[empathy/gnome-3-10] Updated Spanish Translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy/gnome-3-10] Updated Spanish Translation
- Date: Thu, 8 May 2014 17:59:40 +0000 (UTC)
commit 428a7912c2901b63d52db3f03a4326106af12103
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu May 8 19:59:30 2014 +0200
Updated Spanish Translation
po/es.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fb8c1f5..b42634c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Gossip package.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 07:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Show offline contacts"
-msgstr "Mostrar contactos no conectados"
+msgstr "Mostrar contactos desconectados"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
@@ -398,8 +398,8 @@ msgid ""
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
"affect the 'gone' state."
msgstr ""
-"Indica si enviar los estados de chat «escribiendo» o «en pausa». No afecta al "
-"estado «ausente»."
+"Indica si enviar los estados de chat «escribiendo» o «en pausa». No afecta "
+"al estado «ausente»."
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
msgid "Use theme for chat rooms"
@@ -856,8 +856,8 @@ msgid ""
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <mensaje>: enviar un <mensaje> a la conversación actual. Esto se usa "
-"para enviar un mensaje comenzando por una «/». Por ejemplo: «/say /join se usa "
-"para unirse a una sala de chat nueva»"
+"para enviar un mensaje comenzando por una «/». Por ejemplo: «/say /join se "
+"usa para unirse a una sala de chat nueva»"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]