[gnumeric] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Czech translation
- Date: Mon, 31 Mar 2014 08:59:43 +0000 (UTC)
commit 7bafcd7c45b98c3e613c19d6cd05e03b49a7fd62
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Mar 31 10:59:24 2014 +0200
Updated Czech translation
po-functions/cs.po | 2712 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 1356 insertions(+), 1356 deletions(-)
---
diff --git a/po-functions/cs.po b/po-functions/cs.po
index 1d9be6e..3e1d641 100644
--- a/po-functions/cs.po
+++ b/po-functions/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnumeric&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 16:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-27 06:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-31 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Pokud @{i} není ani „i“ ani „j“, COMPLEX vrátí #HODNOTA!."
#: ../plugins/fn-date/functions.c:579 ../plugins/fn-date/functions.c:603
#: ../plugins/fn-date/functions.c:627 ../plugins/fn-date/functions.c:655
#: ../plugins/fn-date/functions.c:696 ../plugins/fn-date/functions.c:734
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:237 ../plugins/fn-eng/functions.c:262
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:286 ../plugins/fn-eng/functions.c:315
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:341 ../plugins/fn-eng/functions.c:364
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:408 ../plugins/fn-eng/functions.c:435
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:458 ../plugins/fn-eng/functions.c:481
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:504 ../plugins/fn-eng/functions.c:524
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1104 ../plugins/fn-eng/functions.c:1127
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:238 ../plugins/fn-eng/functions.c:263
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:287 ../plugins/fn-eng/functions.c:316
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:342 ../plugins/fn-eng/functions.c:365
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:409 ../plugins/fn-eng/functions.c:436
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:459 ../plugins/fn-eng/functions.c:482
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:505 ../plugins/fn-eng/functions.c:525
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1105 ../plugins/fn-eng/functions.c:1128
#: ../plugins/fn-info/functions.c:97 ../plugins/fn-info/functions.c:1285
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1351 ../plugins/fn-info/functions.c:1440
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1458 ../plugins/fn-info/functions.c:1480
@@ -188,60 +188,60 @@ msgstr "Pokud @{i} není ani „i“ ani „j“, COMPLEX vrátí #HODNOTA!."
#: ../plugins/fn-math/functions.c:878 ../plugins/fn-math/functions.c:912
#: ../plugins/fn-math/functions.c:953 ../plugins/fn-math/functions.c:1065
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1122 ../plugins/fn-math/functions.c:1155
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1177 ../plugins/fn-math/functions.c:1205
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1229 ../plugins/fn-math/functions.c:1361
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1404 ../plugins/fn-math/functions.c:1422
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1536 ../plugins/fn-math/functions.c:1554
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1601 ../plugins/fn-math/functions.c:1625
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1671 ../plugins/fn-math/functions.c:1688
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1725 ../plugins/fn-math/functions.c:1760
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1795 ../plugins/fn-math/functions.c:1832
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1911 ../plugins/fn-math/functions.c:1936
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1963 ../plugins/fn-math/functions.c:1989
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2013 ../plugins/fn-math/functions.c:2054
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2099 ../plugins/fn-math/functions.c:2226
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2474 ../plugins/fn-math/functions.c:2518
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2561 ../plugins/fn-math/functions.c:2604
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2661 ../plugins/fn-math/functions.c:2850
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2948 ../plugins/fn-math/functions.c:2993
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1177 ../plugins/fn-math/functions.c:1215
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1239 ../plugins/fn-math/functions.c:1371
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1414 ../plugins/fn-math/functions.c:1432
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1546 ../plugins/fn-math/functions.c:1564
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1611 ../plugins/fn-math/functions.c:1635
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1681 ../plugins/fn-math/functions.c:1698
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1735 ../plugins/fn-math/functions.c:1770
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1805 ../plugins/fn-math/functions.c:1842
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1921 ../plugins/fn-math/functions.c:1946
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1973 ../plugins/fn-math/functions.c:1999
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2023 ../plugins/fn-math/functions.c:2064
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2109 ../plugins/fn-math/functions.c:2236
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2484 ../plugins/fn-math/functions.c:2528
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2571 ../plugins/fn-math/functions.c:2614
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2671 ../plugins/fn-math/functions.c:2860
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2958 ../plugins/fn-math/functions.c:3003
#: ../plugins/fn-random/functions.c:48 ../plugins/fn-random/functions.c:249
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:84 ../plugins/fn-stat/functions.c:112
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:139 ../plugins/fn-stat/functions.c:167
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:277 ../plugins/fn-stat/functions.c:325
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:355 ../plugins/fn-stat/functions.c:385
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:418 ../plugins/fn-stat/functions.c:442
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:486 ../plugins/fn-stat/functions.c:536
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:565 ../plugins/fn-stat/functions.c:594
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:614 ../plugins/fn-stat/functions.c:641
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:668 ../plugins/fn-stat/functions.c:694
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:719 ../plugins/fn-stat/functions.c:744
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:770 ../plugins/fn-stat/functions.c:805
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:845 ../plugins/fn-stat/functions.c:899
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:967 ../plugins/fn-stat/functions.c:999
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1029 ../plugins/fn-stat/functions.c:1056
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1086 ../plugins/fn-stat/functions.c:1174
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1211 ../plugins/fn-stat/functions.c:1252
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1337 ../plugins/fn-stat/functions.c:1374
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540 ../plugins/fn-stat/functions.c:1572
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1668 ../plugins/fn-stat/functions.c:1695
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1725 ../plugins/fn-stat/functions.c:1760
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1787 ../plugins/fn-stat/functions.c:1819
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1851 ../plugins/fn-stat/functions.c:1883
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1916 ../plugins/fn-stat/functions.c:1966
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1991 ../plugins/fn-stat/functions.c:2016
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2043 ../plugins/fn-stat/functions.c:2072
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2091 ../plugins/fn-stat/functions.c:2117
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2249 ../plugins/fn-stat/functions.c:2292
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2341 ../plugins/fn-stat/functions.c:2421
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2479 ../plugins/fn-stat/functions.c:2538
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2563 ../plugins/fn-stat/functions.c:2590
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2622 ../plugins/fn-stat/functions.c:2649
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2679 ../plugins/fn-stat/functions.c:2706
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2830 ../plugins/fn-stat/functions.c:2873
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2914 ../plugins/fn-stat/functions.c:2980
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3149 ../plugins/fn-stat/functions.c:4079
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4136 ../plugins/fn-stat/functions.c:4184
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4249 ../plugins/fn-string/functions.c:68
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:85 ../plugins/fn-stat/functions.c:113
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:140 ../plugins/fn-stat/functions.c:168
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:278 ../plugins/fn-stat/functions.c:326
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:356 ../plugins/fn-stat/functions.c:386
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:419 ../plugins/fn-stat/functions.c:443
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:487 ../plugins/fn-stat/functions.c:537
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:566 ../plugins/fn-stat/functions.c:595
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:615 ../plugins/fn-stat/functions.c:642
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:669 ../plugins/fn-stat/functions.c:695
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:720 ../plugins/fn-stat/functions.c:745
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:771 ../plugins/fn-stat/functions.c:806
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:846 ../plugins/fn-stat/functions.c:900
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:968 ../plugins/fn-stat/functions.c:1000
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1030 ../plugins/fn-stat/functions.c:1057
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1087 ../plugins/fn-stat/functions.c:1175
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1212 ../plugins/fn-stat/functions.c:1253
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1338 ../plugins/fn-stat/functions.c:1375
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1541 ../plugins/fn-stat/functions.c:1573
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1669 ../plugins/fn-stat/functions.c:1696
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1726 ../plugins/fn-stat/functions.c:1761
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1788 ../plugins/fn-stat/functions.c:1820
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1852 ../plugins/fn-stat/functions.c:1884
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1917 ../plugins/fn-stat/functions.c:1967
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1992 ../plugins/fn-stat/functions.c:2017
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2044 ../plugins/fn-stat/functions.c:2073
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2092 ../plugins/fn-stat/functions.c:2118
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2250 ../plugins/fn-stat/functions.c:2293
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2342 ../plugins/fn-stat/functions.c:2422
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2480 ../plugins/fn-stat/functions.c:2539
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2564 ../plugins/fn-stat/functions.c:2591
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2623 ../plugins/fn-stat/functions.c:2650
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2680 ../plugins/fn-stat/functions.c:2707
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2831 ../plugins/fn-stat/functions.c:2874
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2915 ../plugins/fn-stat/functions.c:2981
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3150 ../plugins/fn-stat/functions.c:4080
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4137 ../plugins/fn-stat/functions.c:4185
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4250 ../plugins/fn-string/functions.c:68
#: ../plugins/fn-string/functions.c:140 ../plugins/fn-string/functions.c:247
#: ../plugins/fn-string/functions.c:266 ../plugins/fn-string/functions.c:283
#: ../plugins/fn-string/functions.c:303 ../plugins/fn-string/functions.c:367
@@ -1207,17 +1207,17 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:467 ../plugins/fn-date/functions.c:780
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1002 ../plugins/fn-date/functions.c:1292
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:212 ../plugins/fn-eng/functions.c:316
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:385 ../plugins/fn-eng/functions.c:726
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:213 ../plugins/fn-eng/functions.c:317
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:386 ../plugins/fn-eng/functions.c:727
#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1312 ../plugins/fn-math/functions.c:435
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1066 ../plugins/fn-math/functions.c:1093
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1459 ../plugins/fn-math/functions.c:1479
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2147 ../plugins/fn-math/functions.c:2811
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3010 ../plugins/fn-stat/functions.c:1607
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2480 ../plugins/fn-stat/functions.c:4668
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1469 ../plugins/fn-math/functions.c:1489
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2157 ../plugins/fn-math/functions.c:2821
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3020 ../plugins/fn-stat/functions.c:1608
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2481 ../plugins/fn-stat/functions.c:4668
#: ../plugins/fn-string/functions.c:304 ../plugins/fn-string/functions.c:388
#: ../plugins/fn-string/functions.c:515 ../plugins/fn-string/functions.c:1103
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1445 ../plugins/fn-string/functions.c:1575
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1419 ../plugins/fn-string/functions.c:1549
msgid "This function is OpenFormula compatible."
msgstr "Tato funkce je kompatibilní s OpenFormula."
@@ -1547,47 +1547,47 @@ msgstr ""
"@{start_date} do data @{end_date}."
#. Some common decriptors
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:45
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46
msgid "call_put_flag:'c' for a call and 'p' for a put"
msgstr "call_put_flag:„c“ pro kupní a „p“ pro prodejní"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47
msgid "spot:spot price"
msgstr "spot:spotová cena"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48
msgid "strike:strike price"
msgstr "strike:realizační cena"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49
msgid "time:time to maturity in years"
msgstr "time:doba do splatnosti v letech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50
msgid "time:time to maturity in days"
msgstr "time:doba do splatnosti ve dnech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51
msgid "time_payout:time to dividend payout"
msgstr "time_payout:doba do výplaty divident"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52
msgid "time_exp:time to expiration"
msgstr "time_exp:doba do expirace"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53
msgid "rate:risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr "rate:bezriziková úroková míra do data uplatnění v procentech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54
msgid "rate:annualized interest rate"
msgstr "rate:roční úroková míra"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55
msgid "rate:annualized risk-free interest rate"
msgstr "rate:roční bezriziková úroková míra"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:56
msgid ""
"volatility:annualized volatility of the asset in percent for the period "
"through to the exercise date"
@@ -1595,15 +1595,15 @@ msgstr ""
"volatility:roční volatilita aktiva v procentech za období až do data "
"uplatnění"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:56
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:57
msgid "volatility:annualized volatility of the asset"
msgstr "volatility:roční volatilita aktiva"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:57
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:58
msgid "d:amount of the dividend to be paid expressed in currency"
msgstr "d:částka dividend k vyplacení, vyjádřená v měně"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:58
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:59
msgid ""
"cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset (for common stocks, "
"the risk free rate less the dividend yield), defaults to 0"
@@ -1611,11 +1611,11 @@ msgstr ""
"cost_of_carry:čisté náklady na držení podkladového aktiva (pro běžné akcie, "
"bezrizikové sazba nižší než dividendový výnos), výchozí hodnota je 0"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:59
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:60
msgid "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset"
msgstr "cost_of_carry:čisté náklady na držení podkladového aktiva"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:61
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:62
msgid ""
"The returned value will be expressed in the same units as @{strike} and "
"@{spot}."
@@ -1623,23 +1623,23 @@ msgstr ""
"Vrácená hodnota bude vyjádřená ve stejných jednotkách jako ceny @{strike} a "
"@{spot}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:191
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192
msgid "CUM_BIV_NORM_DIST:cumulative bivariate normal distribution"
msgstr "CUM_BIV_NORM_DIST:hromadné dvourozměrné normální rozdělení"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:193
msgid "a:limit for first random variable"
msgstr "a:omezení pro první náhodnou proměnnou"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:193
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:194
msgid "b:limit for second random variable"
msgstr "b:omezení pro druhou náhodnou proměnnou"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:194
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:195
msgid "rho:correlation of the two random variables"
msgstr "rho:korelace dvou náhodných proměnných"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:195
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:196
msgid ""
"CUM_BIV_NORM_DIST calculates the probability that two standard normal "
"distributed random variables with correlation @{rho} are respectively each "
@@ -1649,11 +1649,11 @@ msgstr ""
"rozdělení náhodných proměnných s korelací @{rho} jsou, co se každé týče, "
"menší než @{a} a @{b}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:244
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:245
msgid "OPT_BS:price of a European option"
msgstr "OPT_BS:cena evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:252
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:253
msgid ""
"OPT_BS uses the Black-Scholes model to calculate the price of a European "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr ""
"OPT_BS používá Black-Scholesův model k výpočtu ceny evropské opce vypsané na "
"částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:301
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:302
msgid "OPT_BS_DELTA:delta of a European option"
msgstr "OPT_BS_DELTA:delta evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:309
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:310
msgid ""
"OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'delta' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
@@ -1673,11 +1673,11 @@ msgstr ""
"OPT_BS_DELTA používá Black-Scholesův model k výpočtu „delta“ evropské opce "
"vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:343
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:344
msgid "OPT_BS_GAMMA:gamma of a European option"
msgstr "OPT_BS_GAMMA:gama evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:350
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:351
msgid ""
"OPT_BS_GAMMA uses the Black-Scholes model to calculate the 'gamma' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
@@ -1688,21 +1688,21 @@ msgstr ""
"vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}. Gama opce "
"je druhou derivací její ceny vůči ceně podkladového aktiva."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:355
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:356
msgid ""
"Gamma is expressed as the rate of change of delta per unit change in @{spot}."
msgstr ""
"Gama vyjadřuje rychlost změny delta na jednotku změny spotové ceny @{spot}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:357
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:358
msgid "Gamma is the same for calls and puts."
msgstr "Parametr Gama je stejný pro kupní i prodejní opce."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:400
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:401
msgid "OPT_BS_THETA:theta of a European option"
msgstr "OPT_BS_THETA:theta evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:408
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:409
msgid ""
"OPT_BS_THETA uses the Black-Scholes model to calculate the 'theta' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
@@ -1713,17 +1713,17 @@ msgstr ""
"vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}. Theta opce "
"je rychlost změny její ceny s ohledem na dobu do expirace."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:413
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:414
msgid ""
"Theta is expressed as the negative of the rate of change of the option "
"value, per 365.25 days."
msgstr "Theta vyjadřuje zápornou rychlosti změny hodnoty opce za 365,25 dne."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:444
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:445
msgid "OPT_BS_VEGA:vega of a European option"
msgstr "OPT_BS_VEGA:vega evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:451
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:452
msgid ""
"OPT_BS_VEGA uses the Black-Scholes model to calculate the 'vega' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
@@ -1734,21 +1734,21 @@ msgstr ""
"vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}. Vega opce "
"je rychlost změny její ceny s ohledem na volatilitu."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:456
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:457
msgid "Vega is the same for calls and puts."
msgstr "Parametr Vega je stejný pro kupní i prodejní opce."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:458
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:459
#, no-c-format
msgid ""
"Vega is expressed as the rate of change of option value, per 100% volatility."
msgstr "Vega vyjadřuje rychlost změny hodnoty opce na 100 % volatility."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:509
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:510
msgid "OPT_BS_RHO:rho of a European option"
msgstr "OPT_BS_RHO:rho evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:517
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:518
msgid ""
"OPT_BS_RHO uses the Black-Scholes model to calculate the 'rho' of a European "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The rho of "
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
"vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}. Rho opce je "
"rychlost změny její ceny s ohledem na bezrizikovou úrokovou míru."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:523
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:524
#, no-c-format
msgid ""
"Rho is expressed as the rate of change of the option value, per 100% change "
@@ -1768,11 +1768,11 @@ msgstr ""
"Rho vyjadřuje rychlost změny hodnoty opce na 100 % změny v úrokové míře "
"@{rate}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:565
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:566
msgid "OPT_BS_CARRYCOST:elasticity of a European option"
msgstr "OPT_BS_CARRYCOST:elasticita evropské opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:573
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:574
msgid ""
"OPT_BS_CARRYCOST uses the Black-Scholes model to calculate the 'elasticity' "
"of a European option struck at @{strike} on an asset with spot price "
@@ -1784,36 +1784,36 @@ msgstr ""
"@{spot}. Elasticita opce je rychlost změny její ceny s ohledem na čisté "
"náklady na její držení @{cost_of_carry}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:579
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:580
#, no-c-format
msgid ""
"Elasticity is expressed as the rate of change of the option value, per 100% "
"volatility."
msgstr "Vega vyjadřuje rychlost změny hodnoty opce na 100 % volatility."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:623
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:624
msgid "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:theoretical price of a European currency option"
msgstr "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:teoretická cena evropské devizové opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:627
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:628
msgid "time:number of days to exercise"
msgstr "time:počet dní do expirace"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:628
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:629
msgid ""
"domestic_rate:domestic risk-free interest rate to the exercise date in "
"percent"
msgstr ""
"domestic_rate:domácí bezriziková úroková míra do data uplatnění, v procentech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:629
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:630
msgid ""
"foreign_rate:foreign risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr ""
"foreign_rate:zahraniční bezriziková úroková míra do data uplatnění, v "
"procentech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:631
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:632
msgid ""
"OPT_GARMAN_KOHLHAGEN values the theoretical price of a European currency "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr ""
"OPT_GARMAN_KOHLHAGEN vyhodnocuje teoretickou cenu evropské devizové opce "
"vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou cenou @{spot}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:677
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:678
msgid ""
"OPT_FRENCH:theoretical price of a European option adjusted for trading day "
"volatility"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
"OPT_FRENCH:teoretická cena evropské opce přizpůsobená volatilitě v obchodní "
"den"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:681
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:682
msgid ""
"time:ratio of the number of calendar days to exercise and the number of "
"calendar days in the year"
@@ -1837,14 +1837,14 @@ msgstr ""
"time:podíl počtu kalendářních dnů do uplatnění a počtu kalendářních dnu v "
"roce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:682
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:683
msgid ""
"ttime:ratio of the number of trading days to exercise and the number of "
"trading days in the year"
msgstr ""
"ttime:poměr počtu obchodních dní do uplatnění a počtu obchodních dní v roce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:686
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:687
msgid ""
"OPT_FRENCH values the theoretical price of a European option adjusted for "
"trading day volatility, struck at @{strike} on an asset with spot price "
@@ -1854,25 +1854,25 @@ msgstr ""
"volatilitě v obchodní den, vypsané na částku @{strike} na aktivu se spotovou "
"cenou @{spot}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:730
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:731
msgid ""
"OPT_JUMP_DIFF:theoretical price of an option according to the Jump Diffusion "
"process"
msgstr "OPT_JUMP_DIFF:teoretická cena opce podle procesu Jump Diffusion"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:735
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:736
msgid "rate:the annualized rate of interest"
msgstr "rate:roční úroková míra"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:737
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738
msgid "lambda:expected number of 'jumps' per year"
msgstr "lambda:počet očekávaných „skoků“ za rok"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:739
msgid "gamma:proportion of volatility explained by the 'jumps'"
msgstr "gamma:podíl volatility vysvětlený „skoky“"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:739
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:740
msgid ""
"OPT_JUMP_DIFF models the theoretical price of an option according to the "
"Jump Diffusion process (Merton)."
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"OPT_JUMP_DIFF modeluje teoretickou cenu opce podle procesu Jump Diffusion "
"(Merton)."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:817
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:818
msgid ""
"OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:theoretical price of options on commodities futures "
"according to Miltersen & Schwartz"
@@ -1888,77 +1888,77 @@ msgstr ""
"OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:teoretická cena opce na komoditní futures podle "
"modelu Miltersen & Schwartz"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:819
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:820
msgid "p_t:zero coupon bond with expiry at option maturity"
msgstr ""
"p_t:kupónová obligace s nulovým kupónem („zero coupon bond“) s expirací při "
"splatnosti opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:820
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:821
msgid "f_t:futures price"
msgstr "f_t:budoucí cena"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:822
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:823
msgid "t1:time to maturity of the option"
msgstr "t1:doba do splatnosti opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:823
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:824
msgid "t2:time to maturity of the underlying commodity futures contract"
msgstr "t2:doba do splatnosti podkladové komodity termínovaného kontraktu"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:824
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:825
msgid "v_s:volatility of the spot commodity price"
msgstr "v_s:volatilita spotové ceny komodity"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:825
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:826
msgid "v_e:volatility of the future convenience yield"
msgstr "v_e:volatilita budoucí pohotovostní prémie"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:826
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:827
msgid "v_f:volatility of the forward rate of interest"
msgstr "v_f:volatilita doporučené úrokové míry"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:827
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:828
msgid ""
"rho_se:correlation between the spot commodity price and the convenience yield"
msgstr "rho_se:korelace mezi spotovou cenou komodity a pohotovostní prémií"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:828
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:829
msgid ""
"rho_sf:correlation between the spot commodity price and the forward interest "
"rate"
msgstr ""
"rho_sf:korelace mezi spotovou cenou komodity a doporučenou úrokovou mírou"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:829
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:830
msgid ""
"rho_ef:correlation between the forward interest rate and the convenience "
"yield"
msgstr "rho_ef:korelace mezi doporučenou úrokovou mírou a pohotovostní prémií"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:830
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:831
msgid "kappa_e:speed of mean reversion of the convenience yield"
msgstr "kappa_e:rychlost návratnosti ke středu pohotovostní prémie"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:831
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:832
msgid "kappa_f:speed of mean reversion of the forward interest rate"
msgstr "kappa_f:rychlost návratnosti ke středu doporučené úrokové míry"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:914
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:915
msgid ""
"OPT_RGW:theoretical price of an American option according to the Roll-Geske-"
"Whaley approximation"
msgstr ""
"OPT_RGW:teoretická cena americké opce podle aproximace Roll-Geske-Whaley"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:957
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:958
msgid ""
"OPT_BAW_AMER:theoretical price of an option according to the Barone Adesie & "
"Whaley approximation"
msgstr ""
"OPT_BAW_AMER:teoretická cena opce podle aproximace Barone Adesie & Whaley"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1129
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1130
msgid ""
"OPT_BJER_STENS:theoretical price of American options according to the "
"Bjerksund & Stensland approximation technique"
@@ -1966,52 +1966,52 @@ msgstr ""
"OPT_BJER_STENS:teoretická cena americké opce podle aproximace technikou "
"Bjerksund & Stensland"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1203
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1204
msgid "OPT_EXEC:theoretical price of executive stock options"
msgstr "OPT_EXEC:teoretická cena manažerské akciové opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1211
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1212
msgid "lambda:jump rate for executives"
msgstr "lambda:skokový podíl pro manažery"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1212
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1213
msgid ""
"The model assumes executives forfeit their options if they leave the company."
msgstr ""
"Model předpokládá, že pokud manažer společnost opustí, tak o své opce přijde."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1241
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1242
msgid "OPT_FORWARD_START:theoretical price of forward start options"
msgstr ""
"OPT_FORWARD_START:teoretická cena opce s posunutým začátkem („forward start "
"options“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1244
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1245
msgid ""
"alpha:fraction setting the strike price at the future date @{time_start}"
msgstr "alpha:částečné nastavení realizační ceny v budoucím datu @{time_start}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1245
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1246
msgid "time_start:time until the option starts in days"
msgstr "time_start:čas do začátku opce ve dnech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1293
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1294
msgid "OPT_TIME_SWITCH:theoretical price of time switch options"
msgstr "OPT_TIME_SWITCH:teoretická cena opce záměny („switch options“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1297
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1298
msgid "a:amount received for each time period"
msgstr "a:částka obdržená v každém časovém období"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1299
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1300
msgid "m:number of time units the option has already met the condition"
msgstr "m:počet časových jednotek, po které opce již vyhověla podmínkám"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1300
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1301
msgid "dt:agreed upon discrete time period expressed as a fraction of a year"
msgstr "dt:dohodnuté rozdělující časové období vyjádřené jako zlomek roku"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1305
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1306
msgid ""
"OPT_TIME_SWITCH models the theoretical price of time switch options. (Pechtl "
"1995). The holder receives @{a} * @{dt} for each period that the asset price "
@@ -2021,51 +2021,51 @@ msgstr ""
"Držitel obdrží @{a} {dt} za každé období, kdy byla cena aktiva větší než "
"@{strike} (pro kupní) nebo nižší (pro prodejní)."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1335
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1336
msgid "OPT_SIMPLE_CHOOSER:theoretical price of a simple chooser option"
msgstr "OPT_SIMPLE_CHOOSER:teoretická cena jednoduché výběrové opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1339
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1340
msgid "time1:time in years until the holder chooses a put or a call option"
msgstr ""
"time1:doba v letech, do které držitel volí mezi prodejní nebo kupní opci"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1340
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1341
msgid "time2:time in years until the chosen option expires"
msgstr "time2:doba v letech, do které vybraná opce expiruje"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1384
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1385
msgid "OPT_COMPLEX_CHOOSER:theoretical price of a complex chooser option"
msgstr ""
"OPT_COMPLEX_CHOOSER:teoretická cena komplexní výběrové opce („complex "
"chooser options“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1386
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1387
msgid "strike_call:strike price, if exercised as a call option"
msgstr "strike_call:realizační cena, pokud je použito jako kupní opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1387
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1388
msgid "strike_put:strike price, if exercised as a put option"
msgstr "strike_put:realizační cena, pokud je použito jako prodejní opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1388
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1389
msgid "time:time in years until the holder chooses a put or a call option"
msgstr ""
"time:doba v letech, do které držitel volí mezi prodejní nebo kupní opci"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1389
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1390
msgid "time_call:time in years to maturity of the call option if chosen"
msgstr "time_call:doba v letech do splatnosti kupní opce, pokud je vybrána"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1390
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1391
msgid "time_put:time in years to maturity of the put option if chosen"
msgstr "time_put:doba v letech do splatnosti prodejní opce, pokud je vybrána"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1485
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1486
msgid "OPT_ON_OPTIONS:theoretical price of options on options"
msgstr "OPT_ON_OPTIONS:teoretická cena opce na opci („options on options“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1486
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1487
msgid ""
"type_flag:'cc' for calls on calls, 'cp' for calls on puts, and so on for "
"'pc', and 'pp'"
@@ -2073,36 +2073,36 @@ msgstr ""
"type_flag:„cc“ pro koupě na koupi, „cp“ pro koupě na prodej a podobně „pc“ a "
"„pp“"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1488
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1489
msgid "strike1:strike price at which the option being valued is struck"
msgstr "strike1:realizační cena, ve které byla vyhodnocovaná opce vypsána"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1489
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1490
msgid "strike2:strike price at which the underlying option is struck"
msgstr "strike2:realizační cena, ve které je podkladová opce vypsána"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1490
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1491
msgid "time1:time in years to maturity of the option"
msgstr "time1:doba v letech do splatnosti opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1491
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1492
msgid "time2:time in years to the maturity of the underlying option"
msgstr "time2:doba v letech do splatnosti podkladové opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1493
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1494
msgid ""
"cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset of the underlying "
"option"
msgstr ""
"cost_of_carry:čisté náklady na držení podkladového aktiva podkladové opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1494
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1495
msgid ""
"volatility:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"underlying option"
msgstr "volatility:roční volatilita v ceně podkladového aktiva podkladové opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1495
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1496
msgid ""
"For common stocks, @{cost_of_carry} is the risk free rate less the dividend "
"yield."
