[california] Updated Hebrew translation



commit 40f74c5209abdffc803db9b2a563181d008979c3
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date:   Fri Mar 28 05:09:04 2014 +0300

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |   57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f828b6f..ee01dbf 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: california 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-21 03:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 03:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-28 05:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-28 05:08+0300\n"
 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
 "Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he\n"
@@ -35,22 +35,26 @@ msgstr "כל הזכויות שמורות 2014 Yorba Foundation"
 msgid "Visit California's home page"
 msgstr "ביקור בדף הבית של California"
 
-#: ../src/application/california-application.vala:89
+#: ../src/application/california-application.vala:92
 #, c-format
 msgid "Unable to open California: %s"
 msgstr "לא ניתן לפתוח את California: ‏%s"
 
-#: ../src/application/california-application.vala:142
+#: ../src/application/california-application.vala:162
 #, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "על אודות  %s"
 
 #. / Translators: add your name and email address to receive credit in the About dialog
 #. / For example: Yamada Taro <yamada taro example com>
-#: ../src/application/california-application.vala:148
+#: ../src/application/california-application.vala:168
 msgid "translator-credits"
 msgstr "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gnome org>"
 
+#: ../src/backing/backing.vala:45
+msgid "Web calendar (.ics)"
+msgstr "לוח שנה מקוון (‎.ics)"
+
 #. / The month and year according to locale preferences, i.e. "March 2014"
 #. / See http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for format reference
 #: ../src/calendar/calendar.vala:76
@@ -144,6 +148,10 @@ msgstr "%d:%02d"
 msgid "%d:%02d:%02d"
 msgstr "%d:%02d:%02d"
 
+#: ../src/calendar/calendar-date.vala:294
+msgid "Today"
+msgstr "היום"
+
 #: ../src/host/host-create-update-event.vala:85
 msgid "Update Event"
 msgstr "עדכון אירוע"
@@ -200,15 +208,28 @@ msgstr ""
 "%s, %s\n"
 "%s, %s"
 
+#: ../src/rc/activator-list.ui.h:1 ../src/rc/create-update-event.ui.h:9
+#: ../src/rc/webcal-subscribe.ui.h:4
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ביטול"
+
+#: ../src/rc/activator-list.ui.h:2
+msgid "_Add"
+msgstr "_הוספה"
+
 #: ../src/rc/app-menu.interface.h:1
-msgid "_Calendars"
-msgstr "_לוחות שנה"
+msgid "_Add calendar…"
+msgstr "הוספת _לוח שנה…"
 
 #: ../src/rc/app-menu.interface.h:2
+msgid "_Calendars"
+msgstr "לוחות _שנה"
+
+#: ../src/rc/app-menu.interface.h:3
 msgid "_About"
 msgstr "על _אודות"
 
-#: ../src/rc/app-menu.interface.h:3
+#: ../src/rc/app-menu.interface.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "_יציאה"
 
@@ -246,10 +267,6 @@ msgstr "אירוע במשך _כל היום"
 msgid "Calendar:"
 msgstr "לוח שנה:"
 
-#: ../src/rc/create-update-event.ui.h:9
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_ביטול"
-
 #: ../src/rc/create-update-event.ui.h:10
 msgid "C_reate"
 msgstr "_יצירה"
@@ -258,6 +275,22 @@ msgstr "_יצירה"
 msgid "_Remove"
 msgstr "_הסרה"
 
+#: ../src/rc/webcal-subscribe.ui.h:1
+msgid "_Name:"
+msgstr "_שם:"
+
+#: ../src/rc/webcal-subscribe.ui.h:2
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: ../src/rc/webcal-subscribe.ui.h:3
+msgid "Select a color for the Web calendar"
+msgstr "בחירת צבע עבור לוח השנה המקוון"
+
+#: ../src/rc/webcal-subscribe.ui.h:5
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "_הרשמה"
+
 #~ msgid "%B"
 #~ msgstr "%B"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]