[frogr] Remove translated text for the GNOME proxy option



commit 684e1edd45044f7b6d822102921455b659cb6a59
Author: Mario Sanchez Prada <msanchez gnome org>
Date:   Sat May 24 23:28:12 2014 +0900

    Remove translated text for the GNOME proxy option

 po/ca.po    |    5 -----
 po/da.po    |    5 -----
 po/el.po    |    5 -----
 po/fr.po    |    5 -----
 po/hu.po    |    5 -----
 po/ja.po    |    5 -----
 po/nb.po    |    5 -----
 po/pl.po    |    5 -----
 po/ru.po    |    5 -----
 po/sr.po    |    5 -----
 po/te.po    |    5 -----
 po/zh_CN.po |    5 -----
 12 files changed, 0 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 24ef252..88f8c93 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -638,11 +638,6 @@ msgstr "_Nom d'usuari:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "Contrasen_ya:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:426
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr ""
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:450
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Connexió"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ac77412..01a37c1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -690,11 +690,6 @@ msgstr "_Brugernavn:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_Adgangskode:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:426
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "_brug GNOME's generelle proxy-opsætning"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:450
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Forbindelse"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c2a98d8..7761b9c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -793,11 +793,6 @@ msgstr "Ό_νομα χρήστη:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "Κ_ωδικός πρόσβασης:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:423
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "_Χρήση ρυθμίσεων γενικού μεσολαβητή GNOME"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:447
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "Σύνδεσ_η"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c488168..727cc0a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -687,11 +687,6 @@ msgstr "Nom d'_utilisateur :"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "Mot _de passe :"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:426
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "_Utiliser les paramètres proxy du système"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:450
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "Conne_xion"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8c13bab..b8d6086 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -787,11 +787,6 @@ msgstr "_Felhasználónév:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_Jelszó:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:433
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "A GNOME általános proxy beállításainak használata"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:457
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Kapcsolódás"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f682910..fac53f7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -684,11 +684,6 @@ msgstr "ユーザー名(_S):"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "パスワード(_W):"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:426
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "GNOME 全体のプロキシ設定を使用する(_U)"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:450
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "接続(_T)"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 46bdda5..247aafe 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -580,11 +580,6 @@ msgstr "Br_ukernavn:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "Pass_ord:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:440
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr ""
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:466
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Tilkobling"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b35f6c4..b407baa 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -796,11 +796,6 @@ msgstr "Nazwa _użytkownika:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_Hasło:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:423
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "_Używanie ogólnych ustawień pośrednika GNOME"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:447
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "Połą_czenie"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8d87de6..3275c28 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -729,11 +729,6 @@ msgstr "И_мя пользователя:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "Па_роль:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:426
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "_Использовать основные параметры прокси GNOME"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:450
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Соединение"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 466c66f..145f266 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -788,11 +788,6 @@ msgstr "Корисничко _име:"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_Лозинка:"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:423
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "Користи _Гномова општа подешавања посредника"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:447
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Веза"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b855ca3..8838c04 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -645,11 +645,6 @@ msgstr "వాడుకరి పేరు (_s):"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "సంకేతపదం (_w):"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:423
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr ""
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:447
 msgid "Connec_tion"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9732516..46fa450 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -776,11 +776,6 @@ msgstr "用户名(_S):"
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "密码(_W):"
 
-#. Use GNOME General Proxy Settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:433
-msgid "_Use GNOME General Proxy Settings"
-msgstr "使用 GNOME 通用代理设置(_U)"
-
 #: ../src/frogr-settings-dialog.c:457
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "连接(_T)"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]