@@ -2110,21 +2110,21 @@ msgstr ""
"Pro běžné akcie je @{cost_of_carry} bezriziková sazba menší než dividendový "
"výnos."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1496
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1497
msgid "@{time2} ≥ @{time1}"
msgstr "@{time2} ≥ @{time1}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1562
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1563
msgid "OPT_EXTENDIBLE_WRITER:theoretical price of extendible writer options"
msgstr ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER:teoretická cena opce prodloužitelné vypisovatelem "
"(„extendible writer options“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1565
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566
msgid "strike1:strike price at which the option is struck"
msgstr "strike1:realizační cena, ve které je opce vypsána"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567
msgid ""
"strike2:strike price at which the option is re-struck if out of the money at "
"@{time1}"
@@ -2132,15 +2132,15 @@ msgstr ""
"strike2:realizační cena, ve které je opce znovu vypsána, pokud je v době "
"@{time1} mimo peníze"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1568
msgid "time1:initial maturity of the option in years"
msgstr "time1:počáteční splatnosti opce v letech"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1568
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1569
msgid "time2:extended maturity in years if chosen"
msgstr "time2:prodloužená splatnost v letech, pokud je zvolena"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1572
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1573
msgid ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER models the theoretical price of extendible writer "
"options. These are options that have their maturity extended to @{time2} if "
@@ -2150,30 +2150,30 @@ msgstr ""
"vypisovatelem. To jsou opce, které mají svoji splatnost prodlouženo do doby "
"@{time2}, pokud je opce době @{time1} mimo peníze."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1614
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1615
msgid ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION:theoretical price of options on 2 assets with "
"correlation @{rho}"
msgstr ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION:teoretická cena opce na 2 aktiva s korelací @{rho}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1616
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1617
msgid "spot1:spot price of the underlying asset of the first option"
msgstr "spot1:spotová cena podkladového aktiva první opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1617
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1618
msgid "spot2:spot price of the underlying asset of the second option"
msgstr "spot2:spotová cena podkladového aktiva druhé opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1618
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1619
msgid "strike1:strike prices of the first option"
msgstr "strike1:realizační cena první opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1619
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1620
msgid "strike2:strike prices of the second option"
msgstr "strike2:realizační cena druhé opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1621
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1622
msgid ""
"cost_of_carry1:net cost of holding the underlying asset of the first option "
"(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr ""
"cost_of_carry1:čisté náklady na držení podkladového aktiva první opce (pro "
"běžné akcie, bezrizikové sazba nižší než dividendový výnos)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1623
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1624
msgid ""
"cost_of_carry2:net cost of holding the underlying asset of the second option "
"(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
@@ -2189,23 +2189,23 @@ msgstr ""
"cost_of_carry2:čisté náklady na držení podkladového aktiva druhé opce (pro "
"běžné akcie, bezrizikové sazba nižší než dividendový výnos)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1626
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1627
msgid ""
"volatility1:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"first option"
msgstr "volatility1:roční volatilita v ceně podkladového aktiva první opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1627
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1628
msgid ""
"volatility2:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"second option"
msgstr "volatility2:roční volatilita v ceně podkladového aktiva druhé opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1628
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1629
msgid "rho:correlation between the two underlying assets"
msgstr "rho:korelace mezi dvěma podkladovými aktivy"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1629
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1630
msgid ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION models the theoretical price of options on 2 assets "
"with correlation @{rho}. The payoff for a call is max(@{spot2} - "
@@ -2218,33 +2218,33 @@ msgstr ""
"opci je max (@{strike2} - @{spot2}, 0), když je @{spot1} < @{strike1} nebo 0 "
"v ostatních případech."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1664
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665
msgid ""
"OPT_EURO_EXCHANGE:theoretical price of a European option to exchange assets"
msgstr "OPT_EURO_EXCHANGE:teoretická cena evropské opce na směnná aktiva"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1709
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1666
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1710
msgid "spot1:spot price of asset 1"
msgstr "spot1:spotová cena aktiva 1"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1666
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1710
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711
msgid "spot2:spot price of asset 2"
msgstr "spot2:spotová cena aktiva 2"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712
msgid "qty1:quantity of asset 1"
msgstr "qty1:množství aktiva 1"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1669
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1713
msgid "qty2:quantity of asset 2"
msgstr "qty2:množství aktiva 2"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1671
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1715
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1672
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1716
msgid ""
"cost_of_carry1:net cost of holding asset 1 (for common stocks, the risk free "
"rate less the dividend yield)"
@@ -2252,8 +2252,8 @@ msgstr ""
"cost_of_carry1:čisté náklady na držení aktiva 1 (pro běžné akcie, "
"bezrizikové sazba nižší než dividendový výnos)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1673
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1717
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1674
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1718
msgid ""
"cost_of_carry2:net cost of holding asset 2 (for common stocks, the risk free "
"rate less the dividend yield)"
@@ -2261,22 +2261,22 @@ msgstr ""
"cost_of_carry2:čisté náklady na držení aktiva 2 (pro běžné akcie, "
"bezrizikové sazba nižší než dividendový výnos)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1675
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1719
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1676
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1720
msgid "volatility1:annualized volatility in price of asset 1"
msgstr "volatility1:roční volatilita v ceně aktiva 1"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1676
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1720
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1677
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1721
msgid "volatility2:annualized volatility in price of asset 2"
msgstr "volatility2:roční volatilita v ceně aktiva 2"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1677
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1721
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1678
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1722
msgid "rho:correlation between the prices of the two assets"
msgstr "rho:korelace mezi cenami dvou aktiv"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1678
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1679
msgid ""
"OPT_EURO_EXCHANGE models the theoretical price of a European option to "
"exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another "
@@ -2286,14 +2286,14 @@ msgstr ""
"aktiva v množství @{qty2} a spotové ceně @{spot2} za jiné v množství @{qty1} "
"a spotové ceně @{spot1}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1708
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1709
msgid ""
"OPT_AMER_EXCHANGE:theoretical price of an American option to exchange assets"
msgstr ""
"OPT_AMER_EXCHANGE:teoretická cena americké opce na směnná aktiva („option to "
"exchange assets“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1722
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1723
msgid ""
"OPT_AMER_EXCHANGE models the theoretical price of an American option to "
"exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another "
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr ""
"aktiva v množství @{qty2} a spotové ceně @{spot2} za jiné v množství @{qty1} "
"a spotové ceně @{spot1}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1752
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1753
msgid ""
"OPT_SPREAD_APPROX:theoretical price of a European option on the spread "
"between two futures contracts"
@@ -2311,15 +2311,15 @@ msgstr ""
"OPT_SPREAD_APPROX:teoretická cena evropské opce na rozpětí mezi dvěma "
"termínovanými kontrakty"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1754
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1755
msgid "fut_price1:price of the first futures contract"
msgstr "fut_price1:cena prvního termínovaného kontraktu"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1755
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1756
msgid "fut_price2:price of the second futures contract"
msgstr "fut_price2:cena druhého termínovaného kontraktu"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1759
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1760
msgid ""
"volatility1:annualized volatility in price of the first underlying futures "
"contract"
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr ""
"volatility1:roční volatilita v ceně prvního podkladového termínovaného "
"kontraktu"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1760
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1761
msgid ""
"volatility2:annualized volatility in price of the second underlying futures "
"contract"
@@ -2335,30 +2335,30 @@ msgstr ""
"volatility2:roční volatilita v ceně druhého podkladového termínovaného "
"kontraktu"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1761
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1762
msgid "rho:correlation between the two futures contracts"
msgstr "rho:korelace mezi dvěma termínovanými kontrakty"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1807
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1808
msgid ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK:theoretical price of floating-strike lookback option"
msgstr ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK:teoretická cena opce s pohledem zpět s pohyblivou "
"realizační cenou („float-strike lookback option“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1810
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1874
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1811
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1875
msgid "spot_min:minimum spot price of the underlying asset so far observed"
msgstr ""
"spot_min:minimální spotová cena podkladového aktiva, až po kterou se sleduje"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1811
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1875
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1812
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1876
msgid "spot_max:maximum spot price of the underlying asset so far observed"
msgstr ""
"spot_max:maximální spotová cena podkladového aktiva, až po kterou se sleduje"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1816
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1817
msgid ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK determines the theoretical price of a floating-strike "
"lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the "
@@ -2370,13 +2370,13 @@ msgstr ""
"výhodnější cenu, která se vyskytla u podkladového aktiva během životnosti "
"opce."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1871
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1872
msgid "OPT_FIXED_STRK_LKBK:theoretical price of a fixed-strike lookback option"
msgstr ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK:teoretická cena opce s pohledem zpět s pevnou realizační "
"cenou („fixed-strike lookback option“)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1881
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1882
msgid ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK determines the theoretical price of a fixed-strike "
"lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the "
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr ""
"realizační cenou, u které držitel opce může při expiraci použít výhodnější "
"cenu, která se vyskytla u podkladového aktiva během životnosti opce."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1955
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1956
msgid ""
"OPT_BINOMIAL:theoretical price of either an American or European style "
"option using a binomial tree"
@@ -2395,18 +2395,18 @@ msgstr ""
"OPT_BINOMIAL:teoretická cena, buď v americkém nebo evropském stylu opce, "
"používající binomický strom"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1956
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1957
msgid ""
"amer_euro_flag:'a' for an American style option or 'e' for a European style "
"option"
msgstr ""
"amer_euro_flag:„a“ pro americký styl opce nebo „e“ pro evropský styl opce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1958
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1959
msgid "num_time_steps:number of time steps used in the valuation"
msgstr "num_time_steps:počet časových kroků použitých při vyhodnocení"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1965
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1966
msgid ""
"A larger @{num_time_steps} yields greater accuracy but OPT_BINOMIAL is "
"slower to calculate."
@@ -2414,25 +2414,25 @@ msgstr ""
"Větší @{num_time_steps} přináší větší přesnost, ale OPT_BINOMIAL se pomaleji "
"počítá."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:206
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:207
msgid "BASE:string of digits representing the number @{n} in base @{b}"
msgstr "BASE:řetězec číslic představující číslo @{n} v číselné soustavě @{b}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:207 ../plugins/fn-math/functions.c:1358
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208 ../plugins/fn-math/functions.c:1368
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:612
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:642
msgid "n:integer"
msgstr "n:celé číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:209
msgid "b:base (2 ≤ @{b} ≤ 36)"
msgstr "b:základ číselné soustavy (2 ≤ @{b} ≤ 36)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:209
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:210
msgid "length:minimum length of the resulting string"
msgstr "length:minimální délka výsledného řetězce"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:210
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:211
msgid ""
"BASE converts @{n} to its string representation in base @{b}. Leading zeroes "
"will be added to reach the minimum length given by @{length}."
@@ -2441,12 +2441,12 @@ msgstr ""
"Na začátek jsou případně doplněny nuly, aby bylo dosaženo zadané délky "
"@{length}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:235
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:236
msgid "BIN2DEC:decimal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2DEC:desítková podoba dvojkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:236 ../plugins/fn-eng/functions.c:258
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:282
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:237 ../plugins/fn-eng/functions.c:259
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:283
msgid ""
"x:a binary number, either as a string or as a number involving only the "
"digits 0 and 1"
@@ -2454,19 +2454,19 @@ msgstr ""
"x:číslo ve dvojkové soustavě, buď jako řetězec nebo jako číslo sestávající "
"pouze z číslic 0 a 1"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:257
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:258
msgid "BIN2OCT:octal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2OCT:osmičková podoba dvojkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:259 ../plugins/fn-eng/functions.c:283
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:308 ../plugins/fn-eng/functions.c:338
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:361 ../plugins/fn-eng/functions.c:432
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:455 ../plugins/fn-eng/functions.c:478
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:501
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:260 ../plugins/fn-eng/functions.c:284
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:309 ../plugins/fn-eng/functions.c:339
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:362 ../plugins/fn-eng/functions.c:433
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:456 ../plugins/fn-eng/functions.c:479
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:502
msgid "places:number of digits"
msgstr "places:počet číslic"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:260
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:261
msgid ""
"If @{places} is given, BIN2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, BIN2OCT returns #NUM!"
@@ -2475,11 +2475,11 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí BIN2OCT hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:281
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:282
msgid "BIN2HEX:hexadecimal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2HEX:šetnáctková podoba dvojkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:284
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:285
msgid ""
"If @{places} is given, BIN2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, BIN2HEX returns #NUM!"
@@ -2488,15 +2488,15 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí BIN2HEX hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:306
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:307
msgid "DEC2BIN:binary representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2BIN:dvojková podoba desítkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:307
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:308
msgid "x:integer (− 513 < @{x} < 512)"
msgstr "x:celé číslo (−513 < @{x} < 512)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:309
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:310
msgid ""
"If @{places} is given and @{x} is non-negative, DEC2BIN pads the result with "
"zeros to achieve exactly @{places} digits. If this is not possible, DEC2BIN "
@@ -2506,24 +2506,24 @@ msgstr ""
"nulami, aby bylo dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, "
"vrátí DEC2BIN hodnotu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:313
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:314
msgid "If @{places} is given and @{x} is negative, @{places} is ignored."
msgstr "Když je @{places} zadáno a @{x} je záporné, je @{places} ignorováno."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:314
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:315
msgid "If @{x} < − 512 or @{x} > 511, DEC2BIN returns #NUM!"
msgstr "Pokud je @{x} < −512 or @{x} > 511, funkce DEC2BIN vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:336
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:337
msgid "DEC2OCT:octal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2OCT:osmičková podoba desítkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:337 ../plugins/fn-eng/functions.c:360
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1357
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:338 ../plugins/fn-eng/functions.c:361
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1367
msgid "x:integer"
msgstr "x:celé číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:339
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:340
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2OCT returns #NUM!"
@@ -2532,11 +2532,11 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí DEC2OCT hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:359
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:360
msgid "DEC2HEX:hexadecimal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2HEX:šestnáctková podoba desítkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:362
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:363
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2HEX returns #NUM!"
@@ -2545,32 +2545,32 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí DEC2HEX hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:382
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:383
msgid "DECIMAL:decimal representation of @{x}"
msgstr "DECIMAL:desítková podoba čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:383
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:384
msgid "x:number in base @{base}"
msgstr "x:číslo v číselné soustavě @{base}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:384
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:385
msgid "base:base of @{x}, (2 ≤ @{base} ≤ 36)"
msgstr "base:základ číselné soustavy čísla {x}, (2 ≤ @{b} ≤ 36)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:406
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:407
msgid "OCT2DEC:decimal representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2DEC:desítková podoba osmičkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:407 ../plugins/fn-eng/functions.c:431
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:454
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:408 ../plugins/fn-eng/functions.c:432
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:455
msgid "x:a octal number, either as a string or as a number"
msgstr "x:číslo v osmičkové soustavě, buď jako řetězec nebo jako číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:430
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:431
msgid "OCT2BIN:binary representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2BIN:dvojková podoba osmičkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:433
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:434
msgid ""
"If @{places} is given, OCT2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, OCT2BIN returns #NUM!"
@@ -2579,11 +2579,11 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí OCT2BIN hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:453
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:454
msgid "OCT2HEX:hexadecimal representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2HEX:šestnáctková podoba osmičkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:456
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:457
msgid ""
"If @{places} is given, OCT2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, OCT2HEX returns #NUM!"
@@ -2592,12 +2592,12 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí OCT2HEX hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:476
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:477
msgid "HEX2BIN:binary representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2BIN:dvojková podoba šestnáctkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:477 ../plugins/fn-eng/functions.c:500
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:523
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:478 ../plugins/fn-eng/functions.c:501
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:524
msgid ""
"x:a hexadecimal number, either as a string or as a number if no A to F are "
"needed"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"x:číslo v šestnáctkové soustavě, buď jako řetězec nebo jako číslo, pokud "
"nejsou zapotřebí číslice A až F"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:479
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:480
msgid ""
"If @{places} is given, HEX2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, HEX2BIN returns #NUM!"
@@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí HEX2BIN hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:499
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:500
msgid "HEX2OCT:octal representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2OCT:osmičková podoba šestnáctkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:502
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:503
msgid ""
"If @{places} is given, HEX2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, HEX2OCT returns #NUM!"
@@ -2627,26 +2627,26 @@ msgstr ""
"dosaženo přesně @{places} číslic. Pokud to není možné, vrátí HEX2OCT hodnotu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:522
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:523
msgid "HEX2DEC:decimal representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2DEC:desítková podoba šestnáctkového čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:545
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:546
msgid ""
"BESSELI:Modified Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
msgstr "BESSELJ:Modifikovaná Besselova funkce prvního druhu řádu @{α} v @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:546 ../plugins/fn-eng/functions.c:568
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:591 ../plugins/fn-eng/functions.c:614
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:547 ../plugins/fn-eng/functions.c:569
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:592 ../plugins/fn-eng/functions.c:615
msgid "X:number"
msgstr "X:číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:547 ../plugins/fn-eng/functions.c:569
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:548 ../plugins/fn-eng/functions.c:570
msgid "α:order (any non-negative number)"
msgstr "α:řád (libovolné nezáporné číslo)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:548 ../plugins/fn-eng/functions.c:570
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:593 ../plugins/fn-eng/functions.c:616
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:549 ../plugins/fn-eng/functions.c:571
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:594 ../plugins/fn-eng/functions.c:617
msgid ""
"If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is "
"returned."
@@ -2654,44 +2654,44 @@ msgstr ""
"Pokud @{x} nebo @{α} nejsou čísla, je vráceno #HODNOTA!. Pokud je @{α} < 0, "
"je vráceno #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:549 ../plugins/fn-eng/functions.c:571
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:595 ../plugins/fn-eng/functions.c:618
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:550 ../plugins/fn-eng/functions.c:572
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:596 ../plugins/fn-eng/functions.c:619
msgid "This function is Excel compatible if only integer orders @{α} are used."
msgstr ""
"Tato funkce je kompatibilní pouze v případě, že jsou použita celá čísla pro "
"řad @{α}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:552 ../plugins/fn-eng/functions.c:574
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:598 ../plugins/fn-eng/functions.c:621
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:553 ../plugins/fn-eng/functions.c:575
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:599 ../plugins/fn-eng/functions.c:622
msgid "wiki:en:Bessel_function"
msgstr "wiki:cs:Besselova_funkce"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:567
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:568
msgid ""
"BESSELK:Modified Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELJ:Modifikovaná Besselova funkce druhého druhu (MacDonaldova funkce) "
"řádu @{α} v @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:590
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:591
msgid "BESSELJ:Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
msgstr "BESSELJ:Besselova funkce prvního druhu řádu @{α} v @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:592 ../plugins/fn-eng/functions.c:615
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:593 ../plugins/fn-eng/functions.c:616
msgid "α:order (any non-negative integer)"
msgstr "α:řád (libovolné nezáporné celé číslo)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:613
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:614
msgid "BESSELY:Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELJ:Besselova funkce druhého druhu (Neumannova funkce) řádu @{α} v @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:636
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:637
msgid "CONVERT:a converted measurement"
msgstr "CONVERT:převedená míra"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:637 ../plugins/fn-eng/functions.c:1080
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1146 ../plugins/fn-math/functions.c:228
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:638 ../plugins/fn-eng/functions.c:1081
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1147 ../plugins/fn-math/functions.c:228
#: ../plugins/fn-math/functions.c:247 ../plugins/fn-math/functions.c:269
#: ../plugins/fn-math/functions.c:310 ../plugins/fn-math/functions.c:328
#: ../plugins/fn-math/functions.c:354 ../plugins/fn-math/functions.c:373
@@ -2703,36 +2703,36 @@ msgstr "CONVERT:převedená míra"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:952 ../plugins/fn-math/functions.c:977
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1010 ../plugins/fn-math/functions.c:1034
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1118 ../plugins/fn-math/functions.c:1154
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1250 ../plugins/fn-math/functions.c:1292
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1477 ../plugins/fn-math/functions.c:1517
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1535 ../plugins/fn-math/functions.c:1687
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1722 ../plugins/fn-math/functions.c:1759
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1794 ../plugins/fn-math/functions.c:1934
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1984 ../plugins/fn-math/functions.c:2008
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2049 ../plugins/fn-math/functions.c:2096
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:441 ../plugins/fn-stat/functions.c:531
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:592 ../plugins/fn-stat/functions.c:892
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:961 ../plugins/fn-stat/functions.c:1024
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1166 ../plugins/fn-stat/functions.c:1201
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1279 ../plugins/fn-stat/functions.c:1368
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1398 ../plugins/fn-stat/functions.c:1631
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1810 ../plugins/fn-stat/functions.c:1846
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2013 ../plugins/fn-stat/functions.c:4468
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4499 ../plugins/fn-stat/functions.c:4533
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1260 ../plugins/fn-math/functions.c:1302
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1487 ../plugins/fn-math/functions.c:1527
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1545 ../plugins/fn-math/functions.c:1697
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1732 ../plugins/fn-math/functions.c:1769
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1804 ../plugins/fn-math/functions.c:1944
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1994 ../plugins/fn-math/functions.c:2018
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2059 ../plugins/fn-math/functions.c:2106
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:442 ../plugins/fn-stat/functions.c:532
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:593 ../plugins/fn-stat/functions.c:893
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:962 ../plugins/fn-stat/functions.c:1025
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1167 ../plugins/fn-stat/functions.c:1202
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1280 ../plugins/fn-stat/functions.c:1369
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1399 ../plugins/fn-stat/functions.c:1632
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1811 ../plugins/fn-stat/functions.c:1847
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2014 ../plugins/fn-stat/functions.c:4469
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4500 ../plugins/fn-stat/functions.c:4534
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4568 ../plugins/fn-stat/functions.c:4607
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4640
msgid "x:number"
msgstr "x:číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:638
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:639
msgid "from:unit (string)"
msgstr "from:jednotka (řetězec)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:639
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:640
msgid "to:unit (string)"
msgstr "to:jednotka (řetězec)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:640
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:641
msgid ""
"CONVERT returns a conversion from one measurement system to another. @{x} is "
"a value in @{from} units that is to be converted into @{to} units."
@@ -2740,12 +2740,12 @@ msgstr ""
"CONVERT vrací převod z jednoho měřícího systému na druhý. @{x} je hodnota v "
"jednotkách @{from}, která je bude převedena na jednotky @{to}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:642
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:643
msgid "If @{from} and @{to} are different types, CONVERT returns #N/A!"
msgstr ""
"Pokud jsou @{from} a @{to} rozdílných typů, funkce CONVERT vrací #N/A!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:643
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:644
msgid ""
"@{from} and @{to} can be any of the following:\n"
"\n"
@@ -2935,28 +2935,28 @@ msgstr ""
"\t„z“ \tzepto \t\t1E-21\n"
"\t„y“ \tyocto \t\t1E-24"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:725
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:726
msgid "This function is Excel compatible (except \"picapt\")."
msgstr "Tato funkce je kompatibilní s aplikací Excel (vyjma „picapt“)."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1048
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1049
msgid "ERF:Gauss error function"
msgstr "ERF:Gaussova chybová funkce"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1049
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1050
msgid "lower:lower limit of the integral, defaults to 0"
msgstr "lower:dolní limit integrálu, výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1050
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1051
msgid "upper:upper limit of the integral"
msgstr "upper:horní limit integrálu"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1051
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1052
msgid ""
"ERF returns 2/sqrt(π)* integral from @{lower} to @{upper} of exp(-t*t) dt"
msgstr "ERF vrací 2:√n . integrál od @{lower} do @{upper} z exp(-t.t) dt"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1052
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1053
msgid ""
"This function is Excel compatible if two arguments are supplied and neither "
"is negative."
@@ -2964,55 +2964,55 @@ msgstr ""
"Tato funkce je kompatibilní s aplikací Excel, pokud jsou poskytnuty dva "
"argumenty a žádný není záporný."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1057 ../plugins/fn-eng/functions.c:1084
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1058 ../plugins/fn-eng/functions.c:1085
msgid "wiki:en:Error_function"
msgstr "wiki:en:Error_function"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1079
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1080
msgid "ERFC:Complementary Gauss error function"
msgstr "ERFC:Komplementární Gaussova chybová funkce"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1081
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1082
msgid "ERFC returns 2/sqrt(π)* integral from @{x} to ∞ of exp(-t*t) dt"
msgstr "ERFC vrací 2:√π . integral od @{x} do ∞ z exp(-t.t) dt"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1099
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1100
msgid "DELTA:Kronecker delta function"
msgstr "DELTA:Kroneckerova funkce delta"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1100 ../plugins/fn-eng/functions.c:1123
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1101 ../plugins/fn-eng/functions.c:1124
msgid "x0:number"
msgstr "x0:číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1101 ../plugins/fn-eng/functions.c:1124
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1102 ../plugins/fn-eng/functions.c:1125
msgid "x1:number, defaults to 0"
msgstr "x1:číslo, výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1102
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1103
msgid "DELTA returns 1 if @{x1} = @{x0} and 0 otherwise."
msgstr "DELTA vrací 1, když @{x1} = @{x0} a 0 v ostatních případech."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1103 ../plugins/fn-eng/functions.c:1126
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1104 ../plugins/fn-eng/functions.c:1127
msgid "If either argument is non-numeric, #VALUE! is returned."
msgstr "Pokud je některý z argumentů nečíselný, je vráceno #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1122
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1123
msgid "GESTEP:step function with step at @{x1} evaluated at @{x0}"
msgstr "GESTEP:skoková funkce vyhodnocující číslo @{x0} s prahem @{x1}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1125
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1126
msgid "GESTEP returns 1 if @{x1} ≤ @{x0} and 0 otherwise."
msgstr "GESTEP vrací 1, když je @{x1} ≤ @{x0} a 0 v ostatních případech."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1145
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1146
msgid "HEXREP:hexadecimal representation of numeric value"
msgstr "HEXREP:šestnáctková podoba číselné hodnoty"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1147
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1148
msgid "HEXREP returns a hexadecimal string representation of @{x}."
msgstr "HEXREP vrací řetězec s šestnáctkovou podobou čísla @{x}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1148
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1149
msgid ""
"This is a function meant for debugging. The layout of the result may change "
"and even depend on how Gnumeric was compiled."
@@ -3020,19 +3020,19 @@ msgstr ""
"Tato funkce je určena pro ladění. Formát výsledku se může měnit a je závislý "
"i na tom, jak je aplikace Gnumeric přeložena."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1176
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1177
msgid "INVSUMINV:the reciprocal of the sum of reciprocals of the arguments"
msgstr "INVSUMINV:převrácená hodnota součtu převrácených hodnot argumentů"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1177
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1178
msgid "x0:non-negative number"
msgstr "x0:nezáporné číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1178
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1179
msgid "x1:non-negative number"
msgstr "x1:nezáporné číslo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1179
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1180
msgid ""
"If any of the arguments is negative, #VALUE! is returned.\n"
"If any argument is zero, the result is zero."
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr ""
"Pokud je některý z argumentů záporný, je vrácena hodnota #HODNOTA!.\n"
"Pokud je některý z argumentů nulový, je vrácena nula."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1181
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1182
msgid ""
"INVSUMINV sum calculates the reciprocal (the inverse) of the sum of "
"reciprocals (inverses) of all its arguments."
