgstr "Трабзон"
#. A city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4798
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
msgid "Van"
msgstr "Ван"
#. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4800
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
msgid "Ukraine"
msgstr "Украйна"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4802
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4873
msgid "Boryspil'"
msgstr "Бориспил"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4804
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
msgid "Chagor"
msgstr "Чагор"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4806
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
msgid "Dnipropetrovs'k"
msgstr "Днепропетровск"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4808
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4879
msgid "Donets'k"
msgstr "Донецк"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4810
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
msgid "Hostomel'"
msgstr "Хостомел"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4812
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
msgid "Ivano-Frankivs'k"
msgstr "Ивано-Франковск"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4814
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4885
msgid "Kharkiv"
msgstr "Харков"
@@ -10917,69 +11152,69 @@ msgstr "Харков"
#. "Kiev" is the traditional English name.
#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
msgid "Kiev"
msgstr "Киев"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4892
msgid "Kryvyy Rih"
msgstr "Кривой Рог"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4894
msgid "L'viv"
msgstr "Лвов"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4896
msgid "Mokroye"
msgstr "Мокрое"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4898
msgid "Mykolayiv"
msgstr "Николаев"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4900
msgid "Odesa"
msgstr "Одеса"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4902
msgid "Rivne"
msgstr "Ривне"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4904
msgid "Simferopol'"
msgstr "Симферопол"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4906
msgid "Telichka"
msgstr "Теличка"
#. A city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4908
msgid "Uzhhorod"
msgstr "Ужгород"
#. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4910
msgid "United Kingdom"
msgstr "Обединеното Кралство"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4912
msgid "East and South East England"
msgstr "Източна и югоизточна Англия"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4916
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Benson"
msgstr "Бенсън"
@@ -10987,21 +11222,21 @@ msgstr "Бенсън"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4920
msgid "Biggin Hill"
msgstr "Бигин Хил"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4924
msgid "Brize Norton"
msgstr "Бриз Нортон"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4928
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Cambridge"
msgstr "Кембридж"
@@ -11009,19 +11244,19 @@ msgstr "Кембридж"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4932
msgid "Farnborough"
msgstr "Фарнбъро"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4936
msgid "Lakenheath"
msgstr "Лейкънхийт"
#. The capital of the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4938
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "London"
msgstr "Лондон"
@@ -11029,77 +11264,77 @@ msgstr "Лондон"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4942
msgid "Luton"
msgstr "Лутън"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4946
msgid "Lydd"
msgstr "Лид"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4950
msgid "Manston"
msgstr "Манстън"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4954
msgid "Marham"
msgstr "Мархам"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4958
msgid "Mildenhall"
msgstr "Милдънхол"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4962
msgid "Northolt"
msgstr "Нортхолт"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4966
msgid "Norwich"
msgstr "Норич"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4970
msgid "Odiham"
msgstr "Одихам"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4974
msgid "Shoreham-by-Sea"
msgstr "Шорхъм-бай-Сий"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4978
msgid "Southampton"
msgstr "Саутхямптън"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4982
msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
msgid "Southend"
msgstr "Саутенд"
@@ -11107,357 +11342,357 @@ msgstr "Саутенд"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4986
msgid "Stansted Mountfitchet"
msgstr "Станстед Маунтфичет"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4990
msgid "Wainfleet"
msgstr "Уейнфлийт"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4923
-msgid "Wattisham"
-msgstr "Уатишам"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4994
+msgid "Ipswich"
+msgstr "Ипсуич"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4998
msgid "Wittering"
msgstr "Уитъринг"
#. A city in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5000
msgid "Fairford"
msgstr "Феърфорд"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5002
msgid "Midlands"
msgstr "Мидландс"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5004
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
msgid "Birmingham"
msgstr "Бирмингам"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5006
msgid "Castle Donington"
msgstr "Кесъл Донингтън"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5008
msgid "Cottesmore"
msgstr "Котсмор"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5010
msgid "Coventry"
msgstr "Ковънтри"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
msgid "Cranfield"
msgstr "Кранфийлд"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5014
msgid "North East England"
msgstr "Североизточна Англия"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5016
msgid "Coningsby"
msgstr "Конингсби"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5018
msgid "Cranwell"
msgstr "Крануел"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5020
msgid "Dishforth"
msgstr "Дишфорт"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5022
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Newcastle"
msgstr "Нюкясъл"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5024
msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
msgid "Stockton"
msgstr "Стоктън"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5026
msgid "Topcliffe"
msgstr "Топклиф"
#. A city in North East England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5028
msgid "Waddington"
msgstr "Уедингтън"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5030
msgid "North West England"
msgstr "Северозападна Англия"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5032
msgid "Blackpool"
msgstr "Блекпул"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5034
msgid "Carlisle"
msgstr "Карлайл"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5036
msgid "Church Fenton"
msgstr "Чърч Фентън"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
msgid "Kirmington"
msgstr "Кирмингтън"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5040
msgid "Leeds"
msgstr "Лийдс"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
msgid "Leeming Bar"
msgstr "Лийминг Бар"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5044
msgid "Linton upon Ouse"
msgstr "Линтън-ъпон-Ус"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Liverpool"
msgstr "Ливърпул"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
msgid "Manchester"
msgstr "Манчестър"
#. A city in North West England in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
msgid "Shawbury"
msgstr "Шообъри"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
msgid "Northern Ireland"
msgstr "Северна Ирландия"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
msgid "Belfast"
msgstr "Белфаст"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
msgid "Eglinton"
msgstr "Еглинтън"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
msgid "Scotland"
msgstr "Шотландия"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Абърдийн"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
msgid "Campbeltown"
msgstr "Кемпбълтаун"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
msgid "Dundee"
msgstr "Дънди"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
msgid "Edinburgh"
msgstr "Единбург"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5068
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
msgid "Glasgow"
msgstr "Глазгоу"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
msgid "Gramisdale"
msgstr "Грамисдейл"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
msgid "Inverness"
msgstr "Инвернес"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
msgid "Kilmoluag"
msgstr "Килмолуог"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
msgid "Kinloss"
msgstr "Кинлос"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
msgid "Kintra"
msgstr "Кинтра"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
msgid "Kirkwall"
msgstr "Киркуол"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
msgid "Leuchars"
msgstr "Льошарс"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
msgid "Lossiemouth"
msgstr "Лосимут"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
msgid "Mossbank"
msgstr "Мосбанк"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
msgid "Prestwick"
msgstr "Престуик"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5090
msgid "Stornoway"
msgstr "Сторноуей"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
msgid "Sumburgh"
msgstr "Сумбург"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5094
msgid "Wick"
msgstr "Уик"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
msgid "South and South West England"
msgstr "Южна и югозападна Англия"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
msgid "Boscombe"
msgstr "Боском"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
msgid "Bournemouth"
msgstr "Борнемут"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
msgid "Bristol"
msgstr "Бристол"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
msgid "Butes"
msgstr "Бютс"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
msgid "Exeter"
msgstr "Екзитър"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
msgid "Filton"
msgstr "Филтън"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
msgid "Helston"
msgstr "Хелстън"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
msgid "Hugh Town"
msgstr "Хю Таун"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
msgid "Lyneham"
msgstr "Лайнхам"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
msgid "Middle Wallop"
msgstr "Мидъл Уолъп"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
msgid "Plymouth"
msgstr "Плимут"
@@ -11465,80 +11700,80 @@ msgstr "Плимут"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
msgid "Staverton"
msgstr "Ставертън"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
msgid "Yeovilton"
msgstr "Йеовилтон"
#. A state/province/territory in United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
msgid "Wales"
msgstr "Уелс"
#. A city in Wales in the United Kingdom.
#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
msgid "Cardiff"
msgstr "Кардиф"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
msgid "Hawarden"
msgstr "Хауърдин"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
msgid "Pembrey"
msgstr "Пембри"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
msgid "Saint Athan"
msgstr "Сейнт Ейтън"
#. A city in Wales in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
msgid "Valley"
msgstr "Вали"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
msgid "Vatican City"
msgstr "Ватикана"
#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
msgid "Åland Islands"
msgstr "о-ви Йоланд"
#. A city in the Åland Islands.
#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
msgid "Mariehamn"
msgstr "Мариехамн"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5171
msgid "Middle East"
msgstr "Близък Изток"
#. BH - Bahrain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5173
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
#. A city in Bahrain.
#. The name is also written "الحد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5177
msgid "Al Hadd"
msgstr "Ел Хад"
@@ -11546,377 +11781,383 @@ msgstr "Ел Хад"
#. "Manama" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
msgid "Manama"
msgstr "Манама"
#. IR - Islamic Republic of Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آبادان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
msgid "Abadan"
msgstr "Абадан"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
msgid "Abadeh"
msgstr "Абадех"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
msgid "Abū Mūsā"
msgstr "Абу Муса"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
msgid "Aghajari"
msgstr "Агхаджари"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اهواز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
msgid "Ahvaz"
msgstr "Ахваз"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "اردبيل".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
msgid "Ardabil"
msgstr "Ардабил"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
msgid "Bandar 'Abbas"
msgstr "Бандар Абас"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
msgid "Bandar-e Bushehr"
msgstr "Бандар-е-Бушехр"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
msgid "Bandar-e Lengeh"
msgstr "Бандар-е-Ленгех"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
msgid "Bandar-e Mahshahr"
msgstr "Бандар-е-Машахр"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
msgid "Birjand"
msgstr "Бирджанд"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
msgid "Chah Bahar"
msgstr "Чах Бахар"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
msgid "Dayrestan"
msgstr "Дайрестан"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "دو گنبدان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5234
msgid "Do Gonbadan"
msgstr "До Гонбадан"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5236
msgid "Esfahan"
msgstr "Исфахан"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "فسا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5240
msgid "Fasa"
msgstr "Фаса"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گرگان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5244
msgid "Gorgan"
msgstr "Горган"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5248
msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
msgstr "Гушех Шахзадех Касим"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "همدان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5252
msgid "Hamadan"
msgstr "Хамадан"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5256
msgid "Ilam"
msgstr "Илам"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5258
msgid "Iranshahr"
msgstr "Ираншахр"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5262
msgid "Karaj"
msgstr "Карадж"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5264
msgid "Kashan"
msgstr "Кашан"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5266
msgid "Kerman"
msgstr "Керман"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
msgid "Kermanshah"
msgstr "Керманшах"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5272
msgid "Khorramabad"
msgstr "Хорамабад"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
msgid "Kish"
msgstr "Киш"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
msgid "Lar"
msgstr "Лар"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
msgid "Mashhad"
msgstr "Машхад"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
msgid "Masjed Soleyman"
msgstr "Масджид Сюлейман"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
msgid "Now Shahr"
msgstr "Ноу Шахр"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
msgid "Orumiyeh"
msgstr "Орумие"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
msgid "Qazvin"
msgstr "Казвин"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
msgid "Rasht"
msgstr "Рашт"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
msgid "Sabzevar"
msgstr "Сабзевар"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
msgid "Sakht Sar"
msgstr "Сахт Сар"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
msgid "Sanandaj"
msgstr "Санандадж"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
msgid "Sarakhs"
msgstr "Сарахс"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
msgid "Semnan"
msgstr "Семнан"
#. A city in Iran.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5317
+msgid "Shahin Shahr"
+msgstr "Шахиншахр"
+
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5321
msgid "Shahr-e Bala"
msgstr "Шахр-е Бала"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر كرد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5325
msgid "Shahr-e Kord"
msgstr "Шахр-е Корд"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
msgid "Shiraz"
msgstr "Шираз"
#. A city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
msgid "Tabas"
msgstr "Табас"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
msgid "Tabriz"
msgstr "Тебриз"
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
msgid "Tehran"
msgstr "Техеран"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يزد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5343
msgid "Yazd"
msgstr "Язд"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5347
msgid "Zabol"
msgstr "Забол"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5351
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr "Захедане (Йек)"
#. IQ - Iraq
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5353
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
#. IL - Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5355
msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5357
msgid "Elat"
msgstr "Ейлат"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5359
msgid "Mahanayim"
msgstr "Маханаим"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5361
msgid "Mahane Yisra'el"
msgstr "Махане Ишраил"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5363
msgid "Ramot Remez"
msgstr "Рамот Ремез"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5365
msgid "Shizzafon"
msgstr "Шизафон"
#. A city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5367
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Тел Авив"
#. JO - Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
msgctxt "Country"
msgid "Jordan"
msgstr "Йордания"
# Арабското име е такова, но на български винаги е бил Акаба.
#. A city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
msgid "Al 'Aqabah"
msgstr "Акаба"
#. A city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
msgid "Al Jizah"
msgstr "Джиза"
@@ -11924,12 +12165,12 @@ msgstr "Джиза"
#. "Amman" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "'Amman".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5378
msgid "Amman"
msgstr "Аман"
#. KW - Kuwait
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5380
msgctxt "Country"
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
@@ -11938,13 +12179,13 @@ msgstr "Кувейт"
#. "Kuwait" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
msgctxt "City in Kuwait"
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
#. LB - Lebanon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
msgctxt "Country"
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
@@ -11953,17 +12194,17 @@ msgstr "Ливан"
#. "Beirut" is the traditional English name.
#. The local name is "Beyrouth".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5392
msgid "Beirut"
msgstr "Бейрут"
#. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5394
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
#. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5396
msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
msgstr "Муаскар ал Муртафиах"
@@ -11971,22 +12212,22 @@ msgstr "Муаскар ал Муртафиах"
#. "Muscat" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5401
msgid "Muscat"
msgstr "Мускат"
#. A city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
msgid "Salalah"
msgstr "Салала"
#. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5405
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Палестинска територия"
#. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5407
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
@@ -11994,69 +12235,69 @@ msgstr "Катар"
#. "Doha" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5338
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
msgid "Doha"
msgstr "Доха"
#. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5340
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудитска Арабия"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5342
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
msgid "'Ar'ar"
msgstr "Арар"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
msgid "Abha"
msgstr "Абха"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5346
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
msgid "Ad Dalfa'ah"
msgstr "Ад Далфа"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
msgid "Ad Dammam"
msgstr "Ад Дамам"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
msgid "Al 'Aqiq"
msgstr "Ел Акик"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
msgid "Al Qaysumah"
msgstr "Ал Кайсума"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
msgid "Al Qurayyat"
msgstr "Ал Курайат"
# Няма как да се възпроизведе произношението с българската азбука, но е
# коректно TTBOMK.
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
msgid "Al Wajh"
msgstr "Ал Уаджх"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
msgid "Al Wuday'ah"
msgstr "Ал Уудайя"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
msgid "Ar Ruqayyiqah"
msgstr "Ар Рукайика"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5436
msgid "At Ta'if"
msgstr "Таиф"
@@ -12064,32 +12305,32 @@ msgstr "Таиф"
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
msgid "Dhahran"
msgstr "Дахран"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5443
msgid "Ha'il"
msgstr "Хаил"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
msgid "Jiddah"
msgstr "Джеда"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
msgid "Jizan"
msgstr "Джизан"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
msgid "Khamis Mushayt"
msgstr "Хамис Мушайт"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
msgid "Masjid Ibn Rashid"
msgstr "Масджид Ибн Рашид"
@@ -12097,7 +12338,7 @@ msgstr "Масджид Ибн Рашид"
#. "Mecca" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5382
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5456
msgid "Mecca"
msgstr "Мека"
@@ -12105,27 +12346,27 @@ msgstr "Мека"
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5461
msgid "Medina"
msgstr "Медина"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
msgid "Najran"
msgstr "Наджран"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5465
msgid "Qal'at Bishah"
msgstr "Калат Бишах"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
msgid "Qara"
msgstr "Кара"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5469
msgid "Rafha"
msgstr "Рафха"
@@ -12133,37 +12374,37 @@ msgstr "Рафха"
#. "Riyadh" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5474
msgid "Riyadh"
msgstr "Рияд"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
msgid "Tabuk"
msgstr "Табук"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
msgid "Tamrah"
msgstr "Тамра"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
msgid "Turayf"
msgstr "Тураиф"
#. A city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5482
msgid "Yanbu' al Bahr"
msgstr "Янбу ал Бахр"
#. SY - Syrian Arab Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
msgid "Syria"
msgstr "Сирия"
#. A city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
msgid "Al Qamishli"
msgstr "Камишли"
@@ -12171,7 +12412,7 @@ msgstr "Камишли"
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5491
msgid "Aleppo"
msgstr "Халеб"
@@ -12179,12 +12420,12 @@ msgstr "Халеб"
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
msgid "Damascus"
msgstr "Дамаск"
#. A city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
msgid "Dayr az Zawr"
msgstr "Дайр аз Заур"
@@ -12192,12 +12433,12 @@ msgstr "Дайр аз Заур"
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5503
msgid "Latakia"
msgstr "Латакия"
#. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5505
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Обединени Арабски Емирства"
@@ -12205,17 +12446,17 @@ msgstr "Обединени Арабски Емирства"
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Абу Даби"
#. A city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
msgid "Al 'Ayn"
msgstr "Ел Айн"
#. A city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
msgid "Al Fujayrah"
msgstr "Фуджейра"
@@ -12223,12 +12464,12 @@ msgstr "Фуджейра"
#. "Dubai" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dubayy".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
msgid "Dubai"
msgstr "Дубай"
#. A city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
msgid "Ra's al Khaymah"
msgstr "Рас Ел Хайма"
@@ -12236,42 +12477,42 @@ msgstr "Рас Ел Хайма"
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5452
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5526
msgid "Sharjah"
msgstr "Шарджа"
#. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5454
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5528
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5456
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5530
msgid "'Adan"
msgstr "Аден"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5458
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5532
msgid "'Ataq"
msgstr "Атак"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5460
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5534
msgid "Al Hudaydah"
msgstr "Ходейда"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5462
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5536
msgid "Ma'rib"
msgstr "Мариб"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5464
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5538
msgid "Mori"
msgstr "Мори"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5466
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5540
msgid "Sa'dah"
msgstr "Сада"
@@ -12279,26 +12520,26 @@ msgstr "Сада"
#. "Sanaa" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
msgid "Sanaa"
msgstr "Сана"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
msgid "Say'un"
msgstr "Сааюн"
#. A city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5549
msgid "Ta'izz"
msgstr "Таиз"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5550
msgid "North America"
msgstr "Северна Америка"
#. CA - Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5552
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
@@ -12309,7 +12550,7 @@ msgstr "Канада"
#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
#. the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5560
msgid "Pacific Time"
msgstr "Тихоокеанско време"
@@ -12320,7 +12561,7 @@ msgstr "Тихоокеанско време"
#. string is only used in places where "US", "Canada" or
#. "Mexico" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5568
msgid "Mountain Time"
msgstr "Планинско време"
@@ -12329,7 +12570,7 @@ msgstr "Планинско време"
#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5574
msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
msgstr "Планинско време, без лятно време (Севороизточна Британска Колумбия)"
@@ -12340,7 +12581,7 @@ msgstr "Планинско време, без лятно време (Севор
#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5582
msgid "Central Time"
msgstr "Централно време"
@@ -12349,7 +12590,7 @@ msgstr "Централно време"
#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
#. rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5588
msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
msgstr "Централно време, без лятно време (Саскачеуан)"
@@ -12359,7 +12600,7 @@ msgstr "Централно време, без лятно време (Саска
#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5595
msgid "Eastern Time"
msgstr "Източно време"
@@ -12369,7 +12610,7 @@ msgstr "Източно време"
#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
#. of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
msgstr "Източно време, без лятно време (о-в Саутхямптън и т.н.)"
