[aisleriot] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 21 May 2014 17:36:51 +0000 (UTC)
commit 12a55450aff6be1280158725d11ff5e29d1c8d97
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Wed May 21 17:36:46 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 34 +++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d31f42b..cb7e590 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -22,22 +22,23 @@
# Gabriel Speckhahn <gabspeck gmail com>, 2011, 2012.
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>, 2012.
# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013, 2014.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aisleriot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-28 02:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 06:22-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-21 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 14:35-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/sol.desktop.in.in.h:1
@@ -1608,16 +1609,19 @@ msgid "Card themes:"
msgstr "Temas de cartas:"
#: ../src/window.c:422
-msgid "About AisleRiot"
-msgstr "Sobre o AisleRiot"
+msgid "About Aisleriot"
+msgstr "Sobre o Aisleriot"
#: ../src/window.c:424
+#| msgid ""
+#| "AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
+#| "different games to be played."
msgid ""
-"AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
+"Aisleriot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
"different games to be played."
msgstr ""
-"O AisleRiot fornece um motor de jogo de paciência baseado em regras que "
-"permite vários jogos diferentes."
+"O Aisleriot fornece um mecanismo de jogo de paciência baseado em regras o "
+"qual permite que vários jogos diferentes sejam executados."
#: ../src/window.c:433
msgid "translator-credits"
@@ -1640,8 +1644,9 @@ msgstr ""
"Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>"
#: ../src/window.c:436
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Site do GNOME Games"
+#| msgid "AisleRiot Solitaire"
+msgid "Aisleriot web site"
+msgstr "Site da web do Aisleriot"
#: ../src/window.c:1302
#, c-format
@@ -3452,8 +3457,11 @@ msgstr "Pontuação multiplicadora"
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Mova um grupo de cartas para uma posição da mesa vazia"
-#~ msgid "About Aisleriot"
-#~ msgstr "Sobre o Aisleriot"
+#~ msgid "About AisleRiot"
+#~ msgstr "Sobre o AisleRiot"
+
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "Site do GNOME Games"
#~ msgid "an empty slot on the tableau"
#~ msgstr "uma posição vazia na mesa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]