@@ -4656,7 +4656,7 @@ msgid "ISEVEN:TRUE if @{n} is even"
msgstr "ISEVEN:PRAVDA, když je @{n} sudé"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1586 ../plugins/fn-info/functions.c:1660
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1293
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1303
msgid "n:number"
msgstr "n:číslo"
@@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "N:@{text} převedený na číslo"
#: ../plugins/fn-string/functions.c:582 ../plugins/fn-string/functions.c:623
#: ../plugins/fn-string/functions.c:667 ../plugins/fn-string/functions.c:794
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1018 ../plugins/fn-string/functions.c:1065
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1098 ../plugins/fn-string/functions.c:1440
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1098 ../plugins/fn-string/functions.c:1414
msgid "text:string"
msgstr "text:řetězec"
@@ -4925,19 +4925,19 @@ msgstr "FALSE:hodnota NEPRAVDA"
msgid "FALSE returns the value FALSE."
msgstr "FALSE vrací hodnotu NEPRAVDA."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:730
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:808
msgid "ADDRESS:cell address as text"
msgstr "ADDRESS:adresa buňky jako text"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:731
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:809
msgid "row_num:row number"
msgstr "row_num:číslo řádku"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:732
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:810
msgid "col_num:column number"
msgstr "col_num:číslo sloupce"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:733
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:811
msgid ""
"abs_num:1 for an absolute, 2 for a row absolute and column relative, 3 for a "
"row relative and column absolute, and 4 for a relative reference; defaults "
@@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr ""
"sloupce, 3 pro relativní odkaz řádku a absolutní odkaz sloupce a 4 pro "
"relativní odkaz; výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:736
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:814
msgid ""
"a1:if TRUE, an A1-style reference is provided, otherwise an R1C1-style "
"reference; defaults to TRUE"
@@ -4955,49 +4955,49 @@ msgstr ""
"a1:pokud je PRAVDA, je poskytován styl odkazů A1, jinak styl odkazů R1C1; "
"výchozí je PRAVDA"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:738
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:816
msgid "text:name of the worksheet, defaults to no sheet"
msgstr "text:název sešitu, výchozí je žádný sešit"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:739
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:817
msgid "If @{row_num} or @{col_num} is less than one, ADDRESS returns #VALUE!"
msgstr ""
"Pokud je @{row_num} nebo @{col_num} menší než jedna, funkce ADDRESS vrací "
"#HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:741
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:819
msgid "If @{abs_num} is greater than 4 ADDRESS returns #VALUE!"
msgstr "Pokud je @{abs_num} větší než 4, funkce ADDRESS vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:828
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:906
msgid "AREAS:number of areas in @{reference}"
msgstr "AREAS:počet oblastí v odkazu @{reference}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:829
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:907
msgid "reference:range"
msgstr "reference:rozsah"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:896
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:974
msgid "CHOOSE:the (@{index}+1)th argument"
msgstr "CHOOSE:(@{index}+1)-tý argument"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:897
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:975
msgid "index:positive number"
msgstr "index:kladné číslo"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:898
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:976
msgid "value1:first value"
msgstr "value1:první hodnota"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:899
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:977
msgid "value2:second value"
msgstr "value2:druhá hodnota"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:900
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:978
msgid "CHOOSE returns its (@{index}+1)th argument."
msgstr "CHOOSE vrací svůj (@{index}+1)-tý argument."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:901
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:979
msgid ""
"@{index} is truncated to an integer. If @{index} < 1 or the truncated "
"@{index} > number of values, CHOOSE returns #VALUE!"
@@ -5005,23 +5005,23 @@ msgstr ""
"Index @{index} je oříznut na celé číslo. Pokud je @{index} < 1 nebo oříznutý "
"index @{index} > počet hodnot, CHOOSE vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:943
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1021
msgid "VLOOKUP:search the first column of @{range} for @{value}"
msgstr "VLOOKUP:hledá první sloupec z rozsahu @{range} obsahující @{value}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:944 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1012
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1022 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1090
msgid "value:search value"
msgstr "value:hledaná hodnota"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:945 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1013
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1023 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1091
msgid "range:range to search"
msgstr "range:prohledávaný rozsah"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:946
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1024
msgid "column:1-based column offset indicating the return values"
msgstr "column:pořadí sloupce, počítáno od 1, představující vrácené hodnoty"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:947 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1015
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1025 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1093
msgid ""
"approximate:if false, an exact match of @{value} must be found; defaults to "
"TRUE"
@@ -5029,13 +5029,13 @@ msgstr ""
"approximate:pokud je nepravda, musí se nalézt přesná shoda s hodnotou "
"@{value}; výchozí je PRAVDA"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:949
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1027
msgid "as_index:if true, the 0-based row offset is returned; defaults to FALSE"
msgstr ""
"as_index:pokud je PRAVDA, vrací pořadové číslo řádku počítáno od 0; výchozí "
"je NEPRAVDA"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:951
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1029
msgid ""
"VLOOKUP function finds the row in @{range} that has a first cell similar to "
"@{value}. If @{approximate} is not true it finds the row with an exact "
@@ -5050,7 +5050,7 @@ msgstr ""
"@{value}. Pokud je @{as_index} nastaveno na pravda, je vrácena pozice řádku "
"počítaná od 0."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:958 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1026
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1036 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1104
msgid ""
"If @{approximate} is true, then the values must be sorted in order of "
"ascending value."
@@ -5058,27 +5058,27 @@ msgstr ""
"Pokud je @{approximate} nastaveno na pravda, musí být hodnoty seřazené ve "
"vzestupném pořadí."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:960
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1038
msgid "VLOOKUP returns #REF! if @{column} falls outside @{range}."
msgstr ""
"VLOOKUP vrací #ODKAZ! v případě, že řádek @{row} spadá mimo rozsah @{range}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1011
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1089
msgid "HLOOKUP:search the first row of @{range} for @{value}"
msgstr "HLOOKUP:hledá první řádek z rozsahu @{range} obsahující @{value}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1014
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1092
msgid "row:1-based row offset indicating the return values "
msgstr "row:pořadí řádku, počítáno od 1, představující vrácené hodnoty"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1017
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1095
msgid ""
"as_index:if true, the 0-based column offset is returned; defaults to FALSE"
msgstr ""
"as_index:pokud je PRAVDA, vrací pořadové číslo řádku počítáno od 0; výchozí "
"je NEPRAVDA"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1019
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1097
msgid ""
"HLOOKUP function finds the row in @{range} that has a first cell similar to "
"@{value}. If @{approximate} is not true it finds the column with an exact "
@@ -5093,12 +5093,12 @@ msgstr ""
"@{value}. Pokud je @{as_index} nastaveno na PRAVDA, je vrácena pozice řádku "
"počítaná od 0."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1028
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1106
msgid "HLOOKUP returns #REF! if @{row} falls outside @{range}."
msgstr ""
"HLOOKUP vrací #ODKAZ! v případě, že řádek @{row} spadá mimo rozsah @{range}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1079
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1157
msgid ""
"LOOKUP:contents of @{vector2} at the corresponding location to @{value} in "
"@{vector1}"
@@ -5106,19 +5106,19 @@ msgstr ""
"LOOKUP:obsah @{vector2} z pozice odpovídajícímu pozici hodnoty @{value} ve "
"@{vector1}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1081
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1159
msgid "value:value to look up"
msgstr "value:hledaná hodnota"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1082
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1160
msgid "vector1:range to search:"
msgstr "vector1:prohledávaný rozsah:"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1083
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1161
msgid "vector2:range of return values"
msgstr "vector2:rozsah vracených hodnot"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1084
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1162
msgid ""
"If @{vector1} has more rows than columns, LOOKUP searches the first row of "
"@{vector1}, otherwise the first column. If @{vector2} is omitted the return "
@@ -5128,39 +5128,39 @@ msgstr ""
"@{vector1}, jinak první sloupec. Pokud je @{vector2} vynechán, vrácená "
"hodnota je vzata z posledního řádku nebo sloupce z @{vector1}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1088
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1166
msgid ""
"If LOOKUP can't find @{value} it uses the largest value less than @{value}."
msgstr ""
"Jestliže LOOKUP nemůže hodnotu @{value} najít, použije největší hodnotu "
"menší než @{value}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1090
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1168
msgid "The data must be sorted."
msgstr "Data musí být seřazena."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1091
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1169
msgid "If @{value} is smaller than the first value it returns #N/A."
msgstr "Pokud je hodnota @{value} menší než první hodnota, je vráceno #N/A."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1092
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1170
msgid ""
"If the corresponding location does not exist in @{vector2}, it returns #N/A."
msgstr "Pokud ve @{vector2} odpovídající pozice neexistuje, je vráceno #N/A."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1179
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1257
msgid "MATCH:the index of @{seek} in @{vector}"
msgstr "MATCH:pozice @{seek} ve @{vector}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1180
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1258
msgid "seek:value to find"
msgstr "seek:hledaná hodnota"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1181
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1259
msgid "vector:n by 1 or 1 by n range to be searched"
msgstr "vector:rozsah n krát 1 nebo 1 krát n, který se má prohledat"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1182
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1260
msgid ""
"type:+1 (the default) to find the largest value ≤ @{seek}, 0 to find the "
"first value = @{seek}, or-1 to find the smallest value ≥ @{seek}"
@@ -5168,12 +5168,12 @@ msgstr ""
"type:+1 (výchozí) pro vyhledání největší hodnoty ≤ @{seek}, 0 pro vyhledání "
"první hodnoty = @{seek} nebo -1 pro vyhledání nejmenší hodnoty ≥ @{seek}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1185
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1263
msgid "MATCH searches @{vector} for @{seek} and returns the 1-based index."
msgstr ""
"MATCH prohledá @{vector} na výskyt @{seek} a vrátí pozici, počítáno od 1."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1186
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1264
msgid ""
" For @{type} = -1 the data must be sorted in descending order; for @{type} = "
"+1 the data must be sorted in ascending order."
@@ -5181,24 +5181,24 @@ msgstr ""
"Pro @{type} = -1 musí být data seřazena v sestupném pořadí; pro @{type} = +1 "
"musí být data seřazena ve vzestupném pořadí."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1188
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1266
msgid "If @{seek} could not be found, #N/A is returned."
msgstr "Jestliže @{seek} nemohlo být nalezeno, je vráceno #N/A."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1189
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1267
msgid "If @{vector} is neither n by 1 nor 1 by n, #N/A is returned."
msgstr ""
"V případě, že @{vector} není ani n krát 1 ani 1 krát n, je vráceno #N/A."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1233
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1311
msgid "INDIRECT:contents of the cell pointed to by the @{ref_text} string"
msgstr "INDIRECT:obsah buňky, na kterou je odkazováno řetězcem @{ref_text}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1234
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1312
msgid "ref_text:textual reference"
msgstr "ref_text:textový odkaz"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1235
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1313
msgid ""
"format:if true, @{ref_text} is given in A1-style, otherwise it is given in "
"R1C1 style; defaults to true"
@@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr ""
"format:pokud je pravda, je @{ref_text} zadán ve stylu A1, v opačném případě "
"ve stylu R1C1; výchozí je pravda"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1237
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1315
msgid ""
"If @{ref_text} is not a valid reference in the style determined by "
"@{format}, INDIRECT returns #REF!"
@@ -5214,27 +5214,27 @@ msgstr ""
"Pokud @{ref_text} není platný odkaz ve stylu určeném formátem @{format}, "
"funkce INDIRECT vrací #ODKAZ!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1271
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1349
msgid "INDEX:reference to a cell in the given @{array}"
msgstr "INDEX:odkaz na buňku v zadaném poli @{array}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1272
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1350
msgid "array:cell or inline array"
msgstr "array:pole buněk nebo vložená matice"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1273
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1351
msgid "row:desired row, defaults to 1"
msgstr "row:požadovaný řádek, výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1274
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1352
msgid "col:desired column, defaults to 1"
msgstr "col:požadovaný sloupec, výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1275
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1353
msgid "area:from which area to select a cell, defaults to 1"
msgstr "area:ze které oblasti vybírat buňku, výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1276
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1354
msgid ""
"INDEX gives a reference to a cell in the given @{array}. The cell is "
"selected by @{row} and @{col}, which count the rows and columns in the array."
@@ -5242,12 +5242,12 @@ msgstr ""
"INDEX udává odkaz na buňku v zadaném poli @{array}. Buňka je vybrána pomocí "
"argumentů @{row} a @{col}, které odpočítávají řádky a sloupce v poli."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1281
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1359
msgid ""
"If the reference falls outside the range of @{array}, INDEX returns #REF!"
msgstr "Pokud odkaz spadá mimo rozsah @{array}, funkce INDEX vrací #ODKAZ!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1283
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1361
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1. Then INDEX(A1:A5,4,1,1) equals 25.9"
@@ -5255,15 +5255,15 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; "
"25,9 a 40,1. Potom se INDEX(A1:A5;4;1;1) rovná 25,9."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1372
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1450
msgid "COLUMN:vector of column numbers"
msgstr "COLUMN:vektor čísel sloupců"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1373 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1525
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1451 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1603
msgid "x:reference, defaults to the position of the current expression"
msgstr "x:odkaz, výchozí je umístění aktuálního výrazu"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1374
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1452
msgid ""
"COLUMN function returns a Nx1 array containing the sequence of integers from "
"the first column to the last column of @{x}."
@@ -5271,38 +5271,38 @@ msgstr ""
"Funkce COLUMN vrací pole N×1 obsahující sekvenci celých čísel od prvního "
"sloupce do posledního sloupce z @{x}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1377 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1529
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1455 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1607
msgid ""
"If @{x} is neither an array nor a reference nor a range, returns #VALUE!"
msgstr ""
"V případě, že @{x} není ani pole, ani odkaz, ani rozsah, je vráceno "
"#HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1381
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1459
msgid "column() in G13 equals 7."
msgstr "colums() v G13 se rovná 7."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1421
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1499
msgid "COLUMNNUMBER:column number for the given column called @{name}"
msgstr "COLUMNNUMBER:číslo sloupce pro zadaný sloupec s názvem @{name}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1422
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1500
msgid "name:column name such as \"IV\""
msgstr "name:název sloupce, jako např. „IV“"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1423
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1501
msgid "If @{name} is invalid, COLUMNNUMBER returns #VALUE!"
msgstr "V případě, že je název @{name} neplatný, COLUMNNUMBER vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1448
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1526
msgid "COLUMNS:number of columns in @{reference}"
msgstr "COLUMNS:počet sloupců v @{reference}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1449
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1527
msgid "reference:array or area"
msgstr "reference:pole nebo oblast"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1450
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1528
msgid ""
"If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, COLUMNS "
"returns #VALUE!"
@@ -5310,31 +5310,31 @@ msgstr ""
"Pokud @{reference} není ani pole, ani odkaz, ani rozsah, funkce COLUMNS "
"vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1466
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1544
msgid "OFFSET:an offset cell range"
msgstr "OFFSET:posun rozsahu buněk"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1467
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1545
msgid "range:reference or range"
msgstr "range:odkaz nebo rozsah"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1468
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1546
msgid "row:number of rows to offset @{range}"
msgstr "row:počet řádků, o které se má rozsah @{range} posunout"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1469
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1547
msgid "col:number of columns to offset @{range}"
msgstr "col:počet sloupců, o které se má rozsah @{range} posunout"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1470
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1548
msgid "height:height of the offset range, defaults to height of @{range}"
msgstr "height:výška posunutého rozsahu, výchozí je výška rozsahu @{range}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1471
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1549
msgid "width:width of the offset range, defaults to width of @{range}"
msgstr "šířka:šířka posunutého rozsahu, výchozí je šířka rozsahu @{range}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1472
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1550
msgid ""
"OFFSET returns the cell range starting at offset (@{row},@{col}) from "
"@{range} of height @{height} and width @{width}."
@@ -5342,17 +5342,17 @@ msgstr ""
"OFFSET vrací rozsah buněk začínající posunutý o (@{row},@{col}) od rozsahu "
"@{range} a s výškou @{height} a šířkou @{width}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1475
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1553
msgid "If @{range} is neither a reference nor a range, OFFSET returns #VALUE!"
msgstr ""
"Pokud @{reference} není ani pole, ani odkaz, ani rozsah, funkce OFFSET vrací "
"#HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1524
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1602
msgid "ROW:vector of row numbers"
msgstr "ROW:vektor s čísly řádků"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1526
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1604
msgid ""
"ROW function returns a 1xN array containing the sequence of integers from "
"the first row to the last row of @{x}."
@@ -5360,15 +5360,15 @@ msgstr ""
"Funkce ROW vrací pole 1×N obsahující sekvenci celých čísel od prvního do "
"posledního řádku z @{x}."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1572
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1650
msgid "ROWS:number of rows in @{reference}"
msgstr "ROWS:počet řádků v @{reference}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1573
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1651
msgid "reference:array, reference, or range"
msgstr "reference:pole, odkaz nebo rozsah"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1574
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1652
msgid ""
"If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, ROWS "
"returns #VALUE!"
@@ -5376,15 +5376,15 @@ msgstr ""
"Pokud @{reference} není ani pole, ani odkaz, ani rozsah, funkce ROWS vrací "
"#HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1590
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1668
msgid "SHEETS:number of sheets in @{reference}"
msgstr "SHEETS:počet listů v @{reference}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1591
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1669
msgid "reference:array, reference, or range, defaults to the maximum range"
msgstr "reference: pole, odkaz nebo rozsah, výchozí je maximální rozsah"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1592
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1670
msgid ""
"If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, SHEETS "
"returns #VALUE!"
@@ -5392,16 +5392,16 @@ msgstr ""
"Pokud @{reference} není ani pole, ani odkaz, ani rozsah, funkce SHEETS vrací "
"#HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1628
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1706
msgid "SHEET:sheet number of @{reference}"
msgstr "SHEET:číslo listu z odkazu @{reference}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1629
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1707
msgid ""
"reference:reference or literal sheet name, defaults to the current sheet"
msgstr "reference:odkaz nebo slovní název listu, výchozí je aktuální list"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1630
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1708
msgid ""
"If @{reference} is neither a reference nor a literal sheet name, SHEET "
"returns #VALUE!"
@@ -5409,19 +5409,19 @@ msgstr ""
"Pokud @{reference} není ani odkaz, ani slovní název listu, funkce SHEET "
"vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1676
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1754
msgid "HYPERLINK:second or first arguments"
msgstr "HYPERLINK:druhý nebo první argument"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1677
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1755
msgid "link_location:string"
msgstr "link_location:řetězec"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1678
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1756
msgid "label:string, optional"
msgstr "label:řetězec, volitelné"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1679
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1757
msgid ""
"HYPERLINK function currently returns its 2nd argument, or if that is omitted "
"the 1st argument."
@@ -5429,19 +5429,19 @@ msgstr ""
"Funkce HYPERLINK v současnosti vrací svůj druhý argument nebo, pokud je "
"vynechán, první argument."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1698
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1776
msgid "TRANSPOSE:the transpose of @{matrix}"
msgstr "TRANSPOSE:transpozice matice @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1699 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1737
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1777 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1815
msgid "matrix:range"
msgstr "matrix:rozsah"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1736
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1814
msgid "FLIP:@{matrix} flipped"
msgstr "FLIP:překlopená matice @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1738
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1816
msgid ""
"vertical:if true, @{matrix} is flipped vertically, otherwise horizontally; "
"defaults to TRUE"
@@ -5449,32 +5449,32 @@ msgstr ""
"vertical:pokud je PRAVDA, je matice @{matrix} překlopena svisle, v opačném "
"případě vodorovně; výchozí je PRAVDA"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1783
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1861
msgid "ARRAY:vertical array of the arguments"
msgstr "ARRAY:svislé pole z argumentů"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1784
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1862
msgid "v:value"
msgstr "v:hodnota"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1840
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1918
msgid "SORT:sorted list of numbers as vertical array"
msgstr "SORT:seřazený seznam čísel jako svislé pole"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1841 ../plugins/fn-stat/functions.c:164
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:216
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1919 ../plugins/fn-stat/functions.c:165
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:217
msgid "ref:list of numbers"
msgstr "ref:seznam čísel"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1842
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1920
msgid "order:0 (descending order) or 1 (ascending order); defaults to 0"
msgstr "order:0 (sestupné pořadí) nebo 1 (vzestupné pořadí); výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1843
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1921
msgid "Strings, booleans, and empty cells are ignored."
msgstr "Řetězce, pravdivostní hodnoty a prázdné buňky jsou ignorovány."
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1844
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1922
msgid "SORT({4,3,5}) evaluates to {5,4,3}"
msgstr "SORT({4,3,5}) je vyhodnoceno jako {5,4,3}"
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgid "GD:Gudermannian function"
msgstr "GD:Gudermannianova funkce"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:181 ../plugins/fn-math/functions.c:292
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1783
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1784
msgid "x:value"
msgstr "x:hodnota"
@@ -5584,8 +5584,8 @@ msgid "wolfram:InverseCotangent.html"
msgstr "wolfram:InverseCotangent.html"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:296 ../plugins/fn-math/functions.c:770
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:826 ../plugins/fn-math/functions.c:1426
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1463 ../plugins/fn-math/functions.c:1503
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:826 ../plugins/fn-math/functions.c:1436
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1473 ../plugins/fn-math/functions.c:1513
msgid "wiki:en:Trigonometric_functions"
msgstr "wiki:cs:Goniometrická_funkce"
@@ -5804,8 +5804,8 @@ msgid "COS:the cosine of @{x}"
msgstr "COS:kosinus @{x}"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:767 ../plugins/fn-math/functions.c:858
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1421 ../plugins/fn-math/functions.c:1457
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1497 ../plugins/fn-math/functions.c:1670
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1431 ../plugins/fn-math/functions.c:1467
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1507 ../plugins/fn-math/functions.c:1680
msgid "x:angle in radians"
msgstr "x:úhel v radiánech"
@@ -5817,7 +5817,7 @@ msgstr "wolfram:Cosine.html"
msgid "COSPI:the cosine of Pi* {x}"
msgstr "COSPI:kosinus PI* {x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:787 ../plugins/fn-math/functions.c:1440
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:787 ../plugins/fn-math/functions.c:1450
msgid "x:number of half turns"
msgstr "x:počet půlotáček"
@@ -5841,8 +5841,8 @@ msgstr "COTH:hyperbolický kotangens @{x}"
msgid "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:844 ../plugins/fn-math/functions.c:1483
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1523
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:844 ../plugins/fn-math/functions.c:1493
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1533
msgid "wiki:en:Hyperbolic_function"
msgstr "wiki:cs:Hyperbolická_funkce"
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "GAMMALN:přirozený logaritmus funkce Gama"
msgid "IGAMMA:the incomplete Gamma function"
msgstr "IGAMMA:neúplná funkce Gama"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:976 ../plugins/fn-stat/functions.c:512
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:976 ../plugins/fn-stat/functions.c:513
msgid "a:number"
msgstr "a:číslo"
@@ -5912,7 +5912,7 @@ msgid "BETA:Euler beta function"
msgstr "BETA:Eulerova funkce beta"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1011 ../plugins/fn-math/functions.c:1035
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1251
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1261
msgid "y:number"
msgstr "y:číslo"
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgid "COMBIN:binomial coefficient"
msgstr "COMBIN:kombinační číslo"
#: ../plugins/fn-math/functions.c:1059 ../plugins/fn-math/functions.c:1091
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2220
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2230
msgid "n:non-negative integer"
msgstr "n:nezáporné celé číslo"
@@ -6028,9 +6028,9 @@ msgstr "INT:největší celé číslo, které není větší než @{x}"
msgid "LOG:logarithm of @{x} with base @{base}"
msgstr "LOG:logaritmus o základu @{base} čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1173 ../plugins/fn-math/functions.c:1203
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1226 ../plugins/fn-math/functions.c:1313
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1335
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1173 ../plugins/fn-math/functions.c:1213
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1236 ../plugins/fn-math/functions.c:1323
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1345
msgid "x:positive number"
msgstr "x:kladné číslo"
@@ -6046,19 +6046,19 @@ msgstr "Základ @{base} musí být kladný a nesmí být roven 0."
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG returns #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{x} ≤ 0, funkce LOG vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1202
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1212
msgid "LN:the natural logarithm of @{x}"
msgstr "LN:přirozený logaritmus čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1204
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1214
msgid "If @{x} ≤ 0, LN returns #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{x} ≤ 0, funkce LN vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1225
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1235
msgid "LN1P:LN(1+ {x})"
msgstr "LN1P:LN(1 + @{x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1227
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1237
msgid ""
"LN1P calculates LN(1+ {x}) but yielding a higher precision than evaluating "
"LN(1+ {x})."
@@ -6066,241 +6066,241 @@ msgstr ""
"LN1P vypočítává LN(1+ {x}), ale poskytuje větší přesnost než běžný výpočet "
"LN(1+ {x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1228
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1238
msgid "If @{x} ≤ -1, LN returns #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{x} ≤ -1, funkce LN vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1249
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1259
msgid ""
"POWER:the value of @{x} raised to the power @{y} raised to the power of 1/"
"@{z}"
msgstr "POWER:hodnota @{x} umocněná na @{y} umocněné na 1/@{z}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1252
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1262
msgid "z:number"
msgstr "z:číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1253
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1263
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, POWER returns #NUM!"
msgstr "Pokud je @{x} i @{y} rovno 0, funkce POWER vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1254
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1264
msgid "If @{x} = 0 and @{y} < 0, POWER returns #DIV/0!"
msgstr "Pokud je @{x} = 0 a @{y} < 0, funkce POWER vrací #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1255
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1265
msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
msgstr "Pokud @{x} < 0 a @{y} není celé číslo, funkce POWER vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1256
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1266
msgid "@{z} defaults to 1"
msgstr "Výchozí hodnota @{z} je 1"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1257
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1267
msgid "If @{z} is not a positive integer, POWER returns #NUM!"
msgstr "Pokud @{z} není celé kladné číslo, funkce POWER vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1258
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1268
msgid "If @{x} < 0, @{y} is odd, and @{z} is even, POWER returns #NUM!"
msgstr ""
"Pokud @{x} < 0, @{y} je liché a @{z} je sudé, funkce POWER vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1291
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1301
msgid "POCHHAMMER:the value of GAMMA(@{x}+ {n})/GAMMA(@{x})"
msgstr "POCHHAMMER:hodnota GAMMA(@{x}+ {n})/GAMMA(@{x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1312
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1322
msgid "LOG2:the base-2 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG2:logaritmus o základu 2 čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1314
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1324
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG2 returns #NUM!"
msgstr "Pokud je @{x} ≤ 0, funkce LOG2 vrací #ČÍSLO!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1334
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1344
msgid "LOG10:the base-10 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG10:logaritmus o základu 10 čísla @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1336
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1346
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG10 returns #NUM!"
msgstr "Pokud je @{x} ≤ 0, funkce LOG10 vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1356
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1366
msgid "MOD:the remainder of @{x} under division by @{n}"
msgstr "MOD:zbytek po dělení @{x} hodnotou @{n}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1359
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1369
msgid "MOD function returns the remainder when @{x} is divided by @{n}."
msgstr ""
"Funkce MOD vrací zbytek, který zůstane po celočíselném vydělení @{x} "
"hodnotou @{n}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1360
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1370
msgid "If @{n} is 0, MOD returns #DIV/0!"
msgstr "Pokud je @{n} rovno 0, funkce MOD vrací #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1402
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1412
msgid "RADIANS:the number of radians equivalent to @{x} degrees"
msgstr "RADIANS:počet radiánů odpovídající @{x} stupňům"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1403
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1413
msgid "x:angle in degrees"
msgstr "x:úhel ve stupních"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1420
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1430
msgid "SIN:the sine of @{x}"
msgstr "SIN:sinus @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1425
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1435
msgid "wolfram:Sine.html"
msgstr "wolfram:Sine.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1439
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1449
msgid "SINPI:the sine of Pi* {x}"
msgstr "SINPI:sinus PI* {x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1456
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1466
msgid "CSC:the cosecant of @{x}"
msgstr "CSC:kosekans @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1458 ../plugins/fn-math/functions.c:1478
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1498 ../plugins/fn-math/functions.c:1518
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1468 ../plugins/fn-math/functions.c:1488
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1508 ../plugins/fn-math/functions.c:1528
msgid "This function is not Excel compatible."
msgstr "Tato funkce není kompatibilní s aplikací Excel."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1462
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1472
msgid "wolfram:Cosecant.html"
msgstr "wolfram:Cosecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1476
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1486
msgid "CSCH:the hyperbolic cosecant of @{x}"
msgstr "CSCH:hyperbolický kosekans @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1482
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1492
msgid "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1496
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1506
msgid "SEC:Secant"
msgstr "SEC:sekans"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1499
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1509
msgid "SEC(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COS(@{x})."
msgstr "SEC(@{x}) je exportováno do OpenFormula jako 1/COS(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1502
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1512
msgid "wolfram:Secant.html"
msgstr "wolfram:Secant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1516
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1526
msgid "SECH:the hyperbolic secant of @{x}"
msgstr "SECH:hyperbolický sekans @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1519
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1529
msgid "SECH(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COSH(@{x})."
msgstr "SECH(@{x}) je exportováno do OpenFormula jako 1/COSH(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1522
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1532
msgid "wolfram:HyperbolicSecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicSecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1534
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1544
msgid "SINH:the hyperbolic sine of @{x}"
msgstr "SINH:hyperbolický sinus @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1552
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1562
msgid "SQRT:square root of @{x}"
msgstr "SQRT:druhá odmocnina z @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1553 ../plugins/fn-math/functions.c:1962
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1563 ../plugins/fn-math/functions.c:1972
msgid "x:non-negative number"
msgstr "x:nezáporné číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1555
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1565
msgid "If @{x} is negative, SQRT returns #NUM!"
msgstr "Pokud je @{x} záporné, funkce SQRT vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1574
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1584
msgid "SUMA:sum of all values and cells referenced"
msgstr "SUMA:součet všech hodnot a odkazovaných buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1575 ../plugins/fn-math/functions.c:1599
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1585 ../plugins/fn-math/functions.c:1609
msgid "area0:first cell area"
msgstr "area0:první oblast buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1576 ../plugins/fn-math/functions.c:1600
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1586 ../plugins/fn-math/functions.c:1610
msgid "area1:second cell area"
msgstr "area1:druhá oblast buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1598
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1608
msgid "SUMSQ:sum of the squares of all values and cells referenced"
msgstr "SUMSQ:součet druhých mocnin všech hodnot a odkazovaných buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1621
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1631
msgid ""
"MULTINOMIAL:multinomial coefficient (@{x1}+⋯+ {xn}) choose (@{x1},…,@{xn})"
msgstr "MULTINOMIAL:mnohočlen (@{x1}+⋯+ {xn}) výběru (@{x1},…,@{xn})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1622
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1632
msgid "x1:first number"
msgstr "x1:první číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1623
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1633
msgid "x2:second number"
msgstr "x2:druhé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1624
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1634
msgid "xn:nth number"
msgstr "xn:n-té číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1628
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1638
msgid "wiki:en:Multinomial_theorem"
msgstr "wiki:en:Multinomial_theorem"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1646
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1656
msgid "G_PRODUCT:product of all the values and cells referenced"
msgstr "G_PRODUCT:součin všech hodnot a odkazovaných buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1647
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1657
msgid "x1:number"
msgstr "x1:číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1648
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1658
msgid "x2:number"
msgstr "x2:číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1649
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1659
msgid "Empty cells are ignored and the empty product is 1."
msgstr "Prázdné buňky jsou ignorovány a prázdný součin je 1."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1669
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1679
msgid "TAN:the tangent of @{x}"
msgstr "TAN:tangen @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1686
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1696
msgid "TANH:the hyperbolic tangent of @{x}"
msgstr "TANH:hyperbolický tangens @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1703
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1713
msgid "PI:the constant 𝜋"
msgstr "PI:konstanta 𝜋"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1704
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1714
msgid ""
"This function is Excel compatible, but it returns 𝜋 with a better precision."
msgstr ""
"Tato funkce je kompatibilní s aplikací Excel, akorát vrací 𝜋 s větší "
"přesností."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1721
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1731
msgid "TRUNC:@{x} truncated to @{d} digits"
msgstr "TRUNC:@{x} oříznuté na @{d} číslic"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1723
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1733
msgid "d:non-negative integer, defaults to 0"
msgstr "d:nezáporné celé číslo, výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1724
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1734
msgid ""
"If @{d} is omitted or negative then it defaults to zero. If it is not an "
"integer then it is truncated to an integer."