@@ -12378,7 +12619,7 @@ msgstr "Източно време, без лятно време (о-в Саут
#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
#. Saving Time with the rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5534
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5608
msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
msgstr "Атлантическо време, без корекция за лятно време (Източен Квебек)"
@@ -12386,2177 +12627,2177 @@ msgstr "Атлантическо време, без корекция за лят
#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
#. called "Heure de Terre-Neuve".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
msgid "Newfoundland Time"
msgstr "Нюфаундлендско време"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
msgid "Alberta"
msgstr "Албърта"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
msgid "Banff"
msgstr "Банф"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
msgid "Bergen"
msgstr "Берген"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
msgid "Bow Island"
msgstr "Боу Айлънд"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
msgid "Brooks"
msgstr "Брукс"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
msgid "Calgary"
msgstr "Калгари"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
msgid "Cardston"
msgstr "Кардстън"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
msgid "Claresholm"
msgstr "Клерсхолм"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
msgid "Cold Lake"
msgstr "Колд Лейк"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
msgid "Coleman"
msgstr "Колман"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
msgid "Coronation"
msgstr "Коронейшън"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
msgid "Drumheller"
msgstr "Друмхелер"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
msgid "Edmonton"
msgstr "Едмънтън"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
msgid "Edson"
msgstr "Едсон"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
msgid "Embarras Portage"
msgstr "Ембарас Портидж"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
msgid "Esther"
msgstr "Естер"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
msgid "Fort Chipewyan"
msgstr "Форт Чипеуиан"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
msgid "Fort McMurray"
msgstr "Форт Макмъри"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
msgid "Grande Prairie"
msgstr "Гранде Прери"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
msgid "High Level"
msgstr "Хай Левъл"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
msgstr "Джаспър"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
msgid "Lac La Biche"
msgstr "Лак Ла Биш"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
msgid "Lethbridge"
msgstr "Летбридж"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
msgid "Medicine Hat"
msgstr "Медисин Хет"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
msgid "Milk River"
msgstr "Милк Ривър"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
msgid "Onefour"
msgstr "Уанфор"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5667
msgid "Peace River"
msgstr "Пийс Ривър"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
msgid "Pincher Creek"
msgstr "Пинчър Крийк"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
msgid "Red Deer"
msgstr "Ред Диър"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
msgid "Rocky Mountain House"
msgstr "Роки Маунтин Хаус"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
msgid "Seebe"
msgstr "Сийб"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
msgid "Slave Lake"
msgstr "Слейв Лейк"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
msgid "Spirit River"
msgstr "Спирит Ривър"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
msgid "Three Hills"
msgstr "Три Хилс"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
msgid "Vegreville"
msgstr "Вегревил"
#. A city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
msgid "Whitecourt"
msgstr "Уайткорт"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
msgid "British Columbia"
msgstr "Британска Колумбия"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
msgid "Abbotsford"
msgstr "Абътсфорд"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
msgid "Agassiz"
msgstr "Агасис"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5693
msgid "Allison Harbour"
msgstr "Алисън Харбър"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
msgid "Alta Lake"
msgstr "Алта Лейк"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
msgid "Baldonnel"
msgstr "Балдонел"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
msgid "Bella Coola"
msgstr "Бела Кула"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5701
msgid "Blue River"
msgstr "Блу Ривър"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
msgid "Boat Basin"
msgstr "Боут Басeн"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5705
msgid "Burns Lake"
msgstr "Бърнс Лейк"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5707
msgid "Campbell River"
msgstr "Кембъл Ривър"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5709
msgid "Castlegar"
msgstr "Кесългар"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5711
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Clinton"
msgstr "Клинтън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5713
msgid "Comox"
msgstr "Комокс"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5715
msgid "Cranbrook"
msgstr "Кранбрук"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Creston"
msgstr "Крестън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5719
msgid "Dease Lake"
msgstr "Дийс Лейк"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5721
msgid "Esquimalt"
msgstr "Искуаймолт"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5723
msgid "Fort Grahame"
msgstr "Форт Греъм"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5725
msgid "Fort Nelson"
msgstr "Форт Нелсън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5727
msgid "Gabriola"
msgstr "Габриола"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5729
msgid "Golden"
msgstr "Голдън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5731
msgid "Hollyburn"
msgstr "Холибърн"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5733
msgid "Hope"
msgstr "Хоуп"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5735
msgid "Kamloops"
msgstr "Камлупс"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5737
msgid "Kelowna"
msgstr "Келоуна"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5739
msgid "Lasqueti"
msgstr "Ласкети"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5741
msgid "Little Prairie"
msgstr "Литъл Прери"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5743
msgid "Lytton"
msgstr "Литън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5745
msgid "McLeod Lake"
msgstr "Маклауд Лейк"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5747
msgid "Nakusp"
msgstr "Накусп"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5749
msgid "Nanaimo"
msgstr "Нанаймо"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5751
msgid "Nanoose Bay"
msgstr "Нануус Бей"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5753
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Natal"
msgstr "Натал"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5755
msgid "Nelson"
msgstr "Нелсън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
msgid "North Kamloops"
msgstr "Норт Камлупс"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5759
msgid "Ocean Falls"
msgstr "Оушън Фолс"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
msgid "Osoyoos"
msgstr "Осойус"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5763
msgid "Penticton"
msgstr "Пентиктън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5765
msgid "Pitt Meadows"
msgstr "Пит Медоус"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5767
msgid "Port Hardy"
msgstr "Порт Харди"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5769
msgid "Port Simpson"
msgstr "Порт Симпсън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
msgid "Powell River"
msgstr "Пауъл Ривър"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
msgid "Prince George"
msgstr "Принц Джордж"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
msgid "Prince Rupert"
msgstr "Принц Рупърт"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
msgstr "Принстън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
msgid "Queen Charlotte"
msgstr "Куийн Шарлот"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
msgid "Quesnel"
msgstr "Кеснел"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
msgid "Revelstoke"
msgstr "Ревълстоук"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
msgid "Rocky Point"
msgstr "Роки Пойнт"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
msgid "Salmon Arm"
msgstr "Салмън Арм"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
msgid "Sandspit"
msgstr "Сендспит"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
msgid "Smithers"
msgstr "Смидърс"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
msgid "Squamish"
msgstr "Скуомиш"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
msgid "Stephen"
msgstr "Стивън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
msgid "Steveston"
msgstr "Стивстън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
msgid "Stewart"
msgstr "Стюарт"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
msgid "Summerland"
msgstr "Съмърленд"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
msgid "Terrace"
msgstr "Терас"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
msgid "Tofino"
msgstr "Тофино"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
msgid "Tow Hill"
msgstr "Тоу Хил"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
msgid "Trout Lake"
msgstr "Траут Лейк"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vancouver"
msgstr "Ванкувър"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5813
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
msgstr "Върнън"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5815
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Victoria"
msgstr "Виктория"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5817
msgid "White Rock"
msgstr "Уайт Рок"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5819
msgid "Williams Lake"
msgstr "Уилямс Лейк"
#. A city in British Columbia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5821
msgid "Winter Harbour"
msgstr "Уинтър Харбър"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
msgid "Manitoba"
msgstr "Манитоба"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5825
msgid "Berens River"
msgstr "Беренс Ривър"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
msgid "Brandon"
msgstr "Брендън"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5829
msgid "Carman"
msgstr "Карман"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5831
msgid "Churchill"
msgstr "Чърчил"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5833
msgid "Dauphin"
msgstr "Дофин"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5835
msgid "Flin Flon"
msgstr "Флин Флон"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5837
msgid "Gillam"
msgstr "Гилам"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5839
msgid "Gimli"
msgstr "Гимли"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5841
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Гранд Рапидс"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
msgid "Island Lake"
msgstr "Айлънд Лейк"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
msgid "Lynn Lake"
msgstr "Лин Лейк"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
msgctxt "City in Manitoba, Canada"
msgid "Miami"
msgstr "Маями"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
msgid "Morden"
msgstr "Мордън"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
msgid "Norway House"
msgstr "Норуей Хаус"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
msgid "Pilot Mound"
msgstr "Пайлът Маунд"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
msgid "Swan River"
msgstr "Суон Ривър"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
msgid "The Pas"
msgstr "Дъ Пас"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
msgid "Thompson"
msgstr "Томпсън"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
msgid "Victoria Beach"
msgstr "Виктория Бийч"
#. A city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
msgid "Winnipeg"
msgstr "Уинипег"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
msgid "New Brunswick"
msgstr "Ню Брунсуик"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
msgid "Bathurst"
msgstr "Батърст"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
msgid "Dipper Harbour"
msgstr "Дипър Харбър"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
msgid "Fredericton"
msgstr "Фредериктън"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
msgid "Gagetown"
msgstr "Гейджтаун"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
msgid "Moncton"
msgstr "Монктън"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
msgid "Saint John"
msgstr "Сейнт Джон"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
msgid "Saint Leonard"
msgstr "Сейнт Лионард"
#. A city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
msgid "Saint Stephen"
msgstr "Сейнт Стивън"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Нюфаундленд и Лабрадор"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
msgid "Argentia"
msgstr "Арджентия"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
msgid "Cape Race"
msgstr "Кейп Рейс"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
msgid "Cartwright"
msgstr "Картрайт"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
msgid "Deer Lake"
msgstr "Диър Лейк"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
msgid "Englee"
msgstr "Енгли"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
msgid "Ferolle Point"
msgstr "Ферол Пойнт"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
msgid "Gander"
msgstr "Гандър"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
msgid "Goose Bay"
msgstr "Гуус Бей"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
msgid "Harbour Breton"
msgstr "Харбър Бретон"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Hebron"
msgstr "Хеброн"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
msgid "Hopedale"
msgstr "Хоупдейл"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
msgid "Makkovik"
msgstr "Маковик"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
msgid "Mary's Harbour"
msgstr "Мерис Харбър"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
msgid "Mount Pearl Park"
msgstr "Маунт Пърл Парк"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
msgid "Nain"
msgstr "Наин"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
msgid "Neddy Harbour"
msgstr "Неди Харбър"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
msgid "Nutak"
msgstr "Нутак"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
msgid "Saint Anthony"
msgstr "Сейнт Антъни"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Saint John's"
msgstr "Сейнт Джонс"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
msgid "Stephenville"
msgstr "Стивънвил"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
msgid "Terra Nova"
msgstr "Тера Нова"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
msgid "Twillingate"
msgstr "Туилингейт"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
msgid "Wabush"
msgstr "Уабуш"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Северозападни територии"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
msgid "Aklavik"
msgstr "Аклавик"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
msgid "Cape Parry"
msgstr "Кейп Пари"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
msgid "Délįne"
msgstr "Делин"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
msgid "Fort Good Hope"
msgstr "Форт Гуд Хоуп"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
msgid "Fort Providence"
msgstr "Форт Провидънс"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
msgid "Fort Simpson"
msgstr "Форт Симпсън"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
msgid "Fort Smith"
msgstr "Форт Смит"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
msgid "Hay River"
msgstr "Хей Ривър"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
msgid "Holman"
msgstr "Холман"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
msgid "Inuvik"
msgstr "Инувик"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5953
msgid "Nahanni Butte"
msgstr "Нахани Бът"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5955
msgid "Norman Wells"
msgstr "Норман Уелс"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5957
msgid "Paulatuk"
msgstr "Полатук"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5959
msgid "Sachs Harbour"
msgstr "Сачс Харбър"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
msgid "Tuktoyaktuk"
msgstr "Туктояктук"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
msgid "Tununuk"
msgstr "Тунунук"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
msgid "Wha Ti"
msgstr "Уа Ти"
#. A city in Northwest Territories in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
msgid "Yellowknife"
msgstr "Йелоунайф"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5969
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Нова Скотия"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
msgid "Bay Saint Lawrence"
msgstr "з-в Сейнт Лорънс"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5973
msgid "Beaver Harbour"
msgstr "Бийвър Харбър"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
msgid "Caledonia"
msgstr "Каледония"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
msgid "Canso"
msgstr "Кенсо"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
msgid "Caribou Island"
msgstr "о-в Карибу"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
msgid "Chéticamp"
msgstr "Шетикамп"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
msgid "Dingwall"
msgstr "Дингуол"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
msgid "Grand-Etang"
msgstr "Гранд-Етанг"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Greenwood"
msgstr "Грийнууд"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
msgid "Halifax"
msgstr "Халифакс"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
msgid "Kentville"
msgstr "Кентвил"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5993
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Liverpool"
msgstr "Ливърпул"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
msgid "Sheet Harbour"
msgstr "Шийт Харбър"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5997
msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
msgid "Sydney"
msgstr "Сидни"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
msgid "Westport"
msgstr "Уестпорт"
#. A city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
msgid "Yarmouth"
msgstr "Ярмут"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
msgid "Nunavut"
msgstr "Нунавут"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
msgid "Arviat"
msgstr "Арвиат"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
msgid "Baker Lake"
msgstr "Бейкър Лейк"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6009
msgid "Cambridge Bay"
msgstr "Кембридж Бей"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
msgid "Cape Dorset"
msgstr "Кейп Дорсет"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
msgid "Cape Dyer"
msgstr "Кейп Дайър"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
msgid "Chesterfield Inlet"
msgstr "Честърфийлд Инлет"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
msgid "Clyde River"
msgstr "Клайд Ривър"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
msgid "Coral Harbour"
msgstr "Корал Харбър"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6021
msgid "Ennadai"
msgstr "Енадай"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
msgctxt "City in Nunavut, Canada"
msgid "Eureka"
msgstr "Юрика"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6025
msgid "Gjoa Haven"
msgstr "Джоа Хевън"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
msgid "Hall Beach"
msgstr "Хали Бийч"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6029
msgid "Igloolik"
msgstr "Иглулик"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
msgid "Iqaluit"
msgstr "Икалуит"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6033
msgid "Kugaaruk"
msgstr "Кугарук"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
msgid "Kugluktuk"
msgstr "Куглуктук"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6037
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Пангниртунг"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
msgid "Pond Inlet"
msgstr "Понд Инлет"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
msgid "Qikiqtarjuaq"
msgstr "Кикиктарюак"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6043
msgid "Rankin Inlet"
msgstr "Ранкин Инлет"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
msgid "Repulse Bay"
msgstr "Репълс Бей"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6047
msgid "Resolute"
msgstr "Резолют"
#. A city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
msgid "Taloyoak"
msgstr "Талояк"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6051
msgctxt "State in Canada"
msgid "Ontario"
msgstr "Онтарио"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
msgid "Bancroft"
msgstr "Банкрофт"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6055
msgid "Beardmore"
msgstr "Биърдмор"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
msgid "Borden"
msgstr "Борден"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
msgid "Central Patricia"
msgstr "Сентръл Патриша"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
msgid "Chapleau"
msgstr "Шапло"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
msgid "Cobourg"
msgstr "Кобург"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6067
msgid "Collingwood"
msgstr "Колингууд"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6069
msgid "Coppell"
msgstr "Копел"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
msgid "Delhi"
msgstr "Дели"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6073
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Dryden"
msgstr "Дриден"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
msgid "Earlton"
msgstr "Ърлтън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
msgid "Elliot Lake"
msgstr "Елиът Лейк"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
msgid "Erieau"
msgstr "Ерио"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6081
msgid "Front of Escott"
msgstr "Фронт ъф Ескот"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
msgid "Geraldton"
msgstr "Джералдтън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6085
msgid "Goderich"
msgstr "Годерич"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
msgid "Gore Bay"
msgstr "Гор Бей"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
msgid "Hallowell"
msgstr "Халоуел"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
msgstr "Хемилтън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6093
msgid "Heron Bay"
msgstr "Херон Бей"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
msgid "Kapuskasing"
msgstr "Капускасинг"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6097
msgid "Kenora"
msgstr "Кенора"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Kingston"
msgstr "Кингстън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "London"
msgstr "Лондон"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6103
msgid "Moosonee"
msgstr "Мусони"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
msgid "Mount Forest"
msgstr "Маунт Форест"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6107
msgid "Muskoka Falls"
msgstr "Маскока Фолс"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
msgid "Nanticoke"
msgstr "Нантикоук"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6111
msgid "North Bay"
msgstr "Норт Бей"
#. The capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6113
msgid "Ottawa"
msgstr "Отава"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6115
msgid "Petawawa"
msgstr "Петавава"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6117
msgid "Peterborough"
msgstr "Питирбъро"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
msgid "Port Weller"
msgstr "Порт Уелър"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6121
msgid "Red Lake"
msgstr "Ред Лейк"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6123
msgid "Saint Catharines"
msgstr "Сент Катаринес"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6125
msgid "Sarnia"
msgstr "Сарния"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6127
msgid "Sault Sainte Marie"
msgstr "Солт Сейнт Мари"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6129
msgid "Sioux Lookout"
msgstr "Сиукс Лукаут"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6131
msgid "Sudbury"
msgstr "Съдбъри"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6133
msgid "Thunder Bay"
msgstr "Тъндър Бей"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6135
msgid "Timmins"
msgstr "Тиминс"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6137
msgid "Tobermory"
msgstr "Тобърмори"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6139
msgid "Toronto"
msgstr "Торонто"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Trenton"
msgstr "Трентън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6143
msgid "Upsala"
msgstr "Упсала"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Waterloo"
msgstr "Ватерло"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6147
msgid "Wawa"
msgstr "Уоуа"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6149
msgid "Whitefish Falls"
msgstr "Уайтфиш Фолс"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
msgid "Wiarton"
msgstr "Уиартън"
#. A city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6153
msgid "Windsor"
msgstr "Уиндзър"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6155
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "о-в Принц Едуард"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
msgid "Charlottetown"
msgstr "Шарлоттаун"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6159
msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
msgid "Elmira"
msgstr "Елмира"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6161
msgid "Summerside"
msgstr "Съмърсайд"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6163
msgid "Tignish"
msgstr "Тигниш"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6165
msgctxt "State in Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Квебек"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6167
msgid "Amqui"
msgstr "Амки"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
msgid "Bagotville"
msgstr "Бегътвил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6171
msgid "Baie-Comeau"
msgstr "Байе-Комо"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6173
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
msgstr "Сент-Сен-Катрен"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6175
msgid "Baie-de-la-Trinité"
msgstr "Байе-де-ла-Трините"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6177
msgid "Beauceville"
msgstr "Босвил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6179
msgid "Beauport"
msgstr "Бопорт"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6181
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Bedford"
msgstr "Бедфорд"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6183
msgid "Bellin"
msgstr "Белин"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Блан-Саблон"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
msgid "Canton-Bégin"
msgstr "Кантон-Бегин"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
msgid "Cap-Chat"
msgstr "Кап-Ша"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
msgid "Cap-aux-Meules"
msgstr "Кап-о-Меле"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
msgid "Cape Cove"
msgstr "Кейп Коув"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
msgid "Chibougamau"
msgstr "Шибугамо"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
msgid "Fort-Rupert"
msgstr "Форт Рупърт"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
msgid "Gaspé"
msgstr "Гаспе"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
msgid "Gatineau"
msgstr "Гатино"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
msgid "Harrington Harbour"
msgstr "Харингтън Харбър"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
msgid "Havre-Saint-Pierre"
msgstr "Хавр-Сен-Пиер"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
msgid "Inoucdjouac"
msgstr "Инужуак"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
msgid "Ivugivik"
msgstr "Ивугивик"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
msgid "Jacques-Cartier"
msgstr "Жак-Картие"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6213
msgid "Jonquière"
msgstr "Жонкиер"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
msgid "Koartac"
msgstr "Коартак"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
msgid "Kuujjuaq"
msgstr "Куужуак"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
msgid "L'Anse-Saint-Jean"
msgstr "Л'Анс-Сен-Жан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
msgid "L'Ascension"
msgstr "Л'Асенсион"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
msgid "L'Assomption"
msgstr "Л'Асомсион"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
msgid "La Baie"
msgstr "Ла Байе"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
msgid "La Tuque"
msgstr "Ла Тюк"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
msgid "Leaf River"
msgstr "Лийф Ривър"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
msgid "Lennoxville"
msgstr "Ленъксвил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6233
msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
msgstr "Лонг-Пойнт-де-Минган"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
msgid "Maniwaki"
msgstr "Маниуаки"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
msgid "Maricourt"
msgstr "Марикорт"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
msgid "Matagami"
msgstr "Матагами"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6241
msgid "Mont-Apica"
msgstr "Мон-Апика"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
msgid "Mont-Joli"
msgstr "Мон-Жоли"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
msgid "Montmagny"
msgstr "Монмагни"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Montréal".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
msgid "Montreal"
msgstr "Монреал"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
msgid "Natashquan"
msgstr "Наташкуан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
msgid "New Carlisle"
msgstr "Ню Карлайл"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
msgid "Nicolet"
msgstr "Николет"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
msgid "Normandin"
msgstr "Нормандин"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
msgstr "Нотр-Дам-дьо-ла-Салет"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
msgid "Nouveau-Comptoir"
msgstr "Ново-Комтоа"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
msgid "Parent"
msgstr "Парент"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
msgid "Petite-Rivière"
msgstr "Пти-Ривиер"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
msgid "Port-Menier"
msgstr "Порт-Мение"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
msgid "Portneuf"
msgstr "Портньоф"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
msgid "Poste-de-la-Baleine"
msgstr "Пост-дьо-ла-Бален"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
msgid "Puvirnituq"
msgstr "Пувирнитук"
#. A city in Quebec in Canada.
