[gom] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gom] Updated Polish translation
- Date: Wed, 5 Nov 2014 12:43:04 +0000 (UTC)
commit 880b924e9783e68b3b7339b4baeedb1c878b4e93
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Wed Nov 5 13:42:59 2014 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e7d2433..cba30d4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gom\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-07 02:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-07 02:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../gom/gom-command-builder.c:992 ../gom/gom-resource-group.c:580
-#: ../gom/gom-repository.c:898 ../gom/gom-command.c:508
+#: ../gom/gom-command-builder.c:992 ../gom/gom-repository.c:898
+#: ../gom/gom-command.c:508
msgid "Adapter"
msgstr "Adapter"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Adapter"
msgid "The GomAdapter."
msgstr "GomAdapter."
-#: ../gom/gom-command-builder.c:1001 ../gom/gom-resource-group.c:589
+#: ../gom/gom-command-builder.c:1001 ../gom/gom-resource-group.c:770
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Offset"
msgid "The number of results to skip."
msgstr "Liczba wyników do pominięcia."
-#: ../gom/gom-command-builder.c:1050 ../gom/gom-resource-group.c:625
+#: ../gom/gom-command-builder.c:1050 ../gom/gom-resource-group.c:806
msgid "Resource Type"
msgstr "Typ zasobu"
@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "Typ zasobu"
msgid "The resource type to query for."
msgstr "Typ zasobu, który odpytywać."
-#: ../gom/gom-resource.c:676
+#: ../gom/gom-resource.c:744
#, c-format
msgid "Cannot save resource, no repository set"
msgstr "Nie można zapisać zasobu, nie ustawiono repozytorium"
-#: ../gom/gom-resource.c:796
+#: ../gom/gom-resource.c:875
msgid "No result was returned from the cursor."
msgstr "Brak wyników zwróconych z kursora."
-#: ../gom/gom-resource.c:980 ../gom/gom-resource-group.c:616
+#: ../gom/gom-resource.c:1058 ../gom/gom-resource-group.c:797
msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium"
-#: ../gom/gom-resource.c:981
+#: ../gom/gom-resource.c:1059
msgid "The resources repository."
msgstr "Repozytorium zasobów."
@@ -121,46 +121,50 @@ msgstr "Instrukcja"
msgid "A pointer to a sqlite3_stmt."
msgstr "Wskaźnik do sqlite3_stmt."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:569
+#: ../gom/gom-resource-group.c:759
msgid "Count"
msgstr "Liczba"
-#: ../gom/gom-resource-group.c:570
+#: ../gom/gom-resource-group.c:760
msgid "The size of the resource group."
msgstr "Rozmiar grupy zasobów."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:581
-msgid "The adapter used for queries."
-msgstr "Adapter używany do zapytań."
-
-#: ../gom/gom-resource-group.c:590
+#: ../gom/gom-resource-group.c:771
msgid "The query filter."
msgstr "Filtr zapytań."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:598
+#: ../gom/gom-resource-group.c:779
msgid "Many-to-Many Table"
msgstr "Tablica wiele-do-wielu"
-#: ../gom/gom-resource-group.c:599
+#: ../gom/gom-resource-group.c:780
msgid "The table used to join a Many to Many query."
msgstr "Tablica używana do dołączania zapytania wiele-do-wielu."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:607
+#: ../gom/gom-resource-group.c:788
msgid "Many-to-Many type"
msgstr "Typ wiele-do-wielu"
-#: ../gom/gom-resource-group.c:608
+#: ../gom/gom-resource-group.c:789
msgid "The type used in the m2m-table join."
msgstr "Typ używany w dołączaniu m2m-table."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:617
+#: ../gom/gom-resource-group.c:798
msgid "The repository for object storage."
msgstr "Repozytorium do przechowywania obiektów."
-#: ../gom/gom-resource-group.c:626
+#: ../gom/gom-resource-group.c:807
msgid "The type of resources contained."
msgstr "Typ zawartych zasobów."
+#: ../gom/gom-resource-group.c:815
+msgid "Is Writable"
+msgstr "Jest zapisywalna"
+
+#: ../gom/gom-resource-group.c:816
+msgid "Whether the group contains resources to be written."
+msgstr "Czy grupa zawiera zasoby do zapisania."
+
#: ../gom/gom-repository.c:698 ../gom/gom-repository.c:744
#, c-format
msgid "No resources were found."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]