@@ -6308,27 +6308,27 @@ msgstr ""
"Pokud je hodnota @{d} vynechána nebo je záporná, je standardně nastavena na "
"nulu. Pokud je neceločíselná, tak je oříznuta."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1758
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1768
msgid "EVEN:@{x} rounded away from 0 to the next even integer"
msgstr "EVEN:@{x} zaokrouhleno směrem od 0 na následující sudé celé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1793
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1803
msgid "ODD:@{x} rounded away from 0 to the next odd integer"
msgstr "ODD:@{x} zaokrouhleno směrem od 0 na následující liché celé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1828
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1838
msgid "FACTDOUBLE:double factorial"
msgstr "FACTDOUBLE:dvojitý faktoriál"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1829
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1839
msgid "x:non-negative integer"
msgstr "x:nezáporné celé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1830
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1840
msgid "FACTDOUBLE function returns the double factorial @{x}!!"
msgstr "Funkce FACTDOUBLE vrací dvojitý faktoriál @{x}!!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1831
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1841
msgid ""
"If @{x} is not an integer, it is truncated. If @{x} is negative, FACTDOUBLE "
"returns #NUM!"
@@ -6336,11 +6336,11 @@ msgstr ""
"Pokud je hodnota @{x} neceločíselná, tak je oříznuta. Pokud je hodnota @{x} "
"záporná, funkce FACTDOUBLE vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1865
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1875
msgid "FIB:Fibonacci numbers"
msgstr "FIB:Fibonacciho čísla"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1866 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:220
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1876 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:220
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:253
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:287
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:328
@@ -6351,11 +6351,11 @@ msgstr "FIB:Fibonacciho čísla"
msgid "n:positive integer"
msgstr "n:kladné celé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1867
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1877
msgid "FIB(@{n}) is the @{n}th Fibonacci number."
msgstr "FIB(@{n}) je @{n}-té Fibonacciho číslo."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1868
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1878
msgid ""
"If @{n} is not an integer, it is truncated. If it is negative or zero FIB "
"returns #NUM!"
@@ -6363,19 +6363,19 @@ msgstr ""
"Pokud je hodnota @{n} neceločíselná, tak je oříznuta. Pokud je záporná nebo "
"nulová, funkce FIB vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1906
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1916
msgid "QUOTIENT:integer portion of a division"
msgstr "QUOTIENT:celočíselná část po dělení"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1907
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1917
msgid "numerator:integer"
msgstr "numerator:celé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1908
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1918
msgid "denominator:non-zero integer"
msgstr "denominator:nenulové celé číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1909
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1919
msgid ""
"QUOTIENT yields the integer portion of the division @{numerator}/"
"@{denominator}.\n"
@@ -6386,29 +6386,29 @@ msgstr ""
"QUOTIENT (@{dělenec},@{dělitel})⨉ {dělitel} + MOD(@{dělenec},@{dělitel}) = "
"@{dělenec}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1933
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1943
msgid "SIGN:sign of @{x}"
msgstr "SIGN:znaménko @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1935
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1945
msgid ""
"SIGN returns 1 if the @{x} is positive and it returns -1 if @{x} is negative."
msgstr "SIGN vrací 1, když je @{x} kladné a -1, když je záporné."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1960
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1970
msgid "SQRTPI:the square root of @{x} times 𝜋"
msgstr "SQRTPI:druhá odmocnina čísla @{x} vynásobená 𝜋"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1983
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1993
msgid "ROUNDDOWN:@{x} rounded towards 0"
msgstr "ROUNDDOWN:@{x} zaokrouhleno směrem k 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1985 ../plugins/fn-math/functions.c:2009
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2050
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1995 ../plugins/fn-math/functions.c:2019
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2060
msgid "d:integer, defaults to 0"
msgstr "d:celé číslo, výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1986
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1996
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded toward 0 to the given number "
"of digits.\n"
@@ -6423,11 +6423,11 @@ msgstr ""
"Pokud je @{d} menší než nula, je @{x} zaokrouhleno směrem k 0 zleva od "
"desetinné čárky"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2007
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2017
msgid "ROUND:rounded @{x}"
msgstr "ROUND:zaokrouhlené @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2010
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2020
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded to the given number of "
"digits.\n"
@@ -6438,11 +6438,11 @@ msgstr ""
"Pokud je @{d} rovno nule, je @{x} zaokrouhleno na následující celé číslo.\n"
"Pokud je @{d} menší než nula, je @{x} zaokrouhleno zleva od desetinné čárky"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2048
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2058
msgid "ROUNDUP:@{x} rounded away from 0"
msgstr "ROUNDUP:@{x} zaokrouhleno směrem od 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2051
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2061
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded away from 0 to the given "
"number of digits.\n"
@@ -6457,27 +6457,27 @@ msgstr ""
"Pokud je @{d} menší než nula, je @{x} zaokrouhleno směrem od 0 zleva od "
"desetinné čárky"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2095
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2105
msgid "MROUND:@{x} rounded to a multiple of @{m}"
msgstr "MROUND:@{x} zaokrouhlené na násobek @{m}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2097
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2107
msgid "m:number"
msgstr "m:číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2098
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2108
msgid "If @{x} and @{m} have different sign, MROUND returns #NUM!"
msgstr "Pokud mají @{x} a @{m} různá znaménka, funkce MROUND vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2141
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2151
msgid "ARABIC:the Roman numeral @{roman} as number"
msgstr "ARABIC:římské číslo @{roman} jako číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2142
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2152
msgid "roman:Roman numeral"
msgstr "roman:římské číslo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2143
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2153
msgid ""
"Any Roman symbol to the left of a larger symbol (directly or indirectly) "
"reduces the final value by the symbol amount, otherwise, it increases the "
@@ -6487,15 +6487,15 @@ msgstr ""
"snižuje výslednou hodnotu a svoji velikost, v opačných případech výslednou "
"hodnotu o svoji velikost zvyšuje."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2219
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2229
msgid "ROMAN:@{n} as a roman numeral text"
msgstr "ROMAN:@{n} jako římské číslo textově"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2221
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2231
msgid "type:0,1,2,3,or 4, defaults to 0"
msgstr "type:0, 1, 2, 3 nebo 4, výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2222
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2232
msgid ""
"ROMAN returns the arabic number @{n} as a roman numeral text.\n"
"If @{type} is 0 or it is omitted, ROMAN returns classic roman numbers.\n"
@@ -6508,21 +6508,21 @@ msgstr ""
"Typ 1 je stručnější než klasický typ, typ 2 je stručnější než typ 1 a typ 3 "
"je stručnější než typ 2. Typ 4 je zjednodušený typ."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2469
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2479
msgid "SUMX2MY2:sum of the difference of squares"
msgstr "SUMX2MY2:součet rozdílů čtverců"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2470 ../plugins/fn-math/functions.c:2512
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2555
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2480 ../plugins/fn-math/functions.c:2522
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2565
msgid "array0:first cell area"
msgstr "array0:první oblast buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2471 ../plugins/fn-math/functions.c:2513
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2556
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2481 ../plugins/fn-math/functions.c:2523
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2566
msgid "array1:second cell area"
msgstr "array1:druhá oblast buněk"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2472
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2482
msgid ""
"SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMX2MY2 is SUM(x^2-y^2)."
@@ -6530,8 +6530,8 @@ msgstr ""
"Funkce SUMX2MY2 vrací součet rozdílů druhých mocnin odpovídajících hodnot ve "
"dvou polích. SUMX2MY2 se vyhodnocuje jako SUM(x^2 - y^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2475 ../plugins/fn-math/functions.c:2519
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2562
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2485 ../plugins/fn-math/functions.c:2529
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2572
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, "
"and 43 and the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 13, 22, 31, 33, and 39."
@@ -6539,15 +6539,15 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11; 15; 17; 21 a 43 a "
"buňky B1; B2; …; B5 čísla 13; 22; 31; 33 a 39."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2476
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2486
msgid "Then SUMX2MY2(A1:A5,B1:B5) yields -1299."
msgstr "Potom se SUMX2MY2(A1:A5;B1:B5) rovná -1299."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2511
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2521
msgid "SUMX2PY2:sum of the sum of squares"
msgstr "SUMX2PY2:součet součtů druhých mocnin"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2514
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2524
msgid ""
"SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of corresponding "
"values in two arrays. The equation of SUMX2PY2 is SUM(x^2+y^2)."
@@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr ""
"Funkce SUMX2PY2 vrací součet součtů druhých mocnin odpovídajících hodnot ve "
"dvou polích. SUMX2PY2 se vyhodnocuje jako SUM(x^2 + y^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2516
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2526
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMX2PY2 "
"returns #N/A.\n"
@@ -6565,15 +6565,15 @@ msgstr ""
"vrací #N/A.\n"
"Řetězce a prázdné buňky se prostě ignorují."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2520
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2530
msgid "Then SUMX2PY2(A1:A5,B1:B5) yields 7149."
msgstr "Potom se SUMX2PY2(A1:A5;B1:B5)) rovná 7149."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2554
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2564
msgid "SUMXMY2:sum of the squares of differences"
msgstr "SUMXMY2:součet čtverců rozdílů"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2557
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2567
msgid ""
"SUMXMY2 function returns the sum of the squares of the differences of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMXMY2 is SUM((x-y)^2)."
@@ -6581,7 +6581,7 @@ msgstr ""
"Funkce SUMXMY2 vrací součet druhých mocnin rozdílů odpovídajících hodnot ve "
"dvou polích. SUMXMY2 se vyhodnocuje jako SUM((x-y)^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2559
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2569
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMXMY2 "
"returns #N/A.\n"
@@ -6591,31 +6591,31 @@ msgstr ""
"vrací #N/A.\n"
"Řetězce a prázdné buňky se prostě ignorují."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2563
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2573
msgid "Then SUMXMY2(A1:A5,B1:B5) yields 409."
msgstr "Potom se SUMXMY2(A1:A5;B1:B5) rovná 409."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2599
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2609
msgid "SERIESSUM:sum of a power series at @{x}"
msgstr "SERIESSUM:součet mocninné řady v @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2600
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2610
msgid "x:number where to evaluate the power series"
msgstr "x:číslo, pro které se mocninná řada vyhodnocuje"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2601
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2611
msgid "n:non-negative integer, exponent of the lowest term of the series"
msgstr "n:nezáporné celé číslo, mocnitel nejmenšího výrazu řady"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2602
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2612
msgid "m:increment to each exponent"
msgstr "m:zvětšení každého z mocnitelů"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2603
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2613
msgid "coeff:coefficients of the power series"
msgstr "coeff:koeficienty mocninné řady"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2605
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2615
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 1.23, 2.32, "
"2.98, 3.42, and 4.33."
@@ -6623,23 +6623,23 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 1,23, 2,32, 2,98, 3,42 "
"a 4,33."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2606
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2616
msgid "Then SERIESSUM(2,1,2.23,A1:A5) evaluates as 5056.37439843926"
msgstr "Potom se SERIESSUM(2;1;2,23;A1:A5) vyhodnotí jako 5056,37439843926"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2657
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2667
msgid "MINVERSE:the inverse matrix of @{matrix}"
msgstr "MINVERSE:inverzní matice k matici @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2658 ../plugins/fn-math/functions.c:2946
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2668 ../plugins/fn-math/functions.c:2956
msgid "matrix:a square matrix"
msgstr "matrix:čtvercová matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2659
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2669
msgid "If @{matrix} is not invertible, MINVERSE returns #NUM!"
msgstr "Pokud matice @{matrix} není regulární, funkce MINVERSE vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2660
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2670
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, MINVERSE "
"returns #VALUE!"
@@ -6647,19 +6647,19 @@ msgstr ""
"Pokud matice @{matrix} neobsahuje stejný počet sloupců a řádků, funkce "
"MINVERSE vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2694
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2704
msgid "MPSEUDOINVERSE:the pseudo-inverse matrix of @{matrix}"
msgstr "MPSEUDOINVERSE:pseudoinverzní matice k matici @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2695
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2705
msgid "matrix:a matrix"
msgstr "matrix:matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2696
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2706
msgid "threshold:a relative size threshold for discarding eigenvalues"
msgstr "threshold:relativní velikost prahu pro zahazování vlastních čísel"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2731
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2741
msgid ""
"CHOLESKY:the Cholesky decomposition of the symmetric positive-definite "
"@{matrix}"
@@ -6667,11 +6667,11 @@ msgstr ""
"CHOLESKY:Choleského dekompozice symetrické pozitivně definitní matice "
"@{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2732
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2742
msgid "matrix:a symmetric positive definite matrix"
msgstr "matrix:symetricky pozitivně definitní matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2733
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2743
msgid ""
"If the Cholesky-Banachiewicz algorithm applied to @{matrix} fails, Cholesky "
"returns #NUM!"
@@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr ""
"Pokud Choleského-Banachiewiczův algoritmus při použití na matici @{matrix} "
"selže, funkce CHOLESKY vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2734
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2744
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, CHOLESKY "
"returns #VALUE!"
@@ -6687,51 +6687,51 @@ msgstr ""
"Pokud matice @{matrix} neobsahuje stejný počet sloupců a řádků, funkce "
"CHOLESKY vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2809
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2819
msgid "MUNIT:the @{n} by @{n} identity matrix"
msgstr "MUNIT:jednotková matice @{n} krát @{n}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2810
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2820
msgid "n:size of the matrix"
msgstr "n:rozměr matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2847
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2857
msgid "MMULT:the matrix product of @{mat1} and @{mat2}"
msgstr "MMULT:součin matic @{mat1} a @{mat2}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2848
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2858
msgid "mat1:a matrix"
msgstr "mat1:matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2849
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2859
msgid "mat2:a matrix"
msgstr "mat2:matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2889
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2899
msgid "LINSOLVE:solve linear equation"
msgstr "LINSOLVE:řeší lineární rovnici"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2890 ../plugins/fn-stat/functions.c:3211
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2900 ../plugins/fn-stat/functions.c:3212
msgid "A:a matrix"
msgstr "A:matice a"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2891
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2901
msgid "B:a matrix"
msgstr "B:matice b"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2893
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2903
msgid "Solves the equation @{A}*X= {B} and returns X."
msgstr "Vyřeší rovnici @{A}*X= {B} a vrátí X."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2894
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2904
msgid "If the matrix @{A} is singular, #VALUE! is returned."
msgstr "Pokud je matice @{A} singulární, je vráceno #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2945
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2955
msgid "MDETERM:the determinant of the matrix @{matrix}"
msgstr "MDETERM:determinant matice @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2947
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2957
msgid ""
"Let us assume that A1,...,A4 contain numbers 2, 3, 7, and 3; B1,..., B4 4, "
"2, 4, and 1; C1,...,C4 9, 4, 3; and 2; and D1,...,D4 7, 3, 6, and 5. Then "
@@ -6741,11 +6741,11 @@ msgstr ""
"čísla 4; 2; 4 a 1, C1; …; C4 čísla 9; 4; 3 a 2 a D1; …; D4 čísla 7; 3; 4 a "
"5. Pak se MDETERM(A1:D4) rovná 148."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2977
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2987
msgid "SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
msgstr "SUMPRODUCT:vynásobí jednotlivé prvky a vrátí jejich součet"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2979 ../plugins/fn-math/functions.c:3002
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2989 ../plugins/fn-math/functions.c:3012
msgid ""
"Multiplies corresponding data entries in the given arrays or ranges, and "
"then returns the sum of those products."
@@ -6753,11 +6753,11 @@ msgstr ""
"Vynásobí odpovídající datové položky v zadaném poli nebo rozsahu a vrátí "
"součet těchto násobků."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2982
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2992
msgid "If an entry is not numeric, the value zero is used instead."
msgstr "Pokud některé zadání není číselné, použije se místo něj nula."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2983 ../plugins/fn-math/functions.c:3006
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2993 ../plugins/fn-math/functions.c:3016
msgid ""
"If arrays or range arguments do not have the same dimensions, return #VALUE! "
"error."
@@ -6765,7 +6765,7 @@ msgstr ""
"Pokud argumenty v podobě pole nebo rozsahu nemají stejné rozměry, je vrácena "
"chyba #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2985
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2995
msgid ""
"This function ignores logicals, so using SUMPRODUCT(A1:A5>0) will not work. "
"Instead use SUMPRODUCT(--(A1:A5>0))"
@@ -6773,47 +6773,47 @@ msgstr ""
"Tato funkce ignoruje pravdivostní výrazy, takže SUMPRODUCT(A1:A5>0) nebude "
"pracovat. Namísto toho použijte SUMPRODUCT(--(A1:A5>0))"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2994
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3004
msgid ""
"This function is not OpenFormula compatible. Use ODF.SUMPRODUCT instead."
msgstr ""
"Tato funkce není kompatibilní s OpenFormula. Použijte místo ní ODF."
"SUMPRODUCT."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3000
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3010
msgid "ODF.SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
msgstr "ODF.SUMPRODUCT:vynásobí jednotlivé prvky a vrátí jejich součet"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3005
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3015
msgid "If an entry is not numeric or logical, the value zero is used instead."
msgstr ""
"Pokud některé zadání není číselné nebo pravdivostní, použije se místo něj "
"nula."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3008
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3018
msgid "This function differs from SUMPRODUCT by considering booleans."
msgstr ""
"Tato funkce se liší od funkce SUMPRODUCT braním v úvahu pravdivostních "
"hodnot."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3009
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3019
msgid "This function is not Excel compatible. Use SUMPRODUCT instead."
msgstr ""
"Tato funkce není kompatibilní s aplikací Excel. Použijte místo ní SUMPRODUCT."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3144
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3154
msgid "EIGEN:eigenvalues and eigenvectors of the symmetric @{matrix}"
msgstr "EIGEN:vlastní čísla a vlastní vektory symetrické matice @{matrix}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3145
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3155
msgid "matrix:a symmetric matrix"
msgstr "matrix:symetrická matice"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3146
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3156
msgid "If @{matrix} is not symmetric, EIGEN returns #NUM!"
msgstr "Pokud není matice @{matrix} symetrická, funkce EIGEN vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3147
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3157
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, EIGEN "
"returns #VALUE!"
@@ -7020,53 +7020,53 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pokud je @{n} záporné, BITRSHIFT posouvá bity doleva podle pozice ABS(@{n})."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:18
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:19
msgid "R.DNORM:probability density function of the normal distribution"
msgstr "R.DNORM:funkce hustoty pravděpodobnosti pro normální rozložení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:19 ../plugins/fn-r/functions.c:43
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:95 ../plugins/fn-r/functions.c:119
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:171 ../plugins/fn-r/functions.c:195
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:247 ../plugins/fn-r/functions.c:271
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:323 ../plugins/fn-r/functions.c:345
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:393 ../plugins/fn-r/functions.c:417
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:469 ../plugins/fn-r/functions.c:492
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:542 ../plugins/fn-r/functions.c:566
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:618 ../plugins/fn-r/functions.c:640
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:688 ../plugins/fn-r/functions.c:710
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:758 ../plugins/fn-r/functions.c:782
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:910 ../plugins/fn-r/functions.c:936
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:992 ../plugins/fn-r/functions.c:1014
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1062 ../plugins/fn-r/functions.c:1086
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1112 ../plugins/fn-r/functions.c:1194
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1220 ../plugins/fn-r/functions.c:1276
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1300
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:20 ../plugins/fn-r/functions.c:44
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:96 ../plugins/fn-r/functions.c:120
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:172 ../plugins/fn-r/functions.c:196
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:248 ../plugins/fn-r/functions.c:272
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:324 ../plugins/fn-r/functions.c:346
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:394 ../plugins/fn-r/functions.c:418
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:470 ../plugins/fn-r/functions.c:493
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:543 ../plugins/fn-r/functions.c:567
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:619 ../plugins/fn-r/functions.c:641
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:689 ../plugins/fn-r/functions.c:711
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:759 ../plugins/fn-r/functions.c:783
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:911 ../plugins/fn-r/functions.c:937
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:993 ../plugins/fn-r/functions.c:1015
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1063 ../plugins/fn-r/functions.c:1087
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1113 ../plugins/fn-r/functions.c:1195
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1221 ../plugins/fn-r/functions.c:1277
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1301
msgid "x:observation"
msgstr "x:pozorování"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:20 ../plugins/fn-r/functions.c:44
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:70
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:21 ../plugins/fn-r/functions.c:45
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:71
msgid "mu:mean of the distribution"
msgstr "mu:střední hodnota rozložení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:21 ../plugins/fn-r/functions.c:45
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:71
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:22 ../plugins/fn-r/functions.c:46
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:72
msgid "sigma:standard deviation of the distribution"
msgstr "sigma:směrodatná odchylka rozložení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:22 ../plugins/fn-r/functions.c:98
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:174 ../plugins/fn-r/functions.c:250
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:325 ../plugins/fn-r/functions.c:396
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:471 ../plugins/fn-r/functions.c:545
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:620 ../plugins/fn-r/functions.c:690
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:761 ../plugins/fn-r/functions.c:837
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:914 ../plugins/fn-r/functions.c:994
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1065 ../plugins/fn-r/functions.c:1198
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1279
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:23 ../plugins/fn-r/functions.c:99
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:175 ../plugins/fn-r/functions.c:251
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:326 ../plugins/fn-r/functions.c:397
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:472 ../plugins/fn-r/functions.c:546
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:621 ../plugins/fn-r/functions.c:691
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:762 ../plugins/fn-r/functions.c:838
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:915 ../plugins/fn-r/functions.c:995
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1066 ../plugins/fn-r/functions.c:1199
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1280
msgid "give_log:if true, log of the result will be returned instead"
msgstr "give_log:pokud je pravda, bude namísto výsledku vrácen jeho logaritmus"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:23
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:24
msgid ""
"This function returns the probability density function of the normal "
"distribution."
@@ -7074,35 +7074,10 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty rozdělení pravděpodobnosti pro normální "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:42
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:43
msgid "R.PNORM:cumulative distribution function of the normal distribution"
msgstr "R.PNORM:hromadná distribuční funkce normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:46 ../plugins/fn-r/functions.c:72
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:122 ../plugins/fn-r/functions.c:148
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:198 ../plugins/fn-r/functions.c:224
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:274 ../plugins/fn-r/functions.c:300
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:347 ../plugins/fn-r/functions.c:371
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:420 ../plugins/fn-r/functions.c:446
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:494 ../plugins/fn-r/functions.c:519
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:569 ../plugins/fn-r/functions.c:595
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:642 ../plugins/fn-r/functions.c:666
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:712 ../plugins/fn-r/functions.c:736
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:785 ../plugins/fn-r/functions.c:811
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:861 ../plugins/fn-r/functions.c:887
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:940 ../plugins/fn-r/functions.c:968
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1016 ../plugins/fn-r/functions.c:1040
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1089 ../plugins/fn-r/functions.c:1116
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1144 ../plugins/fn-r/functions.c:1171
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1224 ../plugins/fn-r/functions.c:1252
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1303 ../plugins/fn-r/functions.c:1329
-msgid ""
-"lower_tail:if true (the default), the lower tail of the distribution is "
-"considered"
-msgstr ""
-"lower_tail:pokud je PRAVDA (což je výchozí), uvažuje se dolní koncová oblast "
-"rozdělení"
-
#: ../plugins/fn-r/functions.c:47 ../plugins/fn-r/functions.c:73
#: ../plugins/fn-r/functions.c:123 ../plugins/fn-r/functions.c:149
#: ../plugins/fn-r/functions.c:199 ../plugins/fn-r/functions.c:225
@@ -7122,35 +7097,60 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1225 ../plugins/fn-r/functions.c:1253
#: ../plugins/fn-r/functions.c:1304 ../plugins/fn-r/functions.c:1330
msgid ""
+"lower_tail:if true (the default), the lower tail of the distribution is "
+"considered"
+msgstr ""
+"lower_tail:pokud je PRAVDA (což je výchozí), uvažuje se dolní koncová oblast "
+"rozdělení"
+
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:48 ../plugins/fn-r/functions.c:74
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:124 ../plugins/fn-r/functions.c:150
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:200 ../plugins/fn-r/functions.c:226
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:276 ../plugins/fn-r/functions.c:302
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:349 ../plugins/fn-r/functions.c:373
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:422 ../plugins/fn-r/functions.c:448
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:496 ../plugins/fn-r/functions.c:521
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:571 ../plugins/fn-r/functions.c:597
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:644 ../plugins/fn-r/functions.c:668
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:714 ../plugins/fn-r/functions.c:738
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:787 ../plugins/fn-r/functions.c:813
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:863 ../plugins/fn-r/functions.c:889
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:942 ../plugins/fn-r/functions.c:970
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1018 ../plugins/fn-r/functions.c:1042
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1091 ../plugins/fn-r/functions.c:1118
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1146 ../plugins/fn-r/functions.c:1173
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1226 ../plugins/fn-r/functions.c:1254
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1305 ../plugins/fn-r/functions.c:1331
+msgid ""
"log_p:if true, the natural logarithm of the probability is given or "
"returned; defaults to false"
msgstr ""
"log_p:pokud je pravda, je použit nebo vrácen přirozený logaritmus "
"pravděpodobnosti; výchozí je nepravda"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:48
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:49
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the normal "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci normálního rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:68
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:69
msgid "R.QNORM:probability quantile function of the normal distribution"
msgstr "R.QNORM:inverzní distribuční funkce normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:69 ../plugins/fn-r/functions.c:145
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:221 ../plugins/fn-r/functions.c:297
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:369 ../plugins/fn-r/functions.c:443
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:517 ../plugins/fn-r/functions.c:592
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:664 ../plugins/fn-r/functions.c:734
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:808 ../plugins/fn-r/functions.c:884
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:964 ../plugins/fn-r/functions.c:1038
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1140 ../plugins/fn-r/functions.c:1168
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1248 ../plugins/fn-r/functions.c:1326
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:70 ../plugins/fn-r/functions.c:146
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:222 ../plugins/fn-r/functions.c:298
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:370 ../plugins/fn-r/functions.c:444
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:518 ../plugins/fn-r/functions.c:593
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:665 ../plugins/fn-r/functions.c:735
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:809 ../plugins/fn-r/functions.c:885
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:965 ../plugins/fn-r/functions.c:1039
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1141 ../plugins/fn-r/functions.c:1169
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1249 ../plugins/fn-r/functions.c:1327
msgid "p:probability or natural logarithm of the probability"
msgstr "p:pravděpodobnost nebo přirozený logaritmus pravděpodobnosti"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:74
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:75
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the normal distribution."