#. The local name in French is "Québec".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
msgctxt "City in Quebec, Canada"
msgid "Quebec"
msgstr "Квебек"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
msgid "Radisson"
msgstr "Радисън"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
msgid "Rivière-du-Loup"
msgstr "Ривиер-дю-Луп"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
msgid "Rivière-la-Madeleine"
msgstr "Ривиер-дю-Мадлен"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
msgid "Roberval"
msgstr "Робервал"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
msgid "Rouyn"
msgstr "Руюн"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
msgid "Saint-Anicet"
msgstr "Сен-Анисе"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
msgid "Saint-Chrysostome"
msgstr "Сен-Крисостом"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
msgid "Saint-Fabien"
msgstr "Сен-Фабиен"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
msgid "Saint-François"
msgstr "Сен-Франсоа"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
msgstr "Сен-Анри-дьо-Телон"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
msgid "Saint-Jean"
msgstr "Сен-Жан"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
msgid "Saint-Joachim"
msgstr "Сен-Жоаким"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
msgid "Saint-Jovite"
msgstr "Сен-Жови"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
msgstr "Сен-Ан-дьо-ла-Покатиер"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
msgid "Schefferville"
msgstr "Шефервил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
msgid "Senneville"
msgstr "Сенвил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
msgid "Sept-Îles"
msgstr "Сет-ил"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
msgid "Shawinigan"
msgstr "Шауиниган"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
msgid "Sherbrooke"
msgstr "Шербрук"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
msgid "Stoneham"
msgstr "Стоунхем"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
msgid "Trois-Rivières"
msgstr "Троа-Ривиер"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
msgid "Val-d'Or"
msgstr "Вал Д'Ор"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
msgid "Valcartier Station"
msgstr "Станция „Валкартие“"
#. A city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
msgid "Varennes"
msgstr "Варен"
#. A state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Саскатчеуан"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
msgid "Assiniboia"
msgstr "Асинибоя"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
msgid "Broadview"
msgstr "Бродвю"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
msgid "Buffalo Narrows"
msgstr "Бъфало Нероуз"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
msgid "East Poplar"
msgstr "Ийст Поплар"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
msgid "Eastend"
msgstr "Ийстенд"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
msgid "Estevan"
msgstr "Естеван"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
msgid "Kindersley"
msgstr "Киндръсли"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
msgid "La Ronge"
msgstr "Ла Ронж"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
msgid "Leader"
msgstr "Лийдър"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
msgid "Lloydminster"
msgstr "Лойдминстър"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
msgid "Lucky Lake"
msgstr "Лъки Лейк"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
msgid "Maple Creek"
msgstr "Мейпъл Крийк"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
msgid "Meadow Lake"
msgstr "Медоу Лейк"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
msgid "Melfort"
msgstr "Мелфорт"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
msgid "Nipawin"
msgstr "Нипауин"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
msgid "North Battleford"
msgstr "Норт Батълфорд"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
msgid "Prince Albert"
msgstr "Принц Албърт"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
msgid "Regina"
msgstr "Реджайна"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
msgid "Rockglen"
msgstr "Рокглен"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
msgid "Rosetown"
msgstr "Роузтаун"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
msgid "Saskatoon"
msgstr "Саскатун"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
msgid "Southend"
msgstr "Саутенд"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
msgid "Spiritwood"
msgstr "Спиритууд"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
msgid "Stony Rapids"
msgstr "Стоуни Рапидс"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
msgid "Swift Current"
msgstr "Суифт Карънт"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6379
msgid "Uranium City"
msgstr "Юрениъм сити"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6381
msgid "Val Marie"
msgstr "Вал Мери"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6383
msgid "Watrous"
msgstr "Уатрус"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6385
msgid "Weyburn"
msgstr "Уийбърн"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6387
msgid "Wynyard"
msgstr "Уинйард"
#. A city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6389
msgid "Yorkton"
msgstr "Йорктън"
#. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Територия Юкон"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6393
msgid "Burwash Landing"
msgstr "Буруош Лендинг"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6395
msgid "Carmacks"
msgstr "Кармакс"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6397
msgid "Dawson"
msgstr "Досън"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6399
msgid "Haines Junction"
msgstr "Хейнс Джънкшън"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6401
msgid "Mayo"
msgstr "Майо"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6403
msgid "Old Crow"
msgstr "Олд Кроу"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6405
msgid "Shingle Point"
msgstr "Шингъл Пойнт"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6407
msgid "Snag"
msgstr "Снаг"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6409
msgid "Teslin"
msgstr "Теслин"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6411
msgid "Watson Lake"
msgstr "Уотсън Лейк"
#. A city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6413
msgid "Whitehorse"
msgstr "Уайтхорс"
#. MX - Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6415
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6417
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Агуаскалиентес"
#. A city in Aguascalientes in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6419
msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Агуаскалиентес"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6421
msgid "Baja California"
msgstr "Баха Калифорния"
#. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6423
msgid "Mexicali"
msgstr "Мехикали"
#. A city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
msgid "Tijuana"
msgstr "Тихуана"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6427
msgid "Baja California Sur"
msgstr "Баха Калифорния Сур"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6429
msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
msgid "La Paz"
msgstr "Ла Пас"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6431
msgid "Loreto"
msgstr "Лорето"
#. A city in Baja California Sur in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6433
msgid "San José del Cabo"
msgstr "Сан Хосе дел Кабо"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6435
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Кампече"
#. A city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6437
msgctxt "City in Campeche, Mexico"
msgid "Campeche"
msgstr "Кампече"
#. A city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6439
msgid "Carmen"
msgstr "Кармен"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6441
msgid "Chiapas"
msgstr "Чиапас"
#. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6443
msgid "Tapachula"
msgstr "Тапачула"
#. A city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6445
msgid "Tuxtla"
msgstr "Тухтла"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6447
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Чихуахуа"
#. A city in Chihuahua in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
msgid "Chihuahua"
msgstr "Чихуахуа"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6451
msgid "Coahuila"
msgstr "Коауила"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
msgid "Monclova"
msgstr "Монклова"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
msgid "Piedras Negras"
msgstr "Пиедрас Неграс"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
msgid "Saltillo"
msgstr "Салтило"
#. A city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
msgid "Torreón"
msgstr "Тореон"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Колима"
#. A city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Colima"
msgstr "Колима"
#. A city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
msgctxt "City in Colima, Mexico"
msgid "Manzanillo"
msgstr "Манцанило"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Мексико (град)"
@@ -14565,347 +14806,347 @@ msgstr "Мексико (град)"
#. "Mexico City" is the traditional English name.
#. The local name in Spanish is "México".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
msgid "Mexico City"
msgstr "Мексико сити"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Дуранго"
#. A city in Durango in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
msgctxt "City in Durango, Mexico"
msgid "Durango"
msgstr "Дуранго"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
msgid "Guanajuato"
msgstr "Гуанахуато"
#. A city in Guanajuato in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6480
msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
msgid "León"
msgstr "Леон"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6482
msgid "Guerrero"
msgstr "Гереро"
#. A city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6484
msgid "Acapulco"
msgstr "Акапулко"
#. A city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6486
msgid "Ixtapa"
msgstr "Икстапа"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6488
msgid "Hidalgo"
msgstr "Идалго"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6416
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6490
msgid "Jalisco"
msgstr "Халиско"
#. A city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6418
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6492
msgid "Guadalajara"
msgstr "Гуадалахара"
#. A city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6494
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "Пуерто Валарта"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6496
msgid "Michoacán"
msgstr "Мичоакан"
#. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6498
msgid "Morelia"
msgstr "Морелия"
#. A city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6500
msgid "Uruapan"
msgstr "Уруапан"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6502
msgid "Morelos"
msgstr "Морелос"
#. A city in Morelos in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6504
msgid "Cuernavaca"
msgstr "Карнавака"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
msgid "México"
msgstr "Мексико"
#. A city in México in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6510
msgid "Ciudad Juárez"
msgstr "Куидад Хуарес"
#. A city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6512
msgid "Toluca"
msgstr "Толука"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6514
msgid "Nayarit"
msgstr "Наярит"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6516
msgid "Nuevo León"
msgstr "Нуево Леон"
#. A city in Nuevo León in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6518
msgid "Monterrey"
msgstr "Монтерей"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6520
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Оаксака"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
msgid "El Zapote"
msgstr "Ел Запоте"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6450
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
msgid "Ixtepec"
msgstr "Икстепек"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6452
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
msgid "Laguna Tepic"
msgstr "Лагуна Тепик"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
msgid "Oaxaca"
msgstr "Оаксака"
#. A city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6456
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
msgid "Puerto Escondido"
msgstr "Пуерто Ескондидо"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6458
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Пуебла"
#. A city in Puebla in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6460
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
msgctxt "City in Puebla, Mexico"
msgid "Puebla"
msgstr "Пуебла"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6462
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Керетаро"
#. A city in Querétaro in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6464
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6538
msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
msgid "Querétaro"
msgstr "Керетаро"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6466
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Кинтана Роо"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6468
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
msgid "Cancún"
msgstr "Канкун"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6470
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
msgid "Chetumal"
msgstr "Четумал"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
msgid "Cozumel"
msgstr "Козумел"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6474
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "Сан Луис Потоси"
#. A city in San Luis Potosí in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6476
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6550
msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "Сан Луис Потоси"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6478
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6552
msgid "Sinaloa"
msgstr "Синалоа"
#. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6480
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6554
msgid "Culiacán"
msgstr "Кулиакан"
#. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6482
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6556
msgid "Los Mochis"
msgstr "Лос Мочис"
#. A city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6484
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6558
msgid "Mazatlán"
msgstr "Масатлан"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6486
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6560
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
msgstr "Сонора"
#. A city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6488
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6562
msgid "Ciudad Obregón"
msgstr "Куидад Обрегон"
#. A city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6490
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6564
msgid "Guaymas"
msgstr "Гуаймас"
#. A city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6492
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6566
msgid "Hermosillo"
msgstr "Ермосильо"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6494
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
msgid "Tabasco"
msgstr "Табаско"
#. A city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6496
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6570
msgid "Villahermosa"
msgstr "Вилахермоса"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6498
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6572
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Тамаулипас"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6500
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6574
msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "Куидад Виктория"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6502
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6576
msgid "Matamoros"
msgstr "Матаморос"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6504
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6578
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "Нуево Ларедо"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6580
msgid "Reynosa"
msgstr "Рейноса"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6508
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6582
msgid "Tampico"
msgstr "Темпико"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6510
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6584
msgid "Tlaxcala"
msgstr "Тласкала"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6512
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6586
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Веракрус"
#. A city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6514
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6588
msgid "Minatitlán"
msgstr "Минатитлан"
#. A city in Veracruz in Mexico.
