[gucharmap/gnome-3-12] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap/gnome-3-12] Updated Belarusian translation.
- Date: Sun, 4 May 2014 18:52:34 +0000 (UTC)
commit bbddd550c37972c6f93077a0ebb0e5238f6745bb
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun May 4 20:52:17 2014 +0200
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 178 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 100 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index ed5b269..8aa5407 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Vital Khilko <dojlid mova org>, 2003.
# Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2003.
-# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011, 2012, 2013.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 12:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-04 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 13:18+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -16,7 +16,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Gucharmap (\"GNOME Character Map\") is a Unicode character map program, part "
+"of GNOME desktop. This program allows characters to be displayed by unicode "
+"block or script type. It includes brief descriptions of related characters "
+"and occasionally meanings of the character in question."
+msgstr ""
+"Gucharmap (\"Карта знакаў GNOME\"), праграма, ÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð´Ð°ÑтаўлÑе доÑтуп да знакаў Унікоду. "
+"Яна дазвалÑе праглÑдаць знакі Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñўных блокаў Ñ– відаў піÑьма. Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð°Ð³Ð° знака "
+"прапануецца кароткае апіÑанне Ñа ÑпаÑылкамі на звÑÐ·Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÑ–, а такÑама чаÑам "
+"Ñго значÑнне."
+
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
+"The search functionality allows the use of several search methods, including "
+"by unicode name or code point of the character."
+msgstr ""
+"Gucharmap можа быць выкарыÑтана Ð´Ð»Ñ ÑžÐ²Ð¾Ð´Ñƒ ÑпецыÑльных знакаў (праз буфер абмену). "
+"Пошук магчымы паводле разнаÑтайных крытÑрыÑÑž, напрыклад, паводле назвы або "
+"кодавай пазіцыі патрÑбнага знака."
+
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:760
#: ../gucharmap/main.c:236
msgid "Character Map"
msgstr "Табліца знакаў"
@@ -172,49 +194,49 @@ msgid "Sho_w only glyphs from this font"
msgstr "Паказваць толькі _гліфы шрыфту"
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgstr "Па_шырыць Ñлупкі ўдваÑ"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Ðаблізіць"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Ðддаліць"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Звычайны памер"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
msgid "_Find"
msgstr "_Пошук"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
msgid "_Help"
msgstr "_Дапамога"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "_Ðб праграме"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
msgid "_Close Window"
msgstr "_Закрыць акно"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыць"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
msgid "_View"
msgstr "_Від"
-#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
-msgid "Snap _Columns to Power of Two"
-msgstr "Па_шырыць Ñлупкі ўдваÑ"
-
#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
msgid "_Search"
msgstr "По_шук"
@@ -530,11 +552,11 @@ msgid "Previous Block"
msgstr "Да папÑÑ€ÑднÑга блока"
#. Text to copy entry + button
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_ТÑкÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¿Ñ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "Скапіраваць у буфер абмену."
@@ -555,6 +577,66 @@ msgstr "Пачатковы шрыфт, напрыклад: \"Serif 27\""
msgid "FONT"
msgstr "ШРЫФТ"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "СпоÑаб Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ñ–Ñ†Ñ‹ знакаў"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"ГÑты ключ вызначае, Ñк знакі групуюцца Ñž табліцы. ÐœÐ°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñнні: \"script"
+"\" (паводле піÑьма) ці \"block\" (паводле блокаў)."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+msgid "Character map font description"
+msgstr "Шрыфт табліцы знакаў"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"Шрыфт табліцы знакаў. ЗначÑнне \"nothing\" азначае ÑÑ–ÑÑ‚Ñмны шрыфт падвоенага "
+"памеру. Іначай гÑты ключ муÑіць апіÑваць шрыфт, напрыклад, Ñк \"Sans 24\"."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "ПадганÑць колькаÑць Ñлупкоў да бліжÑйшай Ñтупені двойкі"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"КолькаÑць Ñлупкоў у табліцы знакаў вызначаецца шырынёю акна. Калі гÑты ключ "
+"уключаны, гÑта значÑнне будзе падганÑцца да бліжÑйшай Ñтупені двойкі."
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr "Ðпошні вылучаны знак"
+
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"Ðпошні знак, вылучаны Ñž табліцы знакаў (ён будзе зноў вылучаны пры наÑтупным "
+"запуÑку табліцы).\n"
+"\n"
+"Прадвызначана, гÑта Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ°Ñ Ð»Ñ–Ñ‚Ð°Ñ€Ð° мÑÑцовага алфавіта."
+
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x0410"
+
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
msgid "Basic Latin"
msgstr "ÐÑÐ½Ð¾ÑžÐ½Ð°Ñ Ð»Ð°Ñ†Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ð°"
@@ -1478,63 +1560,3 @@ msgstr "ПіÑьмо Пагба-ламы"
#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
msgid "Yi"
msgstr "ПіÑьмо Ñ–"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
-msgid "Character map grouping method"
-msgstr "СпоÑаб Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ñ–Ñ†Ñ‹ знакаў"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
-msgid ""
-"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
-"can either be grouped by 'script' or 'block'."
-msgstr ""
-"ГÑты ключ вызначае, Ñк знакі групуюцца Ñž табліцы. ÐœÐ°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñнні: \"script"
-"\" (паводле піÑьма) ці \"block\" (паводле блокаў)."
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
-msgid "Character map font description"
-msgstr "Шрыфт табліцы знакаў"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
-msgid ""
-"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
-"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
-"description string like 'Sans 24'."
-msgstr ""
-"Шрыфт табліцы знакаў. ЗначÑнне \"nothing\" азначае ÑÑ–ÑÑ‚Ñмны шрыфт падвоенага "
-"памеру. Іначай гÑты ключ муÑіць апіÑваць шрыфт, напрыклад, Ñк \"Sans 24\"."
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
-msgid "Snap number of columns to a power of two"
-msgstr "ПадганÑць колькаÑць Ñлупкоў да бліжÑйшай Ñтупені двойкі"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
-msgid ""
-"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
-"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
-"the nearest power of two."
-msgstr ""
-"КолькаÑць Ñлупкоў у табліцы знакаў вызначаецца шырынёю акна. Калі гÑты ключ "
-"уключаны, гÑта значÑнне будзе падганÑцца да бліжÑйшай Ñтупені двойкі."
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
-msgid "Last selected character"
-msgstr "Ðпошні вылучаны знак"
-
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
-msgid ""
-"This is the last character that was selected in the character map (and will "
-"be selected again when the character map is next started).\n"
-"\n"
-"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
-msgstr ""
-"Ðпошні знак, вылучаны Ñž табліцы знакаў (ён будзе зноў вылучаны пры наÑтупным "
-"запуÑку табліцы).\n"
-"\n"
-"Прадвызначана, гÑта Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ°Ñ Ð»Ñ–Ñ‚Ð°Ñ€Ð° мÑÑцовага алфавіта."
-
-#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
-#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
-msgctxt "First letter"
-msgid "0x41"
-msgstr "0x0410"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]