@@ -7158,22 +7158,22 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro normální rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:94
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:95
msgid "R.DLNORM:probability density function of the log-normal distribution"
msgstr ""
"R.DLNORM:funkce hustoty pravděpodobnosti logaritmicko-normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:96 ../plugins/fn-r/functions.c:120
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:146
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:97 ../plugins/fn-r/functions.c:121
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:147
msgid "logmean:mean of the underlying normal distribution"
msgstr "logmean:střední hodnota základního normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:97 ../plugins/fn-r/functions.c:121
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:147
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:98 ../plugins/fn-r/functions.c:122
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:148
msgid "logsd:standard deviation of the underlying normal distribution"
msgstr "logsd:směrodatná odchylka základního normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:99
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:100
msgid ""
"This function returns the probability density function of the log-normal "
"distribution."
@@ -7181,12 +7181,12 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti logaritmicko-normálního "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:118
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:119
msgid ""
"R.PLNORM:cumulative distribution function of the log-normal distribution"
msgstr "R.PLNORM:hromadná distribuční funkce logaritmicko-normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:124
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:125
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the log-normal "
"distribution."
@@ -7194,11 +7194,11 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci logaritmicko-normálního "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:144
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:145
msgid "R.QLNORM:probability quantile function of the log-normal distribution"
msgstr "R.QLNORM:inverzní distribuční funkce logaritmicko-normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:150
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:151
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the log-normal distribution."
@@ -7207,51 +7207,51 @@ msgstr ""
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro logaritmicko-normální "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:170
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:171
msgid "R.DGAMMA:probability density function of the gamma distribution"
msgstr "R.DGAMMA:funkce hustoty pravděpodobnosti rozdělení gama"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:172 ../plugins/fn-r/functions.c:196
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:222 ../plugins/fn-r/functions.c:543
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:567 ../plugins/fn-r/functions.c:593
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1195 ../plugins/fn-r/functions.c:1221
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1249 ../plugins/fn-r/functions.c:1278
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1302 ../plugins/fn-r/functions.c:1328
-msgid "shape:the shape parameter of the distribution"
-msgstr "shape:koeficient tvaru rozdělení"
-
#: ../plugins/fn-r/functions.c:173 ../plugins/fn-r/functions.c:197
#: ../plugins/fn-r/functions.c:223 ../plugins/fn-r/functions.c:544
#: ../plugins/fn-r/functions.c:568 ../plugins/fn-r/functions.c:594
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:689 ../plugins/fn-r/functions.c:711
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:735 ../plugins/fn-r/functions.c:1064
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1088 ../plugins/fn-r/functions.c:1170
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1197 ../plugins/fn-r/functions.c:1223
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1251
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1196 ../plugins/fn-r/functions.c:1222
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1250 ../plugins/fn-r/functions.c:1279
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1303 ../plugins/fn-r/functions.c:1329
+msgid "shape:the shape parameter of the distribution"
+msgstr "shape:koeficient tvaru rozdělení"
+
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:174 ../plugins/fn-r/functions.c:198
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:224 ../plugins/fn-r/functions.c:545
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:569 ../plugins/fn-r/functions.c:595
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:690 ../plugins/fn-r/functions.c:712
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:736 ../plugins/fn-r/functions.c:1065
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1089 ../plugins/fn-r/functions.c:1171
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1198 ../plugins/fn-r/functions.c:1224
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1252
msgid "scale:the scale parameter of the distribution"
msgstr "scale:koeficient měřítka rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:175
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:176
msgid ""
"This function returns the probability density function of the gamma "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti rozdělení gama."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:194
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:195
msgid "R.PGAMMA:cumulative distribution function of the gamma distribution"
msgstr "R.PGAMMA:hromadná distribuční funkce rozdělení gama"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:200
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:201
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the gamma "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci rozdělení gama."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:220
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:221
msgid "R.QGAMMA:probability quantile function of the gamma distribution"
msgstr "R.QGAMMA:inverzní distribuční funkce rozdělení gama"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:226
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:227
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the gamma distribution."
@@ -7259,41 +7259,41 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro rozdělení gama."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:246
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:247
msgid "R.DBETA:probability density function of the beta distribution"
msgstr "R.DBETA:funkce hustoty pravděpodobnosti rozdělení beta"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:248 ../plugins/fn-r/functions.c:272
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:298
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:249 ../plugins/fn-r/functions.c:273
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:299
msgid "a:the first shape parameter of the distribution"
msgstr "a:první koeficient tvaru rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:249 ../plugins/fn-r/functions.c:273
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:299
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:250 ../plugins/fn-r/functions.c:274
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:300
msgid "b:the second scale parameter of the distribution"
msgstr "b:druhý koeficient měřítka rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:251
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:252
msgid ""
"This function returns the probability density function of the beta "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti rozdělení beta."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:270
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:271
msgid "R.PBETA:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "R.PBETA:hromadná distribuční funkce rozdělení beta"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:276
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:277
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the beta "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci rozdělení beta."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:296
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:297
msgid "R.QBETA:probability quantile function of the beta distribution"
msgstr "R.QBETA:inverzní distribuční funkce rozdělení beta"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:302
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:303
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the beta distribution."
@@ -7301,38 +7301,38 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro rozdělení beta."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:322
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:323
msgid "R.DT:probability density function of the Student t distribution"
msgstr "R.DT:funkce hustoty pravděpodobnosti Studentova t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:324 ../plugins/fn-r/functions.c:346
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:370 ../plugins/fn-r/functions.c:1277
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1301 ../plugins/fn-r/functions.c:1327
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:325 ../plugins/fn-r/functions.c:347
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:371 ../plugins/fn-r/functions.c:1278
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1302 ../plugins/fn-r/functions.c:1328
msgid "n:the number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "n:počet stupňů volnosti rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:326
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:327
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Student t "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti Studentova t-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:344
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:345
msgid "R.PT:cumulative distribution function of the Student t distribution"
msgstr "R.PT:hromadná distribuční funkce Studentova t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:349
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:350
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Student t "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci Studentova t-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:368
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:369
msgid "R.QT:probability quantile function of the Student t distribution"
msgstr "R.QT:inverzní distribuční funkce Studentova t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:373
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:374
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Student t distribution."
@@ -7340,40 +7340,40 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro Studentovo t-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:392
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:393
msgid "R.DF:probability density function of the F distribution"
msgstr "R.DF:funkce hustoty pravděpodobnosti F-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:394 ../plugins/fn-r/functions.c:418
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:444
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:395 ../plugins/fn-r/functions.c:419
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:445
msgid "n1:the first number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "n1:první počet stupňů volnosti rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:395 ../plugins/fn-r/functions.c:419
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:445
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:396 ../plugins/fn-r/functions.c:420
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:446
msgid "n2:the second number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "n1:druhý počet stupňů volnosti rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:397
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:398
msgid ""
"This function returns the probability density function of the F distribution."
msgstr "Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti F-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:416
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:417
msgid "R.PF:cumulative distribution function of the F distribution"
msgstr "R.PF:hromadná distribuční funkce F-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:422
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:423
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the F "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci F-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:442
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:443
msgid "R.QF:probability quantile function of the F distribution"
msgstr "R.QF:inverzní distribuční funkce F-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:448
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:449
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the F distribution."
@@ -7381,24 +7381,24 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro F-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:468
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:469
msgid "R.DCHISQ:probability density function of the chi-square distribution"
msgstr "R.DCHISQ:funkce hustoty pravděpodobnosti rozdělení chí-kvadrát"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:470 ../plugins/fn-r/functions.c:493
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:518 ../plugins/fn-r/functions.c:1114
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1142
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:471 ../plugins/fn-r/functions.c:494
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:519 ../plugins/fn-r/functions.c:1115
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1143
msgid "df:the number of degrees of freedom of the distribution"
msgstr "df:počet stupňů volnosti rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:472
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:473
msgid ""
"This function returns the probability density function of the chi-square "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti rozdělení chí-kvadrát."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:473
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:474
msgid ""
"A two argument invocation R.DCHISQ(@{x},@{df}) is exported to OpenFormula as "
"CHISQDIST(@{x},@{df},FALSE())."
@@ -7406,18 +7406,18 @@ msgstr ""
"Volání funkce R.DCHISQ(@{x},@{df}) se dvěma argumenty je do OpenFormula "
"exportováno jako CHISQDIST(@{x},@{df},FALSE())."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:491
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:492
msgid ""
"R.PCHISQ:cumulative distribution function of the chi-square distribution"
msgstr "R.PCHISQ:hromadná distribuční funkce rozdělení chí-kvadrát"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:496
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:497
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the chi-square "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci rozdělení chí-kvadrát."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:497
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:498
msgid ""
"A two argument invocation R.PCHISQ(@{x},@{df}) is exported to OpenFormula as "
"CHISQDIST(@{x},@{df})."
@@ -7425,11 +7425,11 @@ msgstr ""
"Volání funkce R.PCHISQ(@{x},@{df}) se dvěma argumenty je do OpenFormula "
"exportováno jako CHISQDIST(@{x},@{df})."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:516
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:517
msgid "R.QCHISQ:probability quantile function of the chi-square distribution"
msgstr "R.QCHISQ:inverzní distribuční funkce rozdělení chí-kvadrát"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:521
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:522
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the chi-square distribution."
@@ -7437,7 +7437,7 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro rozdělení chí-kvadrát."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:522
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:523
msgid ""
"A two argument invocation R.QCHISQ(@{p},@{df}) is exported to OpenFormula as "
"CHISQINV(@{p},@{df})."
@@ -7445,32 +7445,32 @@ msgstr ""
"Volání funkce R.QCHISQ(@{x},@{df}) se dvěma argumenty je do OpenFormula "
"exportováno jako CHISQINV(@{x},@{df})."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:541
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:542
msgid "R.DWEIBULL:probability density function of the Weibull distribution"
msgstr "R.DWEIBULL:funkce hustoty pravděpodobnosti Weibullova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:546
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:547
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Weibull "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti Weibullova rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:565
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:566
msgid "R.PWEIBULL:cumulative distribution function of the Weibull distribution"
msgstr "R.PWEIBULL:hromadná distribuční funkce Weibullova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:571
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:572
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Weibull "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci Weibullova rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:591
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:592
msgid "R.QWEIBULL:probability quantile function of the Weibull distribution"
msgstr "R.QWEIBULL:inverzní distribuční funkce Weibullova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:597
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:598
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Weibull distribution."
@@ -7478,37 +7478,37 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro Weibullovo rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:617
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:618
msgid "R.DPOIS:probability density function of the Poisson distribution"
msgstr "R.DPOIS:funkce hustoty pravděpodobnosti Poissonova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:619 ../plugins/fn-r/functions.c:641
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:665
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:620 ../plugins/fn-r/functions.c:642
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:666
msgid "lambda:the mean of the distribution"
msgstr "lambda:střední hodnota rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:621
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:622
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Poisson "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti Poissonova rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:639
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:640
msgid "R.PPOIS:cumulative distribution function of the Poisson distribution"
msgstr "R.PPOIS:hromadná distribuční funkce Poissonova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:644
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:645
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Poisson "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci Poissonova rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:663
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:664
msgid "R.QPOIS:probability quantile function of the Poisson distribution"
msgstr "R.QPOIS:inverzní distribuční funkce Poissonova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:668
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:669
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Poisson distribution."
@@ -7516,33 +7516,33 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro Poissonovo rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:687
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:688
msgid "R.DEXP:probability density function of the exponential distribution"
msgstr "R.DEXP:funkce hustoty pravděpodobnosti exponenciálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:691
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:692
msgid ""
"This function returns the probability density function of the exponential "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti exponenciálního rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:709
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:710
msgid "R.PEXP:cumulative distribution function of the exponential distribution"
msgstr "R.PEXP:hromadná distribuční funkce exponenciálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:714
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:715
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the "
"exponential distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci exponenciálního rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:733
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:734
msgid "R.QEXP:probability quantile function of the exponential distribution"
msgstr "R.QEXP:inverzní distribuční funkce exponenciálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:738
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:739
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the exponential distribution."
@@ -7550,45 +7550,45 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro exponenciální rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:757
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:758
msgid "R.DBINOM:probability density function of the binomial distribution"
msgstr "R.DBINOM:funkce hustoty pravděpodobnosti binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:759 ../plugins/fn-r/functions.c:783
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:809
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:760 ../plugins/fn-r/functions.c:784
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:810
msgid "n:the number of trials"
msgstr "n:počet pokusů"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:760 ../plugins/fn-r/functions.c:784
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:810 ../plugins/fn-r/functions.c:836
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:860 ../plugins/fn-r/functions.c:886
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:993 ../plugins/fn-r/functions.c:1015
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1039
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:761 ../plugins/fn-r/functions.c:785
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:811 ../plugins/fn-r/functions.c:837
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:861 ../plugins/fn-r/functions.c:887
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:994 ../plugins/fn-r/functions.c:1016
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1040
msgid "psuc:the probability of success in each trial"
msgstr "psuc:pravděpodobnost úspěchu v každém pokusu"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:762
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:763
msgid ""
"This function returns the probability density function of the binomial "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti binomického rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:781
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:782
msgid "R.PBINOM:cumulative distribution function of the binomial distribution"
msgstr "R.PBINOM:hromadná distribuční funkce binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:787
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:788
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the binomial "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci binomického rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:807
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:808
msgid "R.QBINOM:probability quantile function of the binomial distribution"
msgstr "R.QBINOM:inverzní distribuční funkce binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:813
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:814
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the binomial distribution."
@@ -7596,22 +7596,22 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro binomické rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:833
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:834
msgid ""
"R.DNBINOM:probability density function of the negative binomial distribution"
msgstr ""
"R.DNBINOM:funkce hustoty pravděpodobnosti negativního binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:834 ../plugins/fn-r/functions.c:858
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:835 ../plugins/fn-r/functions.c:859
msgid "x:observation (number of failures)"
msgstr "n:pozorování (počet neúspěchů)"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:835 ../plugins/fn-r/functions.c:859
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:885
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:836 ../plugins/fn-r/functions.c:860
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:886
msgid "n:required number of successes"
msgstr "n:požadovaný počet úspěchů"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:838
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:839
msgid ""
"This function returns the probability density function of the negative "
"binomial distribution."
@@ -7619,14 +7619,14 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti negativního binomického "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:857
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:858
msgid ""
"R.PNBINOM:cumulative distribution function of the negative binomial "
"distribution"
msgstr ""
"R.PNBINOM:hromadná distribuční funkce negativního binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:863
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:864
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the negative "
"binomial distribution."
@@ -7634,13 +7634,13 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci negativního binomického "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:883
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:884
msgid ""
"R.QNBINOM:probability quantile function of the negative binomial distribution"
msgstr ""
"R.QNBINOM:inverzní distribuční funkce negativního binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:889
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:890
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the negative binomial "
@@ -7649,27 +7649,27 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro negativní binomické rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:909
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:910
msgid ""
"R.DHYPER:probability density function of the hypergeometric distribution"
msgstr "R.DHYPER:funkce hustoty pravděpodobnosti hypergeometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:911 ../plugins/fn-r/functions.c:937
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:965
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:912 ../plugins/fn-r/functions.c:938
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:966
msgid "r:the number of red balls"
msgstr "r:počet bílých kuliček"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:912 ../plugins/fn-r/functions.c:938
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:966
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:913 ../plugins/fn-r/functions.c:939
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:967
msgid "b:the number of black balls"
msgstr "b:počet černých kuliček"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:913 ../plugins/fn-r/functions.c:939
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:967
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:914 ../plugins/fn-r/functions.c:940
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:968
msgid "n:the number of balls drawn"
msgstr "n:počet tažených kuliček"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:915
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:916
msgid ""
"This function returns the probability density function of the hypergeometric "
"distribution."
@@ -7677,24 +7677,24 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti hypergeometrického "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:935
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:936
msgid ""
"R.PHYPER:cumulative distribution function of the hypergeometric distribution"
msgstr "R.PHYPER:hromadná distribuční funkce hypergeometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:942
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:943
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the "
"hypergeometric distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci hypergeometrického rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:963
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:964
msgid ""
"R.QHYPER:probability quantile function of the hypergeometric distribution"
msgstr "R.QHYPER:inverzní distribuční funkce hypergeometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:970
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:971
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the hypergeometric distribution."
@@ -7702,33 +7702,33 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro hypergeometrické rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:991
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:992
msgid "R.DGEOM:probability density function of the geometric distribution"
msgstr "R.DGEOM:funkce hustoty pravděpodobnosti geometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:995
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:996
msgid ""
"This function returns the probability density function of the geometric "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti geometrického rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1013
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1014
msgid "R.PGEOM:cumulative distribution function of the geometric distribution"
msgstr "R.PGEOM:hromadná distribuční funkce geometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1018
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1019
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the geometric "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci geometrického rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1037
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1038
msgid "R.QGEOM:probability quantile function of the geometric distribution"
msgstr "R.QGEOM:inverzní distribuční funkce geometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1042
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1043
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the geometric distribution."
@@ -7736,47 +7736,47 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro geometrické rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1061
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1062
msgid "R.DCAUCHY:probability density function of the Cauchy distribution"
msgstr "R.DCAUCHY:funkce hustoty pravděpodobnosti Cauchyho rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1063 ../plugins/fn-r/functions.c:1087
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1169
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1064 ../plugins/fn-r/functions.c:1088
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1170
msgid "location:the center of the distribution"
msgstr "location:střed rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1066
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1067
msgid ""
"This function returns the probability density function of the Cauchy "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti Cauchyho rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1085
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1086
msgid "R.PCAUCHY:cumulative distribution function of the Cauchy distribution"
msgstr "R.PCAUCHY:hromadná distribuční funkce Cauchyho rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1091
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1092
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the Cauchy "
"distribution."
msgstr "Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci Cauchyho rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1111
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1112
msgid ""
"R.PTUKEY:cumulative distribution function of the Studentized range "
"distribution"
msgstr ""
"R.PTUKEY:hromadná distribuční funkce Studentova intervalového rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1113 ../plugins/fn-r/functions.c:1141
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1114 ../plugins/fn-r/functions.c:1142
msgid "nmeans:the number of means"
msgstr "nmeans:počet středních hodnot"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1115 ../plugins/fn-r/functions.c:1143
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1116 ../plugins/fn-r/functions.c:1144
msgid "nranges:the number of ranges; default is 1"
msgstr "nranges:počet intervalů; výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1118
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1119
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the "
"Studentized range distribution."
@@ -7784,13 +7784,13 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci Studentova intervalového "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1139
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1140
msgid ""
"R.QTUKEY:probability quantile function of the Studentized range distribution"
msgstr ""
"R.QTUKEY:inverzní distribuční funkce Studentova intervalového rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1146
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1147
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Studentized range "
@@ -7800,11 +7800,11 @@ msgstr ""
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro Studentovo intervalové "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1167
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1168
msgid "R.QCAUCHY:probability quantile function of the Cauchy distribution"
msgstr "R.QCAUCHY:inverzní distribuční funkce Cauchyho rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1173
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1174
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the Cauchy distribution."
@@ -7812,17 +7812,17 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro Cauchyho rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1193
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1194
msgid "R.DSNORM:probability density function of the skew-normal distribution"
msgstr ""
"R.DSNORM:funkce hustoty pravděpodobnosti pro nesouměrné normální rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1196 ../plugins/fn-r/functions.c:1222
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1250
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1197 ../plugins/fn-r/functions.c:1223
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1251
msgid "location:the location parameter of the distribution"
msgstr "location:koeficient polohy rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1199
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1200
msgid ""
"This function returns the probability density function of the skew-normal "
"distribution."
@@ -7830,12 +7830,12 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti pro nesouměrné normální "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1219
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1220
msgid ""
"R.PSNORM:cumulative distribution function of the skew-normal distribution"
msgstr "R.PSNORM:hromadná distribuční funkce pro nesouměrné normální rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1226
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1227
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the skew-"
"normal distribution."
@@ -7843,11 +7843,11 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci pro nesouměrné normální "
"rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1247
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1248
msgid "R.QSNORM:probability quantile function of the skew-normal distribution"
msgstr "R.QSNORM:inverzní distribuční funkce nesouměrného normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1254
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1255
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the skew-normal distribution."
@@ -7855,33 +7855,33 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací pravděpodobnostní kvantilovou funkci, což je inverzní "
"funkce k hromadné distribuční funkci, a to pro nesouměrné normální rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1275
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1276
msgid "R.DST:probability density function of the skew-t distribution"
msgstr "R.DST:funkce hustoty pravděpodobnosti pro nesouměrné t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1280
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1281
msgid ""
"This function returns the probability density function of the skew-t "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací funkci hustoty pravděpodobnosti pro nesouměrné t-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1299
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1300
msgid "R.PST:cumulative distribution function of the skew-t distribution"
msgstr "R.PST:hromadná distribuční funkce nesouměrného t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1305
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1306
msgid ""
"This function returns the cumulative distribution function of the skew-t "
"distribution."
msgstr ""
"Tato funkce vrací hromadnou distribuční funkci nesouměrného t-rozdělení."
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1325
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1326
msgid "R.QST:probability quantile function of the skew-t distribution"
msgstr "R.QST:inverzní distribuční funkce nesouměrného t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-r/functions.c:1331
+#: ../plugins/fn-r/functions.c:1332
msgid ""
"This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse "
"of the cumulative distribution function, of the skew-t distribution."
@@ -8036,7 +8036,7 @@ msgstr "Pokud @{n} < 1, funkce RANDNEGBINOM vrací #ČÍSLO!."
msgid "RANDBERNOULLI:random variate from a Bernoulli distribution"
msgstr "RANDBERNOULLI:náhodná veličina z Bernoulliho rozdělení"
-#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:926
+#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:927
msgid "p:probability of success"
msgstr "p:pravděpodobnost úspěchu"
@@ -8210,10 +8210,10 @@ msgstr "t:celkový počet vybraných objektů"
msgid "RANDLOG:random variate from a logarithmic distribution"
msgstr "RANDLOG:náhodná veličina z logaritmického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-random/functions.c:630 ../plugins/fn-stat/functions.c:561
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:994 ../plugins/fn-stat/functions.c:1052
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1244 ../plugins/fn-stat/functions.c:1534
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1879
+#: ../plugins/fn-random/functions.c:630 ../plugins/fn-stat/functions.c:562
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:995 ../plugins/fn-stat/functions.c:1053
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1245 ../plugins/fn-stat/functions.c:1535
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1880
msgid "p:probability"
msgstr "p:pravděpodobnost"
@@ -8476,7 +8476,7 @@ msgstr "Směrodatná odchylka nesouměrného t-rozdělení není 1."
msgid "The skewness of a skew-t distribution is in general not @{𝛼}."
msgstr "Šikmost nesouměrného t-rozdělení není obecně @{𝛼}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:46
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:47
msgid ""
"Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the "
"cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as "
@@ -8489,29 +8489,29 @@ msgstr ""
"je to vyhodnoceno jako jedna (1). Upozorňujeme, že prázdné buňky nejsou "
"započítány."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:51
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:52
msgid "VARP:variance of an entire population"
msgstr "VARP:rozptyl z celého základního souboru"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:52 ../plugins/fn-stat/functions.c:78
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:108 ../plugins/fn-stat/functions.c:136
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2614 ../plugins/fn-stat/functions.c:2645
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2673 ../plugins/fn-stat/functions.c:2702
-msgid "area1:first cell area"
-msgstr "area1:první oblast buněk"
-
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:53 ../plugins/fn-stat/functions.c:79
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:109 ../plugins/fn-stat/functions.c:137
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2615 ../plugins/fn-stat/functions.c:2646
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2674 ../plugins/fn-stat/functions.c:2703
+msgid "area1:first cell area"
+msgstr "area1:první oblast buněk"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:54 ../plugins/fn-stat/functions.c:80
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:110 ../plugins/fn-stat/functions.c:138
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2616 ../plugins/fn-stat/functions.c:2647
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2675 ../plugins/fn-stat/functions.c:2704
msgid "area2:second cell area"
msgstr "area2:druhá oblast buněk"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:54
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:55
msgid "VARP is also known as the N-variance."
msgstr "Funkce VARP je známá také jako N-rozptyl"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:55
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:56
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain number 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
@@ -8519,27 +8519,27 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 "
"a 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:56
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:57
msgid "Then VARP(A1:A5) equals 94.112"
msgstr "Potom se VARP(A1:A5) rovná 94,112."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:58 ../plugins/fn-stat/functions.c:88
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:59 ../plugins/fn-stat/functions.c:89
msgid "wiki:en:Variance"
msgstr "wiki:cs:Rozptyl_(statistika)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:59 ../plugins/fn-stat/functions.c:89
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:60 ../plugins/fn-stat/functions.c:90
msgid "wolfram:Variance.html"
msgstr "wolfram:Variance.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:77
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:78
msgid "VAR:sample variance of the given sample"
msgstr "VAR:výběrový rozptyl ze zadaného výběru"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:80
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:81
msgid "VAR is also known as the N-1-variance."
msgstr "Funkce VAR je známá také jako N-1-rozptyl."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:81 ../plugins/fn-stat/functions.c:2619
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:82 ../plugins/fn-stat/functions.c:2620
msgid ""
"Since the N-1-variance includes Bessel's correction, whereas the N-variance "
"calculated by VARPA or VARP does not, under reasonable conditions the N-1-"
@@ -8550,17 +8550,17 @@ msgstr ""
"počítaný funkcemi VARPA nebo VARP ne, je za rozumných podmínek výběrový "
"rozptyl nezaujatý pro odhad rozptylu souboru, ze kterého je vzorek získán."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:85 ../plugins/fn-stat/functions.c:113
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:140 ../plugins/fn-stat/functions.c:278
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:642 ../plugins/fn-stat/functions.c:669
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:695 ../plugins/fn-stat/functions.c:745
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:771 ../plugins/fn-stat/functions.c:806
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:846 ../plugins/fn-stat/functions.c:871
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1917 ../plugins/fn-stat/functions.c:1943
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1967 ../plugins/fn-stat/functions.c:1992
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2118 ../plugins/fn-stat/functions.c:2250
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2293 ../plugins/fn-stat/functions.c:2481
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2831 ../plugins/fn-stat/functions.c:2874
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:86 ../plugins/fn-stat/functions.c:114
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:141 ../plugins/fn-stat/functions.c:279
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:643 ../plugins/fn-stat/functions.c:670
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:696 ../plugins/fn-stat/functions.c:746
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:772 ../plugins/fn-stat/functions.c:807
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:847 ../plugins/fn-stat/functions.c:872
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1918 ../plugins/fn-stat/functions.c:1944
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1968 ../plugins/fn-stat/functions.c:1993
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2119 ../plugins/fn-stat/functions.c:2251
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2294 ../plugins/fn-stat/functions.c:2482
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2832 ../plugins/fn-stat/functions.c:2875
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
@@ -8568,66 +8568,66 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 "
"a 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:86
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:87
msgid "Then VAR(A1:A5) equals 117.64."
msgstr "Potom se VAR(A1:A5) rovná 117,64."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:107
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:108
msgid "STDEV:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEV:výběrová směrodatná odchylka ze zadaného výběru"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:110
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:111
msgid "STDEV is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "Funkce STDEV je známá také jako N-1-směrodatná odchylka."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:111
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:112
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use STDEVP."
msgstr "K získání směrodatné odchylky z celého souboru hodnot použijte STDEVP."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:114
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:115
msgid "Then STDEV(A1:A5) equals 10.84619749."
msgstr "Potom se STDEV(A1:A5) rovná 10,84619749."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:116 ../plugins/fn-stat/functions.c:143
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:117 ../plugins/fn-stat/functions.c:144
msgid "wiki:en:Standard_deviation"
msgstr "wiki:cs:Směrodatná_odchylka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:117 ../plugins/fn-stat/functions.c:144
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:118 ../plugins/fn-stat/functions.c:145
msgid "wolfram:StandardDeviation.html"
msgstr "wolfram:StandardDeviation.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:135
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:136
msgid "STDEVP:population standard deviation of the given population"
msgstr "STDEVP:směrodatná odchylka z daného základního souboru"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:138 ../plugins/fn-stat/functions.c:2704
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:139 ../plugins/fn-stat/functions.c:2705
msgid "This is also known as the N-standard deviation"
msgstr "Funkce je známá také jako N-směrodatná odchylka."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:141
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:142
msgid "Then STDEVP(A1:A5) equals 9.701133954."
msgstr "Potom se STDEVP(A1:A5) rovná 9,701133954."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:162
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:163
msgid "RANK:rank of a number in a list of numbers"
msgstr "RANK:pořadí čísla podle velikosti v seznamu čísel"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:163 ../plugins/fn-stat/functions.c:215
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:164 ../plugins/fn-stat/functions.c:216
msgid "x:number whose rank you want to find"
msgstr "x:číslo, jehož pořadí chcete nalézt"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:165 ../plugins/fn-stat/functions.c:217
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:166 ../plugins/fn-stat/functions.c:218
msgid "order:0 (descending order) or non-zero (ascending order); defaults to 0"
msgstr ""
"order:0 (sestupné pořadí) nebo nenulové číslo (vzestupné pořadí); výchozí je "
"0"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:166
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:167
msgid "In case of a tie, RANK returns the largest possible rank."
msgstr "V případě více stejných čísel vrací funkce RANK nejvyšší možné pořadí."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:168
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:169
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 25.9."