#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6518
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6592
msgid "Poza Rica de Hidalgo"
msgstr "Поза Рика де Идалго"
#. A city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6520
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6594
msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
msgid "Veracruz"
msgstr "Веракрус"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6596
msgid "Yucatán"
msgstr "Юкатан"
#. A city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
msgid "Chichén-Itzá"
msgstr "Чичен-Ица"
#. A city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6600
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
msgstr "Мерида"
#. A state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6602
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Закатекас"
#. A city in Zacatecas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6604
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
msgstr "Закатекас"
@@ -14914,18 +15155,18 @@ msgstr "Закатекас"
#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сейнт Пиер и Микелон"
#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Сен-Пиер"
#. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
msgid "United States"
msgstr "Съединени Щати"
@@ -14936,7 +15177,7 @@ msgstr "Съединени Щати"
#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
msgstr "Хавайско-алеутско време (Алеутски о-ви)"
@@ -14947,7 +15188,7 @@ msgstr "Хавайско-алеутско време (Алеутски о-ви)"
#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6629
msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
msgstr "Хавайско-алеутско време, без лятно време (Хаваи)"
@@ -14955,7 +15196,7 @@ msgstr "Хавайско-алеутско време, без лятно врем
#. United States. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6560
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
msgid "Alaska Time"
msgstr "Време в Аляска"
@@ -14965,8721 +15206,8721 @@ msgstr "Време в Аляска"
#. the zone. The string is only used in places where
#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
msgstr "Планинско време, без лятно време (Аризона)"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6643
msgid "Alabama"
msgstr "Алабама"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6645
msgid "Alabaster"
msgstr "Алабастър"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6647
msgid "Albertville"
msgstr "Албъртвил"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6649
msgid "Alexander City"
msgstr "Александър сити"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6651
msgid "Andalusia"
msgstr "Андалусия"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6653
msgid "Anniston"
msgstr "Анистън"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6655
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Обърн"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6657
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Birmingham"
msgstr "Бирмингам"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6659
msgid "Cullman"
msgstr "Кълман"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6661
msgid "Daleville"
msgstr "Дейлвил"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6663
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Декатур"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6665
msgid "Dothan"
msgstr "Дотан"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6667
msgid "Evergreen"
msgstr "Евъргрийн"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6669
msgid "Fort Payne"
msgstr "Форт Пейн"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6671
msgid "Gadsden"
msgstr "Гадстен"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
msgid "Haleyville"
msgstr "Хейливил"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Хънтсвил"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
msgid "Mobile"
msgstr "Мобайл"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Монтгомъри"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6681
msgid "Muscle Shoals"
msgstr "Масъл Шолс"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6683
msgid "Ozark"
msgstr "Озарк"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6685
msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Troy"
msgstr "Трой"
#. A city in Alabama in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6687
msgid "Tuscaloosa"
msgstr "Таскалуса"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6689
msgid "Alaska"
msgstr "Аляска"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6691
msgid "Adak"
msgstr "Адак"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6693
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Алпайн"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
msgid "Ambler"
msgstr "Амблер"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
msgid "Anaktuvuk Pass"
msgstr "проход Анактувук"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6699
msgid "Anchorage"
msgstr "Анкъридж"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
msgid "Angoon"
msgstr "Ангун"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
msgid "Aniak"
msgstr "Аниак"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
msgid "Annette"
msgstr "Анет"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6707
msgid "Anvik"
msgstr "Анвик"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
msgid "Arctic Village"
msgstr "Арктик Вилидж"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6711
msgid "Barrow"
msgstr "Бароу"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
msgid "Bethel"
msgstr "Бетъл"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6715
msgid "Bettles"
msgstr "Бетлес"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6717
msgid "Birchwood"
msgstr "Бирчууд"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6719
msgid "Buckland"
msgstr "Бъкланд"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
msgid "Chandalar"
msgstr "Чандалар"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6723
msgid "Chignik"
msgstr "Чигник"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
msgid "Chisana"
msgstr "Кисана"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6727
msgid "Chistochina"
msgstr "Кисточайна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6729
msgid "Chulitna"
msgstr "Чулитна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6731
msgid "Cold Bay"
msgstr "Колд Бийч"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
msgid "Cordova"
msgstr "Кордова"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
msgid "Deadhorse"
msgstr "Дедхорс"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
msgid "Delta Junction"
msgstr "Делта Джънкшън"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
msgid "Dillingham"
msgstr "Дилингъм"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Ийгъл"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
msgid "Egegik"
msgstr "Егеджик"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
msgid "Elfin Cove"
msgstr "Елфин Коув"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
msgid "Emmonak"
msgstr "Емонак"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
msgid "Eureka Roadhouse"
msgstr "Юрика Роудхаус"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
msgid "Fairbanks"
msgstr "Феърбенкс"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
msgid "Fort Yukon"
msgstr "Форт Юкон"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
msgid "Galena"
msgstr "Галена"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
msgid "Gambell"
msgstr "Гамбел"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
msgid "Gulkana"
msgstr "Гулкана"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
msgid "Gustavus"
msgstr "Густавус"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
msgid "Haines"
msgstr "Хайнс"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
msgid "Healy"
msgstr "Хийли"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
msgid "Homer"
msgstr "Хомер"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
msgid "Hoonah"
msgstr "Хууна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
msgid "Hooper Bay"
msgstr "Хупър Бей"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
msgid "Huslia"
msgstr "Хуслия"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
msgid "Hydaburg"
msgstr "Хидабург"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Джуно"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
msgid "Kake"
msgstr "Кейк"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
msgid "Kaktovik"
msgstr "Кактовик"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
msgid "Kaltag"
msgstr "Калтаг"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
msgid "Kenai"
msgstr "Кенай"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
msgid "Ketchikan"
msgstr "Кетчикан"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
msgid "King Salmon"
msgstr "Кинг Солмон"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
msgid "Kipnuk"
msgstr "Кипнук"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
msgid "Kivalina"
msgstr "Кивалина"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
msgid "Klawock"
msgstr "Клавок"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
msgid "Kodiak"
msgstr "Кодиак"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
msgid "Kotzebue"
msgstr "Коцебуе"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
msgid "Koyuk"
msgstr "Коюк"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
msgid "Kustatan"
msgstr "Кустатан"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
msgid "Lake Minchumina"
msgstr "Лейк Минчумина"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
msgid "Lime Village"
msgstr "Лайм Вилидж"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
msgid "Manley Hot Springs"
msgstr "Манли Хот Спрингс"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
msgid "McCarthy"
msgstr "Маккарти"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
msgid "McGrath"
msgstr "Макграт"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
msgid "McKinley Park"
msgstr "Маккинли Парк"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
msgid "Mekoryuk"
msgstr "Мекорюк"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
msgid "Metlakatla"
msgstr "Метлакатла"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
msgid "Nabesna"
msgstr "Небесна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
msgid "Nenana"
msgstr "Ненана"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
msgid "Newhalen"
msgstr "Нюхейлън"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
msgid "Noatak"
msgstr "Ноатак"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
msgid "Nome"
msgstr "Ном"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
msgid "Northway"
msgstr "Нортуей"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
msgid "Nuiqsut"
msgstr "Нуксут"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
msgid "Palmer"
msgstr "Палмер"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
msgid "Paxson"
msgstr "Паксон"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Питърсбърг"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
msgid "Platinum"
msgstr "Платинум"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
msgid "Point Hope"
msgstr "Пойнт Хоуп"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
msgid "Point Lay"
msgstr "Пойнт Лей"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
msgid "Port Alexander"
msgstr "Порт Алекзандър"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Порт Алсуърт"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
msgid "Port Heiden"
msgstr "Порт Хейден"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
msgstr "Сейнт Джордж"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
msgid "Saint Marys"
msgstr "Сейнт Мерис"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
msgid "Saint Paul"
msgstr "Сейнт Пол"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
msgid "Sand Point"
msgstr "Сенд Пойнт"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
msgid "Savoonga"
msgstr "Савунга"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
msgid "Scammon Bay"
msgstr "Скамън Бей"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
msgid "Selawik"
msgstr "Селауик"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
msgid "Seldovia"
msgstr "Селдовия"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
msgid "Seward"
msgstr "Сюърд"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
msgid "Shishmaref"
msgstr "Шишмареф"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
msgid "Sitka"
msgstr "Ситка"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
msgid "Skagway"
msgstr "Скагуей"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
msgid "Sleetmute"
msgstr "Слийтмют"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
msgid "Soldotna"
msgstr "Солдотна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "Сътън"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
msgid "Takotna"
msgstr "Такотна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
msgid "Talkeetna"
msgstr "Талкитна"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
msgid "Tanana"
msgstr "Танана"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
msgid "Tin City"
msgstr "Тин сити"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
msgid "Togiak"
msgstr "Тоджиак"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
msgid "Unalakleet"
msgstr "Уналаклит"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
msgid "Unalaska"
msgstr "Уналяска"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
msgid "Valdez"
msgstr "Валдес"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
msgid "Wainwright"
msgstr "Уейнрайт"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
msgid "Wasilla"
msgstr "Уасила"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
msgid "Whittier"
msgstr "Уитиър"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
msgid "Willow"
msgstr "Уилоу"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
msgid "Wrangell"
msgstr "Рангел"
#. A city in Alaska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
msgid "Yakutat"
msgstr "Якутат"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
msgid "Arizona"
msgstr "Аризона"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
msgid "Bullhead City"
msgstr "Булхед сити"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
msgid "Casa Grande"
msgstr "Каса Гранде"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Чандлер"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
msgid "Childs"
msgstr "Чайлдс"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Дъглас"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
msgid "Flagstaff"
msgstr "Флагстаф"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
msgid "Gilbert"
msgstr "Гилбърт"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Глендейл"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
msgid "Goodyear"
msgstr "Гудиър"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Големия Каньон"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
msgid "Kingman"
msgstr "Кингман"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
msgid "Mesa"
msgstr "Меса"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
msgid "Nogales"
msgstr "Ногалес"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
msgid "Page"
msgstr "Пейдж"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Пеория"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
msgid "Phoenix"
msgstr "Финикс"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
msgid "Prescott"
msgstr "Прескот"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
msgid "Safford"
msgstr "Сафърд"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
msgid "Saint Johns"
msgstr "Сейнт Джонс"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
msgid "Scottsdale"
msgstr "Скотсдейл"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
msgid "Show Low"
msgstr "Шоу Лоу"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
msgid "Sierra Vista"
msgstr "Сиера Виста"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
msgid "Tempe"
msgstr "Темпе"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
msgid "Tucson"
msgstr "Тюсън"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
msgid "Window Rock"
msgstr "Уиндоу Рок"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
msgid "Winslow"
msgstr "Уинслоу"
#. A city in Arizona in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
msgid "Yuma"
msgstr "Юма"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
msgid "Arkansas"
msgstr "Арканзас"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
msgid "Arkadelphia"
msgstr "Аркаделфия"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
msgid "Batesville"
msgstr "Бейтсвил"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
msgid "Bentonville"
msgstr "Бентонвил"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
msgid "Blytheville"
msgstr "Блайтвил"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
msgid "Camden"
msgstr "Камдън"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
msgid "De Queen"
msgstr "Де Куин"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
msgid "El Dorado"
msgstr "Ел Дорадо"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Файетвил"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
msgid "Flippin"
msgstr "Флипин"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
msgstr "Форт Смит"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
msgid "Harrison"
msgstr "Харисън"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Хот Спрингс"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
msgid "Jonesboro"
msgstr "Джонсборо"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
msgid "Little Rock"
msgstr "Литъл Рок"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
msgid "Mena"
msgstr "Мена"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Монтичело"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
msgid "Mount Ida"
msgstr "Маунт Ида"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Маунтин Хоум"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Нюпорт"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
msgid "Pine Bluff"
msgstr "Пайн Блъф"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
msgid "Rogers"
msgstr "Роджърс"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
msgid "Russellville"
msgstr "Ръселвил"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
msgid "Searcy"
msgstr "Сиърси"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
msgid "Siloam Springs"
msgstr "Силоум Спрингс"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
msgid "Springdale"
msgstr "Спрингдейл"
# Произнася се като немския град.
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
msgstr "Щутгарт"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
msgid "Texarkana"
msgstr "Тексаркана"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
msgid "Walnut Ridge"
msgstr "Уолнът Ридж"
#. A city in Arkansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
msgid "West Memphis"
msgstr "Уест Мемфис"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
msgid "California"
msgstr "Калифорния"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
msgid "Alturas"
msgstr "Алтурас"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
msgid "Anaheim"
msgstr "Анахийм"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
msgid "Arcata"
msgstr "Арката"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Обърн"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
msgid "Avalon"
msgstr "Авалон"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
msgid "Bakersfield"
msgstr "Бейкърсфилд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
msgid "Berkeley"
msgstr "Бъркли"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
msgid "Bishop"
msgstr "Бишъп"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
msgid "Blythe"
msgstr "Блайт"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
msgid "Burbank"
msgstr "Бърбанк"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
msgid "Camarillo"
msgstr "Камарило"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
msgid "Campo"
msgstr "Кампо"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "Карлсбад"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
msgid "Chico"
msgstr "Чико"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
msgid "China Lake"
msgstr "Чайна Лейк"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7059
msgid "Chino"
msgstr "Чино"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
msgid "Chula Vista"
msgstr "Чула Виста"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Конкорд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Корона"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
msgid "Costa Mesa"
msgstr "Коста Меса"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
msgid "Crescent City"
msgstr "Крисънт сити"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
msgid "Daggett"
msgstr "Дагет"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
msgid "Daly City"
msgstr "Дели сити"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
msgid "Edwards"
msgstr "Еуардс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
msgid "El Centro"
msgstr "Ел Сентро"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
msgid "El Monte"
msgstr "Ел Монте"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
msgid "Emigrant Gap"
msgstr "Емигрант Гап"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
msgid "Escondido"
msgstr "Ескондидо"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Феърфийлд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
msgid "Fontana"
msgstr "Фонтана"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Фримонт"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
msgid "Fresno"
msgstr "Фрезно"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
msgid "Fullerton"
msgstr "Фулертон"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
msgid "Garden Grove"
msgstr "Гардън Гроув"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Глендейл"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Ханфорд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
msgid "Hawthorne"
msgstr "Хоторн"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Хейуърд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
msgid "Huntington Beach"
msgstr "Хънтингтън Бийч"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Империал"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
msgid "Imperial Beach"
msgstr "Империал Бийч"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
msgid "Inglewood"
msgstr "Ингълууд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
msgid "Inyokern"
msgstr "Иниокерн"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
msgid "Irvine"
msgstr "Ървин"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
msgid "La Verne"
msgstr "Ла Верне"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастър"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
msgid "Lemoore"
msgstr "Лимур"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
msgid "Livermore"
msgstr "Ливърмор"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
msgid "Lompoc"
msgstr "Ломпок"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
msgid "Long Beach"
msgstr "Лонг Бийч"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
msgid "Los Alamitos"
msgstr "Лос Аламитос"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
msgid "Los Angeles"
msgstr "Лос Анджелис"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
msgid "Madera"
msgstr "Мадера"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Мерисвил"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
msgid "Merced"
msgstr "Мерсед"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
msgid "Modesto"
msgstr "Модесто"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
msgid "Montague"
msgstr "Монтегю"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
msgid "Monterey"
msgstr "Монтерей"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Маунт Шаста"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Маунт Уилсън"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
msgid "Mountain View"
msgstr "Маунтин Вю"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
msgid "Napa"
msgstr "Напа"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
msgid "Needles"
msgstr "Нийдълс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
msgid "Newhall"
msgstr "Нюхол"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
msgid "Norwalk"
msgstr "Норуок"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
msgid "Oakland"
msgstr "Оукланд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
msgid "Oceanside"
msgstr "Оушънсайд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Онтарио"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Ориндж"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
msgid "Oroville"
msgstr "Оровил"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
msgid "Oxnard"
msgstr "Окснард"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
msgid "Palm Springs"
msgstr "Палм Спрингс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
msgid "Palmdale"
msgstr "Палмдейл"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
msgid "Palo Alto"
msgstr "Пало Алто"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Пасадена"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
msgid "Paso Robles"
msgstr "Пасо Роблес"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
msgid "Pomona"
msgstr "Помона"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
msgid "Porterville"
msgstr "Портървил"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
msgid "Ramona"
msgstr "Рамона"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
msgid "Rancho Cucamonga"
msgstr "Ранчо Кукамонга"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
msgid "Red Bluff"
msgstr "Ред Блъф"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
msgid "Redding"
msgstr "Рединг"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
msgid "Riverside"
msgstr "Ривърсайд"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
msgid "Sacramento"
msgstr "Сакраменто"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
msgid "Salinas"
msgstr "Салинас"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
msgid "San Bernardino"
msgstr "Сан Бернардино"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
msgid "San Carlos"
msgstr "Сан Карлос"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
msgid "San Diego"
msgstr "Сан Диего"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
msgid "San Francisco"
msgstr "Сан Франциско"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
msgid "San Jose"
msgstr "Сан Хосе"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "Сан Луис Обиспо"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
msgid "Sandberg"
msgstr "Сандберг"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
msgid "Santa Ana"
msgstr "Санта Ана"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
msgid "Santa Barbara"
msgstr "Санта Барбара"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Санта Клара"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Санта Мария"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
msgid "Santa Monica"
msgstr "Санта Моника"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
msgid "Santa Rosa"
msgstr "Санта Роса"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
msgid "Simi Valley"
msgstr "Сими Вали"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "Саут Лейк Тахо"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
msgstr "Стоктън"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
msgid "Sunnyvale"
msgstr "Сънивейл"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
msgid "Thousand Oaks"
msgstr "Таузънд Оукс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
msgid "Torrance"
msgstr "Торанс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
msgid "Truckee"
msgstr "Траки"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
msgid "Twentynine Palms"
msgstr "Туентинайн Палмс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
msgid "Ukiah"
msgstr "Укиа"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
msgid "Vacaville"
msgstr "Вакавил"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
msgid "Vallejo"
msgstr "Валехо"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
msgid "Van Nuys"
msgstr "Ван Найс"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
msgid "Ventura"
msgstr "Вентура"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
msgid "Victorville"
msgstr "Викторвил"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
msgid "Visalia"
msgstr "Висалия"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
msgid "Watsonville"
msgstr "Уотсънвил"
#. A city in California in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
msgid "West Covina"
msgstr "Уест Ковина"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
msgid "Colorado"
msgstr "Колорадо"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Акрон"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
msgid "Alamosa"
msgstr "Аламоса"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
msgid "Arvada"
msgstr "Арвада"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
msgid "Aspen"
msgstr "Аспен"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7269
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аурора"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7271
msgid "Broomfield"
msgstr "Брумфийлд"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7273
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7275
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Cardiff"
msgstr "Кардиф"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7277
msgid "Colorado Springs"
msgstr "Колорадо Спрингс"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7279
msgid "Cortez"
msgstr "Кортес"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7281
msgid "Craig"
msgstr "Крег"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7283
msgid "Denver"
msgstr "Денвър"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7285
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
msgstr "Дуранго"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Ийгъл"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7289
msgid "Elbert"
msgstr "Елбърт"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7291
msgid "Fort Carson"
msgstr "Форт Карсън"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7293
msgid "Fort Collins"
msgstr "Форт Колинс"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7295
msgid "Grand Junction"
msgstr "Гранд Джънкшън"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7297
msgid "Gunnison"
msgstr "Гънисън"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7299
msgid "Hayden"
msgstr "Хайден"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7301
msgid "La Junta"
msgstr "Ла Хунта"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7303
msgid "La Veta"
msgstr "Ла Вета"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7305
msgid "Lakewood"
msgstr "Лейкуд"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7307
msgid "Lamar"
msgstr "Ламар"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7309
msgid "Leadville"
msgstr "Лийдвил"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7311
msgid "Limon"
msgstr "Лимън"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7313
msgid "Meeker"
msgstr "Мийкър"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
msgid "Montrose"
msgstr "Монтроуз"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7317
msgid "Pagosa Springs"
msgstr "Пагоса Спрингс"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
msgid "Pueblo"
msgstr "Пуебло"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7321
msgid "Rifle"
msgstr "Райфъл"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7323
msgid "Saguache"
msgstr "Сагуачи"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7325
msgid "Salida"
msgstr "Салида"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7327
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7329
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "Стиймбоут Спрингс"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7331
