[totem] Updated Chinese (Taiwan) translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem] Updated Chinese (Taiwan) translation
- Date: Thu, 27 Mar 2014 12:37:41 +0000 (UTC)
commit 3bbd6a746ccbd4a6a3053b79ea3f37dad306dc8f
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Thu Mar 27 12:37:36 2014 +0000
Updated Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 926a278..7646f64 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: totem 3.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-05 23:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 20:16+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-27 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-27 20:34+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
#: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:330
#: ../src/plugins/screensaver/totem-screensaver.c:79
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "沒有要播放的 URI"
msgid "_Open with \"%s\""
msgstr "以「%s」開啟(_O)"
-#: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1320 ../src/totem-object.c:2169
+#: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1320 ../src/totem-object.c:2168
msgid "An error occurred"
msgstr "發生錯誤"
@@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Mozilla (Firefox) 外掛可讓您在瀏覽器中觀賞影片"
msgid "Command-line video properties helper (for indexers)"
msgstr "指令列視訊屬性輔助器 (給索引製作器使用)"
-#: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1 ../data/totem.ui.h:30 ../src/totem.c:258
-#: ../src/totem.c:264
+#: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1 ../src/totem.c:258 ../src/totem.c:264
+#: ../src/totem-object.c:3369
msgid "Videos"
msgstr "影片"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "0 赫茲"
#. Channels
#: ../src/properties/bacon-video-widget-properties.c:140
msgid "0 Channels"
-msgstr "0 頻道"
+msgstr "0 聲道"
#: ../src/properties/bacon-video-widget-properties.c:156
#, c-format
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "Language"
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: ../src/totem-object.c:153
+#: ../src/totem-object.c:152
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -855,22 +855,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。\n"
-#: ../src/totem-object.c:1284 ../src/totem-options.c:52
+#: ../src/totem-object.c:1283 ../src/totem-options.c:52
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
-#: ../src/totem-object.c:1289 ../src/totem-object.c:1299
+#: ../src/totem-object.c:1288 ../src/totem-object.c:1298
#: ../src/totem-options.c:51 ../src/totemselectiontoolbar.ui.h:2
msgid "Play"
msgstr "播放"
-#: ../src/totem-object.c:1374 ../src/totem-object.c:1401
-#: ../src/totem-object.c:1910
+#: ../src/totem-object.c:1373 ../src/totem-object.c:1400
+#: ../src/totem-object.c:1909
#, c-format
msgid "Totem could not play '%s'."
msgstr "Totem 無法播放「%s」。"
-#: ../src/totem-object.c:2052
+#: ../src/totem-object.c:2051
msgid "Totem could not display the help contents."
msgstr "Totem 無法顯示求助內容。"
@@ -886,11 +886,11 @@ msgstr "播放/暫停"
msgid "Next Chapter/Movie"
msgstr "下一章/下一齣影片"
-#: ../src/totem-object.c:3704
+#: ../src/totem-object.c:3701
msgid "Totem could not startup."
msgstr "Totem 無法啟動。"
-#: ../src/totem-object.c:3704
+#: ../src/totem-object.c:3701
msgid "No reason."
msgstr "沒有原因。"
@@ -1478,50 +1478,49 @@ msgstr "全部選取"
msgid "Select None"
msgstr "全部取消選取"
-#: ../src/totem-grilo.c:277
+#: ../src/totem-grilo.c:278
#, c-format
msgid "Season %d Episode %d"
msgstr "第 %d 季,第 %d 集"
#. translators: The first item is the show name, for example:
#. * Boardwalk Empire (Season 1 Episode 1)
-#: ../src/totem-grilo.c:314
+#: ../src/totem-grilo.c:315
#, c-format
msgid "%s (Season %d Episode %d)"
msgstr "%s (第 %d 季,第 %d 集)"
-#: ../src/totem-grilo.c:684
+#: ../src/totem-grilo.c:685
msgid "Browse Error"
msgstr "瀏覽器錯誤"
-#: ../src/totem-grilo.c:816
+#: ../src/totem-grilo.c:822
msgid "Search Error"
msgstr "搜尋錯誤"
-#: ../src/totem-grilo.c:1246
+#: ../src/totem-grilo.c:1265
msgid "Local"
msgstr "本地端"
-#: ../src/totem-grilo.c:1823
+#: ../src/totem-grilo.c:1842
msgid "Recent"
msgstr "最近"
-#: ../src/totem-grilo.c:1832
+#: ../src/totem-grilo.c:1851
msgid "Channels"
-msgstr "聲道"
+msgstr "頻道"
-#: ../src/totem-main-toolbar.c:133 ../src/totemmaintoolbar.ui.h:5
+#: ../src/totem-main-toolbar.c:131 ../src/totemmaintoolbar.ui.h:5
msgid "Click on items to select them"
msgstr "點按項目可以選取它們"
-#: ../src/totem-main-toolbar.c:140
+#: ../src/totem-main-toolbar.c:138
#, c-format
-#| msgid "%d selected"
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d 已選取"
-#: ../src/totem-main-toolbar.c:159
+#: ../src/totem-main-toolbar.c:157
#, c-format
msgid "Results for “%s”"
msgstr "「%s」的結果 "
@@ -1788,7 +1787,7 @@ msgstr "儲存目前放映中影片的副本"
msgid "Movie"
msgstr "Movie"
-#: ../src/plugins/save-file/totem-save-file.c:324
+#: ../src/plugins/save-file/totem-save-file.c:353
msgid "Make Available Offline"
msgstr "將有空改為離線"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]