@@ -8635,27 +8635,27 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 "
"a 25,9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:169
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:170
msgid "Then RANK(17.3,A1:A5) equals 4."
msgstr "Potom se RANK(17,3;A1:A5) rovná 4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:170
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:171
msgid "Then RANK(25.9,A1:A5) equals 1."
msgstr "Potom se RANK(25,9;A1:A5) rovná 1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:214
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:215
msgid "RANK.AVG:rank of a number in a list of numbers"
msgstr "RANK.AVG:pořadí čísla podle velikosti v seznamu čísel"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:218
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:219
msgid "In case of a tie, RANK returns the average rank."
msgstr "V případě více stejných čísel vrací funkce RANK průměrné pořadí."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:219
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:220
msgid "This function is Excel 2010 compatible."
msgstr "Tato funkce je kompatibilní s aplikací Excel 2010."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:220
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:221
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 25.9."
@@ -8663,27 +8663,27 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 "
"a 25,9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:221
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:222
msgid "Then RANK.AVG(17.3,A1:A5) equals 4."
msgstr "Potom se RANK.AVG(17,3;A1:A5) rovná 4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:222
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:223
msgid "Then RANK.AVG(25.9,A1:A5) equals 1.5."
msgstr "Potom se RANK.AVG(25,9;A1:A5) rovná 1,5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:272
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:273
msgid "TRIMMEAN:mean of the interior of a data set"
msgstr "TRIMMEAN:střední hodnota vnitřní části množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:273
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:274
msgid "ref:list of numbers whose mean you want to calculate"
msgstr "ref:seznam čísel, jejichž střední hodnotu chcete spočítat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:274
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:275
msgid "fraction:fraction of the data set excluded from the mean"
msgstr "fraction:část dat, která se mají ze střední hodnoty vyřadit"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:275
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:276
msgid ""
"If @{fraction}=0.2 and the data set contains 40 numbers, 8 numbers are "
"trimmed from the data set (40 x 0.2): the 4 largest and the 4 smallest. To "
@@ -8695,39 +8695,39 @@ msgstr ""
"zabránilo nevyváženosti, je počet položek, které se mají vyjmout, vždy "
"zaokrouhlen směrem dolů na nejbližší sudé číslo."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:279
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:280
msgid ""
"Then TRIMMEAN(A1:A5,0.2) equals 23.2 and TRIMMEAN(A1:A5,0.4) equals 21.5."
msgstr ""
"Potom se TRIMMEAN(A1:A5;0,2) rovná 23,2 a TRIMMEAN(A1:A5;0,4) se rovná 21,5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:321
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:322
msgid "COVAR:covariance of two data sets"
msgstr "COVAR:kovariance dvou množin dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:322 ../plugins/fn-stat/functions.c:352
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:382
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 ../plugins/fn-stat/functions.c:353
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383
msgid "array1:first data set"
msgstr "array1:první množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 ../plugins/fn-stat/functions.c:353
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:324 ../plugins/fn-stat/functions.c:354
msgid "array2:set data set"
msgstr "array2:druhá množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:324 ../plugins/fn-stat/functions.c:354
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:384 ../plugins/fn-stat/functions.c:612
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:840 ../plugins/fn-stat/functions.c:869
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1909 ../plugins/fn-stat/functions.c:1940
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1990 ../plugins/fn-stat/functions.c:2071
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2090 ../plugins/fn-stat/functions.c:2114
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:325 ../plugins/fn-stat/functions.c:355
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:385 ../plugins/fn-stat/functions.c:613
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:841 ../plugins/fn-stat/functions.c:870
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1910 ../plugins/fn-stat/functions.c:1941
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1991 ../plugins/fn-stat/functions.c:2072
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2091 ../plugins/fn-stat/functions.c:2115
msgid "Strings and empty cells are simply ignored."
msgstr "Řetězce a prázdné buňky jsou jednoduše ignorovány."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:326 ../plugins/fn-stat/functions.c:356
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:386 ../plugins/fn-stat/functions.c:2422
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2915 ../plugins/fn-stat/functions.c:2981
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4080 ../plugins/fn-stat/functions.c:4137
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4189
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:327 ../plugins/fn-stat/functions.c:357
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:387 ../plugins/fn-stat/functions.c:2423
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2916 ../plugins/fn-stat/functions.c:2982
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4081 ../plugins/fn-stat/functions.c:4138
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4190
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, "
@@ -8736,93 +8736,93 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 "
"a 40,1 a buňky B1; B2; … B5 čísla 23,2; 25,8; 29,9; 33,5 a 42,7."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:329 ../plugins/fn-stat/functions.c:359
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:330 ../plugins/fn-stat/functions.c:360
msgid "Then COVAR(A1:A5,B1:B5) equals 65.858."
msgstr "Potom se COVAR(A1:A5;B1:B5) rovná 65,858."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:331 ../plugins/fn-stat/functions.c:361
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:332 ../plugins/fn-stat/functions.c:362
msgid "wiki:en:Covariance"
msgstr "wiki:cs:Charakteristika_náhodné_veličiny#Kovariance"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:332 ../plugins/fn-stat/functions.c:362
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:392
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:333 ../plugins/fn-stat/functions.c:363
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:393
msgid "wolfram:Covariance.html"
msgstr "wolfram:Covariance.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:351
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:352
msgid "COVARIANCE.S:sample covariance of two data sets"
msgstr "COVARIANCE.S:výběrová kovariance dvou množin dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:381
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:382
msgid "CORREL:Pearson correlation coefficient of two data sets"
msgstr "CORREL:Pearsonův korelační koeficient dvou množin dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:384
msgid "array2:second data set"
msgstr "array2:druhá množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:389
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:390
msgid "Then CORREL(A1:A5,B1:B5) equals 0.996124788."
msgstr "Potom se CORREL(A1:A5;B1:B5) rovná 0,996124788."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:391
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:392
msgid "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"
msgstr "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:411
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:412
msgid ""
"NEGBINOMDIST:probability mass function of the negative binomial distribution"
msgstr ""
"NEGBINOMDIST:funkce pravděpodobnostní míry negativního binomického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:412
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:413
msgid "f:number of failures"
msgstr "f:počet neúspěchů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:413
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:414
msgid "t:threshold number of successes"
msgstr "t:prahový počet úspěchů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:414
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:415
msgid "p:probability of a success"
msgstr "p:pravděpodobnost úspěchu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:415
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:416
msgid "If @{f} or @{t} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Pokud jsou hodnoty @{f} nebo @{t} neceločíselné, tak jsou oříznuty."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:416
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:417
msgid "If (@{f} + @{t} -1) <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je (@{f} + @{t} -1) <= 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:417 ../plugins/fn-stat/functions.c:928
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:997 ../plugins/fn-stat/functions.c:1249
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1538 ../plugins/fn-stat/functions.c:1571
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1605 ../plugins/fn-stat/functions.c:1666
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4441
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:418 ../plugins/fn-stat/functions.c:929
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:998 ../plugins/fn-stat/functions.c:1250
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1539 ../plugins/fn-stat/functions.c:1572
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1606 ../plugins/fn-stat/functions.c:1667
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4442
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{p} < 0 nebo @{p} > 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:440
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:441
msgid ""
"NORMSDIST:cumulative distribution function of the standard normal "
"distribution"
msgstr ""
"NORMSDIST:hromadná distribuční funkce standardního normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:443
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:444
msgid "NORMSDIST is the OpenFormula function LEGACY.NORMSDIST."
msgstr "NORMSDIST je funkce OpenFormula LEGACY.NORMSDIST."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:446 ../plugins/fn-stat/functions.c:490
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:447 ../plugins/fn-stat/functions.c:491
msgid "wiki:en:Normal_distribution"
msgstr "wiki:cs:Normální_rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:447 ../plugins/fn-stat/functions.c:491
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:448 ../plugins/fn-stat/functions.c:492
msgid "wolfram:NormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:NormalDistribution.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:462
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463
msgid ""
"SNORM.DIST.RANGE:probability of the standard normal distribution over an "
"interval"
@@ -8830,15 +8830,15 @@ msgstr ""
"SNORM.DIST.RANGE:pravděpodobnost standardního normálního rozdělení na "
"intervalu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464
msgid "x1:start of the interval"
msgstr "x1:začátek intervalu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:465
msgid "x2:end of the interval"
msgstr "x2:konec intervalu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:465
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:466
msgid ""
"This function returns the cumulative probability over a range of the "
"standard normal distribution; that is the integral over the probability "
@@ -8848,11 +8848,11 @@ msgstr ""
"normálního rozdělení, což je integrál nad funkcí hustoty pravděpodobnosti od "
"@{x1} do @{x2}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:466
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:467
msgid "If @{x1}>@{x2}, this function returns a negative value."
msgstr "Pokud je @{x1} > @{x2}, tak tato funkce vrací zápornou hodnotu."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:483
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:484
msgid ""
"NORMSINV:inverse of the cumulative distribution function of the standard "
"normal distribution"
@@ -8860,45 +8860,45 @@ msgstr ""
"NORMSINV:inverzní funkce k hromadné distribuční funkci standardního "
"normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:484
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:485
msgid "p:given probability"
msgstr "p:daná pravděpodobnost"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:485
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:486
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{p} < 0 nebo @{p} > 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:487
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:488
msgid "NORMSINV is the OpenFormula function LEGACY.NORMSINV."
msgstr "NORMSINV je funkce OpenFormula LEGACY.NORMSINV."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:510
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:511
msgid "OWENT:Owen's T function"
msgstr "OWENT:Owenova funkce T"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:511
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:512
msgid "h:number"
msgstr "h:číslo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:530
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:531
msgid ""
"LOGNORMDIST:cumulative distribution function of the lognormal distribution"
msgstr ""
"LOGNORMDIST:hromadná distribuční funkce logaritmicko-normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:532 ../plugins/fn-stat/functions.c:562
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:533 ../plugins/fn-stat/functions.c:563
msgid "mean:mean"
msgstr "mean:střední hodnota"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:533 ../plugins/fn-stat/functions.c:563
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:534 ../plugins/fn-stat/functions.c:564
msgid "stddev:standard deviation"
msgstr "stddev:směrodatná odchylka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:534
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:535
msgid "If @{stddev} = 0 LOGNORMDIST returns a #DIV/0! error."
msgstr "Pokud je @{stddev} = 0, funkce LOGNORMDIST vrací chybu #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:535
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:536
msgid ""
"If @{x} <= 0, @{mean} < 0 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -8906,15 +8906,15 @@ msgstr ""
"Pokud je @{x} <= 0, @{mean} < 0 nebo @{stddev} <= 0, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:539 ../plugins/fn-stat/functions.c:568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:540 ../plugins/fn-stat/functions.c:569
msgid "wiki:en:Log-normal_distribution"
msgstr "wiki:cs:Logaritmicko-normální_rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:540 ../plugins/fn-stat/functions.c:569
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:541 ../plugins/fn-stat/functions.c:570
msgid "wolfram:LogNormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:LogNormalDistribution.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:560
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:561
msgid ""
"LOGINV:inverse of the cumulative distribution function of the lognormal "
"distribution"
@@ -8922,37 +8922,25 @@ msgstr ""
"LOGINV: inverzní funkce k hromadné distribuční funkci logaritmicko-"
"normálního rozdělení "
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:564
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:565
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{p} < 0 nebo @{p} > 1 nebo @{stddev} <= 0, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:591
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:592
msgid "FISHERINV:inverse of the Fisher transformation"
msgstr "FISHERINV:inverze Fisherovy transformace"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:593
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:594
msgid "If @{x} is a non-number this function returns a #VALUE! error."
msgstr "Pokud @{x} není číslo, tak tato funkce vrací chybu #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:609
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:610
msgid "MODE:first most common number in the dataset"
msgstr "MODE:první nejběžnější číslo v množině dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:610 ../plugins/fn-stat/functions.c:638
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:665 ../plugins/fn-stat/functions.c:692
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:717 ../plugins/fn-stat/functions.c:742
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:768 ../plugins/fn-stat/functions.c:803
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:838 ../plugins/fn-stat/functions.c:867
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1907 ../plugins/fn-stat/functions.c:1938
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1964 ../plugins/fn-stat/functions.c:1988
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2112 ../plugins/fn-stat/functions.c:2535
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2560 ../plugins/fn-stat/functions.c:2587
-msgid "number1:first value"
-msgstr "number1:první hodnota"
-
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:611 ../plugins/fn-stat/functions.c:639
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:666 ../plugins/fn-stat/functions.c:693
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:718 ../plugins/fn-stat/functions.c:743
@@ -8962,10 +8950,22 @@ msgstr "number1:první hodnota"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1965 ../plugins/fn-stat/functions.c:1989
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2113 ../plugins/fn-stat/functions.c:2536
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2561 ../plugins/fn-stat/functions.c:2588
+msgid "number1:first value"
+msgstr "number1:první hodnota"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:612 ../plugins/fn-stat/functions.c:640
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:667 ../plugins/fn-stat/functions.c:694
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:719 ../plugins/fn-stat/functions.c:744
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:770 ../plugins/fn-stat/functions.c:805
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:840 ../plugins/fn-stat/functions.c:869
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1909 ../plugins/fn-stat/functions.c:1940
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1966 ../plugins/fn-stat/functions.c:1990
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2114 ../plugins/fn-stat/functions.c:2537
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2562 ../plugins/fn-stat/functions.c:2589
msgid "number2:second value"
msgstr "number2:druhá hodnota"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:613
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:614
msgid ""
"If the data set does not contain any duplicates this function returns a #N/A "
"error."
@@ -8973,7 +8973,7 @@ msgstr ""
"Pokud množina dat neobsahuje žádné číslo vícekrát, vrací tato funkce chybu "
"#N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:615
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:616
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"11.4, 25.9, and 40.1."
@@ -8981,23 +8981,23 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 11,4; 25,9 "
"a 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:616
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:617
msgid "Then MODE(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Potom se MODE(A1:A5) rovná 11,4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:618
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:619
msgid "wiki:en:Mode_(statistics)"
msgstr "wiki:cs:Modus"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:619
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:620
msgid "wolfram:Mode.html"
msgstr "wolfram:Mode.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:637
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:638
msgid "HARMEAN:harmonic mean"
msgstr "HARMEAN:harmonický průměr"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:640
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:641
msgid ""
"The harmonic mean of N data points is N divided by the sum of the "
"reciprocals of the data points)."
@@ -9005,54 +9005,54 @@ msgstr ""
"Harmonický průměr z N referenčních bodů je N podělené součtem převrácených "
"hodnot referenčních bodů."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:643
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:644
msgid "Then HARMEAN(A1:A5) equals 19.529814427."
msgstr "Potom se HARMEAN(A1:A5) rovná 19,529814427."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:645
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:646
msgid "wiki:en:Harmonic_mean"
msgstr "wiki:cs:Harmonický_průměr"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:646
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:647
msgid "wolfram:HarmonicMean.html"
msgstr "wolfram:HarmonicMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:664
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:665
msgid "GEOMEAN:geometric mean"
msgstr "GEOMEAN:geometrický průměr"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:667
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:668
msgid ""
"The geometric mean is equal to the Nth root of the product of the N values."
msgstr "Geometrický průměr je roven N-té odmocnině ze součinu N hodnot."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:670
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:671
msgid "Then GEOMEAN(A1:A5) equals 21.279182482."
msgstr "Potom se GEOMEAN(A1:A5) rovná 21,279182482."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:672
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:673
msgid "wiki:en:Geometric_mean"
msgstr "wiki:cs:Geometrický_průměr"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:673
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:674
msgid "wolfram:GeometricMean.html"
msgstr "wolfram:GeometricMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:691
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:692
msgid "COUNT:total number of integer or floating point arguments passed"
msgstr ""
"COUNT:celkový počet předaných argumentů, jak celočíselných, tak s plovoucí "
"desetinnou čárkou"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:696
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:697
msgid "Then COUNT(A1:A5) equals 5."
msgstr "Potom se COUNT(A1:A5) rovná 5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:716
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:717
msgid "COUNTA:number of arguments passed not including empty cells"
msgstr "COUNTA:počet předaných argumentů a to včetně prázdných buňek"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:720
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:721
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, \"missing\", \"missing\", 25.9, and 40.1."
@@ -9060,51 +9060,51 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla a řetězce 11,4; "
"„schází“; „schází“; 25,9 a 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:721
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:722
msgid "Then COUNTA(A1:A5) equals 5."
msgstr "Potom se COUNTA(A1:A5) rovná 5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:741
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:742
msgid "AVERAGE:average of all the numeric values and cells"
msgstr "AVERAGE:průměr všech číselných hodnot a buňek"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:746
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:747
msgid "Then AVERAGE(A1:A5) equals 23.2."
msgstr "Potom se AVERAGE(A1:A5) rovná 23,2."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:748
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:749
msgid "wiki:en:Arithmetic_mean"
msgstr "wiki:cs:Aritmetický_průměr"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:749
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:750
msgid "wolfram:ArithmeticMean.html"
msgstr "wolfram:ArithmeticMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:767
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:768
msgid ""
"MIN:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr "MIN:nejmenší hodnota, záporná čísla jsou pokládána za menší než kladná"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:772
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:773
msgid "Then MIN(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Potom se MIN(A1:A5) rovná 11,4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:802
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:803
msgid ""
"MAX:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr "MAX:největší hodnota, záporná čísla jsou pokládána za menší než kladná"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:807
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:808
msgid "Then MAX(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Potom se MAX(A1:A5) rovná 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:837
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:838
msgid "SKEW:unbiased estimate for skewness of a distribution"
msgstr "SKEW:objektivní odhad koeficientu šikmosti rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:841
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:842
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a third "
"moment. The skewness of a symmetric (e.g., normal) distribution is zero."
@@ -9112,31 +9112,31 @@ msgstr ""
"Toto má smysl jen pokud má základní rozdělení skutečně třetí moment. Šikmost "
"symetrického (např. normálního) rozdělení je nula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:844
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:845
msgid ""
"If less than three numbers are given, this function returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Pokud jsou zadána méně než tři čísla, tak tato funkce vrací chybu #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:847
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:848
msgid "Then SKEW(A1:A5) equals 0.976798268."
msgstr "Potom se SKEW(A1:A5) rovná 0,976798268."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:866
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:867
msgid "SKEWP:population skewness of a data set"
msgstr "SKEWP:populační koeficient šikmosti množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:870
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:871
msgid "If less than two numbers are given, SKEWP returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Pokud jsou zadána méně než dvě čísla, tak funkce SKEWP vrací chybu "
"#DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:872
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:873
msgid "Then SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198."
msgstr "Potom se SKEWP(A1:A5) rovná 0,655256198."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:891
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:892
msgid ""
"EXPONDIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"exponential distribution"
@@ -9144,13 +9144,13 @@ msgstr ""
"EXPONDIST:hustota pravděpodobnosti nebo hromadná distribuční funkce "
"exponenciálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:893
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:894
msgid "y:scale parameter"
msgstr "y:koeficient měřítka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:894 ../plugins/fn-stat/functions.c:964
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1204 ../plugins/fn-stat/functions.c:1633
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1813 ../plugins/fn-stat/functions.c:1849
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:895 ../plugins/fn-stat/functions.c:965
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1205 ../plugins/fn-stat/functions.c:1634
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1814 ../plugins/fn-stat/functions.c:1850
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the density function or the cumulative "
"distribution function"
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgstr ""
"cumulative:zda vyhodnotit funkci hustoty pravděpodobnosti nebo hromadnou "
"distribuční funkci"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:895
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:896
msgid ""
"If @{cumulative} is false it will return:\t {y} * exp (- {y}*@{x}),otherwise "
"it will return\t1 - exp (- {y}*@{x})."
@@ -9166,23 +9166,23 @@ msgstr ""
"Pokud je @{cumulative} PRAVDA, vrací:\t {y} exp (- {y} @{x}), jinak vrací:"
"\t1 - exp (- {y} @{x})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:898
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:899
msgid "If @{x} < 0 or @{y} <= 0 this will return an error."
msgstr "Pokud je @{x} < 0 nebo @{y} <= 0, tak tato funkce vrací chybu."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:924
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:925
msgid "BERNOULLI:probability mass function of a Bernoulli distribution"
msgstr "BERNOULLI:funkce pravděpodobnostní míry Bernoulliho rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:925
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:926
msgid "k:integer"
msgstr "k:celé číslo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:927
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:928
msgid "If @{k} != 0 and @{k} != 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{k} != 0 a @{k} != 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:960
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:961
msgid ""
"GAMMADIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"gamma distribution"
@@ -9190,98 +9190,98 @@ msgstr ""
"GAMMADIST:hustota pravděpodobnosti nebo hromadná distribuční funkce "
"rozdělení gama"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:962 ../plugins/fn-stat/functions.c:995
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1167 ../plugins/fn-stat/functions.c:1202
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1245 ../plugins/fn-stat/functions.c:1811
-msgid "alpha:scale parameter"
-msgstr "alpha:koeficient měřítka"
-
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:963 ../plugins/fn-stat/functions.c:996
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1168 ../plugins/fn-stat/functions.c:1203
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1246 ../plugins/fn-stat/functions.c:1812
+msgid "alpha:scale parameter"
+msgstr "alpha:koeficient měřítka"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:964 ../plugins/fn-stat/functions.c:997
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1169 ../plugins/fn-stat/functions.c:1204
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1247 ../plugins/fn-stat/functions.c:1813
msgid "beta:scale parameter"
msgstr "beta:koeficient měřítka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:965 ../plugins/fn-stat/functions.c:1372
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1817 ../plugins/fn-stat/functions.c:2041
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:966 ../plugins/fn-stat/functions.c:1373
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1818 ../plugins/fn-stat/functions.c:2042
msgid "If @{x} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{x} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:966 ../plugins/fn-stat/functions.c:1172
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1209 ../plugins/fn-stat/functions.c:1250
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:967 ../plugins/fn-stat/functions.c:1173
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1210 ../plugins/fn-stat/functions.c:1251
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{alpha} <= 0 nebo @{beta} <= 0, tak tato funkce vrací chybu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:993
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:994
msgid "GAMMAINV:inverse of the cumulative gamma distribution"
msgstr "GAMMAINV:inverzní funkce k hromadnému rozdělené gama"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:998 ../plugins/fn-stat/functions.c:1818
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:999 ../plugins/fn-stat/functions.c:1819
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{alpha} <= 0 nebo @{beta} <= 0, tak tato funkce vrací chybu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1023
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1024
msgid "CHIDIST:survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "CHIDIST:funkce přežití rozdělení chí-kvadrát"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1025 ../plugins/fn-stat/functions.c:1053
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1280 ../plugins/fn-stat/functions.c:1332
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1026 ../plugins/fn-stat/functions.c:1054
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1281 ../plugins/fn-stat/functions.c:1333
msgid "dof:number of degrees of freedom"
msgstr "dof:počet stupňů volnosti"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1026 ../plugins/fn-stat/functions.c:1054
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1282 ../plugins/fn-stat/functions.c:1371
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1537
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1027 ../plugins/fn-stat/functions.c:1055
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1283 ../plugins/fn-stat/functions.c:1372
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1538
msgid "The survival function is 1 minus the cumulative distribution function."
msgstr "Funkce přežití je 1 mínus hromadná distribuční funkce."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1027
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1028
msgid "If @{dof} is non-integer it is truncated."
msgstr "Pokud je hodnota @{dof} neceločíselná, tak je oříznuta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1028 ../plugins/fn-stat/functions.c:1283
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1029 ../plugins/fn-stat/functions.c:1284
msgid "If @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{dof} < 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1030
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1031
msgid ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."
msgstr ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) je funkce OpenFormula LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1051
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1052
msgid "CHIINV:inverse of the survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "FINV:inverzní funkce k funkci přežití rozdělení chí-kvadrát"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1055 ../plugins/fn-stat/functions.c:1336
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1056 ../plugins/fn-stat/functions.c:1337
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{p} < 0 nebo @{p} > 1 nebo @{dof} < 1, tak tato funkce vrací chybu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1057
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1058
msgid ""
"CHIINV(@{p},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."
msgstr "CHIINV(@{p},@{dof}) je funkce OpenFormula LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1078
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1079
msgid "CHITEST:p value of the Goodness of Fit Test"
msgstr "CHITEST:p-hodnota testu dobré shody"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1079
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1080
msgid "actual_range:observed data"
msgstr "actual_range:pozorovaná data"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1080
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1081
msgid "theoretical_range:expected values"
msgstr "theoretical_range:očekávané hodnoty"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1081
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1082
msgid ""
"If the actual range is not an n by 1 or 1 by n range, but an n by m range, "
"then CHITEST uses (n-1) times (m-1) as degrees of freedom. This is useful if "
@@ -9293,57 +9293,57 @@ msgstr ""
"očekávané hodnoty byly vypočteny z pozorovaných hodnot v testu nezávislosti "
"nebo testu homogenity."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1087
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1088
msgid "CHITEST is the OpenFormula function LEGACY.CHITEST."
msgstr "CHITEST je funkce OpenFormula LEGACY.CHITEST."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1165
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1166
msgid "BETADIST:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "BETADIST:hromadná distribuční funkce rozdělení beta"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1169 ../plugins/fn-stat/functions.c:1206
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1247
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1170 ../plugins/fn-stat/functions.c:1207
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1248
msgid "a:optional lower bound, defaults to 0"
msgstr "a:volitelná dolní hranice, výchozí je 0"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1170 ../plugins/fn-stat/functions.c:1207
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1248
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1171 ../plugins/fn-stat/functions.c:1208
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1249
msgid "b:optional upper bound, defaults to 1"
msgstr "b:volitelná horní hranice, výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1171 ../plugins/fn-stat/functions.c:1208
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1172 ../plugins/fn-stat/functions.c:1209
msgid "If @{x} < @{a} or @{x} > @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{x} < @{a} nebo @{x} > @{b}, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1173 ../plugins/fn-stat/functions.c:1210
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1251
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1174 ../plugins/fn-stat/functions.c:1211
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1252
msgid "If @{a} >= @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{a} >= @{b}, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1200
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1201
msgid "BETA.DIST:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "BETA.DIST:hromadná distribuční funkce rozdělení beta"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1243
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1244
msgid ""
"BETAINV:inverse of the cumulative distribution function of the beta "
"distribution"
msgstr "BETAINV:inverzní funkce k hromadné distribuční funkci rozdělení beta"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1278
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1279
msgid "TDIST:survival function of the Student t-distribution"
msgstr "TDIST:funkce přežití Studentova t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1281
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1282
msgid "tails:1 or 2"
msgstr "tails:1 nebo 2"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1284
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1285
msgid "If @{tails} is neither 1 or 2 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud @{tails} není ani 1, ani 2, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1285
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1286
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSDIST. This is a common source of mistakes, but necessary for "
@@ -9352,19 +9352,19 @@ msgstr ""
"Parametrizace této funkce se liší od toho, co je použito např. pro funkci "
"NORMSDIST. To je obvyklým zdrojem chyb, ale je to nutné kvůli kompatibilitě."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1288
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1289
msgid "This function is Excel compatible for non-negative @{x}."
msgstr "Tato funkce je kompatibilní s aplikací Excel pro nezáporná @{x}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1330
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1331
msgid "TINV:two tailed inverse of the Student t-distribution"
msgstr "TINV:dvouvýběrová inverzní funkce Studentova t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1331
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1332
msgid "p:probability in both tails"
msgstr "p:pravděpodobnost při obou výběrech"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1333
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1334
msgid ""
"This function returns the non-negative value x such that the area under the "
"Student t density with @{dof} degrees of freedom to the right of x is @{p}/2."