msgid "Tarryall"
msgstr "Тариол"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7333
msgid "Telluride"
msgstr "Телърайд"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Trinidad"
msgstr "Тринидад"
#. A city in Colorado in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7337
msgid "Westminster"
msgstr "Уестминстър"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7339
msgid "Connecticut"
msgstr "Кънектикът"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
msgid "Bridgeport"
msgstr "Бриджпорт"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7343
msgid "Danbury"
msgstr "Данбъри"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
msgid "Groton"
msgstr "Гротън"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7347
msgid "Hartford"
msgstr "Хартфорд"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7349
msgid "Meriden"
msgstr "Меридън"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7351
msgid "New Haven"
msgstr "Ню Хейвън"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7353
msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Оксфорд"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7355
msgid "Stamford"
msgstr "Стамфорд"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7357
msgid "Waterbury"
msgstr "Уотърбъри"
#. A city in Connecticut in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
msgid "Windsor Locks"
msgstr "Уиндзър Локс"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7361
msgid "Delaware"
msgstr "Делауеър"
#. A city in Delaware in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7363
msgid "Dover"
msgstr "Доувър"
#. A city in Delaware in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7365
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"
#. A city in Delaware in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7367
msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Уилмингтън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7369
msgid "District of Columbia"
msgstr "Окръг Колумбия"
#. The capital of the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7371
msgctxt "City in District of Columbia, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
msgid "Florida"
msgstr "Флорида"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7375
msgid "Apalachicola"
msgstr "Апалакикола"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
msgid "Bartow"
msgstr "Бартоу"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
msgid "Boca Raton"
msgstr "Бока Ратон"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
msgid "Brooksville"
msgstr "Бруксвил"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
msgid "Cape Canaveral"
msgstr "Кейп Канаверал"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
msgid "Cape Coral"
msgstr "Кейп Корал"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
msgid "Clearwater"
msgstr "Клиъруотър"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
msgid "Cocoa"
msgstr "Кокоа"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7391
msgid "Crestview"
msgstr "Крествю"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
msgid "Cross City"
msgstr "Крос сити"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7395
msgid "Daytona Beach"
msgstr "Дейтона Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
msgid "Destin"
msgstr "Дестин"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7399
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr "Форт Лодърдейл"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
msgid "Fort Myers"
msgstr "Форт Майерс"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7403
msgid "Fort Pierce"
msgstr "Форт Пиърс"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
msgid "Fort Walton Beach"
msgstr "Форт Уолтън Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Гейнсвил"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
msgid "Hialeah"
msgstr "Хаялия"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
msgid "Hollywood"
msgstr "Холиууд"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7413
msgid "Homestead"
msgstr "Хоумстед"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексънвил"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7417
msgid "Key West"
msgstr "Кий Уест"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7419
msgid "Lakeland"
msgstr "Лейкланд"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Лийсбург"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7423
msgid "Marathon"
msgstr "Маратон"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7425
msgid "Marianna"
msgstr "Мариана"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7427
msgid "Mayport"
msgstr "Мейпорт"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7429
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
msgstr "Мелбърн"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7431
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
msgstr "Маями"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7433
msgid "Milton"
msgstr "Милтън"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7435
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
msgstr "Непълс"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7437
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "Ню Смирна Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7439
msgid "Ocala"
msgstr "Окала"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7441
msgid "Okeechobee"
msgstr "Окичоби"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7443
msgid "Orlando"
msgstr "Орландо"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
msgid "Ormond Beach"
msgstr "Ормънд Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
msgid "Panama City"
msgstr "Панама сити"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
msgid "Pembroke Pines"
msgstr "Пемброук Пайнс"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
msgid "Pensacola"
msgstr "Пенсакола"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
msgid "Perry"
msgstr "Пери"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Помпано Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
msgid "Punta Gorda"
msgstr "Пунта Горда"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
msgid "Sarasota"
msgstr "Сарасота"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
msgid "Stuart"
msgstr "Стюарт"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
msgid "Tallahassee"
msgstr "Талахаси"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
msgid "Tampa"
msgstr "Тампа"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
msgid "The Villages"
msgstr "Дъ Вилиджис"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
msgid "Titusville"
msgstr "Титусвил"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "Валпарайсо"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
msgid "Vero Beach"
msgstr "Веро Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
msgid "Vilano Beach"
msgstr "Вилано Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
msgid "West Palm Beach"
msgstr "Уест Палм Бийч"
#. A city in Florida in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
msgid "Winter Haven"
msgstr "Уинтър Хевън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
msgctxt "State in United States"
msgid "Georgia"
msgstr "Джорджия"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Олбъни"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Алма"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Athens"
msgstr "Атънс"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
msgid "Atlanta"
msgstr "Атланта"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Огъста"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7495
msgid "Bainbridge"
msgstr "Бейнбридж"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7497
msgid "Barretts"
msgstr "Баретс"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7499
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "Брунсвик"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
msgid "Canton"
msgstr "Кантон"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7503
msgid "Cartersville"
msgstr "Картърсвил"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колъмбъс"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7507
msgid "Dalton"
msgstr "Долтън"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7509
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Дъглас"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7511
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Дъблин"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7513
msgid "Fort Benning"
msgstr "Форт Бенинг"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7515
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Гейнсвил"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7517
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Грийнсбъро"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7519
msgid "Hinesville"
msgstr "Хайнсвил"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "Ла Гранж"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7523
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Лорънсвил"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
msgid "Macon"
msgstr "Макон"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7527
msgid "Marietta"
msgstr "Мариета"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7529
msgid "Milledgeville"
msgstr "Милиджвил"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7531
msgid "Moultrie"
msgstr "Моултри"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
msgid "Newnan"
msgstr "Нюнан"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Роум"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
msgid "Savannah"
msgstr "Савана"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
msgid "Statesboro"
msgstr "Стейтсбъро"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
msgid "Sylvania"
msgstr "Силвания"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
msgid "Thomaston"
msgstr "Томастън"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
msgid "Thomson"
msgstr "Томсън"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
msgid "Valdosta"
msgstr "Владоста"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
msgid "Vidalia"
msgstr "Видалия"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
msgid "Warner Robins"
msgstr "Уорнър Робинс"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
msgid "Waycross"
msgstr "Уейкрос"
#. A city in Georgia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
msgid "Winder"
msgstr "Уиндър"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
msgid "Hawaii"
msgstr "Хаваи"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
msgid "Hilo"
msgstr "Хило"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
msgid "Honolulu"
msgstr "Хонолулу"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
msgid "Kahului"
msgstr "Кахулуи"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
msgid "Kailua"
msgstr "Кайлуа"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
msgid "Kaumalapau"
msgstr "Каумалапау"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
msgid "Kaunakakai"
msgstr "Каунакакаи"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
msgid "Kekaha"
msgstr "Кекаха"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
msgid "Lahaina"
msgstr "Лахайна"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7575
msgid "Lihue"
msgstr "Лиху"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7577
msgid "Wahiawā"
msgstr "Уахиауа"
#. A city in Hawaii in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7579
msgid "Waiki‘i"
msgstr "Уайки"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
msgid "Idaho"
msgstr "Айдахо"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7583
msgid "Boise"
msgstr "Боис"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
msgid "Burley"
msgstr "Бърли"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Колдуел"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7589
msgid "Challis"
msgstr "Чалис"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7591
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr "Кьор д'Ален"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7593
msgid "Hailey"
msgstr "Хейли"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
msgid "Idaho Falls"
msgstr "Айдахо Фолс"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
msgid "Jerome"
msgstr "Джероум"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7599
msgid "Lewiston"
msgstr "Люистън"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Лоуъл"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7529
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7605
msgid "McCall"
msgstr "Маккол"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
msgstr "Москоу"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Маунтин Хоум"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7611
msgid "Mullan"
msgstr "Милан"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
msgid "Pocatello"
msgstr "Покатило"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7615
msgid "Rexburg"
msgstr "Рексбург"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
msgid "Salmon"
msgstr "Салмън"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
msgid "Sandpoint"
msgstr "Сендпойнт"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7621
msgid "Soda Springs"
msgstr "Сода Спрингс"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "Станли"
#. A city in Idaho in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
msgid "Twin Falls"
msgstr "Туин Фолс"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7627
msgid "Illinois"
msgstr "Илинойс"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
msgid "Alton"
msgstr "Алтон"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7631
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аурора"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
msgid "Belleville"
msgstr "Белвил"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "Блумингтън"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7637
msgid "Cahokia"
msgstr "Кахокия"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Cairo"
msgstr "Кайро"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7641
msgid "Carbondale"
msgstr "Карбондейл"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
msgid "Carmi"
msgstr "Карми"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
msgid "Centralia"
msgstr "Сентралия"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7647
msgid "Champaign"
msgstr "Шампейн"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
msgid "Chicago"
msgstr "Чикаго"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7651
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Данвил"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7653
msgid "DeKalb"
msgstr "ДеКалб"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Декатур"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
msgid "Effingham"
msgstr "Ефингам"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Феърфийлд"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
msgid "Flora"
msgstr "Флора"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
msgstr "Фрипорт"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
msgid "Galesburg"
msgstr "Гейлсбург"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
msgid "Grafton"
msgstr "Графтън"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Харисбърг"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексънвил"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
msgid "Joliet"
msgstr "Джолиет"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
msgid "Kankakee"
msgstr "Канкаки"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
msgid "Lacon"
msgstr "Лейкън"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Лорънсвил"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Линкълн"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Личфийлд"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
msgid "Macomb"
msgstr "Макомб"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Марион"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
msgid "Mattoon"
msgstr "Матун"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
msgid "Metropolis"
msgstr "Метрополис"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
msgid "Moline"
msgstr "Молин"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Морис"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
msgid "Mount Carmel"
msgstr "Маунт Кармел"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Маунт Върнън"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
msgid "Naperville"
msgstr "Нейпървил"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
msgid "Olney"
msgstr "Олни"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Парис"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Пеория"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Питсфийлд"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Понтиак"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
msgid "Quincy"
msgstr "Куинси"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
msgid "Rantoul"
msgstr "Рантул"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
msgid "Robinson"
msgstr "Робинсън"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
msgid "Rochelle"
msgstr "Рошел"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
msgid "Rockford"
msgstr "Рокфорд"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Сейлем"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
msgid "Savanna"
msgstr "Савана"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "Спарта"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
msgid "Sterling"
msgstr "Стърлинг"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
msgid "Taylorville"
msgstr "Тейлървил"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
msgid "Waukegan"
msgstr "Уоукеган"
#. A city in Illinois in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
msgid "West Chicago"
msgstr "Западен Чикаго"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Индиана"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Андерсън"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Bloomington"
msgstr "Блумингтън"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колъмбъс"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Елкхарт"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
msgid "Evansville"
msgstr "Евънсвил"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
msgid "Fort Wayne"
msgstr "Форт Уейн"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
msgid "Gary"
msgstr "Гари"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
msgid "Goshen"
msgstr "Гошен"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
msgid "Indianapolis"
msgstr "Индианаполис"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
msgid "Kokomo"
msgstr "Кокомо"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Лафайет"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
msgid "Muncie"
msgstr "Манси"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7767
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7769
msgid "Shelbyville"
msgstr "Шелбивил"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
msgid "South Bend"
msgstr "Саут Бенд"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
msgid "Terre Haute"
msgstr "Тер-Хоти"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7775
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Valparaiso"
msgstr "Валпарайсо"
#. A city in Indiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Warsaw"
msgstr "Уорсоу"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7779
msgid "Iowa"
msgstr "Айова"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
msgid "Ames"
msgstr "Амес"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7783
msgid "Ankeny"
msgstr "Анкени"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7785
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Atlantic"
msgstr "Атлантик"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
msgid "Audubon"
msgstr "Одъбон"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Boone"
msgstr "Буун"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
msgid "Carroll"
msgstr "Карол"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
msgid "Cedar Rapids"
msgstr "Седар Рапидс"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
msgid "Chariton"
msgstr "Чаритон"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
msgid "Charles City"
msgstr "Чарлз сити"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
msgid "Cherokee"
msgstr "Чероки"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
msgid "Clarinda"
msgstr "Кларинда"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
msgid "Clarion"
msgstr "Кларион"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Клинтън"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
msgid "Council Bluffs"
msgstr "Каунсил Блъфс"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
msgstr "Крестън"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
msgid "Davenport"
msgstr "Девънпорт"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
msgid "Decorah"
msgstr "Декора"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
msgid "Denison"
msgstr "Денисон"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
msgid "Des Moines"
msgstr "Де-Мойн"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
msgid "Dubuque"
msgstr "Дубюк"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
msgid "Estherville"
msgstr "Естервил"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Феърфийлд"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
msgid "Fort Dodge"
msgstr "Форт Додж"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
msgid "Fort Madison"
msgstr "Форт Медисън"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
msgid "Harlan"
msgstr "Харлан"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
msgid "Iowa City"
msgstr "Айова сити"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
msgid "Keokuk"
msgstr "Кеокук"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Ноксвил"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
msgid "Lamoni"
msgstr "Ламони"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
msgid "Le Mars"
msgstr "Ле Марс"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
msgid "Marshalltown"
msgstr "Маршалтаун"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
msgid "Mason City"
msgstr "Мейсън сити"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Монтичело"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Маунт Плезънт"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
msgid "Muscatine"
msgstr "Мускатин"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
msgid "Oelwein"
msgstr "Оелуайн"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
msgid "Orange City"
msgstr "Ориндж сити"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
msgid "Oskaloosa"
msgstr "Оскалуса"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
msgid "Ottumwa"
msgstr "Отамуа"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7861
msgid "Pella"
msgstr "Пела"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
msgid "Red Oak"
msgstr "Ред Оук"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
msgid "Sheldon"
msgstr "Шелдън"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
msgid "Shenandoah"
msgstr "Шенандоа"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
msgid "Sioux City"
msgstr "Сиукс сити"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7871
msgid "Spencer"
msgstr "Спенсър"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
msgid "Storm Lake"
msgstr "Сторм Лейк"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7875
msgid "Vinton"
msgstr "Винтън"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7879
msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Waterloo"
msgstr "Ватерло"
#. A city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
msgid "Webster City"
msgstr "Уебстър сити"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7883
msgid "Kansas"
msgstr "Канзас"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
msgid "Chanute"
msgstr "Чанути"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
msgid "Coffeyville"
msgstr "Кофивил"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
msgid "Concordia"
msgstr "Конкордия"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7891
msgid "Dodge City"
msgstr "Додж сити"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7893
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Елкхарт"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7895
msgid "Elwood"
msgstr "Елууд"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Емпория"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Гардън сити"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7901
msgid "Goodland"
msgstr "Гудленд"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7903
msgid "Great Bend"
msgstr "Грейт Бенд"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7905
msgid "Hays"
msgstr "Хейс"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
msgid "Hill City"
msgstr "Хил сити"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Хътчинсън"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
msgid "Junction City"
msgstr "Джънкшън сити"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Канзас сити"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7915
msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Лорънс"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
msgid "Liberal"
msgstr "Либерал"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
msgid "Manhattan"
msgstr "Манхатън"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Медисин Лодж"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7923
msgid "Newton"
msgstr "Нютън"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7925
msgid "Olathe"
msgstr "Олати"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7927
msgid "Overland Park"
msgstr "Овърленд Парк"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7929
msgid "Parsons"
msgstr "Парсънс"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
msgid "Pratt"
msgstr "Прат"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
msgid "Russell"
msgstr "Ръсел"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
msgid "Salina"
msgstr "Салина"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
msgid "Topeka"
msgstr "Топека"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
msgid "Wichita"
msgstr "Уичита"
#. A city in Kansas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
msgid "Winfield"
msgstr "Уинфийлд"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
msgid "Kentucky"
msgstr "Кентъки"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
msgid "Bowling Green"
msgstr "Боулинг Грийн"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Франкфорт"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Глазгоу"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Хендерсън"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексън"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Лексингтън"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
msgstr "Лондон"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
msgid "Louisville"
msgstr "Луисвил"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
msgid "Middlesboro"
msgstr "Мидълзбро"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
msgid "Muldraugh"
msgstr "Мълдроу"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
msgid "Owensboro"
msgstr "Оуенсборо"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
msgid "Paducah"
msgstr "Падука"
#. A city in Kentucky in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
msgid "Somerset"
msgstr "Съмърсет"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
msgid "Louisiana"
msgstr "Луизиана"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Александрия"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
msgid "Amelia"
msgstr "Амилиа"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
msgid "Baton Rouge"
msgstr "Батон Руж"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
msgid "Boothville"
msgstr "Буутвил"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
msgid "DeRidder"
msgstr "ДеРидър"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
msgid "Fort Polk"
msgstr "Форт Полк"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
msgid "Galliano"
msgstr "Галиано"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Гардън сити"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
msgid "Goosport"
msgstr "Гууспорт"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
msgid "Grand Isle"
msgstr "Гранд Айл"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
msgid "Hammond"
msgstr "Хамънд"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
msgid "Hicks"
msgstr "Хикс"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
msgid "Houma"
msgstr "Хума"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7999
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Лафайет"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8001
msgid "Lake Charles"
msgstr "Лейк Чарлс"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8003
msgid "Leeville"
msgstr "Лийвил"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8005
msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8007
msgid "Natchitoches"
msgstr "Начиточес"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8009
msgid "New Iberia"
msgstr "Ню Иберия"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8011
msgid "New Orleans"
msgstr "Нови Орлеан"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8013
msgid "Oakdale"
msgstr "Оукдейл"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8015
msgid "Patterson"
msgstr "Патерсън"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8017
msgid "Peason"
msgstr "Пийсън"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8019
msgid "Ruston"
msgstr "Ръстън"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8021
msgid "Shreveport"
msgstr "Шрийвпорт"
#. A city in Louisiana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8023
msgid "Slidell"
msgstr "Слидел"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
msgid "Maine"
msgstr "Мейн"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8027
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Auburn"
msgstr "Обърн"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Augusta"
msgstr "Огъста"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8031
msgid "Bangor"
msgstr "Бангор"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
msgid "Bar Harbor"
msgstr "Бар Харбър"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Brunswick"
msgstr "Брунсвик"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
msgid "Caribou"
msgstr "Карибу"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
msgid "Frenchville"
msgstr "Френчвил"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
msgid "Fryeburg"
msgstr "Фрайбург"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грийнвил"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8045
msgid "Houlton"
msgstr "Хултън"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8047
msgid "Millinocket"
msgstr "Милинокет"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8049
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Портланд"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8051
msgid "Presque Isle"
msgstr "о-в Преск"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
msgid "Rockland"
msgstr "Рокланд"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8055
msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Санфорд"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
msgid "Waterville"
msgstr "Уотървил"
#. A city in Maine in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8059
msgid "Wiscasset"
msgstr "Уискасет"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
msgid "Maryland"
msgstr "Мериленд"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8063
msgid "Annapolis"
msgstr "Анаполис"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8065
msgid "Baltimore"
msgstr "Балтимор"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8067
msgid "Camp Springs"
