[gnome-boxes/gnome-3-12] Updated German translation



commit 3094c14ca83a9f2f966742f1f5baf4aff37734a5
Author: Benjamin Steinwender <b stbe at>
Date:   Sun May 4 06:56:05 2014 +0000

    Updated German translation

 po/de.po |   27 ++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cb03052..1f96d8f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,17 +10,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 21:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 21:36+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-04 06:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-04 08:55+0100\n"
+"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de_DE\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 
 #: ../data/gnome-boxes.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -466,6 +467,8 @@ msgstr "Fehler beim Speichern: »%s«"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
+#. Only add smartcart support to guests if HAVE_SMARTCARD, as qemu built
+#. without smartcard support will not start vms with it.
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:227
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:245
 msgid "Add support to guest"
@@ -570,24 +573,24 @@ msgstr "»%s« vom System-Vermittler importieren"
 
 #. Translators: %u here is the number of boxes available for import
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import %u box from system broker"
 msgid_plural "Import %u boxes from system broker"
-msgstr[0] "%u Box vom System-Vermittler importieren."
+msgstr[0] "%u Box vom System-Vermittler importieren"
 msgstr[1] "%u Boxen vom System-Vermittler importieren"
 
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:32
 #, c-format
 msgid "Will import '%s' from system broker"
-msgstr " »%s« wird vom System-Vermittler importiert."
+msgstr " »%s« wird vom System-Vermittler importiert"
 
 #. Translators: %u here is the number of boxes available for import
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Will import %u box from system broker"
 msgid_plural "Will import %u boxes from system broker"
-msgstr[0] "»%s« Box wird vom System-Vermittler importiert."
-msgstr[1] "»%s« Boxen werden vom System-Vermittler importiert."
+msgstr[0] "%u Box wird vom System-Vermittler importiert"
+msgstr[1] "%u Boxen werden vom System-Vermittler importiert"
 
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:51
 msgid "No boxes to import"
@@ -920,6 +923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Will add a single box."
 msgstr "Eine einzelne Box wird hinzugefügt."
 
+#. ignore any parsing error
 #: ../src/wizard.vala:168
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "Zugriff auf die Arbeitsfläche"
@@ -943,6 +947,7 @@ msgstr ""
 "Das Überprüfen des Installationsmediums ist fehlgeschlagen. Ist es "
 "beschädigt oder unvollständig?"
 
+#. We did this, so ignore!
 #: ../src/wizard.vala:402
 msgid "Box setup failed"
 msgstr "Das Einrichten der Box ist fehlgeschlagen"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]