@@ -9372,7 +9372,7 @@ msgstr ""
"Tato funkce vrací takovou nezápornou hodnotu x, že plocha pod Studentovou t-"
"hustotou s @{dof} stupni volnosti doprava od x je @{p}/2."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1338
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1339
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSINV. This is a common source of mistakes, but necessary for "
@@ -9381,19 +9381,19 @@ msgstr ""
"Parametrizace této funkce se liší od toho, co je použito např. pro funkci "
"NORMSINV. To je obvyklým zdrojem chyb, ale je to nutné kvůli kompatibilitě."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1367
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1368
msgid "FDIST:survival function of the F distribution"
msgstr "FDIST:funkce přežití F-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1369 ../plugins/fn-stat/functions.c:1535
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1370 ../plugins/fn-stat/functions.c:1536
msgid "dof_of_num:numerator degrees of freedom"
msgstr "dof_of_num:počet stupňů volnosti v čitateli"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1370 ../plugins/fn-stat/functions.c:1536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1371 ../plugins/fn-stat/functions.c:1537
msgid "dof_of_denom:denominator degrees of freedom"
msgstr "dof_of_denom:počet stupňů volnosti ve jmenovateli"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1373
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1374
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1, this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9401,21 +9401,21 @@ msgstr ""
"Pokud je @{dof_of_num} < 1 nebo @{dof_of_denom} < 1, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1375
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1376
msgid "FDIST is the OpenFormula function LEGACY.FDIST."
msgstr "FDIST je funkce OpenFormula LEGACY.FDIST."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1397
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1398
msgid ""
"LANDAU:approximate probability density function of the Landau distribution"
msgstr ""
"LANDAU:funkce přibližné hustoty pravděpodobnosti pro Landauovo rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1533
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1534
msgid "FINV:inverse of the survival function of the F distribution"
msgstr "FINV:inverzní funkce k funkci přežití F-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1539
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9423,11 +9423,11 @@ msgstr ""
"Pokud je @{dof_of_num} < 1 nebo @{dof_of_denom} < 1, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1541
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1542
msgid "FINV is the OpenFormula function LEGACY.FINV."
msgstr "FINV je funkcí OpenFormula s názvem LEGACY.FINV."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1563
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1564
msgid ""
"BINOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"binomial distribution"
@@ -9435,22 +9435,22 @@ msgstr ""
"BINOMDIST:pravděpodobnostní míra nebo hromadná distribuční funkce pro "
"binomické rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1564
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1565
msgid "n:number of successes"
msgstr "n:počet úspěchů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1565 ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1566 ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
msgid "trials:number of trials"
msgstr "trials:počet pokusů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1566 ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1567 ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663
msgid "p:probability of success in each trial"
msgstr "p:pravděpodobnost úspěchu v každém pokusu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1567 ../plugins/fn-stat/functions.c:1721
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2039 ../plugins/fn-stat/functions.c:4439
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1568 ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2040 ../plugins/fn-stat/functions.c:4440
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the mass function or the cumulative "
"distribution function"
@@ -9458,48 +9458,48 @@ msgstr ""
"cumulative:zda vyhodnotit funkci hustoty pravděpodobnosti nebo hromadnou "
"distribuční funkci"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569
msgid "If @{n} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr ""
"Pokud jsou hodnoty @{n} nebo @{trials} neceločíselné, tak jsou oříznuty."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1570
msgid "If @{n} < 0 or @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{n} < 0 nebo @{trials} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1570
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1571
msgid "If @{n} > @{trials} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{n} > @{trials}, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1598
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
msgid ""
"BINOM.DIST.RANGE:probability of the binomial distribution over an interval"
msgstr "BINOM.DIST.RANGE:pravděpodobnost binomického rozdělení na intervalu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602
msgid "start:start of the interval"
msgstr "start:začátek intervalu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1603
msgid "end:end of the interval, defaults to @{start}"
msgstr "end:konec intervalu, výchozí je @{start}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1603
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1604
msgid "If @{start}, @{end} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr ""
"Pokud jsou hodnoty @{start}, @{end} nebo @{trials} neceločíselné, tak jsou "
"oříznuty."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1604 ../plugins/fn-stat/functions.c:1665
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1605 ../plugins/fn-stat/functions.c:1666
msgid "If @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{trials} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1606
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1607
msgid "If @{start} > @{end} this function returns 0."
msgstr "Pokud je @{start} > @{end}, tak tato funkce vrací 0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1629
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1630
msgid ""
"CAUCHY:probability density or cumulative distribution function of the "
"Cauchy, Lorentz or Breit-Wigner distribution"
@@ -9507,16 +9507,16 @@ msgstr ""
"CAUCHY:pravděpodobnostní míra nebo hromadná distribuční funkce pro Cauchyho, "
"Lorentzovo nebo Breit-Wignerovo rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1632 ../plugins/fn-stat/functions.c:4469
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1633 ../plugins/fn-stat/functions.c:4470
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4608
msgid "a:scale parameter"
msgstr "a:koeficient měřítka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1634
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1635
msgid "If @{a} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{a} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1635 ../plugins/fn-stat/functions.c:4442
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1636 ../plugins/fn-stat/functions.c:4443
msgid ""
"If @{cumulative} is neither TRUE nor FALSE this function returns a #VALUE! "
"error."
@@ -9524,48 +9524,48 @@ msgstr ""
"Pokud není @{cumulative} ani PRAVDA, ani NEPRAVDA, tato funkce vrací chybu "
"#HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1660
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
msgid "CRITBINOM:right-tailed critical value of the binomial distribution"
msgstr "CRITBINOM:pravostranná kritická hodnota pro binomické rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1664
msgid "alpha:significance level (area of the tail)"
msgstr "alpha:hladina významnosti (koncová oblast)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1664
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1665
msgid "If @{trials} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Pokud je hodnota @{trials} neceločíselná, tak je oříznuta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1667
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1668
msgid "If @{alpha} < 0 or @{alpha} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{alpha} < 0 nebo @{alpha} > 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
# Czech translators: Pozor, v češtině se rozlišují variace a permutace (speciální případ variací pro k=n)
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1690
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
msgid "PERMUT:number of @{k}-permutations of a @{n}-set"
msgstr ""
"PERMUT:počet variací, nebo permutací (pro @{k}= {n}), @{k}-té třídy z @{n} "
"prvků"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
msgid "n:size of the base set"
msgstr "n:velikost základní množiny"
# Czech translators: Pozor, v češtině se rozlišují variace a permutace (speciální případ variací pro k=n)
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
msgid "k:number of elements in each permutation"
msgstr "k:počet prvků v každé variaci či permutaci"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1694
msgid "If @{n} = 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{n} = 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1694
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1695
msgid "If @{n} < @{k} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{n} < @{k}, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1716
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1717
msgid ""
"HYPGEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"hypergeometric distribution"
@@ -9573,91 +9573,91 @@ msgstr ""
"HYPGEOMDIST:hustota pravděpodobnosti nebo hromadná distribuční funkce "
"hypergeometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1717
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1718
msgid "x:number of successes"
msgstr "x:počet úspěchů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1718
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1719
msgid "n:sample size"
msgstr "n:velikost vzorku"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1719
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
msgid "M:number of possible successes in the population"
msgstr "M:počet možných úspěchů v souboru hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1721
msgid "N:population size"
msgstr "N:velikost souboru hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1723
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} is a non-integer it is truncated."
msgstr ""
"Pokud jsou hodnoty @{x}, @{n}, @{M} nebo @{N} neceločíselné, tak jsou "
"oříznuty."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1723
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1724
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{x}, @{n}, @{M} nebo @{N} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1724
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1725
msgid "If @{x} > @{M} or @{n} > @{N} this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{x} > @{M} nebo @{n} > @{N}, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1752
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1753
msgid ""
"CONFIDENCE:margin of error of a confidence interval for the population mean"
msgstr ""
"CONFIDENCE:tolerance chyb intervalu spolehlivosti pro střední hodnotu souboru"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1753
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1754
msgid "alpha:significance level"
msgstr "alpha:hladina významnosti"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1754
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755
msgid "stddev:population standard deviation"
msgstr "stddev:směrodatná odchylka souboru hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756
msgid "size:sample size"
msgstr "size:velikost vzorku"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1757
msgid ""
"This function requires the usually unknown population standard deviation."
msgstr ""
"Tato funkce požaduje, obvykle neznámou, směrodatnou odchylku souboru dat."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1757
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1758
msgid "If @{size} is non-integer it is truncated."
msgstr "Pokud je hodnota @{size} neceločíselná, tak je oříznuta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1758
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1759
msgid "If @{size} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{size} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1759
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1760
msgid "If @{size} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Pokud je @{size} rovno 0, tak tato funkce vrací chybu #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1782
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1783
msgid "STANDARDIZE:z-score of a value"
msgstr "STANDARDIZE:Z-skóre hodnoty"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1784
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1785
msgid "mean:mean of the original distribution"
msgstr "mean:střední hodnota původního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1785
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1786
msgid "stddev:standard deviation of the original distribution"
msgstr "stddev:směrodatná odchylka původního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1786 ../plugins/fn-stat/functions.c:1850
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1787 ../plugins/fn-stat/functions.c:1851
msgid "If @{stddev} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Pokud je @{stddev} rovno 0, tak tato funkce vrací chybu #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1809
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1810
msgid ""
"WEIBULL:probability density or cumulative distribution function of the "
"Weibull distribution"
@@ -9665,7 +9665,7 @@ msgstr ""
"WEIBULL:hustota pravděpodobnosti nebo hromadná distribuční funkce Weibullova "
"rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1814
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1815
msgid ""
"If the @{cumulative} boolean is true it will return: 1 - exp (-(@{x}/"
"@{beta})^ {alpha}),otherwise it will return (@{alpha}/@{beta}^ {alpha}) * "
@@ -9675,7 +9675,7 @@ msgstr ""
"exp (-(@{x}:@{beta})^ {alpha}), v ostatních případech bude vráceno (@{alpha}:"
"@{beta}^ {alpha}) . @{x}^(@{alpha} - 1) . exp(-(@{x}:@{beta}^ {alpha}))."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1845
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1846
msgid ""
"NORMDIST:probability density or cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
@@ -9683,23 +9683,23 @@ msgstr ""
"NORMDIST:hustota pravděpodobnosti nebo hromadná distribuční funkce "
"normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1847 ../plugins/fn-stat/functions.c:1880
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2038
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1848 ../plugins/fn-stat/functions.c:1881
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2039
msgid "mean:mean of the distribution"
msgstr "mean:střední hodnota rozložení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1848 ../plugins/fn-stat/functions.c:1881
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1849 ../plugins/fn-stat/functions.c:1882
msgid "stddev:standard deviation of the distribution"
msgstr "stddev:směrodatná odchylka rozložení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1878
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1879
msgid ""
"NORMINV:inverse of the cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
msgstr ""
"NORMINV:inverzní funkce k hromadné distribuční funkci normálního rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1882
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1883
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9707,11 +9707,11 @@ msgstr ""
"Pokud je @{p} < 0 nebo @{p} > 1 nebo @{stddev} <= 0, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1906
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1907
msgid "KURT:unbiased estimate of the kurtosis of a data set"
msgstr "KURT:objektivní odhad koeficientu špičatosti množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1910
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1911
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a fourth "
"moment. The kurtosis is offset by three such that a normal distribution "
@@ -9720,7 +9720,7 @@ msgstr ""
"Toto má smysl jen pokud má základní rozdělení skutečně čtvrtý moment. Třemi "
"je špičatost vykompenzována, takže normální rozdělení má špičatost nula."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1914
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1915
msgid ""
"If fewer than four numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
@@ -9728,15 +9728,15 @@ msgstr ""
"Pokud jsou zadána měně než čtyři čísla nebo jsou si všechna rovna, tak tato "
"funkce vrací chybu #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1918
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1919
msgid "Then KURT(A1:A5) equals 1.234546305."
msgstr "Potom se KURT(A1:A5) rovná 1,234546305."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1937
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1938
msgid "KURTP:population kurtosis of a data set"
msgstr "KURTP:populační koeficient špičatosti množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1941
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1942
msgid ""
"If fewer than two numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
@@ -9744,40 +9744,40 @@ msgstr ""
"Pokud jsou zadána měně než dvě čísla nebo jsou si všechna rovna, tak tato "
"funkce vrací chybu #DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1944
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1945
msgid "Then KURTP(A1:A5) equals -0.691363424."
msgstr "Potom se KURTP(A1:A5) rovná -0,691363424."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1963
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1964
msgid "AVEDEV:average of the absolute deviations of a data set"
msgstr "AVEDEV:průměr absolutních odchylek množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1968
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1969
msgid "Then AVEDEV(A1:A5) equals 7.84."
msgstr "Potom se AVEDEV(A1:A5) rovná 7,84."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1987
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1988
msgid "DEVSQ:sum of squares of deviations of a data set"
msgstr "DEVSQ:součet druhých mocnin odchylek množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1993
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1994
msgid "Then DEVSQ(A1:A5) equals 470.56."
msgstr "Potom se DEVSQ(A1:A5) rovná 470,56."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2012
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2013
msgid "FISHER:Fisher transformation"
msgstr "FISHER:Fisherova transformace"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2014
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2015
msgid "If @{x} is not a number, this function returns a #VALUE! error."
msgstr "Pokud @{x} není číslo, tak tato funkce vrací chybu #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2015
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2016
msgid "If @{x} <= -1 or @{x} >= 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{x} <= -1 nebo @{x} >= 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2036
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2037
msgid ""
"POISSON:probability mass or cumulative distribution function of the Poisson "
"distribution"
@@ -9785,72 +9785,72 @@ msgstr ""
"POISSON:funkce pravděpodobnostní míry nebo hromadná distribuční funkce "
"Poissonova rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2037
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2038
msgid "x:number of events"
msgstr "x:počet událostí"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2040
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2041
msgid "If @{x} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Pokud je hodnota @{x} neceločíselná, tak je oříznuta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2042
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2043
msgid "If @{mean} <= 0 POISSON returns the #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{mean} <= 0, funkce POISSON vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2068
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2069
msgid "PEARSON:Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr "PEARSON:Pearsonův korelační koeficient párové množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2069 ../plugins/fn-stat/functions.c:2088
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2070 ../plugins/fn-stat/functions.c:2089
msgid "array1:first component values"
msgstr "array1:hodnoty prvních členů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2070 ../plugins/fn-stat/functions.c:2089
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2071 ../plugins/fn-stat/functions.c:2090
msgid "array2:second component values"
msgstr "array2:hodnoty druhých členů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2087
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2088
msgid ""
"RSQ:square of the Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr ""
"RSQ:druhá mocnina Pearsonova korelačního koeficientu párové množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2111
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2112
msgid "MEDIAN:median of a data set"
msgstr "MEDIAN:medián množiny dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2115
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2116
msgid ""
"If even numbers are given MEDIAN returns the average of the two numbers in "
"the center."
msgstr ""
"Pokud je zadán sudý počet, funkce MEDIAN vrací průměr dvou čísel uprostřed."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2119
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2120
msgid "Then MEDIAN(A1:A5) equals 21.3."
msgstr "Potom se MEDIAN(A1:A5) rovná 21,3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2121
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2122
msgid "wiki:en:Median"
msgstr "wiki:cs:Medián"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2122
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2123
msgid "wolfram:StatisticalMedian.html"
msgstr "wolfram:StatisticalMedian.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2141
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2142
msgid "SSMEDIAN:median for grouped data"
msgstr "MEDIAN:medián seskupených dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2142
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2143
msgid "array:data set"
msgstr "array:množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2143
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2144
msgid "interval:length of each grouping interval, defaults to 1"
msgstr "interval:délka každého ze sdružujících intervalů, výchozí je 1"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2144
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2145
msgid ""
"The data are assumed to be grouped into intervals of width @{interval}. Each "
"data point in @{array} is the midpoint of the interval containing the true "
@@ -9876,12 +9876,12 @@ msgstr ""
"CF = počet referenčních bodů pod intervalem mediánu\n"
"F = počet referenčních bodů v intervalu mediánu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2155 ../plugins/fn-stat/functions.c:2828
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2870
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2156 ../plugins/fn-stat/functions.c:2829
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2871
msgid "If @{array} is empty, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je pole @{array} prázdné, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2156
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2157
msgid ""
"If @{interval} <= 0, this function returns a #NUM! error. SSMEDIAN does not "
"check whether the data points are at least @{interval} apart."
@@ -9890,23 +9890,23 @@ msgstr ""
"nekontroluje, zda jsou referenční body od sebe vzdálené nejméně délku "
"@{interval}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2243
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2244
msgid "LARGE:@{k}-th largest value in a data set"
msgstr "LARGE:@{k}-tá největší hodnota v množině dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2244 ../plugins/fn-stat/functions.c:2287
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2245 ../plugins/fn-stat/functions.c:2288
msgid "data:data set"
msgstr "data:množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2245 ../plugins/fn-stat/functions.c:2288
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2246 ../plugins/fn-stat/functions.c:2289
msgid "k:which value to find"
msgstr "k:která hodnota se má hledat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2246 ../plugins/fn-stat/functions.c:2289
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2247 ../plugins/fn-stat/functions.c:2290
msgid "If data set is empty this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je množina dat prázdná, tak tato funkce vrací #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2247 ../plugins/fn-stat/functions.c:2290
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2248 ../plugins/fn-stat/functions.c:2291
msgid ""
"If @{k} <= 0 or @{k} is greater than the number of data items given this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -9914,19 +9914,19 @@ msgstr ""
"Pokud je @{k} <= 0 nebo je @{k} větší než počet zadaných datových položek, "
"tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2252
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2253
msgid "Then LARGE(A1:A5,2) equals 25.9.LARGE(A1:A5,4) equals 17.3."
msgstr "Potom se LARGE(A1:A5;2) rovná 25,9. LARGE(A1:A5;4) se rovná 17,3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2286
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2287
msgid "SMALL:@{k}-th smallest value in a data set"
msgstr "SMALL:@{k}-tá nejmenší hodnota v množině dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2295
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2296
msgid "Then SMALL(A1:A5,2) equals 17.3.SMALL(A1:A5,4) equals 25.9."
msgstr "Potom se SMALL(A1:A5;2) rovná 17,3. SMALL(A1:A5;4) se rovná 25,9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2330
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2331
msgid ""
"PROB:probability of an interval for a discrete (and finite) probability "
"distribution"
@@ -9934,23 +9934,23 @@ msgstr ""
"PROB:pravděpodobnost intervalu pro diskrétní (a konečné) rozdělení "
"pravděpodobnosti"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2331
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2332
msgid "x_range:possible values"
msgstr "x_range:možné hodnoty"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2332
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2333
msgid "prob_range:probabilities of the corresponding values"
msgstr "prob_range:pravděpodobnosti odpovídajících hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2333
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2334
msgid "lower_limit:lower interval limit"
msgstr "lower_limit:dolní omezení intervalu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2334
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2335
msgid "upper_limit:upper interval limit, defaults to @{lower_limit}"
msgstr "upper_limit:horní omezení intervalu, výchozí je @{lower_limit}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2335
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2336
msgid ""
"If the sum of the probabilities in @{prob_range} is not equal to 1 this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgstr ""
"Pokud součet pravděpodobností v rozsahu @{prob_range} není roven 1, tak tato "
"funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2337
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2338
msgid ""
"If any value in @{prob_range} is <=0 or > 1, this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9966,7 +9966,7 @@ msgstr ""
"Pokud některá z hodnot v @{prob_range} je <= 0 nebo > 1, tak tato funkce "
"vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2339
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2340
msgid ""
"If @{x_range} and @{prob_range} contain a different number of data entries, "
"this function returns a #N/A error."
@@ -9974,24 +9974,24 @@ msgstr ""
"Pokud @{x_range} a @{prob_range} obsahují různý počet datových záznamů, tak "
"tato funkce vrací chybu #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2416
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2417
msgid "STEYX:standard error of the predicted y-value in the regression"
msgstr "STEYX:standardní chyba při předpovědi hodnoty y regresí"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2417 ../plugins/fn-stat/functions.c:3525
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3641 ../plugins/fn-stat/functions.c:3883
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3981 ../plugins/fn-stat/functions.c:4071
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4130 ../plugins/fn-stat/functions.c:4182
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2418 ../plugins/fn-stat/functions.c:3526
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3642 ../plugins/fn-stat/functions.c:3884
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3982 ../plugins/fn-stat/functions.c:4072
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4131 ../plugins/fn-stat/functions.c:4183
msgid "known_ys:known y-values"
msgstr "known_ys:známé hodnoty y"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2418 ../plugins/fn-stat/functions.c:3642
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4072 ../plugins/fn-stat/functions.c:4131
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4183
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2419 ../plugins/fn-stat/functions.c:3643
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4073 ../plugins/fn-stat/functions.c:4132
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4184
msgid "known_xs:known x-values"
msgstr "known_xs:známé hodnoty x"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2419
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2420
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} are empty or have a different number of "
"arguments then this function returns a #N/A error."
@@ -9999,11 +9999,11 @@ msgstr ""
"Pokud jsou @{known_ys} a @{known_xs} prázdné nebo nebo mají různý počet "
"argumentů, tak tato funkce vrací chybu #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2425
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2426
msgid "Then STEYX(A1:A5,B1:B5) equals 1.101509979."
msgstr "Potom se STEYX(A1:A5;B1:B5) rovná 1,101509979."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2469
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2470
msgid ""
"ZTEST:the probability of observing a sample mean as large as or larger than "
"the mean of the given sample"
@@ -10011,15 +10011,15 @@ msgstr ""
"ZTEST:pravděpodobnost, že střední hodnota pozorovaného vzorku je velká jako, "
"nebo větší, než střední hodnota daného vzorku"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2471
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2472
msgid "ref:data set (sample)"
msgstr "ref:množina dat (vzorek)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2472
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2473
msgid "x:population mean"
msgstr "x:střední hodnota souboru dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2473
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2474
msgid ""
"stddev:population standard deviation, defaults to the sample standard "
"deviation"
@@ -10027,9 +10027,9 @@ msgstr ""
"stddev:směrodatná odchylka souboru hodnot, výchozí je výběrová směrodatná "
"odchylka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2474
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2475
msgid ""
-"ZTEST calulates the probability of observing a sample mean as large as or "
+"ZTEST calculates the probability of observing a sample mean as large as or "
"larger than the mean of the given sample for samples drawn from a normal "
"distribution with mean @{x} and standard deviation @{stddev}."
msgstr ""
@@ -10038,25 +10038,25 @@ msgstr ""
"z normálního rozdělení se střední hodnotou @{x} a směrodatnou odchylkou "
"@{stddev}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2477
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2478
msgid ""
"If @{ref} contains less than two data items ZTEST returns #DIV/0! error."
msgstr ""
"Pokud @{ref} obsahuje méně než dvě datové položky, funkce ZTEST vrací chybu "
"#DĚLENÍ/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2483
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2484
msgid "Then ZTEST(A1:A5,20) equals 0.254717826."
msgstr "Potom se ZTEST(A1:A5;20) rovná 0,254717826."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2534
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2535
msgid "AVERAGEA:average of all the values and cells"
msgstr "AVERAGEA:průměr ze všech hodnot a buněk"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2539 ../plugins/fn-stat/functions.c:2564
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2591 ../plugins/fn-stat/functions.c:2623
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2650 ../plugins/fn-stat/functions.c:2680
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2707
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2540 ../plugins/fn-stat/functions.c:2565
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2592 ../plugins/fn-stat/functions.c:2624
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2651 ../plugins/fn-stat/functions.c:2681
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2708
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1."
@@ -10064,117 +10064,117 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla a řetězce 11,4; 17,3; "
"„schází“; 25,9 a 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2540
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2541
msgid "Then AVERAGEA(A1:A5) equals 18.94."
msgstr "Potom se AVERAGEA(A1:A5) rovná 18,94."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2559
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2560
msgid ""
"MAXA:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr ""
"MAXA:největší hodnota, záporná čísla jsou pokládána za menší než kladná"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2566
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2567
msgid "Then MAXA(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Potom se MAXA(A1:A5) rovná 40,1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2586
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2587
msgid ""
"MINA:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
msgstr ""
"MINA:nejmenší hodnota, záporná čísla jsou pokládána za menší než kladná"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2593
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2594
msgid "Then MINA(A1:A5) equals 0."
msgstr "Potom se MINA(A1:A5) rovná 0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2613
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2614
msgid "VARA:sample variance of the given sample"
msgstr "VARA:výběrový rozptyl z daného vzorku hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2616
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2617
msgid "VARA is also known as the N-1-variance."
msgstr "VARA bývá také označována jako N-1-rozptyl."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2617
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2618
msgid "To get the true variance of a complete population use VARPA."
msgstr "K získání skutečného rozptylu z celého souboru hodnot použijte VARPA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2625
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2626
msgid "Then VARA(A1:A5) equals 228.613."
msgstr "Potom se VARA(A1:A5) rovná 228,613."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2644
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2645
msgid "VARPA:variance of an entire population"
msgstr "VARPA:rozptyl z celého souboru hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2647
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2648
msgid "VARPA is also known as the N-variance."
msgstr "VARPA bývá také označována jako N-rozptyl."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2652
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2653
msgid "Then VARPA(A1:A5) equals 182.8904."
msgstr "Potom se VARPA(A1:A5) rovná 182,8904."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2671
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2672
msgid "STDEVA:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEV:výběrová směrodatná odchylka z daného vzorku hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2675
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2676
msgid "STDEVA is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "STDEVA bývá také označována jako N-1-směrodatná odchylka."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2676
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2677
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use "
"STDEVPA."
msgstr "K získání směrodatné odchylky z celého souboru použijte STDEVPA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2682
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2683
msgid "Then STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704."
msgstr "Potom se STDEVA(A1:A5) rovná 15,119953704."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2701
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2702
msgid "STDEVPA:population standard deviation of an entire population"
msgstr "STDEVPA:směrodatná odchylka z celého souboru"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2709
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2710
msgid "Then STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719."
msgstr "Potom se STDEVPA(A1:A5) rovná 13,523697719."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2728
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2729
msgid "PERCENTRANK:rank of a data point in a data set"
msgstr "PERCENTRANK:procentuální poloha referenčního bodu v množině dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2729
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2730
msgid "array:range of numeric values"
msgstr "array:rozsah číselných hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2730
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2731
msgid "x:data point to be ranked"
msgstr "x:referenční bod, pro který se má určit procentuální poloha"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2731
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2732
msgid "significance:number of significant digits, defaults to 3"
msgstr "significance:počet významných číslic, výchozí je 3"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2732
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2733
msgid ""
"If @{array} contains no data points, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud pole @{array} neobsahuje žádné referenční body, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2734
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2735
msgid ""
"If @{significance} is less than one, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud je @{significance} menší než jedna, tak tato funkce vrací chybu "
"#ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2736
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2737
msgid ""
"If @{x} exceeds the largest value or is less than the smallest value in "
"@{array}, this function returns a #NUM! error."
@@ -10182,7 +10182,7 @@ msgstr ""
"Pokud @{x} překročí největší hodnotu nebo je menší než nejmenší hodnota v "
"poli @{array}, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2738
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2739
msgid ""
"If @{x} does not match any of the values in @{array} or @{x} matches more "
"than once, this function interpolates the returned value."