msgstr "Кемп Спрингс"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8069
msgid "Cumberland"
msgstr "Къмбърланд"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8071
msgid "Easton"
msgstr "Ийстън"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8073
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Фредерик"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8075
msgid "Hagerstown"
msgstr "Хагърстаун"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8077
msgid "Ocean City"
msgstr "Оушън сити"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8079
msgid "Patuxent"
msgstr "Патуксент"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8081
msgid "Saint Marys City"
msgstr "Сейнт Мерис сити"
#. A city in Maryland in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8083
msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Солсбъри"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8085
msgid "Massachusetts"
msgstr "Масачузетс"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Bedford"
msgstr "Бедфорд"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8089
msgid "Beverly"
msgstr "Бевърли"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8091
msgid "Boston"
msgstr "Бостън"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8093
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Кембридж"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8095
msgid "Chatham"
msgstr "Чатам"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8097
msgid "Chicopee Falls"
msgstr "Чикопи Фолс"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8099
msgid "East Milton"
msgstr "Ийст Милтън"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
msgid "Fitchburg"
msgstr "Фитчбърг"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
msgid "Hyannis"
msgstr "Хянис"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Лорънс"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Лоуъл"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
msgid "Nantucket"
msgstr "Нантъкет"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
msgid "New Bedford"
msgstr "Ню Бедфорд"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
msgid "North Adams"
msgstr "Норт Адамс"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
msgid "Norwood"
msgstr "Норууд"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Ориндж"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Питсфийлд"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Плимут"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
msgid "Provincetown"
msgstr "Провинстаун"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8125
msgid "Sandwich"
msgstr "Сендуич"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
msgid "Vineyard Haven"
msgstr "Вайнйард Хевън"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
msgid "Westfield"
msgstr "Уестфийлд"
#. A city in Massachusetts in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
msgid "Worcester"
msgstr "Уорчестер"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
msgid "Michigan"
msgstr "Мичиган"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
msgid "Adrian"
msgstr "Едриън"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Alma"
msgstr "Алма"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
msgid "Alpena"
msgstr "Алпена"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
msgid "Ann Arbor"
msgstr "Ан Арбор"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
msgid "Bad Axe"
msgstr "Бед Екс"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
msgid "Battle Creek"
msgstr "Батъл Крийк"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
msgid "Bellaire"
msgstr "Белеър"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
msgid "Benton Harbor"
msgstr "Бентон Харбър"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
msgid "Big Rapids"
msgstr "Биг Рапидс"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
msgid "Cadillac"
msgstr "Кадилак"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
msgid "Caro"
msgstr "Каро"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
msgid "Charlevoix"
msgstr "Шарлевоа"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8161
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Шарлот"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
msgid "Cheboygan"
msgstr "Чебойган"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8165
msgid "Coldwater"
msgstr "Колдуотър"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
msgid "Copper Harbor"
msgstr "Копър Харбър"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8169
msgid "Detroit"
msgstr "Детройт"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
msgid "Escanaba"
msgstr "Есканаба"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
msgid "Flint"
msgstr "Флинт"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Франкфорт"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
msgid "Gaylord"
msgstr "Гейлорд"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8179
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Гранд Рапидс"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
msgid "Grayling"
msgstr "Грейлинг"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
msgid "Hancock"
msgstr "Ханкок"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
msgid "Harbor Springs"
msgstr "Харбър Спрингс"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
msgid "Hillsdale"
msgstr "Хилсдейл"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
msgid "Holland"
msgstr "Холанд"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
msgid "Houghton Lake"
msgstr "Хютън Лейк"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
msgid "Howell"
msgstr "Хауъл"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
msgid "Iron Mountain"
msgstr "Айън Маунтин"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
msgid "Ironwood"
msgstr "Айънууд"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексън"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
msgid "Kalamazoo"
msgstr "Каламазу"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
msgid "Kinross"
msgstr "Кинрос"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
msgid "Lambertville"
msgstr "Ламбъртвил"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8207
msgid "Lansing"
msgstr "Лансинг"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
msgid "Livonia"
msgstr "Ливония"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8211
msgid "Ludington"
msgstr "Лудингтън"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
msgid "Mackinac Island"
msgstr "о-в Макинак"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8215
msgid "Manistee"
msgstr "Манисти"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
msgid "Manistique"
msgstr "Манистик"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8219
msgid "Marquette"
msgstr "Маркет"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8221
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Маршал"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8223
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Мерисвил"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8225
msgid "Mason"
msgstr "Мейсън"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8227
msgid "Menominee"
msgstr "Меномини"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8231
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Маунт Плезънт"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
msgid "Munising"
msgstr "Мунисинг"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8235
msgid "Muskegon"
msgstr "Маскигон"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8237
msgid "Newberry"
msgstr "Нюбъри"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8239
msgid "Oscoda"
msgstr "Оскода"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8241
msgid "Owosso"
msgstr "Оуосо"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8243
msgid "Pellston"
msgstr "Пелстън"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8245
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Понтиак"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8247
msgid "Port Hope"
msgstr "Порт Хоуп"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8249
msgid "Rogers City"
msgstr "Роджърс сити"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
msgid "Saginaw"
msgstr "Сагино"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8253
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Сейнт Джеймс"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr "Солт Сте Мари"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8257
msgid "South Haven"
msgstr "Саут Хейвън"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8259
msgid "Sterling Heights"
msgstr "Стърлинг Хейтс"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8261
msgid "Sturgis"
msgstr "Стърджис"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8263
msgid "Traverse City"
msgstr "Траверс сити"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8265
msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Troy"
msgstr "Трой"
#. A city in Michigan in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8267
msgid "Warren"
msgstr "Уорън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8269
msgid "Minnesota"
msgstr "Минесота"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8271
msgid "Aitkin"
msgstr "Ейткин"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8273
msgid "Albert Lea"
msgstr "Албърт Лий"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8275
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Александрия"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8277
msgid "Angle Inlet"
msgstr "Енгъл Инлет"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8279
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Епълтън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8281
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Остин"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8283
msgid "Baudette"
msgstr "Бодет"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8285
msgid "Bemidji"
msgstr "Бемиджи"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8287
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Benson"
msgstr "Бенсън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8289
msgid "Bigfork"
msgstr "Бигфорк"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8291
msgid "Brainerd"
msgstr "Брейнърд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8293
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Бъфало"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8295
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Cambridge"
msgstr "Кембридж"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8297
msgid "Cloquet"
msgstr "Клокет"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8299
msgid "Cook"
msgstr "Кук"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8301
msgid "Crane Lake"
msgstr "Крейн Лейк"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
msgid "Crookston"
msgstr "Крукстън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
msgid "Detroit Lakes"
msgstr "Детройтските езера"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
msgid "Dodge Center"
msgstr "Додж Сентър"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
msgid "Duluth"
msgstr "Дулут"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ели"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
msgid "Eveleth"
msgstr "Евълет"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
msgid "Fairmont"
msgstr "Феърмонт"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
msgid "Faribault"
msgstr "Фариболт"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
msgid "Fergus Falls"
msgstr "Фъргъс Фолс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
msgid "Fosston"
msgstr "Фостън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
msgid "Glencoe"
msgstr "Гленкоу"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
msgid "Glenwood"
msgstr "Гленууд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
msgid "Grand Marais"
msgstr "Гранд Маре"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Гранд Рапидс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
msgid "Granite Falls"
msgstr "Гранит Фолс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
msgid "Hallock"
msgstr "Халок"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
msgid "Hibbing"
msgstr "Хибинг"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Хътчинсън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
msgid "International Falls"
msgstr "Интернешънъл Фолс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
msgid "Inver Grove Heights"
msgstr "Инвър Гроув Хейтс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Личфийлд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
msgid "Little Falls"
msgstr "Литъл Фолс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
msgid "Longville"
msgstr "Лонгвил"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
msgid "Luverne"
msgstr "Лувърн"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Медисън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
msgid "Mankato"
msgstr "Манкато"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
msgid "Maple Lake"
msgstr "Мейпъл Лейк"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Маршал"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
msgid "McGregor"
msgstr "Макгрегър"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
msgid "Minneapolis"
msgstr "Минеаполис"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
msgstr "Монтевидео"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
msgid "Moorhead"
msgstr "Муърхед"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
msgid "Moose Lake"
msgstr "Мус Лейк"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
msgid "Mora"
msgstr "Мора"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Морис"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
msgid "New Ulm"
msgstr "Ню Улм"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
msgid "Olivia"
msgstr "Оливия"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
msgid "Orr"
msgstr "Ор"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
msgid "Ortonville"
msgstr "Ортънвил"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
msgid "Owatonna"
msgstr "Оуатона"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
msgid "Park Rapids"
msgstr "Парк Рапидс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
msgid "Paynesville"
msgstr "Пейнсвил"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
msgid "Pine River"
msgstr "Пайн Ривър"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
msgid "Pipestone"
msgstr "Пайпстоун"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
msgid "Preston"
msgstr "Престън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
msgstr "Принстън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
msgid "Red Wing"
msgstr "Ред Уинг"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
msgid "Redwood Falls"
msgstr "Редууд Фолс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Рочестър"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
msgstr "Росо"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
msgid "Rush City"
msgstr "Ръш сити"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
msgid "Saint Cloud"
msgstr "Сейнт Клауд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Сейнт Джеймс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
msgid "Silver Bay"
msgstr "Силвър Бей"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
msgid "Slayton"
msgstr "Слейтън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
msgid "Stanton"
msgstr "Стантън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
msgid "Staples"
msgstr "Степълс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
msgid "Thief River Falls"
msgstr "Тийф Ривър Фолс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
msgid "Tracy"
msgstr "Трейси"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
msgid "Two Harbors"
msgstr "Ту Харбърс"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
msgid "Wadena"
msgstr "Уадена"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
msgid "Warroad"
msgstr "Уороуд"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
msgid "Waseca"
msgstr "Уасека"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
msgid "Waskish"
msgstr "Уаскиш"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
msgid "Wheaton"
msgstr "Уийтън"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
msgid "Windom"
msgstr "Уиндъм"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
msgid "Winona"
msgstr "Уинона"
#. A city in Minnesota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
msgid "Worthington"
msgstr "Уортингтън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
msgid "Mississippi"
msgstr "Мисисипи"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
msgid "Biloxi"
msgstr "Билокси"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колъмбъс"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грийнвил"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Грийнууд"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
msgid "Gulfport"
msgstr "Гълфпорт"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
msgid "Hattiesburg"
msgstr "Хатисбърг"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексън"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
msgid "McComb"
msgstr "Маккомб"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
msgid "Meridian"
msgstr "Меридиан"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
msgid "Natchez"
msgstr "Начес"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
msgid "Olive Branch"
msgstr "Олив Бранч"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Оксфорд"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
msgid "Pascagoula"
msgstr "Паскагула"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
msgid "Tunica"
msgstr "Тюника"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
msgid "Tupelo"
msgstr "Тупело"
#. A city in Mississippi in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
msgid "Vicksburg"
msgstr "Виксбург"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
msgid "Missouri"
msgstr "Мисури"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
msgid "Cape Girardeau"
msgstr "Кейп Жирардо"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
msgid "Chesterfield"
msgstr "Честърфийлд"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
msgid "Chillicothe"
msgstr "Чиликот"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Колумбия"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Фармингтън"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
msgid "Independence"
msgstr "Индепендънс"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
msgid "Jefferson City"
msgstr "Джеферсън сити"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
msgid "Joplin"
msgstr "Джоплин"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
msgid "Kaiser"
msgstr "Кайсър"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Канзас сити"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
msgid "Kirksville"
msgstr "Кърксвил"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
msgid "Knob Noster"
msgstr "Ноб Ностър"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
msgid "Poplar Bluff"
msgstr "Поплър Блъф"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
msgid "Sedalia"
msgstr "Седалия"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
msgid "St. Louis"
msgstr "Сейнт Луис"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
msgid "Unity Village"
msgstr "Юнити Вилидж"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Vichy"
msgstr "Виши"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
msgid "Waynesville"
msgstr "Уейнсвил"
#. A city in Missouri in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
msgid "West Plains"
msgstr "Уест Плейнс"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
msgid "Montana"
msgstr "Монтана"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
msgid "Baker"
msgstr "Бейкър"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
msgid "Billings"
msgstr "Билингс"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
msgid "Black Eagle"
msgstr "Блек Ийгъл"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
msgid "Bozeman"
msgstr "Бозмен"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
msgid "Browning"
msgstr "Браунинг"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
msgid "Butte"
msgstr "Буте"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
msgid "Cut Bank"
msgstr "Кът Бенк"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
msgid "Dillon"
msgstr "Дилон"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
msgid "Drummond"
msgstr "Дръмонд"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Глазгоу"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
msgid "Glendive"
msgstr "Глендив"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
msgid "Great Falls"
msgstr "Грейт Фолс"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
msgid "Havre"
msgstr "Авър"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
msgid "Helena"
msgstr "Хелена"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
msgstr "Джордан"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
msgid "Kalispell"
msgstr "Калиспел"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
msgid "Lewistown"
msgstr "Люистаун"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
msgid "Livingston"
msgstr "Ливингстън"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
msgid "Miles City"
msgstr "Майлс сити"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
msgid "Missoula"
msgstr "Мисула"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Сидни"
#. A city in Montana in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
msgid "Wolf Point"
msgstr "Уулф Пойнт"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
msgid "Nebraska"
msgstr "Небраска"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
msgid "Ainsworth"
msgstr "Ейнсуърт"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
msgid "Albion"
msgstr "Албиън"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
msgid "Alliance"
msgstr "Алайънс"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аурора"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
msgid "Beatrice"
msgstr "Беатрис"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
msgid "Broken Bow"
msgstr "Броукън Боу"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
msgid "Chadron"
msgstr "Чадрън"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8579
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колъмбъс"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
msgid "Falls City"
msgstr "Фолс сити"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8583
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Фримонт"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
msgid "Grand Island"
msgstr "о-в Гранд"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8587
msgid "Hastings"
msgstr "Хейстингс"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
msgstr "Хеброн"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
msgid "Holdrege"
msgstr "Холдридж"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Империал"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8595
msgid "Kearney"
msgstr "Киърни"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
msgid "Kimball"
msgstr "Кимбал"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8599
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Лексингтън"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8601
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Линкълн"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
msgid "McCook"
msgstr "Маккук"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8605
msgid "Nebraska City"
msgstr "Небраска сити"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Норфолк"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8609
msgid "North Platte"
msgstr "Норт Плат"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
msgid "O'Neill"
msgstr "О'Нийл"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
msgid "Ogallala"
msgstr "Огалала"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8615
msgid "Omaha"
msgstr "Омаха"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
msgid "Ord"
msgstr "Орд"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
msgid "Plattsmouth"
msgstr "Платсмут"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
msgid "Scottsbluff"
msgstr "Скотсблъф"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Сидни"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
msgid "Tekamah"
msgstr "Текама"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
msgid "Thedford"
msgstr "Тедфорд"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
msgid "Valentine"
msgstr "Валънтайн"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
msgid "Wayne"
msgstr "Уейн"
#. A city in Nebraska in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8633
msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "York"
msgstr "Йорк"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8635
msgid "Nevada"
msgstr "Невада"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8637
msgid "Elko"
msgstr "Елко"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8639
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ели"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8641
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
msgstr "Юрика"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8643
msgid "Fallon"
msgstr "Фалон"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8645
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Хендерсън"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8647
msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Лас Вегас"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8649
msgid "Lovelock"
msgstr "Лавлок"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8651
msgid "Mercury"
msgstr "Мъркюри"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8653
msgid "North Las Vegas"
msgstr "Северен Лас Вегас"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8655
msgid "Reno"
msgstr "Рино"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8657
msgid "Tonopah"
msgstr "Тонопа"
#. A city in Nevada in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8659
msgid "Winnemucca"
msgstr "Уинемака"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8661
msgid "New Hampshire"
msgstr "Ню Хемпшир"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8663
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Berlin"
msgstr "Берлин"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Конкорд"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8667
msgid "Gorham"
msgstr "Горам"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
msgid "Jaffrey"
msgstr "Джефри"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
msgid "Keene"
msgstr "Кийн"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
msgid "Laconia"
msgstr "Лакония"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
msgstr "Лебънън"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8677
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
msgstr "Манчестър"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8679
msgid "Nashua"
msgstr "Нашуа"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8681
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Плимут"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Портсмут"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8685
msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Рочестър"
#. A city in New Hampshire in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
msgid "Whitefield"
msgstr "Уайтфийлд"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8689
msgid "New Jersey"
msgstr "Ню Джърси"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
msgid "Andover"
msgstr "Андовър"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8693
msgid "Atlantic City"
msgstr "Атлантик сити"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
msgid "Belmar"
msgstr "Белмар"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8697
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Колдуел"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8699
msgid "Elizabeth"
msgstr "Елизабет"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
msgid "Jersey City"
msgstr "Джърси сити"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
msgid "Juliustown"
msgstr "Джулиустаун"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8705
msgid "Millville"
msgstr "Милвил"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
msgid "Morristown"
msgstr "Мористаун"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
msgid "Mount Holly"
msgstr "Маунт Холи"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Нюарк"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
msgid "Paterson"
msgstr "Патерсън"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
msgid "Somerville"
msgstr "Съмървил"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
msgid "Sussex"
msgstr "Съсекс"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
msgid "Teterboro"
msgstr "Тетербъро"
#. A city in New Jersey in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
msgctxt "City in New Jersey, United States"
msgid "Trenton"
msgstr "Трентън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
msgid "New Mexico"
msgstr "Ню Мексико"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
msgid "Alamogordo"
msgstr "Аламогордо"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
msgid "Albuquerque"
msgstr "Албакърки"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
msgid "Artesia"
msgstr "Артесия"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Carlsbad"
msgstr "Карлсбад"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
msgid "Chama"
msgstr "Чама"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
msgid "Clayton"
msgstr "Клейтън"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
msgid "Clines Corners"
msgstr "Клайнс Корнърс"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
msgid "Clovis"
msgstr "Кловис"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Корона"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
msgid "Deming"
msgstr "Деминг"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Фармингтън"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
msgid "Gallup"
msgstr "Галъп"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8749
msgid "Grants"
msgstr "Грантс"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8751
msgid "Hobbs"
msgstr "Хобс"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8753
msgid "Las Cruces"
msgstr "Лас Крукес"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8755
msgctxt "City in New Mexico, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Лас Вегас"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8757
msgid "Los Alamos"
msgstr "Лос Аламос"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8759
msgid "Moriarty"
msgstr "Мориарти"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8761
msgid "Raton"
msgstr "Ратон"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8763
msgid "Roswell"
msgstr "Розуел"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8765
msgid "Ruidoso"
msgstr "Руидосо"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8767
msgid "Santa Fe"
msgstr "Санта Фе"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8769
msgid "Silver City"
msgstr "Силвър сити"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8771
msgid "Taos"
msgstr "Таос"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
msgid "Torreon"
msgstr "Тореон"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
msgid "Truth or Consequences"
msgstr "Трут-ор-Консекуенсес"
#. A city in New Mexico in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
msgid "Tucumcari"
msgstr "Тукумкари"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
msgstr "Ню Йорк"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Albany"
msgstr "Олбъни"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
msgid "Binghamton"
msgstr "Бингамтън"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
msgid "Black River"
msgstr "Блек Ривър"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8787
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Бъфало"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8789
msgid "Dansville"
msgstr "Дансвил"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
msgid "Dunkirk"
msgstr "Дюнкерк"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8793
msgid "East Hampton"
msgstr "Ийст Хемптън"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8795
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
msgstr "Елмира"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
msgid "Farmingdale"
msgstr "Фармингдейл"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8799
msgid "Fulton"
msgstr "Фултън"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8801
msgid "Glens Falls"
msgstr "Гленс Фолс"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
msgid "Islip"
msgstr "Ислип"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8805
msgid "Ithaca"
msgstr "Итака"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8807
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Джеймстаун"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8809
msgid "Massena"
msgstr "Масена"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8811
msgid "Montauk"
msgstr "Монток"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8813
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Монтгомъри"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8815
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Монтичело"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8817
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
msgstr "Ню Йорк"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8819
msgid "Newburgh"
msgstr "Нюберг"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
msgid "Niagara Falls"
msgstr "Ниагара Фолс"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
msgid "Penn Yan"
msgstr "Пен Ян"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
msgid "Plattsburgh"
msgstr "Платсбърг"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
msgid "Poughkeepsie"
msgstr "Пукийпси"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Рочестър"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Роум"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
msgid "Saranac Lake"
msgstr "Саранак Лейк"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
msgid "Shirley"
msgstr "Шърли"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
msgid "Syracuse"
msgstr "Сиракуза"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Уотъртаун"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
msgid "Wellsville"
msgstr "Уелсвил"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
msgid "Westhampton Beach"
msgstr "Уестхямптън Бийч"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
msgid "White Plains"
msgstr "Уайт Плейнс"
#. A city in New York in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
msgid "Yonkers"
msgstr "Йонкърс"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
msgid "North Carolina"
msgstr "Северна Каролина"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
msgid "Adamsville"
msgstr "Адамсвил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
msgid "Ahoskie"
msgstr "Ахоски"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
msgid "Albemarle"
msgstr "Албемарл"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
msgid "Andrews"
msgstr "Андрюс"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8859
msgid "Asheboro"
msgstr "Ашбъро"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
msgid "Asheville"
msgstr "Ешвил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8863
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "Бофорт"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8865
msgid "Bogue"
msgstr "Боуг"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8867
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Boone"
msgstr "Буун"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8869
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8871
msgid "Chapel Hill"
msgstr "Чапел Хил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8873
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Шарлот"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8875
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Клинтън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8877
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Конкорд"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8879
msgid "Currituck"
msgstr "Къритък"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8881
msgid "Durham"
msgstr "Дърам"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8883
msgid "Edenton"
msgstr "Едентън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8885
msgid "Elizabeth City"
msgstr "Елизабет сити"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
msgid "Elizabethtown"
msgstr "Елизабеттаун"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8889
msgid "Erwin"
msgstr "Ъруин"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8891
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Файетвил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8893
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Франклин"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8895
msgid "Gastonia"
msgstr "Гастония"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
msgid "Goldsboro"
msgstr "Голдсборо"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8899
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Грийнсбъро"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8901
msgid "Hatteras"
msgstr "Хатерас"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8903
msgid "Havelock"
msgstr "Хейвлок"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8905
msgid "Hickory"
msgstr "Хикъри"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8907
msgid "Hoffman"
msgstr "Хофман"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8909
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексънвил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8911
msgid "Jefferson"
msgstr "Джеферсън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8913
msgid "Kenansville"
msgstr "Кенансвил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8915
msgid "Kill Devil Hills"
msgstr "Кил Девил Хилс"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8917
msgid "Kinston"
msgstr "Кинстън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8919
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Лексингтън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8921
msgid "Louisburg"
msgstr "Луисбург"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
msgid "Lumberton"
msgstr "Лумбертън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8925
msgid "Manteo"
msgstr "Мантео"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
msgid "Maxton"
msgstr "Макстън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
msgid "Mount Airy"
msgstr "Маунт Еъри"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
msgid "New Bern"
msgstr "Ню Берн"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
msgid "North Wilkesboro"
msgstr "Норт Уилкесбро"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
msgid "Oak Island"
msgstr "о-в Оук"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Оксфорд"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
msgid "Pinehurst"
msgstr "Пайнхърст"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
msgid "Raleigh"
msgstr "Ралий"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "Роуноке Рапидс"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Роки Маунт"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
msgid "Roe"
msgstr "Роу"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
msgid "Roxboro"
msgstr "Роксбъро"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Солсбъри"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Санфорд"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
msgid "Shelby"
msgstr "Шелби"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
msgid "Smithfield"
msgstr "Смитфийлд"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
msgid "Statesville"
msgstr "Стейтсвил"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
msgid "Wadesboro"
msgstr "Уейдсбъро"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Уилмингтън"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
msgid "Winston-Salem"
msgstr "Уинстън-Сейлъм"
#. A city in North Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
msgid "Winterville"
msgstr "Уинтървил"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
msgid "North Dakota"
msgstr "Северна Дакота"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
msgid "Bismarck"
msgstr "Бисмарк"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
msgid "Bowman"
msgstr "Боуман"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
msgid "Devils Lake"
msgstr "Девилс Лейк"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
msgid "Dickinson"
msgstr "Дикинсън"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8909
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
msgid "Fargo"
msgstr "Фарго"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8911
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
msgid "Garrison"
msgstr "Гарисън"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8913
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
msgid "Grand Forks"
msgstr "Гранд Форкс"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8915
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
msgid "Hettinger"
msgstr "Хетинджър"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8917
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
msgctxt "City in North Dakota, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Джеймстаун"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8919
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
msgid "Minot"
msgstr "Майнот"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8921
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
msgid "Wahpeton"
msgstr "Уопетън"
#. A city in North Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8923
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
msgid "Williston"
msgstr "Уилистън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8925
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
msgid "Ohio"
msgstr "Охайо"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Akron"
msgstr "Акрон"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
msgid "Ashtabula"
msgstr "Аштабула"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8931
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
msgid "Cincinnati"
msgstr "Синсинати"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
msgid "Cleveland"
msgstr "Кливланд"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Колъмбъс"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
msgid "Dayton"
msgstr "Дейтън"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
msgid "Defiance"
msgstr "Дефайънс"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
msgid "Elyria"
msgstr "Елирия"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
msgid "Findlay"
msgstr "Финдли"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
msgstr "Хемилтън"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8947
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастър"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
msgstr "Лима"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
msgid "Mansfield"
msgstr "Мансфийлд"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Марион"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
msgid "New Philadelphia"
msgstr "Ню Филаделфия"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Нюарк"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
msgid "Toledo"
msgstr "Толедо"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Wilmington"
msgstr "Уилмингтън"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9039
msgid "Wooster"
msgstr "Уустър"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9041
msgid "Youngstown"
msgstr "Йънгстаун"
#. A city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9043
msgid "Zanesville"
msgstr "Зейнсвил"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9045
msgid "Oklahoma"
msgstr "Оклахома"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9047
msgid "Ada"
msgstr "Ада"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9049
msgid "Altus"
msgstr "Алтус"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9051
msgid "Alva"
msgstr "Алва"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9053
msgid "Ardmore"
msgstr "Ардмор"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9055
msgid "Atoka"
msgstr "Атока"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9057
msgid "Bartlesville"
msgstr "Бартълсвил"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9059
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Чандлър"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9061
msgid "Chickasha"
msgstr "Чикаша"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9063
msgid "Claremore"
msgstr "Клермор"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9065
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Клинтън"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9067
msgid "Cushing"
msgstr "Кушинг"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9069
msgid "Duncan"
msgstr "Дънкан"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9071
msgid "Durant"
msgstr "Дурант"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9073
msgid "El Reno"
msgstr "Ел Рено"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9075
msgid "Enid"
msgstr "Енид"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9077
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Фредерик"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9079
msgid "Gage"
msgstr "Гейдж"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
msgid "Grove"
msgstr "Гроув"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9083
msgid "Guthrie"
msgstr "Гътри"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
msgid "Guymon"
msgstr "Гаймон"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
msgstr "Хобарт"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
msgid "Idabel"
msgstr "Идабел"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
msgid "Lawton"
msgstr "Лоутън"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
msgid "McAlester"
msgstr "Макалистър"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
msgid "Muskogee"
msgstr "Маскоджи"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
msgid "Norman"
msgstr "Норман"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Оклахома сити"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
msgid "Okmulgee"
msgstr "Окмълджи"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
msgid "Pauls Valley"
msgstr "Полс Вали"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
msgid "Ponca City"
msgstr "Понка сити"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
msgid "Poteau"
msgstr "Пото"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9035
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
msgid "Sallisaw"
msgstr "Салисоу"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9037
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Семиноул"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9039
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
msgid "Shawnee"
msgstr "Шоуний"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9041
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
msgid "Stillwater"
msgstr "Стилуотър"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9043
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
msgid "Tahlequah"
msgstr "Тахлекуа"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9045
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
msgid "Tulsa"
msgstr "Тълса"
#. A city in Oklahoma in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9047
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
msgid "Weatherford"
msgstr "Уедърфорд"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9049
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
msgid "Oregon"
msgstr "Орегон"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9051
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
msgid "Astoria"
msgstr "Астория"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9053
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Aurora"
msgstr "Аурора"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9055
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
msgid "Baker City"
msgstr "Бейкър сити"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9057
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "Брукингс"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9059
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
msgid "Burns"
msgstr "Бърнс"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9061
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
msgid "Corvallis"
msgstr "Корвалис"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9063
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
msgid "Eugene"
msgstr "Юджин"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9065
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
msgid "Hermiston"
msgstr "Хермистън"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9067
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
msgid "Klamath Falls"
msgstr "Кламат Фолс"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9069
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
msgid "La Grande"
msgstr "Ла Гранд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9071
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
msgid "Lakeview"
msgstr "Лейквю"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9073
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
msgid "McMinnville"
msgstr "Макминвил"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9075
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
msgid "Meacham"
msgstr "Мийчам"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9077
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Медфърд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9079
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Нюпорт"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9081
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
msgid "North Bend"
msgstr "Норт Бенд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9083
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Онтарио"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9085
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
msgid "Pendleton"
msgstr "Пенделтън"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9087
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
msgid "Placer"
msgstr "Плейсър"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9089
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Портланд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9091
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
msgid "Redmond"
msgstr "Редмънд"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Rome"
msgstr "Роум"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
msgid "Roseburg"
msgstr "Роузбург"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Сейлем"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
msgid "Scappoose"
msgstr "Скапоус"
#. A city in Oregon in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
msgid "The Dalles"
msgstr "Дъ Далс"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Пенсилвания"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9179
msgid "Allentown"
msgstr "Алентаун"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9181
msgid "Altoona"
msgstr "Алтуна"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9183
msgid "Beaver Falls"
msgstr "Бевър Фолс"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9185
msgid "Bradford"
msgstr "Брадфорд"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9187
msgid "Butler"
msgstr "Бътлър"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9189
msgid "Clearfield"
msgstr "Клиърфийлд"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9191
msgid "Doylestown"
msgstr "Дойлестаун"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9193
msgid "Du Bois"
msgstr "Дю Боа"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9195
msgid "Erie"
msgstr "Ери"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9197
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Франклин"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9199
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Харисбърг"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9201
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Индиана"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
msgid "Indiantown"
msgstr "Индиантаун"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9205
msgid "Johnstown"
msgstr "Джонстаун"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастър"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9209
msgid "Latrobe"
msgstr "Латроуб"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9211
msgid "Meadville"
msgstr "Медвил"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9213
msgid "Mount Pocono"
msgstr "Маунт Поконо"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9215
msgid "New Castle"
msgstr "Ню Кесъл"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9217
msgid "Philadelphia"
msgstr "Филаделфия"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
msgid "Pittsburgh"
msgstr "Питсбърг"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9221
msgid "Pottstown"
msgstr "Потстаун"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
msgid "Quakertown"
msgstr "Куекъртаун"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9225
msgid "Reading"
msgstr "Рединг"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9227
msgid "Selinsgrove"
msgstr "Селинсгроув"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
msgid "State College"
msgstr "Стейт Колидж"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9233
msgid "Wilkes-Barre"
msgstr "Уилкис-Баре"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9235
msgid "Williamsport"
msgstr "Уилямспорт"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
msgid "Willow Grove"
msgstr "Уилоу Гроув"
#. A city in Pennsylvania in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "York"
msgstr "Йорк"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
msgid "Rhode Island"
msgstr "Роуд Айлънд"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
msgctxt "City in Rhode Island, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Нюпорт"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9245
msgid "Pawtucket"
msgstr "Поутъкет"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
msgid "Providence"
msgstr "Провидънс"
#. A city in Rhode Island in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9249
msgid "Westerly"
msgstr "Уестърли"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9251
msgid "South Carolina"
msgstr "Южна Каролина"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9179
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Anderson"
msgstr "Андерсън"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9181
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Beaufort"
msgstr "Бофорт"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9183
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Чарлстън"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9185
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
msgid "Clemson"
msgstr "Клемсън"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9187
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9261
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Колумбия"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9189
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9263
msgid "Dalzell"
msgstr "Далзъл"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9191
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9265
msgid "Darlington"
msgstr "Дарлингтон"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9193
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
msgstr "Флорънс"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9195
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грийнвил"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9197
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Грийнууд"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9199
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
msgid "Greer"
msgstr "Гриър"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9201
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
msgid "Hilton Head Island"
msgstr "Хилтън Хед Айлънд"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Миртъл Бийч"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9205
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
msgid "North Myrtle Beach"
msgstr "Норт Миртъл Бийч"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
msgid "Orangeburg"
msgstr "Оринджбърг"
#. A city in South Carolina in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9209
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
msgid "Rock Hill"
msgstr "Рок Хил"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9211
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
msgid "South Dakota"
msgstr "Южна Дакота"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9213
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Абърдийн"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9215
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
msgid "Box Elder"
msgstr "Бокс Елдър"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9217
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Brookings"
msgstr "Брукингс"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9219
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Бъфало"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9221
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
msgid "Chamberlain"
msgstr "Чембърлейн"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9223
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
msgid "Custer"
msgstr "Къстър"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9225
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
msgid "Faith"
msgstr "Фейт"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9227
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9301
msgid "Huron"
msgstr "Хурон"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9229
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
msgid "Mitchell"
msgstr "Мичел"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
msgid "Mobridge"
msgstr "Мобридж"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9233
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9307
msgid "Philip"
msgstr "Филип"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9235
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
msgid "Pierre"
msgstr "Пиер"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9311
msgid "Pine Ridge"
msgstr "Пайн Ридж"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9313
msgid "Rapid City"
msgstr "Рапид сити"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9315
msgid "Sioux Falls"
msgstr "Сиукс Фолс"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9243
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9317
msgid "Sisseton"
msgstr "Систън"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9245
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9319
msgctxt "City in South Dakota, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Уотъртаун"
#. A city in South Dakota in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9247
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9321
msgid "Yankton"
msgstr "Янктън"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9249
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9323
msgid "Tennessee"
msgstr "Тенеси"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9251
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9325
msgid "Chattanooga"
msgstr "Чатануга"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9253
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9327
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Кларксвил"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9329
msgid "Crossville"
msgstr "Кросвил"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9257
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9331
msgid "Dyersburg"
msgstr "Дайерсберг"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9259
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9333
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексън"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9261
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
msgid "Kingsport"
msgstr "Кингспорт"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9263
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9337
msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Ноксвил"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9265
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9339
msgid "Memphis"
msgstr "Мемфис"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9341
msgid "Millington"
msgstr "Милингтън"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9343
msgid "Nashville"
msgstr "Нешвил"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9345
msgid "Oak Ridge"
msgstr "Оук Ридж"
#. A city in Tennessee in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9347
msgid "Smyrna"
msgstr "Смирна"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9349
msgid "Texas"
msgstr "Тексас"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9277
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9351
msgid "Abilene"
msgstr "Абилин"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9353
msgid "Alice"
msgstr "Алис"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9355
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Alpine"
msgstr "Алпайн"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9357
msgid "Amarillo"
msgstr "Амарило"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9359
msgid "Angleton"
msgstr "Англетон"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9361
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Арлингтън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9363
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Austin"
msgstr "Остин"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
msgid "Bay City"
msgstr "Бей сити"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9367
msgid "Beaumont"
msgstr "Бомонт"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9369
msgid "Big Spring"
msgstr "Биг Спрингс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9371
msgid "Borger"
msgstr "Боргер"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9373
msgid "Brady"
msgstr "Брейди"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9301
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
msgid "Brenham"
msgstr "Бренъм"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9303
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
msgid "Brownsville"
msgstr "Браунсвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9305
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
msgid "Brownwood"
msgstr "Браунууд"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9307
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
msgid "Burnet"
msgstr "Бърнет"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Caldwell"
msgstr "Колдуел"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9311
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
msgid "Canadian"
msgstr "Кънейдиън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9313
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
msgid "Carrollton"
msgstr "Карълтън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9315