@@ -10190,36 +10190,36 @@ msgstr ""
"Pokud se @{x} neshoduje se žádnou z hodnot v poli @{array} nebo se @{x} "
"shoduje s více než jednou, tak tato funkce vracenou hodnotu interpoluje."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2825
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2826
msgid ""
"PERCENTILE:determines the 100* {k}-th percentile of the given data points"
msgstr "PERCENTILE:určuje 100 {k}-tý percentil ze zadaných referenčních bodů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2826 ../plugins/fn-stat/functions.c:2868
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2827 ../plugins/fn-stat/functions.c:2869
msgid "array:data points"
msgstr "array:referenční body"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2827
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2828
msgid "k:which percentile to calculate"
msgstr "k:který percentil se má vypočítat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2829
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2830
msgid "If @{k} < 0 or @{k} > 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{k} < 0 nebo @{k} > 1, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2832
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2833
msgid "Then PERCENTILE(A1:A5,0.42) equals 20.02."
msgstr "Potom se PERCENTILE(A1:A5;0,42) rovná 20,02."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2867
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2868
msgid "QUARTILE:the @{k}-th quartile of the data points"
msgstr "QUARTILE:@{k}-tý kvartil z referenčních bodů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2869
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2870
msgid "quart:a number from 0 to 4, indicating which quartile to calculate"
msgstr "quart:číslo od 0 do 4 určující, který kvartil se má vypočítat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2871
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2872
msgid ""
"If @{quart} < 0 or @{quart} > 4, this function returns a #NUM! error. If "
"@{quart} = 0, the smallest value of @{array} to be returned."
@@ -10227,15 +10227,15 @@ msgstr ""
"Pokud je @{quart} < 0 nebo @{quart} > 4, tak tato funkce vrací chybu "
"#ČÍSLO!. Pokud je @{quart} = 0, je vrácena nejmenší z hodnot pole @{array}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2872
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2873
msgid "If @{quart} is not an integer, it is truncated."
msgstr "Pokud je hodnota @{quart} neceločíselná, tak je oříznuta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2875
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2876
msgid "Then QUARTILE(A1:A5,1) equals 17.3."
msgstr "Potom se QUARTILE(A1:A5;1) rovná 17,3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2910
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2911
msgid ""
"FTEST:p-value for the two-tailed hypothesis test comparing the variances of "
"two populations"
@@ -10243,19 +10243,19 @@ msgstr ""
"FTEST:p-hodnota pro dvovýběrový test hypotéz srovnávající rozptyl dvou "
"souborů dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2912 ../plugins/fn-stat/functions.c:2969
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2913 ../plugins/fn-stat/functions.c:2970
msgid "array1:sample from the first population"
msgstr "array1:vzorek z prvního souboru dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2913 ../plugins/fn-stat/functions.c:2970
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2914 ../plugins/fn-stat/functions.c:2971
msgid "array2:sample from the second population"
msgstr "array2:vzorek z druhého souboru dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2918
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2919
msgid "Then FTEST(A1:A5,B1:B5) equals 0.510815017."
msgstr "Potom se FTEST(A1:A5;B1:B5) rovná 0,510815017."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2967
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2968
msgid ""
"TTEST:p-value for a hypothesis test comparing the means of two populations "
"using the Student t-distribution"
@@ -10263,11 +10263,11 @@ msgstr ""
"TTEST:p-hodnota pro test hypotéz srovnávající střední hodnotu dvou souborů "
"dat pomocí Studentova t-rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2971
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2972
msgid "tails:number of tails to consider"
msgstr "tails:počet výběrů, které se mají vzít v úvahu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2972
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2973
msgid ""
"type:Type of test to perform. 1 indicates a test for paired variables, 2 a "
"test of unpaired variables with equal variances, and 3 a test of unpaired "
@@ -10277,7 +10277,7 @@ msgstr ""
"nepárových proměnných se shodným rozptylem a 3 test nepárových proměnných s "
"různým rozptylem"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2975
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2976
msgid ""
"If the data sets contain a different number of data points and the test is "
"paired (@{type} one), TTEST returns the #N/A error."
@@ -10285,16 +10285,16 @@ msgstr ""
"Pokud množiny dat obsahují různý počet referenčních bodů a test je párový "
"(@{type} je 1), pak funkce TTEST vrací chybu #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2977
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2978
msgid "@{tails} and @{type} are truncated to integers."
msgstr "Hodnoty @{tails} a @{type} jsou oříznuty na celá čísla."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2978
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2979
msgid "If @{tails} is not one or two, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Pokud @{tails} není jedna nebo dva, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2979
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2980
msgid ""
"If @{type} is any other than one, two, or three, this function returns a "
"#NUM! error."
@@ -10302,7 +10302,7 @@ msgstr ""
"Pokud je hodnota @{type} jiná než jedna, dva nebo tři, tak tato funkce vrací "
"chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2984
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2985
msgid ""
"Then TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) equals 0.003127619.TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) equals "
"0.006255239.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) equals 0.111804322.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) "
@@ -10312,23 +10312,23 @@ msgstr ""
"rovná 0,006255239. TTEST(A1:A5;B1:B5;1;2) se rovná 0,111804322. TTEST(A1:A5;"
"B1:B5;1;3) se rovná 0,113821797."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3142
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3143
msgid "FREQUENCY:frequency table"
msgstr "FREQUENCY:tabulka četností"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3143
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3144
msgid "data_array:data values"
msgstr "data_array:hodnoty dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3144
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3145
msgid "bins_array:array of cutoff values"
msgstr "bins_array:pole omezujících hodnot"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3145
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3146
msgid "The results are given as an array."
msgstr "Výsledky jsou předány jako pole."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3146
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3147
msgid ""
"If the @{bins_array} is empty, this function returns the number of data "
"points in @{data_array}."
@@ -10336,28 +10336,28 @@ msgstr ""
"Pokud je pole @{bins_array} prázdné, tak tato funkce vrací počet "
"referenčních bodů v poli @{data_array}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3210
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3211
msgid "LEVERAGE:calculate regression leverage"
msgstr "LEVERAGE:vypočítá vliv regrese"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3213
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3214
msgid ""
"Returns the diagonal of @{A} (@{A}^T @{A})^-1 @{A}^T as a column vector."
msgstr "Vrací diagonálu z @{A} (@{A}^T @{A})^-1 @{A}^T jako sloupcový vektor."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3214
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3215
msgid "If the matrix is singular, #VALUE! is returned."
msgstr "Pokud je matice singulární, je vráceno #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3418
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3419
msgid "LINEST:multiple linear regression coefficients and statistics"
msgstr "LINEST:koeficienty a statistiky vícenásobné lineární regrese"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3419 ../plugins/fn-stat/functions.c:3736
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3420 ../plugins/fn-stat/functions.c:3737
msgid "known_ys:vector of values of dependent variable"
msgstr "known_ys:vektor hodnot závislé proměnné"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3420 ../plugins/fn-stat/functions.c:3737
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3421 ../plugins/fn-stat/functions.c:3738
msgid ""
"known_xs:array of values of independent variables, defaults to a single "
"vector {1,…,n}"
@@ -10365,21 +10365,21 @@ msgstr ""
"known_xs:pole hodnot nezávislých proměnných, výchozí je jeden vektor {1, …, "
"n}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3421 ../plugins/fn-stat/functions.c:3527
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3739 ../plugins/fn-stat/functions.c:3885
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3984
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3422 ../plugins/fn-stat/functions.c:3528
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3740 ../plugins/fn-stat/functions.c:3886
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3985
msgid "affine:if true, the model contains a constant term, defaults to true"
msgstr ""
"affine:pokud je pravda, model obsahuje konstantní členy; výchozí je pravda"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3422
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3423
msgid ""
"stats:if true, some additional statistics are provided, defaults to false"
msgstr ""
"stats:pokud je pravda, jsou poskytnuty některé doplňující statistiky, "
"výchozí je nepravda"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3423
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3424
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the regression "
"coefficients for the independent variables x_m, x_(m-1),…,x_2, x_1 followed "
@@ -10389,7 +10389,7 @@ msgstr ""
"nezávislé proměnné x_m, x_(m-1), …, x_2, x_1 následované průsečíky y, pokud "
"je @{affine} pravda."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3426
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3427
msgid ""
"If @{stats} is true, the second row contains the corresponding standard "
"errors of the regression coefficients.In this case, the third row contains "
@@ -10403,7 +10403,7 @@ msgstr ""
"sledovanou hodnotu F a její stupně volnosti. A nakonec, pátý řádek obsahuje "
"regresi součtu čtverců a rezidua součtu čtverců."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3433
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3434
msgid ""
"If @{affine} is false, R^2 is the uncentered version of the coefficient of "
"determination; that is the proportion of the sum of squares explained by the "
@@ -10413,7 +10413,7 @@ msgstr ""
"determinace. Ten udává, jakou část součtu čtverců se podařilo daným modelem "
"vysvětlit."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3436 ../plugins/fn-stat/functions.c:3740
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3437 ../plugins/fn-stat/functions.c:3741
msgid ""
"If the length of @{known_ys} does not match the corresponding length of "
"@{known_xs}, this function returns a #NUM! error."
@@ -10421,15 +10421,15 @@ msgstr ""
"Pokud délka @{known_ys} neodpovídá příslušné délce @{known_xs}, tak tato "
"funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3524
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3525
msgid "LOGREG:the logarithmic regression"
msgstr "LOGREG:logaritmická regrese"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3526 ../plugins/fn-stat/functions.c:3982
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3527 ../plugins/fn-stat/functions.c:3983
msgid "known_xs:known x-values; defaults to the array {1, 2, 3, …}"
msgstr "known_xs:známé hodnoty x; výchozí je pole {1, 2, 3, …}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3528 ../plugins/fn-stat/functions.c:3886
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3529 ../plugins/fn-stat/functions.c:3887
msgid ""
"stat:if true, extra statistical information will be returned; defaults to "
"FALSE"
@@ -10437,7 +10437,7 @@ msgstr ""
"stat:pokud je pravda, budou vráceny dodatečné statistické informace; výchozí "
"je NEPRAVDA"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3529
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3530
msgid ""
"LOGREG function transforms your x's to z=ln(x) and applies the “least "
"squares” method to fit the linear equation y = m * z + b to your y's and z's "
@@ -10451,7 +10451,7 @@ msgstr ""
"hodnoty y a x. LOGREG vrací pole se dvěma sloupci a jedním řádkem. m je "
"uvedeno v prvním sloupci a b ve druhém."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3537
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3538
msgid ""
"Any extra statistical information is written below m and b in the result "
"array. This extra statistical information consists of four rows of data: "
@@ -10468,8 +10468,8 @@ msgstr ""
"sledovanou hodnotu F a stupně volnosti. Poslední řádek obsahuje regresi "
"součtu čtverců a rezidua součtu čtverců. Výchozí hodnota @{stat} je NEPRAVDA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3546 ../plugins/fn-stat/functions.c:3901
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3992
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3547 ../plugins/fn-stat/functions.c:3902
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3993
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} have unequal number of data points, this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -10477,13 +10477,13 @@ msgstr ""
"Pokud @{known_ys} a @{known_xs} nemají stejný počet referenčních bodů, vrací "
"tato funkce chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3640
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3641
msgid "LOGFIT:logarithmic least square fit (using a trial and error method)"
msgstr ""
"LOGFIT:logaritmické přizpůsobení metodou nejmenších čtverců (pomocí "
"postupných aproximací)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3644
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3645
msgid ""
"LOGFIT function applies the “least squares” method to fit the logarithmic "
"equation y = a + b * ln(sign * (x - c)) , sign = +1 or -1 to your data. "
@@ -10495,7 +10495,7 @@ msgstr ""
"znaménko. Grafem rovnice je logaritmická křivka posunutá svisle o c a "
"případně zrcadlená podle osy y (pokud znaménko sign = -1)."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3650
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3651
msgid ""
"LOGFIT returns an array having five columns and one row. `Sign' is given in "
"the first column, `a', `b', and `c' are given in columns 2 to 4. Column 5 "
@@ -10505,7 +10505,7 @@ msgstr ""
"uvedeno „sign“. Hodnoty „a“, „b“ a „c“ jsou uvedeny ve sloupcích 2 až 4. "
"Sloupec 5 obsahuje rezidua součtu čtverců."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3654
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3655
msgid ""
"An error is returned when there are less than 3 different x's or y's, or "
"when the shape of the point cloud is too different from a ``logarithmic'' "
@@ -10514,7 +10514,7 @@ msgstr ""
"Vrací chybu v případě, že jsou méně než 3 různé x-ové nebo y-ové a nebo když "
"tvar, který tvoří body je příliš odlišný od „logaritmického“."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3657
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3658
msgid ""
"You can use the above formula = a + b * ln(sign * (x - c)) or rearrange it "
"to = (exp((y - a) / b)) / sign + c to compute unknown y's or x's, "
@@ -10524,7 +10524,7 @@ msgstr ""
"uspořádaný = (exp((y - a) : b)) : sign + c, k výpočtu neznámých x-ových "
"respektive y-ových."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3662
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3663
msgid ""
"This is non-linear fitting by trial-and-error. The accuracy of `c' is: width "
"of x-range -> rounded to the next smaller (10^integer), times 0.000001. "
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgstr ""
"0,000001. Mohou nastat případy, u kterých nebude výsledné přizpůsobení "
"nejlepší možné."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3735
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3736
msgid ""
"TREND:estimates future values of a given data set using a least squares "
"approximation"
@@ -10543,7 +10543,7 @@ msgstr ""
"TREND:odhadne budoucí hodnotu ze zadané množiny dat pomocí aproximace "
"nejmenšími čtverci"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3738
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3739
msgid ""
"new_xs:array of x-values for which to estimate the y-values; defaults to "
"@{known_xs}"
@@ -10551,7 +10551,7 @@ msgstr ""
"new_xs:hodnoty x, pro které se mají odhadnout hodnoty y; výchozí jsou "
"@{known_xs}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3742
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3743
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, and "
@@ -10560,19 +10560,19 @@ msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 11,4; 17,3; 21,3; 25,9 "
"a 40,1 a buňky B1, B2, … B5 čísla 23,2; 25,8; 29,9; 33,5 a 42,7."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3745
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3746
msgid "Then TREND(A1:A5,B1:B5) equals {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}."
msgstr "Potom se TREND(A1:A5;B1:B5) rovná {12,1; 15,7; 21,6; 26,7; 39,7}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3882
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3883
msgid "LOGEST:exponential least square fit"
msgstr "LOGEST:uzpůsobení exponenciály metodou nejmenších čtverců"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3884
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3885
msgid "known_xs:known x-values; default to an array {1, 2, 3, …}"
msgstr "known_xs:známé hodnoty x; výchozí je pole {1, 2, 3, …}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3887
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3888
msgid ""
"LOGEST function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve of the form\ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... to your data."
@@ -10580,11 +10580,11 @@ msgstr ""
"Funkce LOGEST používá metodu „nejmenších čtverců“ k napasování exponenciální "
"křivky ve formě\ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}… na vaše data."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3891
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3892
msgid "LOGEST returns an array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }."
msgstr "LOGEST vrací pole {m{n}, m{n-1}, …,m{1}, b}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3892
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3893
msgid ""
"Extra statistical information is written below the regression line "
"coefficients in the result array. Extra statistical information consists of "
@@ -10601,18 +10601,18 @@ msgstr ""
"řádek obsahuje sledovanou hodnotu F a stupně volnosti. Poslední řádek "
"obsahuje regresi součtu čtverců a rezidua součtu čtverců. "
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3980
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3981
msgid "GROWTH:exponential growth prediction"
msgstr "GROWTH:prognóza exponenciálního růstu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3983
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3984
msgid ""
"new_xs:x-values for which to estimate the y-values; defaults to @{known_xs}"
msgstr ""
"new_xs:hodnoty x, pro které se mají odhadnout hodnoty y; výchozí jsou "
"@{known_xs}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3985
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3986
msgid ""
"GROWTH function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve to your data and predicts the exponential growth by using this curve."
@@ -10620,7 +10620,7 @@ msgstr ""
"Funkce GROWTH používá metodu „nejmenších čtverců“ k napasování exponenciální "
"křivky na vaše data a prognóze exponenciálního růstu podle této křivky."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3990
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3991
msgid ""
"GROWTH returns an array having one column and a row for each data point in "
"@{new_xs}."
@@ -10628,7 +10628,7 @@ msgstr ""
"Funkce GROWTH vrací pole s jedním sloupcem a řádkem pro každý referenční bod "
"v @{new_xs}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4068
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4069
msgid ""
"FORECAST:estimates a future value according to existing values using simple "
"linear regression"
@@ -10636,11 +10636,11 @@ msgstr ""
"FORECAST:odhaduje budoucí hodnotu podle existujících hodnot pomocí "
"jednoduché lineární regrese"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4070
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4071
msgid "x:x-value whose matching y-value should be forecast"
msgstr "x:hodnota x, která odpovídá hodnotě y, která má být předpovězena"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4073
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4074
msgid ""
"This function estimates a future value according to existing values using "
"simple linear regression."
@@ -10648,8 +10648,8 @@ msgstr ""
"Tato funkce odhaduje budoucí hodnotu podle existujících hodnot pomocí "
"jednoduché lineární regrese."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4075 ../plugins/fn-stat/functions.c:4132
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4185
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4076 ../plugins/fn-stat/functions.c:4133
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4186
msgid ""
"If @{known_xs} or @{known_ys} contains no data entries or different number "
"of data entries, this function returns a #N/A error."
@@ -10657,45 +10657,45 @@ msgstr ""
"Pokud @{known_xs} nebo @{known_ys} neobsahují žádné datové záznamy nebo "
"různé počty datových záznamů, tak tato funkce vrací chybu #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4077
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4078
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns a #DIV/0 "
"error."
msgstr ""
"Pokud je rozptyl @{known_xs} roven nule, tak tato funkce vrací chybu #DIV/0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4083
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4084
msgid "Then FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661."
msgstr "Potom se FORECAST(7;A1:A5;B1:B5) rovná -10,859397661."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4129
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4130
msgid "INTERCEPT:the intercept of a linear regression line"
msgstr "INTERCEPT:průsečík lineární regresní přímky"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4134 ../plugins/fn-stat/functions.c:4187
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4135 ../plugins/fn-stat/functions.c:4188
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns #DIV/0 "
"error."
msgstr ""
"Pokud je rozptyl @{known_xs} roven nule, tak tato funkce vrací chybu #DIV/0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4140
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4141
msgid "Then INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212."
msgstr "Potom se INTERCEPT(A1:A5;B1:B5) rovná -20,785117212."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4181
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4182
msgid "SLOPE:the slope of a linear regression line"
msgstr "SLOPE:směrnice lineární regresní přímky"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4192
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4193
msgid "Then SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936."
msgstr "Potom se SLOPE(A1:A5;B1:B5) rovná 1,417959936."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4233
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4234
msgid "SUBTOTAL:the subtotal of the given list of arguments"
msgstr "SUBTOTAL:mezisoučet zadaného seznamu argumentů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4234
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4235
msgid ""
"function_nbr:determines which function to use according to the following "
"table:\n"
@@ -10725,22 +10725,22 @@ msgstr ""
"\t10 VAR\n"
"\t11 VARP"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4247
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4248
msgid "ref1:first value"
msgstr "ref1:první hodnota"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4248
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4249
msgid "ref2:second value"
msgstr "ref2:druhá hodnota"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4250
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4251
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, "
"and 39."
msgstr ""
"Předpokládejme, že buňky A1; A2; …; A5 obsahují čísla 23; 27; 28; 33 a 39."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4251
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4252
msgid ""
"Then SUBTOTAL(1,A1:A5) equals 30.SUBTOTAL(6,A1:A5) equals 22378356."
"SUBTOTAL(7,A1:A5) equals 6.164414003.SUBTOTAL(9,A1:A5) equals 150."
@@ -10750,19 +10750,19 @@ msgstr ""
"SUBTOTAL(7;A1:A5) se rovná 6,164414003. SUBTOTAL(9;A1:A5) se rovná 150. "
"SUBTOTAL(11;A1:A5) se rovná 30,4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4323
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4324
msgid "CRONBACH:Cronbach's alpha"
msgstr "CRONBACH:Cronbachova alfa"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4324
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4325
msgid "ref1:first data set"
msgstr "ref1:první množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4325
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4326
msgid "ref2:second data set"
msgstr "ref2:druhá množina dat"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4436
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4437
msgid ""
"GEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"geometric distribution"
@@ -10770,39 +10770,39 @@ msgstr ""
"GEOMDIST:hustota pravděpodobnosti nebo hromadná distribuční funkce "
"geometrického rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4437
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4438
msgid "k:number of trials"
msgstr "k:počet pokusů"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4438
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4439
msgid "p:probability of success in any trial"
msgstr "p:pravděpodobnost úspěchu v kterémkoliv pokusu"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4440
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4441
msgid "If @{k} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Pokud je @{k} < 0, tak tato funkce vrací chybu #ČÍSLO!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4467
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4468
msgid "LOGISTIC:probability density function of the logistic distribution"
msgstr "LOGISTIC:funkce hustoty pravděpodobnosti pro logistické rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4498
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4499
msgid "PARETO:probability density function of the Pareto distribution"
msgstr "PARETO:funkce hustoty pravděpodobnosti pro Paretovo rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4500
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4501
msgid "a:exponent"
msgstr "a:exponent"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4501 ../plugins/fn-stat/functions.c:4609
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4502 ../plugins/fn-stat/functions.c:4609
msgid "b:scale parameter"
msgstr "b:koeficient měřítka"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4532
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4533
msgid "RAYLEIGH:probability density function of the Rayleigh distribution"
msgstr "RAYLEIGH:funkce hustoty pravděpodobnosti pro Rayleighovo rozdělení"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4534 ../plugins/fn-stat/functions.c:4570
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4535 ../plugins/fn-stat/functions.c:4570
msgid "sigma:scale parameter"
msgstr "sigma:koeficient měřítka"
@@ -11104,7 +11104,7 @@ msgstr "num_bytes:maximální počet bajtů, které se mají vrátit (výchozí
#: ../plugins/fn-string/functions.c:334 ../plugins/fn-string/functions.c:427
#: ../plugins/fn-string/functions.c:549 ../plugins/fn-string/functions.c:894
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1385
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1359
msgid ""
"The semantics of this function is subject to change as various applications "
"implement it."
@@ -11122,7 +11122,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:336 ../plugins/fn-string/functions.c:428
#: ../plugins/fn-string/functions.c:472 ../plugins/fn-string/functions.c:551
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:895 ../plugins/fn-string/functions.c:1386
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:895 ../plugins/fn-string/functions.c:1360
msgid ""
"While this function is syntactically Excel compatible, the differences in "
"the underlying text encoding will usually yield different results."
@@ -11132,7 +11132,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-string/functions.c:337 ../plugins/fn-string/functions.c:430
#: ../plugins/fn-string/functions.c:474 ../plugins/fn-string/functions.c:552
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:897 ../plugins/fn-string/functions.c:1388
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:897 ../plugins/fn-string/functions.c:1362
msgid ""
"While this function is OpenFormula compatible, most of its behavior is, at "
"this time, implementation specific."
@@ -11188,7 +11188,7 @@ msgstr "string1:hledaný řetězec"
msgid "string2:search field"
msgstr "string2:prohledávané pole"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:470 ../plugins/fn-string/functions.c:1375
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:470 ../plugins/fn-string/functions.c:1349
msgid "start:starting byte position, defaults to 1"
msgstr "start:pozice počátečního bajtu, výchozí je 1"
@@ -11383,7 +11383,7 @@ msgstr ""
msgid "SUBSTITUTE:@{text} with all occurrences of @{old} replaced by @{new}"
msgstr "SUBSTITUTE:@{text} se všemi výskyty @{old} nahrazenými za @{new}"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1157 ../plugins/fn-string/functions.c:1567
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1157 ../plugins/fn-string/functions.c:1541
msgid "text:original text"
msgstr "text:původní text"
@@ -11414,15 +11414,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"SEARCH:umístění řetězce @{search} v rámci textu @{text} za pozicí @{start}"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1304 ../plugins/fn-string/functions.c:1373
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1304 ../plugins/fn-string/functions.c:1347
msgid "search:search string"
msgstr "search:hledaný řetězec"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1305 ../plugins/fn-string/functions.c:1374
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1305 ../plugins/fn-string/functions.c:1348
msgid "text:search field"
msgstr "text:prohledávané pole"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1307 ../plugins/fn-string/functions.c:1376
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1307 ../plugins/fn-string/functions.c:1350
msgid ""
"@{search} may contain wildcard characters (*) and question marks (?). A "
"question mark matches any single character, and a wildcard matches any "
@@ -11433,7 +11433,7 @@ msgstr ""
"odpovídá jednomu znaku a hvězdička libovolnému řetězci včetně prázdného. "
"Pokud chcete nají * nebo ?, předřaďte jim symbol ~."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1312 ../plugins/fn-string/functions.c:1381
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1312 ../plugins/fn-string/functions.c:1355
msgid "This search is not case sensitive."
msgstr "Toto hledání nerozlišuje velikost písmen."
@@ -11449,7 +11449,7 @@ msgstr ""
"Pokud je @{start} menší než jedna nebo větší než délka textu @{text}, funkce "
"SEARCH vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1371
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1345
msgid ""
"SEARCHB:the location of the @{search} string within @{text} after byte "
"position @{start}"
@@ -11457,11 +11457,11 @@ msgstr ""
"SEARCHB:umístění řetězce @{search} v rámci textu @{text} za pozicí @{start} "
"počítané v bajtech"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1382
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1356
msgid "If @{search} is not found, SEARCHB returns #VALUE!"
msgstr "Pokud není @{search} nalezeno, funkce SEARCHB vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1383
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1357
msgid ""
"If @{start} is less than one or it is greater than the byte length of "
"@{text}, SEARCHB returns #VALUE!"
@@ -11469,14 +11469,14 @@ msgstr ""
"Pokud je @{start} menší než jedna nebo je větší než délka @{text} v bajtech, "
"funkce SEARCHB vrací #HODNOTA!."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1439
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1413
msgid ""
"ASC:text with full-width katakana and ASCII characters converted to half-"
"width"
msgstr ""
"ASC:text se znaky katakana a ASCII plné-šířky převedenými na poloviční-šířku"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1441
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1415
msgid ""
"ASC converts full-width katakana and ASCII characters to half-width "
"equivalent characters, copying all others. "
@@ -11484,7 +11484,7 @@ msgstr ""
"ASC převádí katakanu a znaky ASCII plné-šířky na odpovídající znaky "
"poloviční-šířky, vše ostatní se zkopíruje."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1442 ../plugins/fn-string/functions.c:1570
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1416 ../plugins/fn-string/functions.c:1544
msgid ""
"The distinction between half-width and full-width characters is described in "
"http://www.unicode.org/reports/tr11/."
@@ -11492,11 +11492,11 @@ msgstr ""
"Rozdíl mezi znaky poloviční-šířky a plné-šířky je popsán v http://www."
"unicode.org/reports/tr11/ (odkaz je v angličtině)."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1443 ../plugins/fn-string/functions.c:1572
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1417 ../plugins/fn-string/functions.c:1546
msgid "For most strings, this function has the same effect as in Excel."
msgstr "Pro více řetězců má tato funkce stejný efekt, jako v aplikaci Excel."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1444
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1418
msgid ""
"While in obsolete encodings ASC used to translate between 2-byte and 1-byte "
"characters, this is not the case in UTF-8."
@@ -11504,14 +11504,14 @@ msgstr ""
"Zatímco v zastaralém kódování funkce ASC používala převod mezi 2bajtovými a "
"1bajtovými znaky, v UTF-8 tomu tak není."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1566
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1540
msgid ""
"JIS:text with half-width katakana and ASCII characters converted to full-"
"width"
msgstr ""
"JIS:text se znaky katakana a ASCII poloviční-šířky převedenými na plnou-šířku"
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1568
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1542
msgid ""
"JIS converts half-width katakana and ASCII characters to full-width "
"equivalent characters, copying all others. "
@@ -11519,7 +11519,7 @@ msgstr ""
"JIS převádí znaky katakana a ASCII poloviční-šířky na odpovídající znaky "
"plné-šířky, vše ostatní se zkopíruje."
-#: ../plugins/fn-string/functions.c:1573
+#: ../plugins/fn-string/functions.c:1547
msgid ""
"While in obsolete encodings JIS used to translate between 1-byte and 2-byte "
"characters, this is not the case in UTF-8."
@@ -11751,7 +11751,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-tsa/functions.c:928
msgid ""
-"If @{Sequence} contians less than 6 numerical values, this function returns "
+"If @{Sequence} contains less than 6 numerical values, this function returns "
"#VALUE!"
msgstr ""
"Pokud @{Sequence} obsahuje méně než 6 číselných hodnot, tak tato funkce "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]