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
msgid "Childress"
msgstr "Чайлдрес"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9317
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Кларксвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9319
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
msgid "College Station"
msgstr "Колидж Стейшън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9321
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
msgid "Conroe"
msgstr "Конро"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9323
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
msgid "Corpus Christi"
msgstr "Корпус Кристи"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9325
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
msgid "Corsicana"
msgstr "Корсикана"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9327
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
msgid "Cotulla"
msgstr "Котула"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9329
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
msgid "Crockett"
msgstr "Крокет"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9331
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
msgid "Dalhart"
msgstr "Далхарт"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9333
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
msgid "Dallas"
msgstr "Далас"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Декатур"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9337
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
msgid "Del Rio"
msgstr "Дел Рио"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9339
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
msgid "Denton"
msgstr "Дентон"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9341
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
msgstr "Дриден"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9343
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
msgid "Dumas"
msgstr "Дъмас"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9345
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
msgid "Edinburg"
msgstr "Единбург"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9347
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
msgid "El Paso"
msgstr "Ел Пасо"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9349
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
msgid "Falfurrias"
msgstr "Фолфъриас"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9351
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
msgid "Fort Stockton"
msgstr "Форт Стоктън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9353
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
msgid "Fort Worth"
msgstr "Форт Уърт"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9355
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
msgid "Fredericksburg"
msgstr "Фредериксбург"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9357
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Гейнсвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9359
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
msgid "Galveston"
msgstr "Галвестон"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9361
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
msgid "Garland"
msgstr "Гарланд"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9363
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
msgid "Gatesville"
msgstr "Гейтсвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Джорджтаун"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9367
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
msgid "Giddings"
msgstr "Гидингс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9369
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
msgid "Gilmer"
msgstr "Гилмър"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9371
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
msgid "Graham"
msgstr "Греъм"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9373
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
msgid "Granbury"
msgstr "Гранбъри"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9375
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
msgid "Grand Prairie"
msgstr "Гранд Прери"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9377
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Грийнвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
msgid "Harlingen"
msgstr "Харлинген"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
msgid "Hearne"
msgstr "Хиърн"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
msgid "Hebbronville"
msgstr "Хебронвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
msgid "Hillsboro"
msgstr "Хилсбъро"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
msgid "Hondo"
msgstr "Хондо"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
msgid "Houston"
msgstr "Хюстън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Хънтсвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
msgid "Irving"
msgstr "Ървинг"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Джексънвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
msgstr "Джаспър"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
msgid "Junction"
msgstr "Джънкшън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
msgid "Kerrville"
msgstr "Кървил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
msgid "Killeen"
msgstr "Килийн"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9405
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
msgid "Kingsville"
msgstr "Кингсвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "Ла Гранж"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Ланкастър"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9411
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
msgid "Laredo"
msgstr "Ларедо"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9413
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
msgid "Llano"
msgstr "Ляно"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
msgid "Longview"
msgstr "Лонгвю"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
msgid "Lubbock"
msgstr "Лабок"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9493
msgid "Lufkin"
msgstr "Луфкин"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9495
msgid "Marfa"
msgstr "Марфа"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9497
msgid "McAllen"
msgstr "Макалън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9499
msgid "McKinney"
msgstr "Маккини"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9501
msgid "Mesquite"
msgstr "Мескуайт"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9503
msgid "Midland"
msgstr "Мидланд"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9505
msgid "Midlothian"
msgstr "Мидлотиан"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9507
msgid "Mineral Wells"
msgstr "Минерал Уелс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9509
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Маунт Плезънт"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9511
msgid "Nacogdoches"
msgstr "Накодочес"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
msgid "New Braunfels"
msgstr "Ню Брайфелс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
msgid "Odessa"
msgstr "Одеса"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Ориндж"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
msgid "Palacios"
msgstr "Паласиос"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
msgid "Palestine"
msgstr "Палестин"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
msgid "Pampa"
msgstr "Пампа"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Парис"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9527
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Пасадена"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9455
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9529
msgid "Pecos"
msgstr "Пекос"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9531
msgid "Perryton"
msgstr "Перитон"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9533
msgid "Pine Springs"
msgstr "Пайн Спрингс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9535
msgid "Plainview"
msgstr "Плейнвю"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9537
msgid "Plano"
msgstr "Плано"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9539
msgid "Port Aransas"
msgstr "Порт Аранзас"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9541
msgid "Port Isabel"
msgstr "Порт Исабел"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
msgid "Port Lavaca"
msgstr "Порт Лавака"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9545
msgid "Rockport"
msgstr "Рокпорт"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9547
msgid "Rocksprings"
msgstr "Рокспрингс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9549
msgid "San Angelo"
msgstr "Сан Анджело"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9551
msgid "San Antonio"
msgstr "Сан Антонио"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9553
msgid "San Marcos"
msgstr "Сан Маркос"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9555
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Семиноул"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9557
msgid "Sherman"
msgstr "Шърман"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9559
msgid "Snyder"
msgstr "Снайдър"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9561
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
msgstr "Сонора"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9563
msgid "Spofford"
msgstr "Спофърд"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9565
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
msgstr "Стивънвил"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9493
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
msgid "Sulphur Springs"
msgstr "Сълфър Спрингс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9495
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
msgid "Sweetwater"
msgstr "Суийтуотър"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9497
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
msgid "Temple"
msgstr "Темпъл"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9499
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
msgid "Terrell"
msgstr "Терел"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9501
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
msgid "Tyler"
msgstr "Тайлър"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9503
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
msgid "Universal City"
msgstr "Юнивърсъл сити"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9505
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
msgid "Uvalde"
msgstr "Увалде"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9507
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Vernon"
msgstr "Върнън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9509
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Victoria"
msgstr "Виктория"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9511
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
msgid "Waco"
msgstr "Уако"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9513
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
msgid "Weslaco"
msgstr "Уеслако"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
msgid "Wharton"
msgstr "Уортън"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
msgid "Wichita Falls"
msgstr "Уичита Фолс"
#. A city in Texas in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
msgid "Wink"
msgstr "Уинк"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
msgid "Utah"
msgstr "Юта"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
msgid "Bryce Canyon"
msgstr "Брайс Кениън"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
msgid "Cedar City"
msgstr "Седар сити"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9527
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
msgid "Delta"
msgstr "Делта"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9529
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
msgid "Hanksville"
msgstr "Хенксвил"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9531
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
msgid "Lakeside"
msgstr "Лейксайд"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9533
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
msgid "Logan"
msgstr "Лоуган"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9535
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
msgid "Milford"
msgstr "Милфорд"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9537
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
msgid "Moab"
msgstr "Моаб"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9539
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
msgid "Ogden"
msgstr "Огден"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9541
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
msgid "Price"
msgstr "Прайс"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
msgid "Provo"
msgstr "Прово"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9545
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
msgid "Salt Lake City"
msgstr "Солт Лейк сити"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9547
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
msgctxt "City in Utah, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Санта Клара"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9549
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
msgid "Vernal"
msgstr "Вернал"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9551
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
msgid "Wendover"
msgstr "Уендоувър"
#. A city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9553
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
msgid "West Valley City"
msgstr "Уест Вали сити"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9555
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
msgid "Vermont"
msgstr "Вермонт"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9557
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
msgid "Barre"
msgstr "Баре"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9559
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
msgid "Bennington"
msgstr "Бенингтън"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9561
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9563
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
msgid "Morrisville"
msgstr "Морисвил"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9565
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
msgid "Rutland"
msgstr "Рутланд"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
msgid "Saint Johnsbury"
msgstr "Сейнт Джонсбъри"
#. A city in Vermont in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
msgctxt "City in Vermont, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Спрингфилд"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
msgid "Virginia"
msgstr "Вирджиния"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
msgid "Abingdon"
msgstr "Абингтън"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Alexandria"
msgstr "Александрия"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ашланд"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
msgid "Blacksburg"
msgstr "Блексбърг"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
msgid "Charlottesville"
msgstr "Шарлътсвил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
msgid "Chesapeake"
msgstr "Чесапийк"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
msgid "Chincoteague"
msgstr "Чинкотег"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
msgid "Culpeper"
msgstr "Кълпепър"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Данвил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Дъблин"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Емпория"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
msgid "Farmville"
msgstr "Фармвил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Франклин"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
msgid "Hampton"
msgstr "Хемптън"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
msgid "Hillsville"
msgstr "Хилсвил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Хот Спрингс"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Лийсбърг"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
msgid "Louisa"
msgstr "Луиза"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
msgid "Lynchburg"
msgstr "Линчбърг"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
msgid "Manassas"
msgstr "Манасас"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Марион"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
msgid "Martinsville"
msgstr "Мартинсвил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
msgid "Melfa"
msgstr "Мелфа"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
msgid "Newport News"
msgstr "Нюпорт Нюз"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Норфолк"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Ориндж"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Питърсбърг"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9701
msgid "Pohick"
msgstr "Похик"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Портсмут"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9705
msgid "Quantico"
msgstr "Куантико"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
msgstr "Ричмънд"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
msgid "Roanoke"
msgstr "Роуноке"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
msgid "South Hill"
msgstr "Саут Хил"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
msgid "Stafford"
msgstr "Стафорд"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
msgid "Staunton"
msgstr "Стонтън"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
msgid "Suffolk"
msgstr "Съфолк"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
msgid "Virginia Beach"
msgstr "Вирджиния Бийч"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
msgid "Wakefield"
msgstr "Уейкфийлд"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
msgid "West Point"
msgstr "Уест Пойнт"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
msgid "Williamsburg"
msgstr "Уилямсбърг"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
msgid "Winchester"
msgstr "Уинчестър"
#. A city in Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
msgid "Wise"
msgstr "Уайс"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
msgctxt "State in United States"
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Arlington"
msgstr "Арлингтън"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
msgid "Bellevue"
msgstr "Белвю"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
msgid "Bellingham"
msgstr "Белингъм"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
msgid "Bremerton"
msgstr "Брементън"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9667
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
msgid "Deer Park"
msgstr "Диър Парк"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
msgid "Eastsound"
msgstr "Ийстсаунд"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
msgid "Ellensburg"
msgstr "Еленсбърг"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
msgid "Ephrata"
msgstr "Ефрата"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
msgid "Everett"
msgstr "Евърет"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
msgid "Fairchild"
msgstr "Феърчайлд"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
msgid "Friday Harbor"
msgstr "Фрайдей Харбър"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Ханфорд"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
msgid "Hoquiam"
msgstr "Хокиам"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
msgid "Kelso"
msgstr "Келсо"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
msgid "Moses Lake"
msgstr "Моузес Лейк"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9691
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Оук Харбър"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
msgid "Olympia"
msgstr "Олимпия"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
msgid "Omak"
msgstr "Омак"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
msgid "Pasco"
msgstr "Паско"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
msgid "Port Angeles"
msgstr "Порт Анжелис"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9701
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
msgid "Quillayute"
msgstr "Килайюте"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
msgid "Renton"
msgstr "Рентон"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9705
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
msgid "Seattle"
msgstr "Сиатъл"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
msgid "Shelton"
msgstr "Шелтън"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
msgid "Spokane"
msgstr "Спокейн"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
msgid "Stampede"
msgstr "Стампийд"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
msgid "Tacoma"
msgstr "Такома"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
msgid "Tillicum"
msgstr "Тиликъм"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
msgctxt "City in Washington, United States"
msgid "Vancouver"
msgstr "Ванкувър"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
msgid "Walla Walla"
msgstr "Уола Уола"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9721
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
msgid "Wenatchee"
msgstr "Уеначи"
#. A city in Washington in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
msgid "Yakima"
msgstr "Якима"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
msgid "West Virginia"
msgstr "Западна Вирджиния"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
msgid "Beckley"
msgstr "Бекли"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
msgid "Bluefield"
msgstr "Блуфилд"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
msgid "Buckhannon"
msgstr "Бъканън"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Чарлстън"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
msgid "Clarksburg"
msgstr "Кларксбърг"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9737
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
msgid "Elkins"
msgstr "Елкинс"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9739
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
msgid "Huntington"
msgstr "Хънтингтън"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
msgid "Lewisburg"
msgstr "Люисбърг"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
msgid "Martinsburg"
msgstr "Мартинсбърг"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9745
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
msgid "Morgantown"
msgstr "Моргантаун"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
msgid "Parkersburg"
msgstr "Паркърсбърг"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Petersburg"
msgstr "Питърсбърг"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9751
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
msgid "Point Pleasant"
msgstr "Пойнт Плезънт"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9753
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
msgctxt "City in West Virginia, United States"
msgid "Sutton"
msgstr "Сътън"
#. A city in West Virginia in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
msgid "Wheeling"
msgstr "Уилинг"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
msgid "Wisconsin"
msgstr "Уисконсин"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
msgid "Antigo"
msgstr "Антиго"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9761
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Appleton"
msgstr "Епълтън"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
msgstr "Ашланд"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
msgid "Baraboo"
msgstr "Барабу"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
msgid "Boscobel"
msgstr "Боскобел"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
msgstr "Бърлингтън"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
msgid "Camp Douglas"
msgstr "Кемп Дъглас"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
msgid "Clintonville"
msgstr "Клинтънвил"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
msgid "Eagle River"
msgstr "Ийгъл Ривър"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
msgid "Eau Claire"
msgstr "О Клер"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
msgid "Fond du Lac"
msgstr "Фонд Дю Лак"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
msgid "Green Bay"
msgstr "Грийн Бей"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Хейуърд"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
msgid "Janesville"
msgstr "Джейнсвил"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Джуно"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
msgid "Kenosha"
msgstr "Кеноша"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
msgid "La Crosse"
msgstr "Ла Крос"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
msgid "Ladysmith"
msgstr "Лейдисмит"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
msgid "Land O' Lakes"
msgstr "Ленд О' Лейкс"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
msgid "Lone Rock"
msgstr "Лоун Рок"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9873
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Медисън"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9875
msgid "Manitowoc"
msgstr "Манитовок"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9877
msgid "Marshfield"
msgstr "Маршфийлд"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9879
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Медфърд"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9881
msgid "Menomonie"
msgstr "Меномини"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9883
msgid "Merrill"
msgstr "Мерил"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9885
msgid "Milwaukee"
msgstr "Милуоки"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9887
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Монро"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9889
msgid "Mosinee"
msgstr "Мозини"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9891
msgid "New Richmond"
msgstr "Ню Ричмънд"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9893
msgid "Osceola"
msgstr "Оскеола"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9895
msgid "Oshkosh"
msgstr "Ошкош"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9897
msgid "Phillips"
msgstr "Филипс"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9899
msgid "Prairie du Chien"
msgstr "Прери дю Шиен"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9901
msgid "Racine"
msgstr "Ресин"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9903
msgid "Rhinelander"
msgstr "Райнландър"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9905
msgid "Rice Lake"
msgstr "Райс Лейк"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9907
msgid "Sheboygan"
msgstr "Шебойгън"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9909
msgid "Siren"
msgstr "Сайрен"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9911
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Sparta"
msgstr "Спарта"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9913
msgid "Stevens Point"
msgstr "Стивънс Пойнт"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9915
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "Стърджън Бей"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9917
msgid "Superior"
msgstr "Сюпириър"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9919
msgid "Tomahawk"
msgstr "Томахоук"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9921
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Watertown"
msgstr "Уотъртаун"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9923
msgid "Waukesha"
msgstr "Уоукеша"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9925
msgid "Waupaca"
msgstr "Уоупака"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9927
msgid "Wausau"
msgstr "Уосоу"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9929
msgid "Wautoma"
msgstr "Уатома"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9931
msgid "West Bend"
msgstr "Уест Бенд"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9933
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr "Уисконсин Рапидс"
#. A city in Wisconsin in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9935
msgid "Woodruff"
msgstr "Уудръф"
#. A state/province/territory in United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9937
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Уайоминг"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9939
msgid "Big Piney"
msgstr "Биг Пайни"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9941
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Bordeaux"
msgstr "Бордо"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9869
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9943
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Buffalo"
msgstr "Бъфало"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9871
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9945
msgid "Casper"
msgstr "Каспър"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9873
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9947
msgid "Cheyenne"
msgstr "Шайен"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9875
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9949
msgid "Cody"
msgstr "Коуди"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9877
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9951
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Дъглас"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9879
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9953
msgid "Evanston"
msgstr "Евънстън"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9881
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9955
msgid "Gillette"
msgstr "Гилет"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9883
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9957
msgid "Greybull"
msgstr "Грейбул"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9885
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9959
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Джексън"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9887
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9961
msgid "Lander"
msgstr "Ландер"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9889
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9963
msgid "Laramie"
msgstr "Ларами"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9891
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9965
msgid "Pinedale"
msgstr "Пайндейл"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9893
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9967
msgid "Rawlins"
msgstr "Роулинс"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9895
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9969
msgid "Riverton"
msgstr "Ривъртън"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9897
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9971
msgid "Rock Springs"
msgstr "Рок Спрингс"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9899
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9973
msgid "Sheridan"
msgstr "Шеридан"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9901
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9975
msgid "Torrington"
msgstr "Торингтън"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9903
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9977
msgid "West Thumb"
msgstr "Уест Тъмб"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9905
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9979
msgid "Worland"
msgstr "Уорланд"
#. A city in Wyoming in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9907
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9981
msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Wyoming"
msgstr "Уайоминг"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]